<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0122-8803</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Historia Caribe]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Hist. Caribe]]></abbrev-journal-title>
<issn>0122-8803</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad del Atlántico]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0122-88032012000200008</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La presencia de los haitianos en la región oriental de Cuba y la organización de la sociedad George Sylvain (1927-1952)]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The presence of haitians in the eastern region of cuba and the organization of george sylvain society (1927-1952)]]></article-title>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[La présence d'haiti dans la région de l'est Cuba et organisation de George socidade Sylvain (1927-1952)]]></article-title>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[A presença dos haitianos na região oriental de Cuba e a organização da socidade George Sylvain (1927-1952)]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Couto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kátia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Federal del Amazonas  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Manaus ]]></addr-line>
<country>Brasil</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>7</volume>
<numero>21</numero>
<fpage>181</fpage>
<lpage>195</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0122-88032012000200008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0122-88032012000200008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0122-88032012000200008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En este trabajo presentamos una visión del proceso inmigratorio antillano en la región oriental de Cuba, deteniéndonos especialmente en los trabajadores procedentes de Haití. Analizamos el discurso desplegado en la prensa y su contribución a la construcción de un imaginario negativo acerca de estos trabajadores. Asimismo, hablaremos de la repatriación y también de la organización fundada en Santiago de Cuba por los haitianos para educar a sus descendientes en su cultura e identidad nacional, llamada Asociación George Sylvain.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In this report we present an overview of the Antillean immigration process in eastern Cuba, detaining us especially in the workers coming from Haiti. We have analyzed the discourse presented in the press and its contribution to the construction of an negative imaginary about these workers. We'll talk of repatriation, founded organization, and also about Santiago de Cuba by Haitians to educate their descendents in their culture and national identity, called George Sylvain Association.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[Nous présentons un aperçu du processus d'immigration antillaise dans l'est de Cuba, en particulier à arrêter les travailleurs venus d'Haïti. Nous analysons le discours présenté à la presse et sa contribution à la construction d'un imaginaire négative de ces travailleurs. Nous allons parler du rapatriement et a également fondé l'organisation et Santiago de Cuba par les Haïtiens pour éduquer leur progéniture dans leur culture et leur identité nationale, appelez George Sylvain Association.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[Neste trabalho apresentamos uma visão do processo imigratório antilhano na região oriental de Cuba, detendo-nos especialmente nos trabalhadores procedentes do Haití. Analisamos o discurso apresentado na imprensa e sua contribuição à construção de um imaginário negativo acerca destes trabalhadores. Falaremos da repatriação e também da organização fundada e Santiago de Cuba pelos haitianos para educar aos seus descendentes em sua cultura e identidade nacional, chamada Associacão George Sylvain.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Migración]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[asociación]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[identidad]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Migration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[association]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[identity]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[migration]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Association]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Identité]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Migração]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Associação]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Identidade]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">     <p>Art&iacute;culo de investigaci&oacute;n cient&iacute;fica </p>     <p align="center"><b><font size="4">La presencia de los haitianos en la regi&oacute;n oriental de Cuba y la organizaci&oacute;n de la sociedad George Sylvain (1927-1952)</font></b></p>     <p align="center"><font size="3"><b>The presence of haitians in the eastern region of cuba and the organization of george sylvain society (1927-1952)</b></font></p>     <p align="center"><font size="3"><b>La pr&eacute;sence d&rsquo;haiti dans la r&eacute;gion de l&rsquo;est Cuba et organisation de George socidade Sylvain (1927-1952)</b></font></p>     <p align="center"><font size="3"><b>A presen&ccedil;a dos haitianos na regi&atilde;o oriental de Cuba e a organiza&ccedil;&atilde;o da socidade George Sylvain (1927-1952)</b></font></p>     <p align="center">K&aacute;tia Couto<sup>*</sup></p>     <p><sup>*</sup> Historiadora por la Universidade Federal de Goi&aacute;s; mag&iacute;ster en Historia por la Universidad Federal de Goi&aacute;s y doctora en Historia por la Universidad de Brasilia. Actualmente es profesora en el Departamento de Historia de la Universidad Federal del Amazonas, Manaus, Brasil E-mail: <a href="mailto:kc-couto@uol.com.br">kc-couto@uol.com.br</a>.</p>     <p>Art&iacute;culo recibido: 13 de julio de 2012. Aprobado: 19 de octubre de 2012.</p> <hr>     <p><font size="3"><b>Resumen</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>En este trabajo presentamos una visi&oacute;n del proceso inmigratorio antillano en la regi&oacute;n oriental de Cuba, deteni&eacute;ndonos especialmente en los trabajadores procedentes de Hait&iacute;. Analizamos el discurso desplegado en la prensa y su contribuci&oacute;n a la construcci&oacute;n de un imaginario negativo acerca de estos trabajadores. Asimismo, hablaremos de la repatriaci&oacute;n y tambi&eacute;n de la organizaci&oacute;n fundada en Santiago de Cuba por los haitianos para educar a sus descendientes en su cultura e identidad nacional, llamada Asociaci&oacute;n George Sylvain.