<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0122-8803</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Historia Caribe]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Hist. Caribe]]></abbrev-journal-title>
<issn>0122-8803</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad del Atlántico]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0122-88032015000200006</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.15648/hc.27.2015.6</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Colonizar el espacio, habitar un lugar. Paisaje y ficciones de identidad en Fuegia (1991) de E. Belgrano Rawson]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Colonizing space, inhabiting a place. Landscape and identity fictions in Fuegia (1991) by E. Belgrano Rawson]]></article-title>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Colonizar o espaço, habitar um lugar. Paisagem e ficções de identidade em Fuegia (1991) de E. Belgrano Rawson]]></article-title>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Coloniser l'espace, habiter un lieu. Paysage et fictions d'identité dans Fuegia (1991) de E. Belgrano Rawson]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Renoville]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carolina]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Buenos Aires  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Argentina</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<volume>10</volume>
<numero>27</numero>
<fpage>177</fpage>
<lpage>198</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0122-88032015000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0122-88032015000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0122-88032015000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Fuegia de E. Belgrano Rawson recrea ficcionalmente el sometimiento y genocidio de los pueblos originarios de Tierra del Fuego por medio de estrategias y recursos propios de una poética positivista cuya actualización conduce paradójicamente a minar los presupuestos ontológicos sobre los que reposaba la literatura realista decimonónica. La novela socava, así, los parámetros formales de configuración del relato que incidieron en la constitución de una memoria social y de una identidad comunitaria en Argentina.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Fuegia by E. Belgrano Rawson constitutes a fictional recreation of the subjugation and genocide of the indigenous peoples from Tierra del Fuego, by means of some positivist poetic's own resources and strategies, whose update leads paradoxically to undermine the ontological assumptions on which the nineteenth-century realistic literature rested. The novel thus subverts the formal parameters of the story's configuration that influenced the formation of a social memory and a community identity in Argentina.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[Fuegia de E. Beltrano Rawson recria ficcionalmente a subjugação e genocídeo dos povos originários da Terra do Fogo por meio de estratégias e recursos próprios de uma poética positivista, cuja atualização conduz paradoxalmente a comprometer os orçamentos ontológicos sobre os que repousava a literatura realista decimonónica. A novela prejudicava, assim, os parámetros formais de configuração do relato que tiveram um impacto na constituição de uma memória social e de uma identidade comunitária na Argentina.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[Fuegia, de E. Belgrano Rawson récrée au travers de la fiction, la soumission et le génocide des peuples originaires de la Terre du Feu, à l'aide de stratégies et de ressources propres d'une poétique positiviste dont l'actualisation amène, paradoxalement, à miner les présupposés ontologiques sur lesquels s'appuyait la littérature réaliste du XIX siècle. Ce roman creuse, ainsi, les paramètres formels de configuration du récit qui ont eu une incidence dans la conformation d'une mémoire sociale et d'une identité communautaire en Argentine.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Conquista]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[memoria]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[literatura argentina]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[realismo]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Conquest]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[memory]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Argentine literature]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[realism]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Conquista]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[memória]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[literatura argentina]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[realismo]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Conquête]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[mémoire]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[littérature argentine]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[réalisme]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">      <p>DOI: <a href="http://dx.doi.org/10.15648/hc.27.2015.6" target="_blank">http://dx.doi.org/10.15648/hc.27.2015.6</a>.</p>      <p>Art&iacute;culo de reflexi&oacute;n</p>      <p align="center"><font size="4"><b>Colonizar el espacio, habitar un lugar. Paisaje y ficciones de identidad en <i>Fuegia</i> (1991) de E. Belgrano Rawson&#42;</b></font></p>      <p align="center"><font size="3"><b>Colonizing space, inhabiting a place. Landscape and identity fictions in <i>Fuegia</i> (1991) by E. Belgrano Rawson</b></font></p>      <p align="center"><font size="3"><b>Colonizar o espa&ccedil;o, habitar um lugar. Paisagem e fic&ccedil;&otilde;es de identidade em <i>Fuegia </i>(1991) de E. Belgrano Rawson </b></font></p>      <p align="center"><font size="3"><b>Coloniser l'espace, habiter un lieu. Paysage et fictions d'identit&eacute; dans <i>Fuegia </i>(1991) de E. Belgrano Rawson</b></font></p>      <p align="center">Carolina Renoville</p>      <p>&#42; El presente art&iacute;culo hace parte del proyecto: &quot;Representaciones de la violencia. Perspectivas est&eacute;ticas y pol&iacute;ticas, planteos te&oacute;ricos, nuevas manifestaciones y formas de expresi&oacute;n&quot;, financiado por la Universidad de Buenos Aires (Argentina).    <br> Esta publicaci&oacute;n est&aacute; bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 </p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Docente de Semiolog&iacute;a en el Ciclo B&aacute;sico Com&uacute;n de la Universidad de Buenos Aires (Argentina) y becaria postdoctoral del Consejo Nacional de Investigaciones Cient&iacute;ficas y T&eacute;cnicas (Argentina). Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:cgrenoville@hotmail.com">cgrenoville@hotmail.com</a>. La autora es Doctora y Licenciada de la Universidad de Buenos Aires (Argentina). Entre sus escritos recientes tenemos: &quot;El surgimiento de la barbarie. Atavismo, venganza y fatalidad. El desperdicio de Matilde S&aacute;nchez&quot;, en <i>Les Ateliers du Sal</i>, No. 3 (2013) y &quot;Memoria y narraci&oacute;n. Los modos de re-construcci&oacute;n del pasado&quot;, en Adamios Revista de investigaci&oacute;n social Vol 7, No. 13 (mayo-agosto 2010). Entre sus temas de inter&eacute;s est&aacute;n los de Teor&iacute;a Literaria, sobre todo aquellos referidos a la figuras del espacio p&uacute;blico y la dimensi&oacute;n pol&iacute;tica de los interiores en la literatura pol&iacute;tica.</p>      <p><b>Para citar este art&iacute;culo: </b>Grenoville, Carolina. &quot;Colonizar el espacio, habitar un lugar. Paisaje y ficciones de identidad en <i>Fuegia </i>(1991) de E. Belgrano Rawson&quot;, Historia Caribe Vol. X No. 27 (Julio-Diciembre 2015): 177-198. DOI: <a href="http://dx.doi.org/10.15648/hc.27.2015.6" target="_blank">http://dx.doi.org/10.15648/hc.27.2015.6</a>.</p>      <p>Recibido: 31 de marzo de 2014    <br>  Aprobado: 27 de abril de 2014     <br> Modificado: 13 de mayo de 2014</p>  <hr>     <p><b>Resumen</b></p>      <p><i>Fuegia </i>de E. Belgrano Rawson recrea ficcionalmente el sometimiento y genocidio de los pueblos originarios de Tierra del Fuego por medio de estrategias y recursos propios de una po&eacute;tica positivista cuya actualizaci&oacute;n conduce parad&oacute;jicamente a minar los presupuestos ontol&oacute;gicos sobre los que reposaba la literatura realista decimon&oacute;nica. La novela socava, as&iacute;, los par&aacute;metros formales de configuraci&oacute;n del relato que incidieron en la constituci&oacute;n de una memoria social y de una identidad comunitaria en Argentina.</p>      <p><b>Palabras clave:</b> Conquista, memoria, literatura argentina, realismo.</p>  <hr>     <p><b>Abstract</b></p>      <p><i>Fuegia </i>by E. Belgrano Rawson constitutes a fictional recreation of the subjugation and genocide of the indigenous peoples from Tierra del Fuego, by means of some positivist poetic's own resources and strategies, whose update leads paradoxically to undermine the ontological assumptions on which the nineteenth-century realistic literature rested. The novel thus subverts the formal parameters of the story's configuration that influenced the formation of a social memory and a community identity in Argentina.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>Key words:</b> Conquest, memory, Argentine literature, realism.</p>  <hr>     <p><b>Resumo</b></p>      <p><i>Fuegia </i>de E. Beltrano Rawson recria ficcionalmente a subjuga&ccedil;&atilde;o e genoc&iacute;deo dos povos origin&aacute;rios da Terra do Fogo por meio de estrat&eacute;gias e recursos pr&oacute;prios de uma po&eacute;tica positivista, cuja atualiza&ccedil;&atilde;o conduz paradoxalmente a comprometer os or&ccedil;amentos ontol&oacute;gicos sobre os que repousava a literatura realista decimon&oacute;nica. A novela prejudicava, assim, os par&aacute;metros formais de configura&ccedil;&atilde;o do relato que tiveram um impacto na constitui&ccedil;&atilde;o de uma mem&oacute;ria social e de uma identidade comunit&aacute;ria na Argentina.