<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1657-0790</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Profile: Issues in Teachers' Professional Development.]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[profile]]></abbrev-journal-title>
<issn>1657-0790</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de Lenguas Extranjeras, Universidad Nacional de Colombia.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1657-07902009000200002</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Promoting Oral Production through the Task-Based Learning Approach: A Study in a Public Secondary School in Colombia]]></article-title>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El enfoque de aprendizaje basado en tareas como medio para promover la producción oral: un estudio en un colegio público de secundaria en Colombia]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Peña]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mireya]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Onatra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amparo]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Francisco de Paula Santander School  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>10</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>10</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>11</volume>
<numero>2</numero>
<fpage>11</fpage>
<lpage>26</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1657-07902009000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1657-07902009000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1657-07902009000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Spoken language is used less confidently by learners in the English as a foreign language (efl ) classroom in secondary schools, and this has become a challenge for most teachers. This article describes an action research experience carried out at Francisco de Paula Santander, a public school in Bogotá, in 2004. The study was developed with a sample of learners belonging to four groups of seven graders along nine months. Data were collected by means of audio recordings, field notes and proformas. The results of the study let us analyze the different demands of transactional and interactional activities among novice efl speakers. They can also be considered an attempt to understand the implications of such activities within the framework of the Task-Based Learning approach presented by Willis (1996).]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Los estudiantes de los colegios de secundaria usan con menos seguridad el lenguaje oral en las clases de inglés como lengua extranjera y esto se ha constituido en un reto para muchos profesores. Este artículo describe una experiencia de investigación acción adelantada en el colegio público Francisco de Paula Santander en Bogotá, en el año 2004. El estudio se realizó con una muestra de estudiantes pertenecientes a cuatro cursos de séptimo grado, a lo largo de nueve meses. Los datos se recolectaron mediante grabaciones de audio, notas de campo y proformas. Los resultados del estudio nos permiten analizar las exigencias diferenciadas de las actividades interaccionales y transaccionales para hablantes novatos del inglés como lengua extranjera. También se pueden considerar como un intento por comprender las implicaciones de dichas actividades en el marco del enfoque de aprendizaje basado en tareas, presentado por Willis (1996).]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="en"><![CDATA[Oral interaction]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Task-Based Learning (TBL)]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Interacción oral]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[aprendizaje basado en tareas]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">      <p align="center"><font size="4"><b>Promoting Oral Production through the Task-Based Learning    <br> Approach: A Study in a Public Secondary School in Colombia </b><a href="#*" name="s*"><sup>*</sup></a></font></p>     <p align="center">   <font size="3">El enfoque de aprendizaje basado en tareas como medio para promover la    <br> producci&oacute;n oral: un estudio en un colegio p&uacute;blico de secundaria en Colombia </font></p> </font>     <p>&nbsp; </p>     <p align="center"><font size="2" face="verdana"><b>Mireya Pe&ntilde;a<sup>*</sup>    <br>       Amparo Onatra</b></b><sup>**</sup>    <br>Francisco de Paula Santander School, Colombia<b>    <br>       </b>Address: Calle 61 sur # 80i - 40. Bosa Localidad 7a. Bogot&aacute;, Colombia.<b>    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>       </b>     <b><sup>*</sup></b><a href="mailto:mireyapereyes@yahoo.com">mireyapereyes@yahoo.com</a>    <br>      <sup>**</sup><a href="mailto:evegacely28@yahoo.com">chalita97@yahoo.com</a>    <br> </font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><i>This article was received on November 30, 2008 and accepted on August 9, 2009.