</p>     <p><b>Palabras clave: </B>Migraci&oacute;n, asociaci&oacute;n, identidad.</p> <hr>     <p><font size="3"><b>Abstract</b></font></p>     <p>In this report we present an overview of the Antillean immigration process in eastern Cuba, detaining us especially in the workers coming from Haiti. We have analyzed the discourse presented in the press and its contribution to the construction of an negative imaginary about these workers. We&rsquo;ll talk of repatriation, founded organization, and also about Santiago de Cuba by Haitians to educate their descendents in their culture and national identity, called George Sylvain Association.</p>     <p><b>Key words:</B> Migration, association, identity.</p> <hr>     <p><font size="3"><b>R&eacute;sum&eacute;</b></font></p>     <p>Nous pr&eacute;sentons un aper&ccedil;u du processus d&rsquo;immigration antillaise dans l&rsquo;est de Cuba, en particulier &agrave; arr&ecirc;ter les travailleurs venus d&rsquo;Ha&iuml;ti. Nous analysons le discours pr&eacute;sent&eacute; &agrave; la presse et sa contribution &agrave; la construction d&rsquo;un imaginaire n&eacute;gative de ces travailleurs. Nous allons parler du rapatriement et a &eacute;galement fond&eacute; l&rsquo;organisation et Santiago de Cuba par les Ha&iuml;tiens pour &eacute;duquer leur prog&eacute;niture dans leur culture et leur identit&eacute; nationale, appelez George Sylvain Association.</p>     <p><b>Mots-cl&eacute;s:</B> migration, Association, Identit&eacute;.</p> <hr>     <p><font size="3"><b>Resumo</b></font></p>     <p>Neste trabalho apresentamos uma vis&atilde;o do processo imigrat&oacute;rio antilhano na regi&atilde;o oriental de Cuba, detendo-nos especialmente nos trabalhadores procedentes do Hait&iacute;. Analisamos o discurso apresentado na imprensa e sua contribui&ccedil;&atilde;o &agrave; constru&ccedil;&atilde;o de um imagin&aacute;rio negativo acerca destes trabalhadores. Falaremos da repatria&ccedil;&atilde;o e tamb&eacute;m da organiza&ccedil;&atilde;o fundada e Santiago de Cuba pelos haitianos para educar aos seus descendentes em sua cultura e identidade nacional, chamada Associac&atilde;o George Sylvain.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>Palavras chave:</B> Migra&ccedil;&atilde;o, Associa&ccedil;&atilde;o, Identidade.</p> <hr>     <p>La contrataci&oacute;n de trabajadores extranjeros negros durante el periodo de la Primera Rep&uacute;blica por parte de las grandes <I>companies </I>azucareras, como la United Fruit Company, favoreci&oacute; un debate en torno al ideal racial y de inmigraci&oacute;n que contribuy&oacute; al proyecto de naci&oacute;n de la joven rep&uacute;blica cubana.</p>      <p>La prensa burguesa tuvo un papel importante en la construcci&oacute;n de una imagen negativa de los inmigrantes originarios de Hait&iacute;, Jamaica y otros que llegaron a Cuba para trabajar en el corte de la ca&ntilde;a. Esa imagen negativa creada por los peri&oacute;dicos reforz&oacute; el prejuicio &eacute;tnico y racial contra esos inmigrantes.</p>      <p>La prensa, siendo un producto cultural del nacionalismo, como explica Benedict Anderson<sup><a name="nu1"></a><a href="#num1">1</a></sup>, ejerce un papel importante en la constituci&oacute;n del imaginario nacional, creando, reforzando, admitiendo o rechazando lo que es favorable para la construcci&oacute;n de una conciencia a partir de los par&aacute;metros impuestos por la clase hegem&oacute;nica, que trazan las condiciones para la formaci&oacute;n de un proyecto nacional, que puede ser com&uacute;n a toda la sociedad o excluyente, es decir, favorecedor de un determinado grupo y no de otros.</p>      <p>Los inmigrantes procedentes de Hait&iacute;, Jamaica y otras partes del Caribe introducir&aacute;n varios elementos culturales en Cuba. Todos esos elementos incorporados fueron conductores de las relaciones, en las que el <I>mismo</I> y el <I>diverso</I> chocaron y se encontraron en todo momento.</p>      <p>Lo <I>mismo</I>, seg&uacute;n explica Glissant en <I>Le discours antillais,</I> es un concepto que se relaciona con el de identidad, "cuando la identidad est&aacute; cerrada sobre s&iacute; misma, formando un discurso homog&eacute;neo que t&oacute;rnase hegem&oacute;nico por considerarse el &uacute;nico que posee la verdad, negando as&iacute; la diferencia"<sup><a name="nu2"></a><a href="#num2">2</a></sup>. El concepto del <I>mismo </I>est&aacute; representado por lo que el autor llama identidad-ra&iacute;z, que por donde pasa destruye a las dem&aacute;s. En cuanto el <I>distinto</I> se opone a lo <I>mismo</I>, est&aacute; asociado al concepto de identidad-rizoma, "es una ra&iacute;z m&uacute;ltiple que se propaga sin perjudicar a otras plantas"<sup><a name="nu3"></a><a href="#num3">3</a></sup>.</p>      <p>El concepto de <I>transculturaci&oacute;n,</I> creado por Fernando Ortiz, se aproxima mucho al de <I>po&eacute;ticas de la relaci&oacute;n, </I>de Edouard Glissant. Los dos destacan el encuentro entre los diferentes elementos que enriquecen la cultura, promoviendo su renovaci&oacute;n. La diferencia radica en que en el concepto de Fernando Ortiz todav&iacute;a se preserva una jerarqu&iacute;a entre esos elementos en contacto, mientras que en el concepto de Glissant esa jerarqu&iacute;a desaparece. Ortiz destaca la transculturaci&oacute;n en sus aspectos espirituales y materiales, en tanto que Glissant destaca el imaginario, propuesto por la relaci&oacute;n, por la lengua y por lo que &eacute;l llama <I>oralitura. </I></p>      <p>Podemos ejemplificar estos dos conceptos con lo que sucedi&oacute; en Cuba. Los valores hegem&oacute;nicos estaban extra&iacute;dos de la cultura nacional y en ellos ten&iacute;a que encuadrarse toda cultura exterior. En esa relaci&oacute;n los elementos que favorecen el mantenimiento de lo <I>mismo</I> son bienvenidos. Por eso, en opini&oacute;n nuestra, se discuti&oacute; tanto sobre la viabilidad de la aprobaci&oacute;n de determinadas corrientes migratorias y el rechazo de otras, y se denomin&oacute; a los flujos migratorios como deseables e indeseables.