</p>      <p><b>Palavras-chave: </b>Conquista, mem&oacute;ria, literatura argentina, realismo.</p>  <hr>      <p><b>R&eacute;sum&eacute;</b></p>      <p><i>Fuegia</i>, de E. Belgrano Rawson r&eacute;cr&eacute;e au travers de la fiction, la soumission et le g&eacute;nocide des peuples originaires de la Terre du Feu, &agrave; l'aide de strat&eacute;gies et de ressources propres d'une po&eacute;tique positiviste dont l'actualisation am&egrave;ne, paradoxalement, &agrave; miner les pr&eacute;suppos&eacute;s ontologiques sur lesquels s'appuyait la litt&eacute;rature r&eacute;aliste du XIX si&egrave;cle. Ce roman creuse, ainsi, les param&egrave;tres formels de configuration du r&eacute;cit qui ont eu une incidence dans la conformation d'une m&eacute;moire sociale et d'une identit&eacute; communautaire en Argentine.</p>      <p><b>Mots-cl&eacute;s:</b> Conqu&ecirc;te, m&eacute;moire, litt&eacute;rature argentine, r&eacute;alisme.</p>  <hr>     <p><b>Introducci&oacute;n </b></p>      <p>Este art&iacute;culo aborda la novela analizando la eficacia pol&iacute;tica simb&oacute;lica de una arquitectura argumental que durante el siglo XIX en Argentina transform&oacute; el mundo efectivo de la acci&oacute;n para configurar una nueva cultura nacional poscolonial basado en las visiones seculares y expansionistas de la &eacute;poca. Por medio de la representaci&oacute;n de las incursiones de viajeros europeos en territorio argentino con fines religiosos o comerciales &ndash;aunque como advierte Eduardo Belgrano Rawson, esas navegaciones eran una &quot;mezcla de espionaje brit&aacute;nico y de misi&oacute;n hidrogr&aacute;fica (nunca se sab&iacute;a d&oacute;nde terminaba el levantamiento de plantas y comenzaba el relevamiento pol&iacute;tico de las costas)&quot;<Sup><a name="nu1"></a><a href="#num1">1</a></Sup>&ndash; <i>Fuegia</i> ofrece un retrato peculiar de la consolidaci&oacute;n de un r&eacute;gimen de veridicci&oacute;n<Sup><a name="nu2"></a><a href="#num2">2</a></Sup> y de relaciones de dominaci&oacute;n que orientaron los proyectos pol&iacute;ticos del nacionalismo decimon&oacute;nico.</p>      <p>La novela de Belgrano Rawson se inscribe as&iacute; dentro de una po&eacute;tica (y una pol&iacute;tica) de descolonizaci&oacute;n que muestra los alcances de distintas pr&aacute;cticas y estrategias de colonizaci&oacute;n las cuales, presuntamente inocentes o de manera expl&iacute;cita, se aplicaron en pr&aacute;ctica en el Cono Sur dentro del proceso que Mary Louise Pratt denomin&oacute; &quot;anticonquista&quot;<Sup><a name="nu3"></a><a href="#num3">3</a></Sup>. Los viajes de exploraci&oacute;n en territorio argentino que se narran en distintos textos ficcionales contempor&aacute;neos<Sup><a name="nu4"></a><a href="#num4">4</a></Sup> dejan entrever otros fines, diferentes de los que se enuncian abiertamente y dan cuenta de los modos como las empresas art&iacute;sticas, cient&iacute;ficas, religiosas o comerciales contribuyeron a afirmar la hegemon&iacute;a y la superioridad europeas. Las representaciones de las traves&iacute;as de estos aventureros ponen de relieve (a la vez que desarticulan) una singular comprensi&oacute;n del espacio que presupuso relaciones funcionales concretas entre los sujetos y con el territorio, seg&uacute;n una l&oacute;gica pragm&aacute;tica y economicista que se consolidar&iacute;a posteriormente con los programas pol&iacute;tico-culturales de las &eacute;lites nacionales.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Los textos &quot;cl&aacute;sicos&quot; de la literatura argentina &ndash;como <i>La cautiva </i>(1837) y <i>El matadero </i>(1871) de Esteban Echeverr&iacute;a, <i>Facundo </i>(1845) de Domingo F. Sarmiento y <i>Amalia</i> (1851-1855) de Jos&eacute; M&aacute;rmol, por mencionar algunos&ndash; mediante los cuales se librar&iacute;a la batalla cultural de emancipaci&oacute;n del pensamiento y &quot;conquista del genio americano&quot;<Sup><a name="nu5"></a><a href="#num5">5</a></Sup> surgieron, parad&oacute;jicamente, como han demostrado Mary Louise Pratt, Adolfo Prieto y Ricardo Cicerchia, entre otros<Sup><a name="nu6"></a><a href="#num6">6</a></Sup>, de la asimilaci&oacute;n de t&oacute;picos, figuras, premisas y perspectivas propios de los diarios de una serie de viajeros europeos (en su mayor&iacute;a ingleses). Ellos recorrieron Am&eacute;rica del Sur en busca de potenciales mercados de consumo y centros de inversi&oacute;n y de explotaci&oacute;n. La literatura fundacional se entrelaza, desde esta perspectiva, a partir de una misma sensibilidad legal que compone caracterizaciones vern&aacute;culas de lo que sucede e imaginarios vern&aacute;culos de lo que puede suceder, esto es, &quot;relatos sobre los hechos proyectados en met&aacute;foras sobre los principios&quot;<Sup><a name="nu7"></a><a href="#num7">7</a></Sup>.</p>      <p>En este sentido, <i>Fuegia</i> constituye una verdadera relectura del itinerario completo que traza esa red de textos: desde los sentidos utilitarios que orientaron los viajes y la escritura en el siglo XIX, tambi&eacute;n pasa por la representaci&oacute;n simb&oacute;lica del espacio y de los otros a partir de la perspectiva, en palabras de Jens Andermann, del &quot;hombre observador&quot; &ndash;&quot;punto de vista arquet&iacute;pico del discurso colonizador que contempla un mundo objetivizado como paso previo a la toma de posesi&oacute;n&quot;<Sup><a name="nu8"></a><a href="#num8">8</a></Sup> &ndash;; hasta las matanzas, secuestros y usos abyectos de los cuerpos que tambi&eacute;n tuvieron lugar dentro de este movimiento de expansi&oacute;n imperial, aunque poco se haya escrito al respecto en la &eacute;poca. En el texto analizado, los distintos viajes y emprendimientos religiosos y comerciales son narrados simult&aacute;neamente con el genocidio de los fueguinos por medio de una focalizaci&oacute;n m&oacute;vil que contempla desde la creaci&oacute;n de cuadros y el establecimiento de un campo y su fuera-campo a la asunci&oacute;n de la perspectiva de alguno de los personajes. Los desplazamientos y acercamientos de la mirada del narrador permiten situar el punto de vista en un cuerpo concreto ubicado en un mismo plano al del objeto retratado, crea, de este modo, representaciones fragmentarias del espacio y de los otros.</p>      <p>Los comienzos hist&oacute;ricos, literarios y semi&oacute;ticos de la nacionalidad componen necesariamente una geograf&iacute;a inestable. En ese terreno anegado, la novela vacila entre la determinaci&oacute;n y la indeterminaci&oacute;n, la identidad y la dispersi&oacute;n, la quietud y el movimiento, la verosimilitud y la inverosimilitud, en busca de &quot;lo que se encuentra al comienzo hist&oacute;rico de las cosas&quot;, que no es, como sostiene Michel Foucault, &quot;la identidad a&uacute;n preservada de su origen &ndash;es la discordia con las otras cosas, es el disparate&quot;<Sup><a name="nu9"></a><a href="#num9">9</a></Sup>. Existe, en efecto, en esta narraci&oacute;n una tensi&oacute;n entre la forma simb&oacute;lica y los discursos socialmente codificados que adopta, y los caminos que luego abre a contrapelo de las expectativas generadas en el lector. El punto de partida ser&aacute; precisamente sendas ya transitadas. As&iacute; lo indican al menos la recurrencia del motivo del viaje y de determinados procedimientos formales, como la composici&oacute;n del &quot;escenario&quot; donde se ubica la misi&oacute;n del reverendo Dobson por medio de una visi&oacute;n panor&aacute;mica y la inclusi&oacute;n de fotograf&iacute;as al comienzo de cada cap&iacute;tulo con las cuales se identifican a los distintos personajes de la novela.</p>      <p>El relato de la conquista y colonizaci&oacute;n del territorio se lleva a cabo, entonces, a partir de estrategias y operaciones an&aacute;logas a las empleadas en esos textos previos. Una hojeada r&aacute;pida a la novela permite identificar distintos recursos protot&iacute;picos de los g&eacute;neros en los cuales esa imaginaci&oacute;n imperial cobr&oacute; forma y se naturaliz&oacute;, como las fotograf&iacute;as en la portada y al comienzo de cada cap&iacute;tulo del texto de Belgrano Rawson que relacionan a este relato ficcional con el discurso etnogr&aacute;fico y el &aacute;lbum familiar en los cuales el retrato asume un valor o bien cient&iacute;fico o bien pintoresco. Ahora bien, en <i>Fuegia </i>se urde asimismo un r&eacute;gimen de veridicci&oacute;n distinto del que rige estos g&eacute;neros realistas socavando los presupuestos ontol&oacute;gicos sobre los cuales reposaban estas distintas escrituras del yo. La representaci&oacute;n fragmentaria del derrotero de Camilena y Tatesh por medio de una <i>focalizaci&oacute;n enunciadora</i> se propone restituir una experiencia individual, a hacer de los sucesos, inefables por definici&oacute;n, algo asequible y transparente sin necesidad de subsumirlos a un lenguaje p&uacute;blico, a una finalidad o una direcci&oacute;n a un sentido apropiado o, si se quiere, a la propiedad de un sentido. El paisaje y el retrato se constituyen parad&oacute;jicamente en el suelo propicio desde donde minar al sujeto en que se encarnaba la visi&oacute;n metropolitana, centro de las concepciones est&eacute;ticas del siglo XIX, y fundamento &uacute;ltimo de la veracidad de lo narrado y del valor cient&iacute;fico que se le confer&iacute;a a la exploraci&oacute;n en tierras &quot;ex&oacute;ticas&quot;<Sup><a name="nu10"></a><a href="#num10">10</a></Sup>.