</i></font></p> <font face="verdana" size="2"><hr size="1"> </font><font face="verdana" size="2">     <p align="justify">Spoken language is used  less confidently by learners in the English as a foreign language (efl ) classroom   in secondary schools,  and this has become a challenge for most teachers. This article describes an   action research  experience carried out at Francisco de Paula Santander, a public school in Bogot&aacute;, in   2004. The study was  developed with a sample of learners belonging to four groups of seven graders   along nine months. Data  were collected by means of audio recordings, field notes and proformas. The   results of the study let  us analyze the different demands of transactional and interactional activities among novice efl  speakers. They can also be considered an attempt to understand the implications  of such activities within the framework of the Task-Based Learning approach  presented by Willis (1996).</p></font>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Key words: </i>Oral interaction, Task-Based Learning (TBL)</font></p> </blockquote> <font face="verdana" size="2"><font face="verdana" size="2"><hr align="JUSTIFY" size="1"> </font></font><font face="verdana" size="2"> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">Los estudiantes de los colegios de secundaria  usan con menos seguridad el lenguaje oral en las clases   de ingl&eacute;s como lengua extranjera y esto se ha  constituido en un reto para muchos profesores. Este   art&iacute;culo describe una experiencia de  investigaci&oacute;n acci&oacute;n adelantada en el colegio p&uacute;blico Francisco   de Paula Santander en Bogot&aacute;, en el a&ntilde;o 2004. El  estudio se realiz&oacute; con una muestra de estudiantes   pertenecientes a cuatro cursos de s&eacute;ptimo grado,  a lo largo de nueve meses. Los datos se recolectaron   mediante grabaciones de audio, notas de campo y  proformas. Los resultados del estudio nos permiten   analizar las exigencias diferenciadas de las  actividades interaccionales y transaccionales para hablantes   novatos del ingl&eacute;s como lengua extranjera.  Tambi&eacute;n se pueden considerar como un intento por   comprender las implicaciones de dichas  actividades en el marco del enfoque de aprendizaje basado en tareas, presentado  por Willis (1996).</p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Palabras  clave: </i></font>Interacci&oacute;n oral, aprendizaje basado en tareas</p> </blockquote></font> <font face="verdana" size="2"> <hr align="JUSTIFY" size="1"> </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="3" face="verdana"><b>Introduction</b></font></p> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">It is very important to  communicate, to express   our ideas and to say  what we feel in a comprehensible   way. Indeed, effective  communication   gives us the opportunity  to create a better world.   Unfortunately, human  beings do not always take   advantage of this unique  ability in everyday life.   Part of this weakness is  observed in language   classrooms because of  various reasons that can   include methodology  selection, availability of resources   and even teacher&#39;s  profile. In our case, due   to the approach  implemented in our institution   as part of the  curriculum, a higher emphasis on   literacy has been given  in English class. The oral   skill is very often set  aside and regular classes tend   to develop cognitive  processes mostly by reading   and writing. Most of the  time we lack enough reflection   on how to encourage  learner&#39;s potential in   regard to their  communicative competence. This   situation gets worse  when the institution&#39;s concern   is to have learners  provided with tools to do   well on future  standardized tests.</p>     <p align="justify">Despite this emphasis,  we observed how important   and motivating it was  for learners to get   involved in  communicative situations which allow   them to express their  own ideas and feelings about   familiar topics. For  this reason, our main purpose   during this research was  to design and implement   tasks which encouraged  students&#39; oral output.   Thus, having oral skills  as the target of our project,   we expected to identify  starting points that may   lead us to the answer of  the following main query   with its two supportive  questions:</p> </font></font> <ul>       <li><font size="2" face="verdana" align="justify"><font face="verdana" size="2">What do students&#39;  performances tell us about     oral output when they  engage in activities that     follow the task-based  learning approach? </font></font></li>       <li><font size="2" face="verdana" align="justify"><font face="verdana" size="2"> What happens when an  oral activity implies     individual performance?  </font></font></li>       <li><font size="2" face="verdana" align="justify"><font face="verdana" size="2"> What happens when an  oral activity implies     pair performance?</font></font></li>     </ul> <font face="verdana" size="2"><font face="verdana" size="2">       <p align="justify">In the present research  report the reader will   find some theoretical  considerations concerning the   importance of oral  skills as one of the elements that   constitutes  communicative competence. We present   the implications that  framed our analysis and   further reflection about  the oral skill development.