</p>      <p>El choque entre la cultura popular nacional negra y la cultura popular extranjera negra que lleg&oacute; a Cuba a trav&eacute;s de la inmigraci&oacute;n puede ser analizado en las noticias de los peri&oacute;dicos de Santiago de Cuba sobre hechos relacionados con los inmigrantes haitianos, como la publicada en <I>El Conservador del Oriente</I> el 16 de mayo de 1910, titulada "La brujer&iacute;a en Guant&aacute;namo". En tono de denuncia, relata las pr&aacute;cticas religiosas de un grupo de haitianos, diciendo lo siguiente: </p>      <blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>"La polic&iacute;a tuvo anoche confidencias de que en una de las casas del barrio de la &lsquo;Loma del Chivo&rsquo; donde reside la poblaci&oacute;n haitiana, se dedicaban estos a la pr&aacute;ctica de la brujer&iacute;a. Constituida en el mencionado sitio, oyeron dentro de la casa cerrada una tumba pandereta y un acorde&oacute;n m&aacute;s los incomprensibles cantos de los all&iacute; reunidos. Al franquear la puerta se dieron a la fuga unos cincuenta haitianos de los que pudieron capturar diez entre ellos uno que se encontraba amarrado y que sin duda ser&iacute;a el oficiante.</p>     <p>Encontraron adem&aacute;s del acorde&oacute;n y la tumba, varias aves mojadas, una palangana con agua de hojas, un candil, aceite y otros materiales necesarios para este absurdo. Los haitianos opusieron resistencia".<sup><a name="nu4"></a><a href="#num4">4</a></sup></p></blockquote>      <p>En otra noticia publicada en el mismo peri&oacute;dico se dec&iacute;a: </p>     <blockquote>     <p>"Se ha explicado la desaparici&oacute;n de varios ni&ntilde;os dominicanos, cuyas familias viv&iacute;an en la frontera de Hait&iacute;, por la horrible confesi&oacute;n de una mujer haitiana, que ha declarado haberlos asesinado comi&eacute;ndose cuatro de ellos. Ese culto africano, de can&iacute;bales prevalece en Hait&iacute;, donde el cristianismo ha fracasado en sus esfuerzos por combatir a los sectarios del &lsquo;voudou&rsquo; que son antrop&oacute;fagos. La prensa dominicana exige que se tomen severas medidas para impedir la inmigraci&oacute;n de haitianos por la frontera, protegiendo as&iacute; a la civilizaci&oacute;n de la Rep&uacute;blica que ocupa la parte oriental de la isla y que est&aacute; en un grado superior de civilizaci&oacute;n".<sup><a name="nu5"></a><a href="#num5">5</a></sup></p> </blockquote>     <p>El imaginario de la sociedad acerca de esos inmigrantes en la regi&oacute;n oriental de Cuba estuvo a cargo de este tipo de informaci&oacute;n, en el que la pr&aacute;ctica religiosa era el centro de las denuncias contra los haitianos. El vod&uacute;, como nos explica Jose Millet, incomprendido en cuanto pr&aacute;ctica religiosa, no ten&iacute;a como caracter&iacute;stica la institucionalidad, pero s&iacute; su pr&aacute;ctica popular, </p>     <blockquote>     <p>"&#91;&hellip;&#93; no formalmente organizada como la cat&oacute;lica, que es regida desde un sitio espec&iacute;fico por una jerarqu&iacute;a que decide y disemina los dogmas, procedimientos rituales, liturgia y pol&iacute;tica en general. En contraste, una religi&oacute;n popular responde totalmente a las necesidades de las personas de las comunidades donde ocurre y ellas son la &uacute;nica fuente de su sustento. Por lo tanto, la religi&oacute;n popular de cualquier pa&iacute;s demuestra much&iacute;sima variedad".<sup><a name="nu6"></a><a href="#num6">6</a></sup></p></blockquote>      <p>Las noticias sobre los haitianos vinculaban im&aacute;genes de un grupo que practicaba una religi&oacute;n extra&ntilde;a, con ritos en los que eran sacrificados ni&ntilde;os. Para comprender el comportamiento del haitiano era necesario comprender su religiosidad.</p>      <p>Dentro de los centrales azucareros, los cubanos que participaban de las fiestas religiosas no comprend&iacute;an la l&oacute;gica del pensamiento religioso haitiano, pero la convivencia cotidiana de los trabajadores cubanos y haitianos era de cordialidad e integraci&oacute;n, algo muy distinta de la imagen que trasmit&iacute;a la prensa.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>En uno de los testimonios de trabajadores cubanos recogidos en 1992 por la profesora Olga Cabrera, el entrevistado Rafael Cede&ntilde;o dice lo siguiente:</p>     <blockquote>     <p><b><I> "Olga</I></B>: &iquest;Y t&uacute; nunca o&iacute;ste decir que a los haitianos les ten&iacute;an miedo? <b><I>Rafael</I></B>: Bueno, ellos ten&iacute;an fama de que les gustaba la brujer&iacute;a y eso&hellip; Hab&iacute;a algunos que se dedicaban a la brujer&iacute;a, pero eso era la minor&iacute;a. Lo que s&iacute; ellos eran buenos, les gustaba vincularse mucho con el cubano...</p>     <p><b><I>Olga</I></B>: &iquest;Y participaban en las fiestas? <b><I>Rafael</I></B>: &iexcl;S&iacute;, c&oacute;mo no! A ellos les gustaban los bemb&eacute;s que ellos daban. Yo iba a la Sierra Maestra a recoger caf&eacute; y all&aacute; en la sierra, los que viv&iacute;an all&iacute;, cuando llegaban los d&iacute;as de fiesta de San L&aacute;zaro ellos daban los bemb&eacute;s esos, donde mataban chivos, los ovejos y entonces cuando los ni&ntilde;os nac&iacute;an ellos dec&iacute;an que en su pa&iacute;s lo gritaban y cuando se mor&iacute;an daban fiestas porque se dec&iacute;a que iban para la gloria, que no iban a pasar m&aacute;s trabajo. Y yo dec&iacute;a, miren que cosa m&aacute;s extra&ntilde;a esa".<sup><a name="nu7"></a><a href="#num7">7</a></sup></p> </blockquote>     <p>Seg&uacute;n Guanche y Moreno<sup><a name="nu8"></a><a href="#num8">8</a></sup>, los haitianos contribu&iacute;an culturalmente con la introducci&oacute;n de sus costumbres culinarias, las fiestas religiosas y otras. Entre todos los grupos procedentes del Caribe, los haitianos mantuvieron una mayor cohesi&oacute;n social, se reun&iacute;an en distintas fechas conmemorativas en los asentamientos rurales y recib&iacute;an compa&ntilde;eros de otros centrales y colonias con mucha m&uacute;sica, comida y ron, principalmente en la Navidad y la Semana Santa, en funci&oacute;n de sus creencias y rituales.</p>     <p><b>La repatriaci&oacute;n y los conflictos identitarios </b></p>      <p> La repatriaci&oacute;n de los inmigrantes antillanos, de acuerdo con los documentos, fue una soluci&oacute;n del Gobierno cubano para evitar que los inmigrantes sin trabajo se transformasen en una carga p&uacute;blica. Esa actitud del Gobierno estaba acorde con la Ley de Inmigraci&oacute;n, promulgada el 3 de agosto de 1917, que autorizaba la introducci&oacute;n de trabajadores en el pa&iacute;s con la condici&oacute;n de que estos no constituyesen un peligro para la sociedad. As&iacute;, el 20 de julio de 1921 fue dictado el Decreto 1404, para la repatriaci&oacute;n de los trabajadores antillanos, en un momento en que la industria azucarera afrontaba una grave crisis. En &eacute;l se afirmaba, entre otras cosas, que una de las razones para la repatriaci&oacute;n era la falta de trabajo en los campos, lo que generaba un estado de penuria para esas personas. El documento no dejaba de mencionar que, a causa de esa situaci&oacute;n, la poblaci&oacute;n local corr&iacute;a un serio riesgo de contraer enfermedades, seg&uacute;n declaraba la Secretar&iacute;a de Sanidad y Beneficencia. Por tanto, los trabajadores  procedentes de Hait&iacute;, Jamaica y dem&aacute;s Antillas, contratados para la producci&oacute;n agr&iacute;cola al amparo de la Ley de Inmigraci&oacute;n del 3 de agosto de 1917, ser&iacute;an reembarcados para sus respectivos pa&iacute;ses por cuenta del Estado cubano.