</p>      <p><b>EL Espacio de la memoria: la desterritorializaci&oacute;n de la historia</b></p>      <p><i>Fuegia </i>de Eduardo Belgrano Rawson constituye una recreaci&oacute;n ficcional de una serie de referentes hist&oacute;ricos por medio de la puesta en funcionamiento de una po&eacute;tica positivista: la novela narra el sometimiento y genocidio de los pueblos originarios que habitaban Tierra del Fuego. A la par, pasa revista a distintas formas simb&oacute;licas mediante las cuales la ciencia y el arte legitimaron, a la vez que capitalizaron, la acci&oacute;n imperial de los pa&iacute;ses europeos, como la fotograf&iacute;a, los zool&oacute;gicos humanos, los trofeos de caza, pero tambi&eacute;n procedimientos formales singulares de la literatura realista y del paisajismo. El punto de partida de esta novela fue, como declara su autor en &quot;Sacarse de encima la historia&quot;, &quot;una historia&quot;: &quot;Cuando yo decid&iacute; escribir sobre los indios fueguinos fue por una historia. Siempre hay una historia, una historia que marca. Yo me encontr&eacute; con la historia de Jimmy &#91;sic&#93; Button, John Mister, Boat Memory y Fuegia V&aacute;zquez &#91;sic&#93; de manera accidental como siempre pasan estas cosas&quot;<Sup><a name="nu11"></a><a href="#num11">11</a></Sup>.</p>      <p>Un testimonio de la historia de estos fueguinos se encuentra en <i>Journal of Researches into the Natural History and Geology of the Countries Visited during the Voyage of H.M.S. &quot;Beagle&quot; round the World, under the Command of Capt. Fitz Roy, R.N.</i> de Charles Darwin, publicado por primera vez en 1839, despu&eacute;s de cuatro a&ntilde;os de traves&iacute;a<Sup><a name="nu12"></a><a href="#num12">12</a></Sup>. En ese viaje comandado por Fitz Roy, Darwin conoci&oacute; a tres de los cuatro yaganes (uno hab&iacute;a muerto al poco tiempo de llegar a Inglaterra) que Fitz Roy se dispon&iacute;a a restituir a su lugar de origen luego de haberlos tomado por la fuerza en un viaje anterior al extremo meridional del pa&iacute;s entre 1829 y 1830 y trasladado a Europa con la intenci&oacute;n de que recibieran educaci&oacute;n y aprendieran la religi&oacute;n.</p>      <p>Reci&eacute;n cuando se aproximan a las costas de Tierra del Fuego y establecen los primeros contactos con los habitantes del lugar, el joven naturalista repara en los tres fueguinos que viajaban con ellos. El contraste entre unos y otros no puede ser mayor tal y como se constata en su diario: <i>&quot;It seems yet wonderful to me, when I think over all his &#91;Jemmy Button's&#93; many good qualities, that he should have been of the same race, and doubtless partaken of the same character, with the miserable, degraded savages whom we first met here&quot;</i><Sup><a name="nu13"></a><a href="#num13">13</a></Sup>. A diferencia del profundo rechazo que le inspira, una vez en tierra firme, el espect&aacute;culo que ofrece el grupo de fueguinos con sus rostros pintados y cubiertos tan solo con una manta de piel de guanaco sobre los hombros, se maravillar&aacute; ante el comportamiento de estos que se hallan a bordo, en especial, el de Jemmy Button, quien, como declara el propio Darwin, era el favorito de la tripulaci&oacute;n. La alegr&iacute;a, la amabilidad y la discreci&oacute;n de Button pero sobre todo su prolijidad y pulcritud extremas (siempre llevaba guantes, usaba el pelo corto, se amargaba si se le ensuciaban los zapatos, siempre muy bien lustrados, se miraba con regularidad al espejo, entre otras cosas<Sup><a name="nu14"></a><a href="#num14">14</a></Sup>) parec&iacute;an constituir una demostraci&oacute;n cabal de que ya no hab&iacute;a en &eacute;l vestigio alguno de los usos y costumbres locales, sobre todo si se contrastaban sus maneras con las actitudes de sus cong&eacute;neres, que Darwin encuentra &quot;abyectas&quot;, y que lo llevan a concluir que las diferencias que existen entre esos &quot;salvajes&quot; y un &quot;hombre civilizado&quot; eran a&uacute;n mayores que las que puede haber entre un animal salvaje y uno dom&eacute;stico<Sup><a name="nu15"></a><a href="#num15">15</a></Sup>.</p>      <p>Sin embargo, como despu&eacute;s corroborar&iacute;a el propio Fitz Roy, su &quot;pigmali&oacute;nico experimento&quot; no result&oacute; tan exitoso como pareci&oacute; en un primer momento<Sup><a name="nu16"></a><a href="#num16">16</a></Sup>. Al poco tiempo de hallarse nuevamente entre los suyos este muchacho que supo ser un caballero ingl&eacute;s ya andaba nuevamente desnudo y embadurnado con grasa de lobo: </p>      <blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&quot;Era Jimmy Button, quien a pesar de haber vivido m&aacute;s de tres a&ntilde;os entre hombres civilizados, hab&iacute;a retornado a su estado natural.</p>      <p>No obstante su repugnante apariencia le hicieron subir a bordo, y una vez que se hubo lavado, y vestido como marinero, fue llevado a almorzar con Fitz Roy y sus oficiales&quot;<Sup><a name="nu17"></a><a href="#num17">17</a></Sup>.</p></blockquote>      <p>Ahora bien, de este episodio &ndash;que contiene pr&aacute;cticamente todos los ingredientes de lo novelesco&ndash; la novela solo conservar&aacute; algunos pocos elementos: el t&iacute;tulo del texto, que se corresponde con el nombre de la joven muchacha a la que Fitz Roy tom&oacute; como cautiva; un ep&iacute;grafe en &quot;memoria de Fuegia Basket, Jemmy Button, York Minster y Boat Memory, quienes fueron una vez a Inglaterra&quot;. Finalmente, algunos datos puntuales que tanto Darwin como distintos misioneros anglicanos y salesianos consignaron en us diarios y que reaparecen en este relato ficcional (las conocidas cacer&iacute;as sobre todo de selknam organizadas a instancias de las grandes compa&ntilde;&iacute;as ovejeras en las cuales se les cortaban las orejas para luego reclamar el pago de una libra esterlina por cada fueguino muerto si es uno de ellos<Sup><a name="nu18"></a><a href="#num18">18</a></Sup>). Como afirma el propio Belgrano Rawson en esa misma charla: &quot;Ten&iacute;a tema, principio, remate. Todo. Y ese era el problema. Y de tal calibre que a medida que trabajaba advert&iacute; que nunca iba a poder escribir esta historia. Porque era historia. Y que si yo iba a escribir alguna novela sobre los fueguinos me ten&iacute;a que olvidar prolijamente de la historia y escribir otra cosa. Y ah&iacute; empiezan los problemas para un escritor&quot;<Sup><a name="nu19"></a><a href="#num19">19</a></Sup>.</p>      <p>En efecto, la dedicatoria de la novela ya constituye un modo de &quot;sacarse de encima la historia&quot; en tanto que sit&uacute;a al lector en un plano distinto, el del horizonte del recuerdo, y promete, desde el umbral del texto, la evocaci&oacute;n de un hecho traum&aacute;tico: la historia desechada reingresa ahora bajo la forma de una memoria. Asimismo, esos restos &ndash;los nombres propios, la alusi&oacute;n al viaje a Inglaterra que efectivamente ocurri&oacute;&ndash; se mezclan desde un principio con las fotograf&iacute;as tanto de fueguinos como de europeos que aparecen en la portada y al comienzo de cada cap&iacute;tulo imprimi&eacute;ndole a este relato narrado en tercera persona la forma de las escrituras del yo.</p>      <p>Este desplazamiento desde la &quot;Historia&quot; a la historia personal se asocia con un cuestionamiento al discurso historiogr&aacute;fico y etnogr&aacute;fico en particular y al discurso realista en general, lo cual se traduce en la singular relaci&oacute;n que la novela establece con sus fuentes. En palabras de Luciana Mellado: &quot;<i>Fuegia</i> se instala expl&iacute;cita e insistentemente en el terreno de la metaficci&oacute;n. Por un lado, recuerda la historia del genocidio sufrido por los ind&iacute;genas fueguinos en el siglo XIX y la modificaci&oacute;n radical de sus espacios propios, y, por otro lado, renuncia a reproducir la versi&oacute;n historiogr&aacute;fica de estos hechos&quot;<Sup><a name="nu20"></a><a href="#num20">20</a></Sup>.</p>      <p>La tensi&oacute;n entre la recuperaci&oacute;n de ciertos procedimientos de la novela realista y su deliberado trastrocamiento lleva aqu&iacute; a una organizaci&oacute;n singular de la materia narrativa que se caracteriza por el desvanecimiento de las referencias concretas &ndash;espaciales, temporales, &eacute;tnicas, nacionales, etc.&ndash;. Esto es, los &quot;datos&quot; hist&oacute;ricos, para colocar en un primer plano la elusiva realidad de una experiencia. En este sentido, si bien el t&oacute;pico del viaje es central en el texto, <i>Fuegia </i>no asume la forma de un diario de viaje (g&eacute;nero hipercodificado en el cual se afianz&oacute; la mirada imperial) sino que constituye una novela sobre viajes en la cual se articulan los desplazamientos de los colonos con los de los habitantes de la regi&oacute;n componiendo as&iacute; una <i>zona de contacto</i> eminentemente compleja, cambiante e inestable, que cristaliza en los t&iacute;tulos de los cap&iacute;tulos (varios remiten a lugares y pertenecen al espa&ntilde;ol y al ingl&eacute;s). De igual modo, se desestima aqu&iacute; tanto la autoridad de una primera persona que atestig&uuml;e en favor de la veracidad de lo narrado como la <i>perspectiva omnisciente</i> del realismo literario y de las vistas del paisajismo en funci&oacute;n de la cual se compon&iacute;a un parad&oacute;jico punto de vista trascendental con llamativos rasgos nacionales o locales. Se opta, en cambio, por un narrador en tercera persona que se mueve entre los puntos de vista de los distintos personajes para restituir desde all&iacute; la vivencia de quienes no han podido testimoniar.</p>      <p>El testimonio imposible solo puede encontrar un lugar en la Historia a trav&eacute;s de la intermediaci&oacute;n de la literatura la cual, antes que de los hechos se ocupa del &quot;esp&iacute;ritu&quot; de lo que aconteci&oacute;: la pregunta que defin&igrave;o la escritura de la novela no ha sido qu&eacute; pas&oacute; (que hubiese llevado a restituir lugares, cifras, fechas, identidades &ndash;&eacute;tnicas, nacionales&ndash;, y que presupone, asimismo, la reconstrucci&oacute;n imposible de una totalidad que solo conocemos parcial y fragmentariamente a partir de los registros escritos y fotogr&aacute;ficos de los colonizadores) sino, en palabras nuevamente de Belgrano Rawson, c&oacute;mo ha sido: &quot;&iquest;C&oacute;mo habla un fueguino? &iquest;C&oacute;mo hace el amor? &iquest;De qu&eacute; habla con la mujer por las noches?