</p>       <p align="justify">&nbsp;</p>       <p align="justify"><font size="3"><b>Theoretical Framework</b></font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">Very often when we want  to know about   someone&#39;s skills in  terms of language, we ask   whether s/he speaks  English. This is probably   the most evident way to  demonstrate language   proficiency. However, in  an efl context like ours,   speaking is not  necessarily the easiest way to   confirm familiarity with  a language because of the   prerequisites of such a  skill.</p>       <p align="justify"><b>The Oral Skill</b></p>       <p align="justify">Speaking is something  students do when they   drill particular  language patterns, but the oral skill   is much more than this.  It involves speaking and   listening as a two-way  process where responding   is expected. According  to Byrne (1991), oral tasks   involve the productive  skill of speaking and the   receptive skill of  understanding. It means that   learners have to be  taught to speak as well as   to listen. Both  listening and speaking are such   common activities in the  daily routine that we seem   to confuse ourselves as  being experts when we   are only users. Hence,  when learners understand   the difference between  hearing something and   listening attentively to  someone, they can then   grasp a variety of  communication requirements   that range from talking  to an audience in a   meaningful transactional  mode, to speaking   with each other by  building up the discourse as   the conversation flows  in an interactional task.   The conjunction of these  relevant elements in   the classroom is a  contribution to the gradual   achievement of  communicative competence. This   is precisely what we  want to clarify so that the   outcomes of this  research can be valued in their   right dimension.</p>       <p align="justify">We focused on analyzing the  oral skill,   which is just one of the  aspects to be tackled   when dealing with the  umbrella concept of   communicative  competence. Let us keep in mind   that various skills  constitute a competence. In this   regard, when Hymes  (1972) refers to the capacity   to communicate  effectively within a particular   speech community that  wants to accomplish its   purposes, we can take  into consideration the tasks   we propose in class as  the context where learners   start acting as members  of a community.</p>       <p align="justify">In general, despite students  being exposed   to L2 in class, they  cannot express themselves   effectively when they  are asked to participate   orally in communicative  activities. According to   Nunan (1993), this may  happen because there is no   distinction between  knowing various grammatical   rules and being able to  use them effectively and   appropriately when  communicating. By the same   token, learners feel  that they have to perform   perfectly from the first  time they try to speak   partly because teachers  sometimes highlight   accuracy rather than  fluency, and thus errors are   not considered part of  their learning process. As   Ran (2001) states, this  results in learners losing   confidence and in  discouragement to speak   English. In this  regards, Littlewood (1981) suggests   that learners must  develop skills and strategies for   using the language to  communicate meanings as   effectively as possible  in concrete situations. Note   that he highlights  understanding meaning over the   use of structures. This  makes it crucial to include   speaking activities in  the English language class   since they promote  meaningful activities within a   cooperative learning  environment, strengthening   self-esteem, and  improving social relationships.</p>       <p align="justify"><b>Transactional and  Interactional   Skills in Oral  Communication</b></p>       <p align="justify">Transactional and  interactional skills are   both relevant elements  in oral communication.   Regarding these aspects  Nunan (1993) states   that they are related to  skills in taking short and   long speaking turns;  skills in the management   of interaction; skills  in negotiating meaning and   conversational listening  skills.</p>       <p align="justify">Successful conversation  requires good listeners   as well as good  speakers. Brown &amp; Yule (2001)   define the transactional  aspect as the transfer   of information, and the  interactional as the key   element for maintaining  social relationships.   This statement can be  easily associated with the   distinction established  by Nunan (1993), between   monologue and dialogue,  given that the ability to   give an uninterrupted  oral presentation is rather   different from  interacting with one or more   speakers. In everyday  situations, any speaker is   able to use language in  an interactional way. This   means in a dialogue.  However, when dealing with   an oral presentation,  which is a transactional   skill, even a native  speaker has to be trained and   needs time for practice  and preparation. For the   purposes of this study,  learners were motivated to   participate in both  kinds of communication tasks   so that we could observe  their performance in   each situation.