</p>      <p>Las personas envueltas en la red de contrataci&oacute;n de los trabajadores en ese periodo se desentendieron y ninguna de las partes asum&iacute;a realmente la obligaci&oacute;n de llevar jamaiquinos, haitianos, barbadenses y otros a sus respectivos pa&iacute;ses.</p>      <p>El contratista Xavier Rumeau, responsable de buscar trabajadores para varias empresas, dec&iacute;a que el motivo de la resistencia de los haitianos y jamaiquinos a ser repatriados se deb&iacute;a a los rumores que circulaban entre ellos, como los siguientes: </p>     <blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>"- Todo jamaiquino o haitiano que sea reembarcado "gratis" por el Gobierno de Cuba ser&aacute; paseado por las calles del puerto de desembarco para hacerle verg&uuml;enza.</p>     <p>-Todo jamaiquino reembarcado y que tenga algunos bienes en Jamaica, el Gobierno de su pa&iacute;s embargar&aacute; esos bienes para devolverle el importe del pasaje al Gobierno de Cuba.</p>     <p>- Por &uacute;ltimo, ning&uacute;n hombre reembarcado en esas condiciones podr&aacute; volver a Cuba en ninguna &eacute;poca".<sup><a name="nu9"></a><a href="#num9">9</a></sup></p> </blockquote>     <p>La situaci&oacute;n de los inmigrantes se agrav&oacute; en la medida en que las autoridades cubanas no encontraban la forma de alojarlos. El contratista responsable de hacer el transporte, seg&uacute;n informaci&oacute;n dirigida al gobernador provincial el 29 de agosto de 1921, abandon&oacute; a los inmigrantes en las calles de Santiago de Cuba, sin albergue ni comida, incumpliendo su contrato con las autoridades cubanas.</p>      <p>La carta dec&iacute;a que en ese momento cerca de doscientos trabajadores haitianos, mal vestidos, hambrientos y amenazadores, recorr&iacute;an en grupos las calles de la ciudad, con la intenci&oacute;n de invadir el consulado haitiano. El representante de dicho consulado, seg&uacute;n la carta, alegaba que esa situaci&oacute;n no pod&iacute;a ser resuelta por ellos, una vez que ya hab&iacute;an entrado en contacto con el contratista para que tomase las providencias de repatriar a los trabajadores, y de esta forma recurr&iacute;an al gobierno provincial para que buscara una soluci&oacute;n definitiva para el caso.</p>      <p>El hecho es que ni las autoridades cubanas ni las autoridades haitianas sab&iacute;an qu&eacute; hacer con los trabajadores. El rejuego de responsabilidades est&aacute; consignado en la correspondencia entre varias instancias del Gobierno cubano y el consulado haitiano. En tanto ellos buscaban una soluci&oacute;n, los trabajadores vagaban en busca de comida, lo que generaba en la poblaci&oacute;n local miedo de que esa situaci&oacute;n se tornase incontrolable.</p>      <p>Investigaciones sobre las acciones il&iacute;citas de los ciudadanos haitianos fueron requeridas por la polic&iacute;a. En la mayor&iacute;a de los casos, esas investigaciones concluyeron con la comprobaci&oacute;n de los actos cometidos por los inmigrantes, lo que condujo a creer que el desempleo en el periodo entre zafras era la causa de sus acciones criminales.</p>      <p>La repatriaci&oacute;n aconteci&oacute; cuando la industria azucarera afrontaba una de sus peores crisis. Aunque las empresas no dejaron de utilizar la mano de obra  extranjera, acudieron a planes de colonizaci&oacute;n recurriendo a la poblaci&oacute;n nacional. La repatriaci&oacute;n de los trabajadores antillanos fue un proceso que provoc&oacute; un estado de terror entre las partes envueltas en &eacute;l: las autoridades cubanas, que tem&iacute;an la permanencia de los inmigrantes en las calles, lo que pod&iacute;a generar un estado de caos en la provincia; y los propios inmigrantes, por no tener condiciones para mantenerse &mdash;por el fin de la zafra&mdash; y retornar a sus pa&iacute;ses de origen.</p>      <p><b>La Sociedad George Sylvain </b></p>      <p> Despu&eacute;s de la decisi&oacute;n del Gobierno cubano de emprender la repatriaci&oacute;n de los trabajadores haitianos y jamaiquinos, los que quedaron en Cuba buscaron crear asociaciones que les garantizasen la defensa de sus derechos y de su cultura. Ese fue el caso de los haitianos, que fundaron en 1927 la Sociedad George Sylvain. El proceso de creaci&oacute;n de esta sociedad comenz&oacute; el 10 de febrero de 1927, cuando Edmond Graig, de nacionalidad haitiana, present&oacute; al gobernador de la provincia de Oriente el reglamento de la Sociedad de Recreo y de Instrucci&oacute;n George Sylvain, y solicit&oacute; su aprobaci&oacute;n por la Administraci&oacute;n Provincial de Oriente, a los efectos de la Ley de Asociaciones<sup><a name="nu10"></a><a href="#num10">10</a></sup>.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>El 10 de marzo de 1927, el presidente provisional de la sociedad, Antonio Massac, envi&oacute; al jefe del Orden P&uacute;blico el reglamento y la relaci&oacute;n de asociados para su regularizaci&oacute;n. El acta de la Asamblea General, convocada con el fin de discutir el reglamento adecuado para acometer la creaci&oacute;n de la nueva sociedad, hac&iacute;a constar que los miembros declaraban por unanimidad su conformidad con el estatuto.</p>      <p>Seg&uacute;n consta en el reglamento, la sociedad fue creada por haitianos residentes en la provincia de Oriente, y era una sociedad de recreo e instrucci&oacute;n, cuya sede estaba en la calle Trocha n<Sup>o</Sup> 16, en Santiago de Cuba. El objetivo de los miembros al crearla era promover la uni&oacute;n y la instrucci&oacute;n de sus hijos nacidos en Cuba &mdash;los llamados "pichones"&mdash; en los idiomas franc&eacute;s y espa&ntilde;ol. En el art&iacute;culo 4 del reglamento constaba que: "La sociedad organizar&aacute; todos los tipos de fiestas l&iacute;citas excluyendo los bailes, con el fin de aumentar los fondos para ayudar toda la obra de inter&eacute;s nacional".