&quot;<Sup><a name="nu21"></a><a href="#num21">21</a></Sup>. Pero, adem&aacute;s, la ficci&oacute;n al desentenderse de la exigencia de veracidad que rige otros discursos puede fantasear con reparaciones o peque&ntilde;os actos de justicia po&eacute;tica all&iacute; donde el Estado en el mejor de los casos ha brillado por su ausencia: la venganza de Lucca, el &uacute;nico sobreviviente de los hijos de Camilena y Tatesh (y de la cruenta masacre de Lackawana que se narra en el cap&iacute;tulo X en el cual mueren, seg&uacute;n los c&oacute;mputos de uno de sus perpetradores, doscientos fueguinos) ser&iacute;a uno de esos actos.</p>      <p>Por &uacute;ltimo, y en concordancia con el resto de las elecciones formales, el desarrollo de la narraci&oacute;n asume una forma fragmentaria y desordenada en las cuales los distintos hilos de la trama argumental componen, como se&ntilde;ala Florencia Garramu&ntilde;o, un verdadero &quot;rompecabezas&quot; en el cual &quot;siempre faltan piezas&quot;<Sup><a name="nu22"></a><a href="#num22">22</a></Sup>. La alteraci&oacute;n en la ordenaci&oacute;n l&oacute;gico-cronol&oacute;gica del conjunto referencial de la obra, el hecho de que algunos personajes aparezcan identificados bajo distintos nombres (el nombre ind&iacute;gena o el cristiano), o que un mismo hecho se cuente desde distintas perspectivas, dificultan la reconstrucci&oacute;n de la historia de la familia de fueguinos que protagoniza la novela. Luego de que unos cazadores la violan, Camilena, junto a Tatesh, su compa&ntilde;ero, y sus tres hijos, Jaro, Isabela y Lucca, abandonan la misi&oacute;n donde a&uacute;n vive la viuda del reverendo Dobson ubicada en la costa y parten hacia el norte decididos a instalarse en los dominios de los <i>parrikens</i> (etnia a la que pertenece Tatesh), en ese entonces en disputa con codiciosos y sanguinarios criadores de ovejas. En ese viaje por un territorio completamente alambrado y custodiado por mastines tra&iacute;dos especialmente de Europa para la cacer&iacute;a de fueguinos, los ni&ntilde;os son brutalmente asesinados por los perros de Larch, un empleado de &quot;The Fuegia Land Farming Co.&quot;, a excepci&oacute;n del peque&ntilde;o Lucca, quien queda en poder de Larch como esclavo. Si bien no se explicita cu&aacute;l fue el desenlace de los padres, se sobreentiende que corrieron una suerte similar a la de sus hijos. Asimismo, las distintas unidades que integran las secuencias de esta trama se&ntilde;alan meton&iacute;micamente y de manera ostensible la colonizaci&oacute;n y la transformaci&oacute;n pol&iacute;tica, econ&oacute;mica y cultural de la Patagonia por esos a&ntilde;os: la historia que <i>Fuegia </i>individualiza se constituye as&iacute; en la historia de los distintos pueblos que habitaban el archipi&eacute;lago.</p>      <p>La novela dramatiza, de este modo, en un nivel formal la imposibilidad de reconstruir una historia total, las lagunas en donde se interrumpen las confusas e incluso contradictorias versiones sobre lo acontecido: </p>      <blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&quot;Bueno: la isla se llen&oacute; de fantasmas. Cada tanto, alg&uacute;n forastero preguntaba por ellos. Periodistas, profesores de historia, gente por el estilo. Quer&iacute;an averiguar la suerte de Camilena Kippa y de Tatesh Wulaspaia, mientras tomaban toda clase de notas acerca de los misioneros de Abingdon o de Beltr&aacute;n Monasterio. Pero su principal objetivo era la matanza de Lackawana. Muchos los escuchaban incr&eacute;dulamente, convencidos de que a las v&iacute;ctimas se las hab&iacute;a llevado la gripe o sus propias desavenencias&quot;<Sup><a name="nu23"></a><a href="#num23">23</a></Sup>.</p></blockquote>      <p>Estos &quot;blancos&quot;, que son inherentes a toda reconstrucci&oacute;n hist&oacute;rica, se expanden cuando los hechos referidos se enmarcan dentro de un conjunto de operaciones m&aacute;s amplio que contempla desde la subversi&oacute;n, el enmascaramiento y la falsificaci&oacute;n de la realidad hasta el borramiento deliberado de las &quot;huellas&quot;. En este sentido, Jos&eacute; Maristany, en su an&aacute;lisis de la novela de Belgrano Rawson, advierte puntos de contacto entre la representaci&oacute;n de la historia de este grupo de fueguinos y la experiencia de la &uacute;ltima dictadura militar: &quot;es preciso destacar el aspecto m&aacute;s importante en esta cadena de repeticiones, se trata de la categor&iacute;a de desaparecidos. Los ind&iacute;genas de Tierra del Fuego &quot;desaparecieron&quot;, se convirtieron en fantasmas, adoptaron esa extra&ntilde;a e inveros&iacute;mil identidad reservada a los objetos de exterminio&quot;<Sup><a name="nu24"></a><a href="#num24">24</a></Sup>.</p>      <p><i>Fuegia </i>en cierto modo intenta contrarrestar esa obliteraci&oacute;n: la singular combinaci&oacute;n de distintos procedimientos de representaci&oacute;n en la configuraci&oacute;n de subjetividades y espacios posibilita la restituci&oacute;n de una memoria perdida. Bajo cada una de las fotograf&iacute;as que aparecen en la novela figura una leyenda con la cual se identifican a los sujetos retratados con alguno de los personajes ficcionales que integran esta historia. La particularidad de la fotograf&iacute;a radica, precisamente, en que la imagen representada se inscribe como huella de lo real: &quot;La t&eacute;cnica fotogr&aacute;fica inaugura un nuevo modo de representar y ver el mundo cuyo fundamento es el mismo desarrollo cient&iacute;fico; un nuevo modo en el cual, por primera vez, la representaci&oacute;n ya no es un signo arbitrario del objeto, sino una porci&oacute;n de realidad robada al mundo&quot;<Sup><a name="nu25"></a><a href="#num25">25</a></Sup>.</p>      <p>La inclusi&oacute;n de una fotograf&iacute;a de archivo en un relato ficcional o, en otras palabras, los <i>usos </i>del &quot;documento&quot; para ilustrar la ficci&oacute;n contribuye en principio a proporcionar una mayor verosimilitud al discurso ficcional, a reforzar una tendencia al realismo de la novela. Ahora bien, este v&iacute;nculo lleva parad&oacute;jicamente a cuestionar, en un segundo momento, la &quot;realidad&quot; representada en el retrato y detona una serie de interrogantes: &iquest;qui&eacute;n falsea, en definitiva, la imagen: la novela que atribuye una falsa identidad a un rostro sin nombre o el etn&oacute;grafo positivista de fines del siglo XIX que meton&iacute;micamente identifica el rostro con un grupo, una etnia?; &iquest;qui&eacute;n distorsiona la historia?; &iquest;qu&eacute; es la historia, en suma, sino una distorsi&oacute;n?</p>      <p>Hay en la novela un trastrocamiento de los usos convencionales de las fotograf&iacute;as de los fueguinos. Si en el documento etnogr&aacute;fico las fotograf&iacute;as est&aacute;n destinadas a significar una raza, en <i>Fuegia</i>, por el contrario, estas mismas im&aacute;genes enmarcadas en el relato novelesco convocan una subjetividad. Esta operaci&oacute;n consiste en un desplazamiento del punto de vista y un acercamiento al objeto representado. La ficci&oacute;n se vuelve <i>afecci&oacute;n </i>al mirar al Otro tal y como nos miramos a nosotros mismos a trav&eacute;s de la fotograf&iacute;a. Los retratos fotogr&aacute;ficos no se presentan en <i>Fuegia </i>como figuraciones de los fueguinos para reconocerlos, sino como <i>retratos de un &aacute;lbum familiar</i> que llevan a mirar con los mismos ojos a europeos y nativos para recordarlos.</p>      <p>La novela construye, de este modo, un punto de vista que deconstruye la mirada distanciada que se presume universal y transhist&oacute;rica de los discursos cientificistas.</p>      <p>En rigor, el realismo literario, sin necesidad de recurrir a este artefacto t&eacute;cnico, hac&iacute;a <i>como si</i> el signo pudiese efectivamente representar el referente sin la intermediaci&oacute;n del significado, como advierte Roland Barthes a prop&oacute;sito de la secuencia descriptiva, que aproxima el discurso literario a una representaci&oacute;n ic&oacute;nica y tiene como finalidad autentificar lo real<Sup><a name="nu26"></a><a href="#num26">26</a></Sup>. Coherente con el desplazamiento del punto de vista que vimos m&aacute;s arriba en relaci&oacute;n con las fotograf&iacute;as, la novela desestima la descripci&oacute;n para caracterizar a los distintos personajes y prioriza, en cambio, el relato de las acciones que estos realizan, los sentimientos que experimentan &ndash;la ternura, la furia, el miedo, etc.&ndash;, su discurso, su <i>modo de andar</i>. Asimismo, como observa Maristany, la ficcionalizaci&oacute;n de las etnias a las que pertenecen los mismos forma parte de este mismo movimiento<Sup><a name="nu27"></a><a href="#num27">27</a></Sup>. A partir de las caracter&iacute;sticas de los distintos personajes, es posible identificar a Camilena y los suyos con los yaganes y a Tatesh con los selknam, aunque en la novela el narrador se refiera a estos bajo los t&eacute;rminos ficcionales de &quot;canoeros&quot; o &quot;canaleses&quot; y <i>parrikens</i>. De este modo, si por un lado la organizaci&oacute;n de la poblaci&oacute;n en etnias en funci&oacute;n del espacio en que habita, la fisonom&iacute;a y las pr&aacute;cticas que realiza pareciera inscribir al texto dentro de un paradigma realista, por el otro, el empleo de una denominaci&oacute;n inexistente para referirse a estos grupos pone en entredicho la identificaci&oacute;n con la realidad.</p>      <p>Por &uacute;ltimo, y en sinton&iacute;a con los usos que hace la novela de la fotograf&iacute;a y la pr&aacute;ctica de la nominaci&oacute;n, se destaca la modalidad con la cual el texto se apropia de los &quot;datos&quot; provenientes del discurso cient&iacute;fico e historiogr&aacute;fico, como el penoso destino que los yaganes ten&iacute;an reservado a las mujeres mayores que ya no pod&iacute;an salir a pescar. Las variaciones en el tratamiento que de este mismo hecho hace el diario de Darwin y la novela de Belgrano Rawson ponen de relieve dos tendencias contrapuestas en la representaci&oacute;n de la alteridad: la primera ofrece una descripci&oacute;n distanciada de los otros destinada a rechazar la com&uacute;n pertenencia de europeos e ind&iacute;genas a una misma humanidad; la segunda, en cambio, contempla las distintas causas y contingencias que inciden en una historia excepcional, colocando al lector ante las mismas encrucijadas que deben afrontar los personajes.