</p>       <p align="justify">Something that must be  clarified and taken   into account is that the  learners&#39; oral performance   demands time and  student-teacher collaboration   as well as attitudinal  changes from both of them.   Brown &amp; Yule (2001)  state that teachers should   realize that simply  training the student to produce   short turns will not  automatically yield him or   her to produce long  turns. Although it may seem   fashionable in language  teaching to pay particular   attention to the forms  and functions of short   turns, we have to be  aware that students who are   only capable of  producing guided utterances may   experience a lot of  frustration when they try to   communicate. The  challenge for teachers then is   to avoid learning  practices that become frustrating   or overloading. In this  respect, the Task-Based   Learning Approach  constituted a useful source to   balance the tension  between doing well and feeling   fine with what you do.</p>       <p align="justify"><b>Task-Based Learning</b></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">Task based learning (TBL) was the methodology   we adopted for this  research. In this approach the   basic and initial point  of organization is the task.   Class work is arranged  as a sequence of tasks and   it is the task that  generates the language to be used.   Thus, in TBL teachers  ask learners to carry out a   series of tasks for  which they will need to learn and   recycle some specific  items of language. The focus   is on the tasks to be  done, and language is seen as   the instrument necessary  to carry them out.</p>       <p align="justify">TBL highlights the  instrumental value of   language. Under this  approach, activities have   a perceived purpose and  a clear outcome. That   helps students to keep  in mind what they will be   doing at the end of the  task. Students are initially   accompanied by the  teacher on activities which are   similar to the ones they  are supposed to work on   autonomously, and thus  can see the logic involved   in the final task.</p>       <p align="justify">The figure we used to  represent the basic steps   of TBL highlights the learners&#39;  role in the process.   In the first phase, the  pre-task, they get acquainted   with rich input about  elements they will need later   on. Then in the phase  called task cycle, learners start   their first trials by  observing the way the elements<b> </b>previously presented  work in contextualized tasks.   In the final task they  will have the teacher&#39;s support,   but it will be their own  decisions and efforts that will make it possible to  move forward.</p>       <p align="center"><a name="f_01"></a><img src="img/revistas/prf/v11n2/v11n2a02f01.jpg"></p>       <p align="justify">&nbsp;</p>       <p align="justify"><font size="3"><b>Context</b></font></p>       <p align="justify">Francisco de Paula Santander School was   founded sixty nine years  ago as a public elementary   school. It was only in  the year 2000 that the   levels of secondary  started to be implemented.   Nowadays, our  institution has one or two groups   of each level from  preschool up to eleventh grade.   Most of the students of  our institution belong to   the socio economic  strata 1 and 2 (lower economic   class). They live in a  context with many social,   economical and affective  needs. In general, the   students have a good  attitude towards the school.   Many of them like to be  there because they find   other kids for social  interaction, and in some   cases, the affection  they do not receive at home.   The PEI<a href="#pie1" name="spie1"><sup>1</sup></a> of  our school is focused on the integral   education of the  learners under the philosophy of   humanism as an  opportunity for the learners to   develop both their  intellectual and social skills for   active participation in  society.</p>       <p align="justify">As we previously  mentioned, the teaching of   English at Francisco de  Paula School focused on   developing activities in  which students&#39; work was   mostly centered on  reading and writing processes.   In the last levels of  secondary school these activities   had the additional  purpose of training students for   passing written tests.  Consequently, learners&#39; oral   potential was not  improved sufficiently. In others   words, we identified  that the ELT  curriculum  at   the school stressed  writing and reading practices   at the expense of  speaking activities which could   promote students&#39; oral  skills.</p>       <p align="justify">We wanted to listen to  students&#39; voices   developing speaking  activities in the classroom.   As a result, an  interview was administered and   recorded. Data gathered  from this instrument   informed that 84% of the  students, most of them   boys, were interested in  activities which implied   speaking. Having this  preference in mind we   decided to promote  students&#39; oral presentations   which served as point of  departure for analyzing   their levels of  speaking. During the activity,   students seemed nervous  when they forgot   specific vocabulary or  expressions. They laughed   or simply did not talk,  especially if they were in   front of the tape  recorder. Most of the ones who   dared to participate  learned by heart what they   wanted to say. Although  a few of them were   confident doing the oral  activity, other students   did not want to  participate since they felt panic in   front of their  classmates. We have to remark that   recording those classes  provided insights which   let us identify  situations that we usually could not   notice, such us  learners&#39; anxiety and difficulties   when they expressed  themselves orally.