</p>      <p>La administraci&oacute;n de la sociedad estaba compuesta por miembros de honor y miembros benefactores. Eran miembros activos todos los haitianos que aceptaran el Acta de Constituci&oacute;n de la sociedad el d&iacute;a 14 de noviembre de 1926, que se adhirieran a los fines formulados en dicha acta y que estuvieran de acuerdo en colaborar con la realizaci&oacute;n del programa de acci&oacute;n, cuyos principales puntos fueron votados en Santiago de Cuba el 4 de diciembre de 1926.</p>      <p>El art&iacute;culo 12 del cap&iacute;tulo 3 establece que los extranjeros, particularmente los hijos de la hospitalaria Cuba, podr&iacute;an ser elegidos por el comit&eacute; como miembros de honor y benefactores. La direcci&oacute;n de la sociedad estaba compuesta por un presidente, un vicepresidente, un secretario organizador, un tesorero, un archivero y ocho consejeros. El art&iacute;culo 30 especifica las funciones de los consejeros, entre las cuales estaba la de promover la asistencia de los ni&ntilde;os a la escuela patrocinada por la sociedad. En el art&iacute;culo siguiente, la sociedad se compromet&iacute;a a atender a los enfermos y a su ingreso en el centro de salud de la asociaci&oacute;n.</p>      <p>Entre todos los art&iacute;culos, el 47 del cap&iacute;tulo 15 revela el car&aacute;cter moral adoptado por la sociedad, por el cual el comportamiento de los miembros deber&iacute;a ser adecuado. En la sociedad estaban prohibidas las discusiones sobre pol&iacute;tica de partido y sobre religi&oacute;n. Sus miembros no deber&iacute;an emplear frases indecorosas en las deliberaciones; no podr&iacute;an protestar de forma violenta, ni colectiva; siempre que un miembro quisiese expresar su opini&oacute;n deber&iacute;a pedir permiso al presidente; no faltar al orden del local de la sociedad; no faltar al respeto al presidente ni a la direcci&oacute;n, de palabra ni por escrito; no perturbar la buena marcha de la sociedad. El art&iacute;culo siguiente dec&iacute;a que todo miembro que no observase esas prescripciones ser&iacute;a suspendido de sus derechos durante tres meses, y si reincid&iacute;a ser&iacute;a expulsado definitivamente de la sociedad por la mayor&iacute;a de los votos de los miembros presentes.</p>      <p>Quedaba claro que la sociedad ten&iacute;a un car&aacute;cter instructivo y que su creaci&oacute;n persegu&iacute;a el objetivo de mantener viva la cultura nacional haitiana entre sus conciudadanos que permanec&iacute;an en Cuba. El reglamento pose&iacute;a un r&iacute;gido car&aacute;cter doctrinario, que imped&iacute;a cualquier acto que generase una confrontaci&oacute;n entre sus miembros o de la asociaci&oacute;n con la sociedad local.</p>      <p>Entre las prerrogativas se especificaba que en el local de la sociedad ser&iacute;a establecido un curso de ense&ntilde;anza primaria y secundaria, un curso de franc&eacute;s obligatorio, un curso de instrucci&oacute;n c&iacute;vica haitiana, y de historia y geograf&iacute;a de Hait&iacute; y Cuba. Buscaban con eso fortalecer entre sus miembros la identidad nacional en distintos aspectos, y al mismo tiempo incorporaban los s&iacute;mbolos cubanos en sus pr&aacute;cticas.</p>      <p>Se establec&iacute;a que los miembros fuesen informados diariamente sobre los hechos ocurridos en el pa&iacute;s de origen, y que en caso de disoluci&oacute;n de la sociedad el <I>activo neto</I> fuera donado a una obra de inter&eacute;s nacional haitiano, y una parte a la Rep&uacute;blica de Cuba, esto &uacute;ltimo a decisi&oacute;n del comit&eacute;.</p>      <p>La legitimaci&oacute;n de la sociedad no impidi&oacute; que sufriera represalias, conforme especifica la carta emitida por el vicepresidente de la sociedad Enrique M. y su secretario general, Lamothe Azoz, dirigida al gobernador provincial de Oriente, Sr. Jos&eacute; R. Barcel&oacute;: </p>     <blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>"Los que suscriben, respetuosamente a Ud. exponen: que somos ciudadanos haitianos, componentes de la Sociedad George Sylvain la cual est&aacute; autorizada por la Ley de Asociaciones y Autoridades competentes, que no queremos parecer ni como revoltosos, ni tampoco indeseables, pues nuestra misi&oacute;n es recabar fondos para defender los derechos de libertad de nuestra patria abandonada y adolorida.</p>      <p>As&iacute; pues, habiendo sido molestados el d&iacute;a 2 de los corrientes en plena junta por dos Agentes de la secretar&iacute;a y habiendo hecho salir a un ciudadano cubano del seno de la sociedad por cosas no justificadas, pues el Sr. Manuel Milan&eacute;s es miembro de honor y nos ayuda sin desfalcar nuestros intereses; es por lo que molestamos la atenci&oacute;n vuestra honorabilidad para ponernos bajo los auspicios de su Autoridad, y tenga en cuenta la queja que le elevamos a su m&aacute;s alta consideraci&oacute;n.</p>      <p>Pues hacemos lo que Cuba hizo cuando su Ap&oacute;stol Mart&iacute; cruzaba las tierras predicando y recibiendo el &oacute;bolo para libertar a su Patria. Sabemos que elementos de nuestra nacionalidad, contrarios a nuestros ideales tratan de tergiversar y acumular hechos violentos para destruir nuestras m&aacute;s caras aspiraciones".<sup><a name="nu11"></a><a href="#num11">11</a></sup></p></blockquote>      <p>La documentaci&oacute;n referente a la Sociedad George Sylvain certifica que esta se mantuvo activa hasta la d&eacute;cada de los a&ntilde;os cincuenta. En una carta del 20 de septiembre de 1952, Fernando Cuesta Mora, secretario administrativo provincial, informaba al presidente de la sociedad que mediante revisi&oacute;n del expediente de esta constaba el no cumplimiento total con la Ley de Asociaciones. Seg&uacute;n dicho funcionario, el gobernador provincial, velando por el bienestar de las asociaciones, hab&iacute;a dictado una resoluci&oacute;n en la que conced&iacute;a un plazo de veinte d&iacute;as para que las asociaciones cumpliesen con los requisitos de la ley. Para tal fin, la sociedad deber&iacute;a remitir a las autoridades la rendici&oacute;n de cuentas, las directivas adoptadas y su balance financiero desde el a&ntilde;o de 1929.</p>      <p>La sociedad tuvo que rendir cuenta a las autoridades cubanas de sus actos durante sus veintitr&eacute;s a&ntilde;os de existencia. Infelizmente, no encontramos ning&uacute;n documento m&aacute;s relacionado con esta sociedad haitiana, mas el hecho de que hubiera existido por dos d&eacute;cadas demuestra que los haitianos lograron ejercer su representatividad en la regi&oacute;n oriental de Cuba, buscando proteger sus valores nacionales.