</p>      <blockquote>     <p>&quot;Camilena <i>acababa</i> de cumplir nueve a&ntilde;os. Por aquellos d&iacute;as <i>hab&iacute;a visto</i> ahogar con humo a una vieja, durante unos temporales <i>funestos</i> en que las tormentas <i>echaron</i> del mar a su pueblo durante semanas enteras. Cuando las cosas <i>se pusieron</i> muy negras, algunos <i>desesperados empezaron</i> a desquitarse con la gente que nunca <i>sal&iacute;a</i> de pesca. &quot;A m&iacute; no van a agarrarme&quot;, <i>dijo</i> su madre <i>esa noche</i>, mientras <i>planeaban </i>la fuga. Eso <i>hab&iacute;a sido </i>antes de Abingdon y de    conocer a Tatesh, cuando todav&iacute;a <i>viv&iacute;an</i> en el Pa&iacute;s de las Lluvias Perpetuas&quot;<Sup><a name="nu28"></a><a href="#num28">28</a></Sup>.</p></blockquote>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>En su diario, por el contrario, Darwin apuntaba:</p>      <blockquote>     <p>&quot;The different tribes when at war <i>are</i> cannibals. From the concurrent, but <i>quite independent evidence of the boy</i> taken by Mr. Low, and of Jemmy Button, <i>it is certainly true</i>, that when pressed in winter by hunger <i>they kill</i> and <i>devour</i> their old women before <i>they kill</i> their dogs: the boy, being asked by Mr. Low why they did this, answered, &quot;Doggies catch otters, old women no&quot;. This boy described the manner in which <i>they are killed</i> by <i>being held</i> over smoke and thus <i>choked</i>; he imitated their screams as a joke, and described the   parts of their bodies <i>which are considered best to eat</i>. Horrid as such a death by the hands of their friends and relatives <i>must be</i>, the fears of the old women, when hunger <i>begins</i> to press, <i>are</i> more painful to think of; we were told that they then often <i>run away</i> into the mountains, but that <i>they are pursued</i> by the men and <i>brought back</i> to the slaughter-house at their own firesides!&quot;<Sup><a name="nu29"></a><a href="#num29">29</a></Sup>.</p></blockquote>      <p>En <i>Journal of Researches&hellip; </i>el empleo de verbos en presente y la apelaci&oacute;n a la figura de un informante pretendidamente fiable e imparcial contribuyen a presentar el asesinato de estas mujeres como un h&aacute;bito que se practica regularmente entre los fueguinos, otra manifestaci&oacute;n m&aacute;s de su &quot;salvajismo&quot;. En la novela de Belgrano Rawson, por el contrario, los tiempos verbales propios de la narraci&oacute;n (el pret&eacute;rito perfecto y el pluscuamperfecto) y los adjetivos que se emplean (&quot;funestos&quot;, &quot;desesperados&quot;) dan cuenta de que se trata de un suceso singular. La mirada etnogr&aacute;fica de Darwin construye a partir del relato de dos testigos un h&aacute;bito y normaliza un comportamiento, niega asi a los fueguinos &ndash;su objeto de estudio&ndash; una trayectoria de opciones y alternativas, una <i>historia. Fuegia</i> construye con &quot;fragmentos de realidad&quot; una ficci&oacute;n en la cual la representaci&oacute;n fotogr&aacute;fica, la observaci&oacute;n etnogr&aacute;fica y la clasificaci&oacute;n cient&iacute;fica se refuncionalizan con el objeto de dramatizar la inadecuaci&oacute;n radical entre el discurso y el referente.</p>      <p>Podemos afirmar entonces, que frente al prestigio del <i>sucedi&oacute;</i> que reg&iacute;a los distintos g&eacute;neros realistas decimon&oacute;nicos, como la novela, el diario, la literatura documental, la fotograf&iacute;a, entre otros, y que daba cuenta de un gusto por el efecto de realidad que suscitaban principalmente las referencias con un claro valor indicial<Sup><a name="nu30"></a><a href="#num30">30</a></Sup>, el prestigio que rige ahora la pr&aacute;ctica art&iacute;stica en general y la literaria en particular es, por el contrario, el del no sucedi&oacute;. La literatura asume, de este modo, un <i>deber de irrealidad </i>que exige la restituci&oacute;n del mito al plano imaginario o, mejor dicho, la presentaci&oacute;n de lo que se cre&iacute;a <i>real</i> como el mundo posible de un discurso de poder. Ser&aacute;n esos mismos g&eacute;neros muchas veces, bajo otra estructura, los que instar&aacute;n a una revisi&oacute;n de lo acontecido, revisi&oacute;n que, como no apunta a los contenidos, sino, como vimos, a la forma del significado, no halla ning&uacute;n l&iacute;mite exterior al discurso. La ilusi&oacute;n de un referente extratextual que regula la expresi&oacute;n se ha desvanecido: en palabras de Barthes, &quot;hoy en d&iacute;a, se trata de lo contrario, de vaciar el signo y de hacer retroceder infinitamente su objeto hasta cuestionar, de una manera radical, la est&eacute;tica secular de la &lsquo;representaci&oacute;n'&quot;<Sup><a name="nu31"></a><a href="#num31">31</a></Sup>.</p>      <p>En relaci&oacute;n con el espacio advertimos una operaci&oacute;n an&aacute;loga. La novela se abre con la configuraci&oacute;n del &quot;escenario&quot; a partir de una mirada desde las alturas. La focalizaci&oacute;n en el punto de vista de los guanacos parece parodiar esa perspectiva &quot;a vuelo de p&aacute;jaro&quot; desde la cual divisar un paisaje virgen a la que eran tan adeptos los rom&aacute;nticos:</p>      <blockquote>     <p>&quot;En invierno bajaban al mar. Llegaban hambrientos de la monta&ntilde;a y antes de trasponer los &uacute;ltimos &aacute;rboles contemplaban por largo rato, con sus ojos resplandecientes, la oscuridad de la costa. La playa estaba invariablemente vac&iacute;a, pero los guanacos ten&iacute;an buena memoria y no daban un paso en la arena hasta que el sol sal&iacute;a del todo y disipaba la niebla&quot;<Sup><a name="nu32"></a><a href="#num32">32</a></Sup>.</p></blockquote>      <p>All&iacute;, en ese escenario &quot;salvaje&quot; se ubica el &uacute;nico lugar estable que se representa en la novela: Abingdon, la misi&oacute;n del reverendo Dobson, donde viven Camilena y su familia hasta que emprenden el viaje final. Este enclave de la civilizaci&oacute;n se construye a partir del punto de vista arquet&iacute;pico del discurso colonizador &ndash;la observaci&oacute;n distanciada y el r&eacute;gimen de la semejanza&ndash; que anticipa la apropiaci&oacute;n violenta de esa regi&oacute;n que se narrar&aacute; a continuaci&oacute;n. En el boceto de la misi&oacute;n que el matrimonio prepara en su juventud desde Inglaterra<Sup><a name="nu33"></a><a href="#num33">33</a></Sup> y en las vistas en perspectiva de ese sitio<Sup><a name="nu34"></a><a href="#num34">34</a></Sup>, el espacio informe y heterog&eacute;neo se presenta como susceptible de ser modelado en funci&oacute;n de una concepci&oacute;n de lugar y de un esquema de relaciones sociales preexistente.</p>      <p>Pero <i>Fuegia</i> da cuenta adem&aacute;s de toda una serie de estrategias de individuaci&oacute;n, normalizaci&oacute;n y sujeci&oacute;n de los cuerpos con lo cual se procur&oacute; &quot;adecuar&quot; el espacio meridional al plano. La llegada de los europeos a Tierra del Fuego trastoca por completo el modo de vida de los habitantes del lugar. Dentro de la misi&oacute;n, los fueguinos deber&aacute;n adaptarse a los usos y costumbres del mundo civilizado, desde la adopci&oacute;n de un nombre cristiano y una nueva religi&oacute;n hasta la sustituci&oacute;n del quillango por vestimenta europea. Fuera de ella, se ver&aacute;n igualmente privados de circular libremente por la regi&oacute;n y confinados a aquellas zonas que el blanco generosamente le concede. Significativamente, con la muerte del reverendo, Abingdon acaba por adquirir el cariz de un paisaje fantasmag&oacute;rico. La viuda vive sumida en sus recuerdos, ya pr&aacute;cticamente no quedan canaleses en la misi&oacute;n y ning&uacute;n barco escoge ese sitio para hacer una parada. La presencia espectral de la viuda, que perdura como un &uacute;nico rastro del sue&ntilde;o de colonizaci&oacute;n, emparenta este enclave colonial con un museo, sitio por antonomasia donde exhibir la <i>naturaleza muerta</i>.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Abingdon se constituye de este modo en la contraimagen del pabell&oacute;n de Sudam&eacute;rica en la Exposici&oacute;n Universal de Par&iacute;s que monta Bongard, un promotor de espect&aacute;culos, al quien se le ocurri&oacute; la brillante idea de exhibir a los <i>parrikens </i>y hacerlos actuar su identidad frente a los europeos. La reconstrucci&oacute;n arbitraria y casi carnavalesca del &quot;h&aacute;bitat&quot; y el estilo de vida del grupo de abor&iacute;genes americanos de acuerdo con las expectativas del p&uacute;blico europeo es en alguna medida equiparable a la reconstrucci&oacute;n a escala reducida de la civilizaci&oacute;n en el extremo sur de Am&eacute;rica. Solo que all&iacute; como ac&aacute; ser&aacute;n los blancos quienes les impongan a los fueguinos un papel que actuar y una funci&oacute;n que cumplir dentro de una sociedad que imaginan y proyectan a su antojo. Cuando la muestra parisina ya est&aacute; por concluir, su autor logra finalmente que los indios hagan lo que &eacute;l pretende: &quot;El espect&aacute;culo fue mejorando, hasta que un d&iacute;a Bongard consigui&oacute; que los propios can&iacute;bales atendieran las mesas con sus ponchos bolivianos&quot;<Sup><a name="nu35"></a><a href="#num35">35</a></Sup>.