</p>       <p align="justify">&nbsp;</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="3"><b>Participants</b></font></p>       <p align="justify">Although all the  students belonging to seventh   grade participated in  the activities as part of their   habitual classes, only  four students in groups 7A   and 7B provided the data  gathered for the present   research. Adding two  groups in the morning   and two in the afternoon  made a total of sixteen   students for the sample.  They were selected at   random once they and  their parents were asked   for consent to  participate. For the purposes of this   research, students were  codified by giving them   numbers which were used  in order to organize   data more easily.</p>       <p align="justify">&nbsp;</p>       <p align="justify"><font size="3"><b>Pedagogical Procedure</b></font></p>       <p align="justify">As already stated, for  the purpose of our   research project we  decided to implement taskbased   learning activities,  following the well-known   proposal by Willis  (1996). The author claims that   TBL has three phases: Pre  task, task cycle and   language focus. The  first phase introduces the   class to the topic and  the task by providing words   and phrases related to  the topic. The second one   encourages the holistic  use of the language which   favors an inductive,  cognitive style to re-create   natural learning  conditions in the classroom. The   last phase allows a  closer study and assessment of   the features used during  the task cycle.</p>       <p align="justify">As we have pointed out, our  interest in   this research was to  explore useful tasks for   encouraging oral output  so that they could be   implemented as part of  the habitual work in   class. The  implementation of these tasks took into   account the following  steps:</p> </font> <font face="verdana" size="2"> <ol>       <li><font size="2" face="verdana" align="justify"> Determine theme or interest  area</p></font></li>       <li><font face="verdana" size="2"> Plan final task or  series of tasks (to be done at the end of the unit)     </p>   </font></li>       <li><font face="verdana" size="2"> Define unit  objectives     </p>   </font></li>       <li><font face="verdana" size="2"> Specify contents and  thematic aspects to be dealt with     </p>   </font></li>       ]]></body>
<body><![CDATA[<li><font face="verdana" size="2"> Plan the process  determining communication tasks which lead to the  final task     </p>   </font></li>       <li><font face="verdana" size="2"> Select appropriate  materials and sources     </p>   </font></li>       <li><font face="verdana" size="2"> Plan instruments and  procedures for the evaluation and assessment process.     </p>   </font></li>     </ol> </font> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">We decided to apply two  different kinds of   strategies to encourage  oral production. Some   focused on interaction  with peers, which involved   conversation, formal and  informal interviews, and   dialogues. The other  ones focused on individual   presentations based on  the topics they had   suggested and were  interested in (See <a href="#Ap_03">Appendix 3</a>).</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3"><b>Research Method   and Instruments for Data   Collection</b></font></p>     <p align="justify">We implemented a set of  activities as part of an   action research plan  that provided us with a clearer   picture of our students&#39;  oral skill performance   through time when  working with the task based   approach. Among the  varied interpretations of the   action research cycle,  which traditionally considers   reflection, action and  observation, as stated   by Kemmis &amp;  McTaggart (1998), we adopted the   perspective given by  Carr &amp; Kemmis (1986). According   to these authors, the  dialectical tension between   action and reflection  strengthen each other   through a process of  planned change, monitoring,   reflection and  modification. We also described in   a more informed way the  social situation that occurred   along the whole year of  implementation at   our school.</p>     <p align="justify">At the beginning of the  process we made a diagnosis   with the purpose of  discovering students&#39;   speaking level. For  that, students did oral presentations   which served as a point  of departure for analyzing   their oral level.  Students gave oral reports   dealing with &quot;<i>Talking about my friend&quot;</i>, and <i>&quot;Talking</i>   <i>about my family&quot;. </i>Grammar and  pronunciation   mistakes were evident.  However, we observed   learners&#39; positive  attitude towards the use of English.   This information was  audio recorded and it   allowed us to discover  special situations which we   usually could not notice  such us the learners&#39; anxiety   and their difficulties  to express something.