</p>      <p>La autorizaci&oacute;n dada por el gobierno provincial para que la sociedad pudiese funcionar denota que a partir de la d&eacute;cada de los veinte la postura de la sociedad cubana en relaci&oacute;n con el negro, y en este caso con el negro extranjero, empieza a cambiar. Si en la primera d&eacute;cada la intolerancia de la &eacute;lite cubana para con los inmigrantes originarios de las otras islas del Caribe estaba expresada en los &oacute;rganos de prensa, como vimos, en la d&eacute;cada de los veinte la presencia de los inmigrantes antillanos ya era una realidad y el hecho de que las autoridades de la provincia de Oriente aprobaran el funcionamiento de la Sociedad George Sylvain indica no solamente la capacidad de organizaci&oacute;n de los haitianos, contraria a la imagen de inmigrantes no comprometidos, pues estos luchaban por mantener viva su memoria identitaria.</p>      <p>El discurso desplegado por la prensa a partir de las primeras contrataciones de los trabajadores negros de las Antillas chocaba con la situaci&oacute;n que estos experimentaban al terminar la zafra, al verse abandonados por las empresas que los hab&iacute;an contratado.</p>      <p>Las asociaciones eran entidades formadas para aglutinar a sus miembros en torno de causas propias, generalmente asociadas a la cultura y el bienestar social. El caso de esta asociaci&oacute;n haitiana revela un lado actuante de los inmigrantes haitianos en Cuba, poco citado por la historiograf&iacute;a, que siempre apunta hacia una posici&oacute;n de aislamiento de ese grupo, de poca participaci&oacute;n en la sociedad cubana, que se somet&iacute;a pasivamente a su condici&oacute;n de ser los trabajadores m&aacute;s explotados dentro de la jerarqu&iacute;a laboral de las empresas azucareras.</p>      <p>La Sociedad George Sylvain revela que los haitianos no solamente se organizaban, sino que tambi&eacute;n buscaban mantener su herencia cultural junto a sus descendientes. A&uacute;n m&aacute;s, no se trataba de una sociedad encerrada en s&iacute; misma, pues cumpl&iacute;a una funci&oacute;n integradora de sus miembros con la comunidad local, con un car&aacute;cter democr&aacute;tico poco visto en otras asociaciones. Al permitir la participaci&oacute;n de cubanos en su consejo buscaba unir intereses comunes; despertar en los ni&ntilde;os y adolescentes el mismo respeto por las dos patrias, Hait&iacute; y Cuba, pues una representaba el suelo donde sus padres hab&iacute;an nacido y la otra, donde sus padres buscaran su sustento.</p>      <p>Mantener el sue&ntilde;o de aquel que dio nombre a la sociedad era la base concreta de la uni&oacute;n de sus miembros, que ve&iacute;an en las palabras de George Sylvain el elemento fundador de una patria: </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>     <p>"Descubrir para bien de la Pol&iacute;tica, un espacio de entendimiento y uni&oacute;n para los haitianos de buena voluntad; hacer convergir todas las fuerzas intelectuales de la Naci&oacute;n para la civilizaci&oacute;n de la Patria com&uacute;n, tornarlas conscientes de s&iacute;, ense&ntilde;&aacute;ndoles a conocerse mejor; indicar a las nuevas generaciones, nacidas en una &eacute;poca de transici&oacute;n, su misi&oacute;n especial, que es la de preparar el futuro, moralizar al pueblo a trav&eacute;s de la revelaci&oacute;n del ideal art&iacute;stico, de instruir por medio de la iniciaci&oacute;n gradual al conocimiento de la lengua y de la civilizaci&oacute;n francesas, obtenida con el auxilio de nuestro <I>dialecto criollo. </I>En fin, salvarnos de nosotros mismos, haciendo tender hacia el Bien todas esas energ&iacute;as latentes que se asfixian y se rebajan en la ociosidad".<sup><a name="nu12"></a><a href="#num12">12</a></sup></p> </blockquote> <hr>      <p><b>Pie de p&aacute;gina</b></p>     <P><sup><a name="num1"></a><a href="#nu1">1</a></sup> Benedict Anderson, <I>Na&ccedil;&atilde;o e consci&ecirc;ncia nacional</I> (S&atilde;o Paulo: Editora &Aacute;tica, 1989).    <BR> <sup><a name="num2"></a><a href="#nu2">2</a></sup> Edouard Glissant, <I>Le discours antillais</I> (Par&iacute;s: Seuil, 1981), 190-201    <BR> <sup><a name="num3"></a><a href="#nu3">3</a></sup> Glissant, <I>Le discours antillais, </I>190-201.    <BR> <sup><a name="num4"></a><a href="#nu4">4</a></sup> <I>El Conservador del Oriente</I>, 16 de mayo, 1916    <BR> <sup><a name="num5"></a><a href="#nu5">5</a></sup> <I>El Conservador del Oriente</I>, 27 de julio, 1910.    <BR> <sup><a name="num6"></a><a href="#nu6">6</a></sup> Jos&eacute; Millet, "Vod&uacute;, magia y hechicer&iacute;a", <I>Temas</I> 20 (1990): 118    <BR> <sup><a name="num7"></a><a href="#nu7">7</a></sup> Entrevista realizada por Olga Cabrera a Rafael Cede&ntilde;o Verdecia, provincia de Granma, 16 de mayo de 1992.    ]]></body>
<body><![CDATA[<BR> <sup><a name="num8"></a><a href="#nu8">8</a></sup> Jes&uacute;s Guanche y Dennis Moreno, <I>Caidije</I> (Santiago de Cuba: Oriente, 1988).    <BR> <sup><a name="num9"></a><a href="#nu9">9</a></sup> Archivo Provincial de Santiago de Cuba, 1920, leg. 307, sig. 18.    <BR> <sup><a name="num10"></a><a href="#nu10">10</a></sup> Archivo Provincial de Santiago de Cuba, 1927-1928, leg. 2566, sig. 4.    <BR> <sup><a name="num11"></a><a href="#nu11">11</a></sup> Archivo Provincial de Santiago de Cuba, 1927-1928, leg. 2566, sig. 4.    <br> <sup><a name="num12"></a><a href="#nu12">12</a></sup> Normil, Sylvain, "O sonho de George Sylvain", <I>La Revue Indigene </I>1 (1927, julio).</P>  <hr>     <p><font size="3"><b>Bibliograf&iacute;a </b></font></p>     <p><b>Fuentes primarias</b></p>     <!-- ref --><p> Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales, 1920, leg. 307, sig. 18.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000100&pid=S0122-8803201200020000800001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales, 1920, leg. 308, sig. 8.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000102&pid=S0122-8803201200020000800002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales, 1926, leg. 786, sig. 17.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000104&pid=S0122-8803201200020000800003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales, 1927, leg. 787, sig. 3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000106&pid=S0122-8803201200020000800004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales, 1927, leg. 787, sig. 9.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000108&pid=S0122-8803201200020000800005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales, 1928, leg. 787, sig. 17.