</p>      <p>Ahora bien, las vistas panor&aacute;micas, los planos y las referencias topon&iacute;micas con que se titulan muchos cap&iacute;tulos que intervienen en la composici&oacute;n de la espacialidad donde se desarrollan los hechos se complementan en la novela con lo que De Certeau denomina una &quot;enunciaci&oacute;n peatonal&quot;, esto es, la focalizaci&oacute;n en los modos como los personajes actualizan el conjunto de prohibiciones y posibilidades que organiza un orden espacial: &quot;la enunciaci&oacute;n peatonal presenta tres caracter&iacute;sticas que de entrada la distinguen del sistema espacial: lo presente, lo discontinuo, lo &lsquo;f&aacute;tico'<Sup><a name="nu36"></a><a href="#num36">36</a></Sup>. La novela renuncia, entonces, a la descripci&oacute;n distanciada del paisaje (descripci&oacute;n que coincide con la constituci&oacute;n de un orden &ndash;en el plano de Abingdon que dibujan el reverendo Dobson y su mujer antes de viajar a estas tierras ya figuran la huerta y un grupo de canaleses entonando sus himnos<Sup><a name="nu37"></a><a href="#num37">37</a></Sup>&ndash;), para cederle el lugar a otro modo de espacializaci&oacute;n a partir de la inscripci&oacute;n de los cuerpos en movimiento en el texto: el recorrido. En este punto, <i>Fuegia </i>restituye una estructura predictiva (estructura que, como vimos anteriormente, faltaba en el <i>retrato </i>de los fueguinos que lleva a cabo Darwin) en funci&oacute;n de la cual se organiza la narraci&oacute;n de los distintos hechos de violencia (la violaci&oacute;n de Camilena a manos de los loberos, la consecuente venganza de Tatesh, su compa&ntilde;ero, y, finalmente, la matanza de Lackawana) tendientes a un mismo fin: el borramiento de los fueguinos del mapa<Sup><a name="nu38"></a><a href="#num38">38</a></Sup>.</p>      <p><b>Conclusi&oacute;n</b></p>      <p>El acercamiento del punto de vista y la construcci&oacute;n de un espacio emp&iacute;rico a partir de la narraci&oacute;n de acciones acaban por configurar una suerte de <i>des-identidad</i> que no solo connota el destino tr&aacute;gico de estos sujetos sino tambi&eacute;n la imposibilidad de recuperar el pasado. La descripci&oacute;n totalizadora, clara y distinta de esa peque&ntilde;a porci&oacute;n de &quot;mundo civilizado&quot; en el hemisferio austral del continente en donde a cada cual le corresponde un papel propio se contrapone con el relato fragmentario, acelerado y confuso del avance de esta familia de fueguinos hacia la muerte. Pero el cambio en la focalizaci&oacute;n tambi&eacute;n trae aparejada una suerte de &quot;presentizaci&oacute;n&quot; de la Historia, la actualizaci&oacute;n de un tiempo hist&oacute;rico. El pasado evocado en <i>Fuegia </i>solo tiene sentido desde un presente, un presente que tambi&eacute;n se vuelve sobre nosotros mismos en el acto de lectura y nos lleva a re-preguntarnos: &iquest;c&oacute;mo ha sido esto posible? &iquest;c&oacute;mo hemos tolerado esto? Estas historias remotas que compon&iacute;an un paisaje nebuloso com&uacute;n, como el de la propia Tierra del Fuego, adquieren &ndash;en virtud de la fuerza y la inmediatez de la reminiscencia&ndash; una brutal nitidez y se articulan en una misma memoria da&ntilde;ada con sucesos recientes, interrumpiendo, as&iacute;, la tranquilidad que proporcionaba la creencia en el progreso hist&oacute;rico. El sentido hist&oacute;rico del texto literario, al menos una parte del mismo, reside precisamente en ese umbral particular que abre la novela, un umbral que da paso a un mundo posible ficcional en el marco de una pr&aacute;ctica discursiva estrechamente vinculada con la experiencia de conquista y colonizaci&oacute;n del territorio que ha dejado huellas concretas en la literatura nacional.</p>  <hr>     <p><b>Pie de p&aacute;gina</b></p>      <p><Sup><a name="num1"></a><a href="#num1">1</a></Sup> Eduardo Belgrano Rawson, &quot;Sacarse de encima la historia&quot;, en La historia y la pol&iacute;tica en la ficci&oacute;n argentina, editado por Sergio Delgado (Santa Fe: Centro de Publicaciones de la Universidad Nacional del Litoral, 1995), 68.</p>      <p><Sup><a name="num2"></a><a href="#nu2">2</a></Sup> Entiendo por &quot;veridicci&oacute;n&quot; los criterios seg&uacute;n los cuales una comunidad establece la veracidad o falsedad de enunciados o formulaciones. Seguimos las formulaciones de Michel Foucault, Microf&iacute;sica del poder (Madrid: Las Ediciones de la Piqueta, 1992) y Hermen&eacute;utica del sujeto (Buenos Aires: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2001), 225 y ss.; y Algirdas J. Greimas, &quot;The Veridiction Contract&quot;, New Literary History vol. 20.3 (1989): 651-660, teniendo en cuenta las observaciones al respecto de Paul Ric&oelig;ur, Temps et r&eacute;cit. II. La configuration du temps dans le r&eacute;cit de fiction (Paris: Seuil, 1984), 84-85 y Donald Maddox, &quot;Veridiction, Verifiction, Verifactions: Reflections on Methodology&quot;, New Literary History 20.3 (1989): 661-677.</p>      <p><Sup><a name="num3"></a><a href="#nu3">3</a></Sup> Mary Louise Pratt, Ojos imperiales. Literatura de viajes y transculturaci&oacute;n (Buenos Aires: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2011, primera edici&oacute;n 1992), 35, 65 y 84, emplea el t&eacute;rmino &quot;anticonquista&quot; para designar &quot;una visi&oacute;n ut&oacute;pica e inocente de la autoridad europea global&quot; desde la cual se naturaliz&oacute; &quot;la presencia y la autoridad globales de la Europa burguesa&quot; en contraposici&oacute;n con las articulaciones abiertamente imperiales de la Conquista espa&ntilde;ola.</p>      <p><Sup><a name="num4"></a><a href="#nu4">4</a></Sup> Ver, por ejemplo, Libertad Demitr&oacute;pulos, Un piano en bah&iacute;a desolaci&oacute;n (Madrid: EDAF, 2001, primera edici&oacute;n 1994); Juan Jos&eacute; Saer, Las nubes (Buenos Aires: Seix Barral, 1997); Sylvia Iparraguirre, La tierra del fuego (Buenos Aires: Alfaguara, 1998); C&eacute;sar Aira, Un episodio en la vida del pintor viajero (Rosario: Beatriz Viterbo Editora, 2000).</p>      <p><Sup><a name="num5"></a><a href="#nu5">5</a></Sup> Juan Bautista Alberdi, &quot;Fragmento preliminar al estudio del derecho&quot;, en Escritos de Juan Bautista Alberdi: el redactor de la Ley, editado por Oscar Ter&aacute;n (Bernal: Universidad Nacional de Quilmes, 1996), 67.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><Sup><a name="num6"></a><a href="#nu6">6</a></Sup> Mary Louise Pratt, Ojos imperiales; Adolfo Prieto, Los viajeros ingleses y la emergencia de la literatura argentina (1820-1850) (Buenos Aires: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2003, primera edici&oacute;n 1996); Ricardo Cicerchia, Journey, Rediscovery and Narrative: British Travel Accounts of Argentina (London: Institute of Latin American Studies, 1998).</p>      <p><Sup><a name="num7"></a><a href="#nu7">7</a></Sup> Clifford Geertz, Conocimiento local. Ensayos sobre la interpretaci&oacute;n de las culturas (Barcelona: Paid&oacute;s, 1994), 242.</p>      <p><Sup><a name="num8"></a><a href="#nu8">8</a></Sup> Jens Andermann, &quot;Cr&oacute;nica de un genocidio: &uacute;ltimas instant&aacute;neas de la frontera&quot;, en Historia cr&iacute;tica de la literatura argentina. II. La lucha de los lenguajes, editado por Julio Schvartzman (Buenos Aires: Emec&eacute;, 2003), 360.</p>        <p><Sup><a name="num9"></a><a href="#nu9">9</a></Sup> Michel Foucault, Microf&iacute;sica del poder, 10.</p>      <p><Sup><a name="num10"></a><a href="#nu10">10</a></Sup> En efecto, como advierte Ricardo Cicerchia, Journey, Rediscovery and Narrative, 4, los relatos de viaje se organizaron con base en dos lenguajes opuestos y complementarios: el cient&iacute;fico y el experiencial.</p>       <p><Sup><a name="num11"></a><a href="#nu11">11</a></Sup> Eduardo Belgrano Rawson, &quot;Sacarse de encima la historia&quot;, 68.</p>      <p><Sup><a name="num12"></a><a href="#nu12">12</a></Sup> Un an&aacute;lisis de las relaciones intertextuales entre Fuegia y el diario de Darwin puede encontrarse en: Florencia Garramu&ntilde;o, Genealog&iacute;as culturales. Argentina, Brasil y Uruguay en la novela contempor&aacute;nea (1981-1991) (Rosario: Beatriz Viterbo Editora, 1997).</p>        <p><Sup><a name="num13"></a><a href="#nu13">13</a></Sup> Charles Darwin, Journal of Researches into the Natural History and Geology of the Countries Visited during the Voyage of H.M.S. &quot;Beagle&quot; round the World, under the Command of Capt. Fitz Roy, R.N, con base en la edici&oacute;n aumentada y corregida de 1845 (London - New York - Melbourne: Ward, Lock and Co., 1890), 150. <a href="http://nzetc.victoria.ac.nz/tm/scholarly/DarJour-fig-DarJoTit.html" target="_blank">http://nzetc.victoria.ac.nz/tm/scholarly/DarJour-fig-DarJoTit.html</a> (7 de enero de 2014).</p>      <p><Sup><a name="num14"></a><a href="#nu14">14</a></Sup> Charles Darwin, Journal of Researches, 150.</p>      <p><Sup><a name="num15"></a><a href="#nu15">15</a></Sup> Charles Darwin, Journal of Researches, 148.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><Sup><a name="num16"></a><a href="#nu16">16</a></Sup> El mito cl&aacute;sico de Pigmali&oacute;n se actualiz&oacute; y realiz&oacute; durante el siglo XIX antes en los m&aacute;rgenes del Imperio Brit&aacute;nico como experimento etnogr&aacute;fico rayano con la zoolog&iacute;a que como reelaboraci&oacute;n literaria en el marco del esteticismo en The portrait of Dorian Gray (1890) de Oscar Wilde y luego con la obra Pygmalion (1913) de Bernard Shaw.</p>        <p><Sup><a name="num17"></a><a href="#nu17">17</a></Sup> Lucas E. Bridges, El &uacute;ltimo conf&iacute;n de la Tierra (Buenos Aires: Emec&eacute;, 1952), 25.</p>      <p><Sup><a name="num18"></a><a href="#nu18">18</a></Sup> &quot;&ndash;&iquest;Sabe lo que pas&oacute; el otro d&iacute;a? A una <i>parriken</i> pre&ntilde;ada le abrieron la panza de un machetazo. &iquest;Comprende?/ &ndash;No./ &ndash;Cuatro orejas, en lugar de dos./ &ndash;Vamos, padre. No se tragar&aacute; todo eso&hellip;&quot;. Eduardo Belgrano Rawson, Fuegia, 175.</p>      <p><Sup><a name="num19"></a><a href="#nu19">19</a></Sup> Eduardo Belgrano Rawson, &quot;Sacarse de encima la historia&quot;, 70.</p>       <p><Sup><a name="num20"></a><a href="#nu20">20</a></Sup> Luciana Mellado, La Patagonia y su literatura: unidad y diversidad multiforme (Comodoro Rivadavia: Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco, 2010), 24.</p>        <p><Sup><a name="num21"></a><a href="#nu21">21</a></Sup> Eduardo Belgrano Rawson, &quot;Sacarse de encima la historia&quot;, 70.</p>      <p><Sup><a name="num22"></a><a href="#nu22">22</a></Sup> Florencia Garramu&ntilde;o, Genealog&iacute;as culturales, 41.</p>        <p><Sup><a name="num23"></a><a href="#nu23">23</a></Sup>	Eduardo Belgrano Rawson, Fuegia, 29.</p>      <p><Sup><a name="num24"></a><a href="#nu24">24</a></Sup>	Jos&eacute; Maristany, &quot;Un arte de la memoria: Fuegia de Eduardo Belgrano Rawson&quot;, Argos Vol. 42-43 (2005): 88.</p>        <p><Sup><a name="num25"></a><a href="#nu25">25</a></Sup> Paola Cort&eacute;s Rocca, &quot;Cuerpos y promesas. El retrato fotogr&aacute;fico en el siglo XIX&quot;, Filolog&iacute;a, Vol. XXXI No. 1-2 (1998): 44.</p>        ]]></body>
<body><![CDATA[<p><Sup><a name="num26"></a><a href="#nu26">26</a></Sup> Roland Barthes, &quot;El efecto de realidad&quot;, en El susurro del lenguaje. M&aacute;s all&aacute; de la palabra y la escritura (Barcelona: Paid&oacute;s, 1994), 179-187.</p>      <p><Sup><a name="num27"></a><a href="#nu27">27</a></Sup>	Jos&eacute; Maristany, &quot;Un arte de la memoria&quot;, 80.</p>       <p><Sup><a name="num28"></a><a href="#nu28">28</a></Sup> Eduardo Belgrano Rawson, Fuegia, 61. Las bastardillas son m&iacute;as.</p>      <p><Sup><a name="num29"></a><a href="#nu29">29</a></Sup> Charles Darwin, Journal of Researches, 155. Las bastardillas son m&iacute;as.</p>       <p><Sup><a name="num30"></a><a href="#nu30">30</a></Sup> Al respecto, v&eacute;ase Roland Barthes, &quot;El efecto de realidad&quot;, 175-176.</p>      <p><Sup><a name="num31"></a><a href="#nu31">31</a></Sup> Al respecto, v&eacute;ase Roland Barthes, &quot;El efecto de realidad&quot;, 187.</p>       <p><Sup><a name="num32"></a><a href="#nu32">32</a></Sup> Eduardo Belgrano Rawson, Fuegia, 15.</p>       <p><Sup><a name="num33"></a><a href="#nu33">33</a></Sup> &quot;Hab&iacute;a jurado que aquellos saludos hip&oacute;critas jam&aacute;s llegar&iacute;an a perjudicar su tesoro: la memoria de los d&iacute;as en que merendaban con Dobson en Saint James Park y <i>dibujaban la misi&oacute;n prometida sobre el papel de los bollos</i>&quot; (Eduardo Belgrano Rawson, Fuegia, 18); &quot;Charlaron del futuro viaje a Sudam&eacute;rica. Dobson dibuj&oacute; la misi&oacute;n sobre el papel de los bollos. Hab&iacute;a un grupo de canaleses entonando sus himnos y un paquebote en el horizonte. Los canaleses figuraban como &lsquo;naturales amistosos' en todas las publicaciones del almirantazgo, de modo que agreg&oacute; un nativo haciendo cabriolas. Su mujer le suplic&oacute; que dibujara una huerta. Dobson puso la huerta y meti&oacute; algunas ovejas. Estuvo tentado de a&ntilde;adir un cementerio, pero desisti&oacute; a &uacute;ltimo momento. Ella estudi&oacute; bien el dibujo y concluy&oacute; que nada faltaba. <i>Trat&oacute; vanamente de hallarle alg&uacute;n parecido con su aldea de Sussex</i>&quot; (Eduardo Belgrano Rawson, Fuegia, 66. Las bastardillas son m&iacute;as).</p>       <p><Sup><a name="num34"></a><a href="#nu34">34</a></Sup> &quot;Un fuego encendido desde siempre, varias vacas encerradas, una verja pintada de rojo, los canteros de malvones y un perfume a caf&eacute; que llegaba hasta el muelle. <i>Visto desde cubierta, pod&iacute;a confundirse con un paisaje irland&eacute;s y era una tentaci&oacute;n para cualquiera</i>&quot; (Eduardo Belgrano Rawson, Fuegia, 17); &quot;Una tarde su marido ven&iacute;a remando en direcci&oacute;n a la playa. Ella lo esperaba en el muelle, mientras el sol la besaba. Hab&iacute;a ovejas paciendo en la orilla y las cotorras reventaban el bosque. El viento estaba cayendo. <i>Para que el cuadro fuera perfecto</i>, faltaba el arzobispo en el bote al lado de su marido&quot; (Eduardo Belgrano Rawson, Fuegia, 239. Las bastardillas son m&iacute;as).</p>      <p><Sup><a name="num35"></a><a href="#nu35">35</a></Sup> Eduardo Belgrano Rawson, Fuegia, 25.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><Sup><a name="num36"></a><a href="#nu36">36</a></Sup> Michel de Certeau, La invenci&oacute;n de lo cotidiano. 1. Artes de hacer (M&eacute;xico: Universidad Iberoamericana, 1996), 110.</p>      <p><Sup><a name="num37"></a><a href="#nu37">37</a></Sup> Eduardo Belgrano Rawson, Fuegia, 66.</p>      <p><Sup><a name="num38"></a><a href="#nu38">38</a></Sup> Eduardo Belgrano Rawson, Fuegia, 16.</p>  <hr>     <p><b>Bibliograf&iacute;a</b></p>      <p><b>Fuentes primarias</b></p>      <p><b>Libros</b></p>      <!-- ref --><p>Aira, C&eacute;sar. Un episodio en la vida del pintor viajero. Rosario: Beatriz Viterbo Editora, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602473&pid=S0122-8803201500020000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Alberdi, Juan Bautista. &quot;Fragmento preliminar al estudio del derecho&quot;, 1837. En Escritos de Juan Bautista Alberdi: el redactor de la Ley, presentaci&oacute;n y selecci&oacute;n de textos Oscar Ter&aacute;n. Bernal: Universidad Nacional de Quilmes, 1996, 59-90.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602475&pid=S0122-8803201500020000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Belgrano Rawson, Eduardo. Fuegia, 1991. Buenos Aires: Seix Barral, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602477&pid=S0122-8803201500020000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Bridges, Lucas E. El &uacute;ltimo conf&iacute;n de la Tierra, 1948. Buenos Aires: Emec&eacute;, 1952.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602479&pid=S0122-8803201500020000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Darwin, Charles. Journal of Researches into the Natural History and Geology of the Countries Visited during the Voyage of H.M.S. &quot;Beagle&quot; round the World, under the Command of Capt. Fitz Roy, R.N. Con base en la edici&oacute;n aumentada y corregida de 1845. London-New York-Melbourne: Ward, Lock and Co., 1890. <a href="http://nzetc.victoria.ac.nz/tm/scholarly/DarJour-fig-DarJoTit.html" target="_blank">http://nzetc.victoria.ac.nz/tm/scholarly/DarJour-fig-DarJoTit.html</a>. (7 de enero de 2014).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602481&pid=S0122-8803201500020000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>       <!-- ref --><p>Demitr&oacute;pulos, Libertad. Un piano en bah&iacute;a desolaci&oacute;n, 1994. Madrid: EDAF, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602483&pid=S0122-8803201500020000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Iparraguirre, Sylvia. La tierra del fuego. Buenos Aires: Alfaguara, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602485&pid=S0122-8803201500020000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Saer, Juan Jos&eacute;. Las nubes. Buenos Aires: Seix Barral,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602487&pid=S0122-8803201500020000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> 1997.</p>      <p><b>Fuentes secundarias</b></p>      <!-- ref --><p>Andermann, Jens. &quot;Cr&oacute;nica de un genocidio: &uacute;ltimas instant&aacute;neas de la frontera&quot;. En Historia cr&iacute;tica de la literatura argentina. II. La lucha de los lenguajes, editado por Julio Schvartzman. Buenos Aires: Emec&eacute;, 2003, 355-381.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602490&pid=S0122-8803201500020000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Barthes, Roland. &quot;El efecto de realidad&quot;. En El susurro del lenguaje. M&aacute;s all&aacute; de la palabra y la escritura. Barcelona: Paid&oacute;s, 1994, 179-187.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602492&pid=S0122-8803201500020000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Belgrano Rawson, Eduardo. &quot;Sacarse de encima la historia&quot;. En La historia y la pol&iacute;tica en la ficci&oacute;n argentina, editado por Sergio Delgado. Santa Fe: Centro de Publicaciones de la Universidad Nacional del Litoral, 1995, 67-72.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602494&pid=S0122-8803201500020000600011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Cicerchia, Ricardo. Journey, Rediscovery and Narrative: British Travel Accounts of Argentina. London: Institute of Latin American Studies, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602496&pid=S0122-8803201500020000600012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Cort&eacute;s Rocca, Paola. &quot;Cuerpos y promesas. El retrato fotogr&aacute;fico en el siglo XIX&quot;. Filolog&iacute;a Vol. XXXI. No. 1-2 (1998): 43-56.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602498&pid=S0122-8803201500020000600013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>De Certeau, Michel. La invenci&oacute;n de lo cotidiano. 1. Artes de hacer. M&eacute;xico: Universidad Iberoamericana, 1996.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602500&pid=S0122-8803201500020000600014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Foucault, Michel. Microf&iacute;sica del poder. Madrid: Las Ediciones de la Piqueta, 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602502&pid=S0122-8803201500020000600015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Foucault, Michel. Hermen&eacute;utica del sujeto. Buenos Aires: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602504&pid=S0122-8803201500020000600016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Garramu&ntilde;o, Florencia. Genealog&iacute;as culturales. Argentina, Brasil y Uruguay en la novela contempor&aacute;nea (1981-1991). Rosario: Beatriz Viterbo Editora, 1997.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602506&pid=S0122-8803201500020000600017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Geertz, Clifford. Conocimiento local. Ensayos sobre la interpretaci&oacute;n de las culturas. Barcelona: Paid&oacute;s, 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602508&pid=S0122-8803201500020000600018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Greimas, Algirdas J. &quot;The Veridiction Contract&quot;. New Literary History Vol. 20.3 (1989): 651-660.