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000110&pid=S0122-8803201200020000800006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Associa&ccedil;&otilde;es, 1927-1928, leg. 2566, sig. 4.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000112&pid=S0122-8803201200020000800007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>El Conservador de Oriente, 27 de julio de 1910.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000114&pid=S0122-8803201200020000800008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>El Conservador de Oriente, 16 de marzo de 1916.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000116&pid=S0122-8803201200020000800009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Entrevista realizada por Olga Cabrera a Rafael Cede&ntilde;o Verdecia, provincia de Granma, 16 de mayo de 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000118&pid=S0122-8803201200020000800010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <p><b>Fuentes secundarias </b></p>     <!-- ref --><p> Alarc&oacute;n, Alexis. "&iquest;Vod&uacute; en Cuba o vod&uacute; cubano?". Del Caribe V (12) (1988): 89-90.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000121&pid=S0122-8803201200020000800011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>&Aacute;lvarez Est&eacute;vez, Rolando. Az&uacute;car e inmigraci&oacute;n 1900-1940. La Habana: Editorial de Ciencias Sociales, 1988.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000123&pid=S0122-8803201200020000800012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Anderson, Benedict. Na&ccedil;&atilde;o e consci&ecirc;ncia nacional. S&atilde;o Paulo: &Aacute;tica, 1989.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000125&pid=S0122-8803201200020000800013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Araquist&aacute;n, Luis. La agon&iacute;a antillana. El imperialismo yanqui en el mar Caribe. La Habana: Editorial Lex, 1961.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000127&pid=S0122-8803201200020000800014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Carbonell, Walterio. C&oacute;mo surgi&oacute; la cultura nacional. La Habana: Ediciones Yaka, 1961.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000129&pid=S0122-8803201200020000800015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Chailloux Laffita, Graciela. "La contribuci&oacute;n antillana a la identidad cubana". Debates Americanos 12 (2002, enero-diciembre): 54-62.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000131&pid=S0122-8803201200020000800016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Dore Cabral, Carlos. "Migraci&oacute;n haitiana y agricultura ca&ntilde;era en Rep&uacute;blica Dominicana". Del Caribe (Santiago de Cuba) 14 (1989): 44-50.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000133&pid=S0122-8803201200020000800017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Eiranova Cuza, Ren&eacute;. "El destino de los inmigrantes caribe&ntilde;os de habla inglesa". Del Caribe (Santiago de Cuba) VI (23) (1994): 110-111.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000135&pid=S0122-8803201200020000800018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Fern&aacute;ndez Exp&oacute;sito, Jos&eacute; Ra&uacute;l. La prensa burguesa. La Laguna: Centro de la Cultura Popular Canaria, 1986.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000137&pid=S0122-8803201200020000800019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Gast&oacute;n Aguero, Sixto. Racismo y mestizaje en Cuba. La Habana: Lid, 1959.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000139&pid=S0122-8803201200020000800020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Glissant, Edouard. Le discours antillais. Par&iacute;s: Seuil, 1981.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000141&pid=S0122-8803201200020000800021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Glissant, Edouard. Poetics of Relation. Michigan: The University of Michigan Press, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000143&pid=S0122-8803201200020000800022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Guanche, Jes&uacute;s y Dennis Moreno. Caidije. Santiago de Cuba: Oriente, 1988.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000145&pid=S0122-8803201200020000800023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>James, Joel, Jos&eacute; Millet y Alexis Alarc&oacute;n. El vod&uacute; en Cuba. Santiago de Cuba: Oriente, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000147&pid=S0122-8803201200020000800024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Maluquer de Motes, Jordi. Naci&oacute;n e inmigraci&oacute;n: los espa&ntilde;oles en Cuba (XIXXX). Gij&oacute;n: J&uacute;car, 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000149&pid=S0122-8803201200020000800025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Millet, Jos&eacute;. "Vod&uacute;, magia y hechicer&iacute;a". Temas 20 (1990).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000151&pid=S0122-8803201200020000800026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Ortiz, Fernando. Contrapunteo cubano del tabaco y el az&uacute;car. La Habana: Editorial de Ciencias Sociales, 1991.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000153&pid=S0122-8803201200020000800027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>P&eacute;rez, Luis M. "La inmigraci&oacute;n jamaiquina desde el punto de vista social, econ&oacute;mico y sanitario". La Tribuna M&eacute;dica (La Habana) II (46) (1927, 30 de octubre): 3 y 6.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000155&pid=S0122-8803201200020000800028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Sylvain, Normil. "O sonho de George Sylvain". La Revue Indigene (Port-au-Prince) 1 (1927, julio).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000157&pid=S0122-8803201200020000800029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>  </font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales]]></source>
<year>1920</year>
<volume>307</volume>
<page-range>18</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales]]></source>
<year>1920</year>
<volume>308</volume>
<page-range>8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales]]></source>
<year>1926</year>
<volume>786</volume>
<page-range>17</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales]]></source>
<year>1927</year>
<volume>787</volume>
<page-range>3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales]]></source>