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602510&pid=S0122-8803201500020000600019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Maddox, Donald. &quot;Veridiction, Verifiction, Verifactions: Reflections on Methodology&quot;. New Literary History Vol. 20.3 (1989): 661-677.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602512&pid=S0122-8803201500020000600020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Maristany, Jos&eacute;. &quot;Un arte de la memoria: Fuegia de Eduardo Belgrano Rawson&quot;. Argos Vol. 42-43 (2005): 76-89.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602514&pid=S0122-8803201500020000600021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Mellado, Luciana. La Patagonia y su literatura: unidad y diversidad multiforme. Comodoro Rivadavia: Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco, 2010.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602516&pid=S0122-8803201500020000600022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Pratt, Mary Louise. Ojos imperiales. Literatura de viajes y transculturaci&oacute;n. Buenos Aires: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2011.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602518&pid=S0122-8803201500020000600023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Prieto, Adolfo. Los viajeros ingleses y la emergencia de la literatura argentina (1820-1850). Buenos Aires: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5602520&pid=S0122-8803201500020000600024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <p>Ric&oelig;ur, Paul. Temps et r&eacute;cit. II. La configuration du temps dans le r&eacute;cit de fiction. Paris: Seuil, 1984.</p>  </font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aira]]></surname>
<given-names><![CDATA[César]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Viterbo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Beatriz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Un episodio en la vida del pintor viajero]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rosario ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alberdi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Bautista]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Fragmento preliminar al estudio del derecho]]></article-title>
<source><![CDATA[Escritos de Juan Bautista Alberdi: el redactor de la Ley, presentación y selección de textos Oscar Terán]]></source>
<year>1837</year>
<month>19</month>
<day>96</day>
<page-range>59-90</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bernal ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional de Quilmes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Belgrano Rawson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fuegia]]></source>
<year>1991</year>
<month>20</month>
<day>05</day>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Seix Barral]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bridges]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lucas E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El último confín de la Tierra]]></source>
<year>1948</year>
<month>19</month>
<day>52</day>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Emecé]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Darwin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Charles]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Journal of Researches into the Natural History and Geology of the Countries Visited during the Voyage of H.M.S]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Fitz Roy]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["Beagle" round the World, under the Command of Capt]]></source>
<year>1890</year>
<month>7 </month>
<day>de</day>
<publisher-loc><![CDATA[London-New York-Melbourne ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ward, Lock and Co]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Demitrópulos, Libertad. Un piano en bahía desolación]]></source>
<year>1994</year>
<month>20</month>
<day>01</day>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[EDAF]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Iparraguirre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sylvia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La tierra del fuego]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alfaguara]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Saer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las nubes]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Seix Barral]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Andermann]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jens]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Crónica de un genocidio: últimas instantáneas de la frontera]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Schvartzman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia crítica de la literatura argentina. II. La lucha de los lenguajes]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>355-381</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Emecé]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barthes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roland]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El efecto de realidad]]></article-title>
<source><![CDATA[El susurro del lenguaje. Más allá de la palabra y la escritura]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>179-187</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Belgrano Rawson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sacarse de encima la historia]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Delgado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sergio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La historia y la política en la ficción argentina]]></source>
<year>1995</year>
<page-range>67-72</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santa Fe ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Publicaciones de la Universidad Nacional del Litoral]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cicerchia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Journey, Rediscovery and Narrative: British Travel Accounts of Argentina]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Institute of Latin American Studies]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cortés Rocca]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paola]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cuerpos y promesas. El retrato fotográfico en el siglo XIX]]></article-title>
<source><![CDATA[Filología]]></source>
<year>1998</year>
<volume>XXXI</volume>
<numero>1-2</numero>
<issue>1-2</issue>
<page-range>43-56</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Certeau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La invención de lo cotidiano. 1. Artes de hacer]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Iberoamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Foucault]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Microfísica del poder]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Las Ediciones de la Piqueta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Foucault]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Hermenéutica del sujeto]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Garramuño]]></surname>
<given-names><![CDATA[Florencia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Viterbo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Beatriz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Genealogías culturales. Argentina, Brasil y Uruguay en la novela contemporánea (1981-1991)]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rosario ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Geertz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Clifford]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Conocimiento local. Ensayos sobre la interpretación de las culturas]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Greimas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Algirdas J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Veridiction Contract]]></article-title>
<source><![CDATA[New Literary History]]></source>
<year>1989</year>
<volume>20</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>651-660</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maddox]]></surname>
<given-names><![CDATA[Donald]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Veridiction, Verifiction, Verifactions: Reflections on Methodology]]></article-title>
<source><![CDATA[New Literary History]]></source>
<year>1989</year>
<volume>20</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>661-677</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maristany]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Un arte de la memoria: Fuegia de Eduardo Belgrano Rawson]]></article-title>
<source><![CDATA[Argos]]></source>
<year>2005</year>
<volume>42-43</volume>
<page-range>76-89</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mellado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luciana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Patagonia y su literatura: unidad y diversidad multiforme]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Comodoro Rivadavia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pratt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mary Louise]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ojos imperiales. Literatura de viajes y transculturación]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Prieto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adolfo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los viajeros ingleses y la emergencia de la literatura argentina (1820-1850)]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ric&oelig;ur]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Temps et récit. II. La configuration du temps dans le récit de fiction]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Seuil]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