<year>1927</year>
<volume>787</volume>
<page-range>9</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Centrales]]></source>
<year>1928</year>
<volume>787</volume>
<page-range>17</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Archivo Provincial de Santiago de Cuba. Associações]]></source>
<year>1927</year>
<volume>2566</volume>
<page-range>4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[El Conservador de Oriente]]></source>
<year>27 d</year>
<month>e </month>
<day>ju</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[El Conservador de Oriente]]></source>
<year>16 d</year>
<month>e </month>
<day>ma</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Entrevista realizada por Olga Cabrera a Rafael Cedeño Verdecia]]></source>
<year>16 d</year>
<month>e </month>
<day>ma</day>
<publisher-loc><![CDATA[Granma ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alarcón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["¿Vodú en Cuba o vodú cubano?". Del Caribe V]]></source>
<year>1988</year>
<volume>12</volume>
<page-range>89-90</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez Estévez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rolando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Azúcar e inmigración 1900-1940]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial de Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anderson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Benedict]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Nação e consciência nacional]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[São Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ática]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Araquistán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La agonía antillana. El imperialismo yanqui en el mar Caribe]]></source>
<year>1961</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Lex]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carbonell]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walterio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cómo surgió la cultura nacional]]></source>
<year>1961</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Yaka]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chailloux Laffita]]></surname>
<given-names><![CDATA[Graciela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["La contribución antillana a la identidad cubana". Debates Americanos 12]]></source>
<year>2002</year>
<month>, </month>
<day>en</day>
<page-range>54-62</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dore Cabral]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["Migración haitiana y agricultura cañera en República Dominicana"]]></source>
<year>1989</year>
<volume>14</volume>
<page-range>44-50</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago de Cuba ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Eiranova Cuza]]></surname>
<given-names><![CDATA[René]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["El destino de los inmigrantes caribeños de habla inglesa"]]></source>
<year>1994</year>
<volume>VI</volume>
<page-range>110-111</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago de Cuba ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández Expósito]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Raúl]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La prensa burguesa]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Laguna ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de la Cultura Popular Canaria]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gastón Aguero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sixto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Racismo y mestizaje en Cuba]]></source>
<year>1959</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lid]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Glissant]]></surname>
<given-names><![CDATA[Edouard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le discours antillais]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Seuil]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Glissant]]></surname>
<given-names><![CDATA[Edouard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Poetics of Relation]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Michigan ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The University of Michigan Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guanche]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jesús]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Moreno]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dennis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Caidije]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago de Cuba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oriente]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[James]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Millet]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Alarcón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El vodú en Cuba]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago de Cuba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oriente]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maluquer de Motes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jordi]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Nación e inmigración: los españoles en Cuba (XIXXX)]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Gijón ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Júcar]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Millet]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["Vodú, magia y hechicería"]]></source>
<year>1990</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Contrapunteo cubano del tabaco y el azúcar]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial de Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["La inmigración jamaiquina desde el punto de vista social, económico y sanitario"]]></source>
<year>1927</year>
<month>, </month>
<day>30</day>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[La Tribuna Médica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sylvain]]></surname>
<given-names><![CDATA[Normil]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["O sonho de George Sylvain"]]></source>
<year>1927</year>
<month>, </month>
<day>ju</day>
<volume>1</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Port-au-Prince ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[La Revue Indigene]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