</p>     <p align="justify">In short, the  instruments we used for gathering   data were audio  recordings, field notes and   proformas. We audio  recorded most of the sessions   as a way to complement  the information gathered   through our field notes  According to Lankshear &amp;   Knobel (2004), audio  recordings represent a good   tool to &quot;revisit&quot; scenes  and &quot;find&quot; more &#39;things&#39; in   them. An audio recording  and subsequent transcription   of the lessons provided  us with valuable   information about  students&#39; attitudes and speaking   characteristics that we  had not noticed during   the classes. The rest of  the information was collected   by means of field notes  (See <a href="#Ap_01">Appendix 1</a>) and   proformas (See <a href="#Ap_02">Appendix 2</a>). These instruments   gave us two kinds of  information. Firstly, data   came from our direct  observation and the analysis   of our lessons and our  students&#39; attitudes. Secondly,   information also derived  from our students&#39;   performance while  interacting with their partners.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">Burns (1999) claims that  field notes provide   the researcher with  insights about events, participants   and contexts in detail.  They generally take   into account non verbal  aspects, characteristics of   places, individual or  group dynamics and interaction   among participants. On  the other hand, proformas   helped us to identify in  an easy and quick   way the information  emerging from data. In Burn&#39;s   words (1999), proformas  allow identifying the dayto-   day issues that arise,  the actions taken by the   teachers as well as the  evaluation of those issues.</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3"><b>Findings</b></font></p>     <p align="justify">In this section we  present the outcomes of our   reflection and revision  of data with a grounded   approach based on  Creswell (1998). Following his   recommendations, we  started relating particular   situations in order to  find the meanings that were   finally summarized as  shown in <a href="#f_02">Figure 2</a>. After   deep analysis of the  patterns they were grouped   into three categories  according to the phenomena   we observed.</p>     <p align="justify">The first phenomenon  refers to our students&#39;   mistakes as a necessary  step in the learning process;   the second one has to do  with some strategies they   empirically used in  order to keep on-task, and the   third deals with the  external elements implied   in learners&#39; oral  presentations which are closely   related to their social  character.</p>     <p align="center"><a name="f_02"></a><img src="img/revistas/prf/v11n2/v11n2a02f02.jpg"></p>     <p align="justify"><b>Making Mistakes:   A Path for Learning</b></p>     <p align="justify">Mistakes related to  different language aspects   were constant in our  instruments and invited us to   have a closer look at  them as a recurrent message   representing something  else. They are neither negative   nor positive elements of  a particular task. After   questioning our data we  considered mistakes evidenced   a learning process was  going on. As Krashen   (1987) explains in his  second hypothesis about language   acquisition, the monitor  skill is a conscious   evidence of such  process. It implies a learner making   mistakes while s/he  confirms what can be accepted   as correct or  appropriate. Though it might   sound obvious within a  pedagogical context, mistakes   in grammar, intonation  and pronunciation are   to be tolerated and even  ignored when the objective   of a task is to promote  the oral skill. In the case of   the seventh graders we  worked with, their progress   was relevant after  lowering their anxiety by avoiding   both teacher&#39;s  correction and peers&#39; critique.   During the first months  of our investigation, the   students participated in  oral activities talking about   themselves, as reported  in the research method section.   Later, they gained more  confidence to prepare   role plays and other  presentations where they were   supposed to act. In the  examples below we can see   how learners created  words to replace the ones they   did not know and to keep  track of the message when   they engaged in an  interview:</p> </font>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">J: House eh... of Colombia    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     N: Ah... eh...is an  excellent eh... country    <br>     J: Yes, yes, /?/ -por supuest-    <br>     N: Ahm... eh... which, which  dress?    <br>     J: is a pants eh... brown,  he thin, eh... gooo, eh...     hm... Black shoes    <br>     N: Ah... unhhm... she is  tall and she is /?/... Ah     extrangere-!!    <br>     J: Yes, yes &ndash; por  supuest- we are in the park.</font></p> </blockquote> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">Extract 1 (Transcription  08-10-04)</p> </font>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">J: Naim (name) is  Claudia Dominguez. Profession     model. Eh from Colombia     Description uhm... /?/ in  the eyes Black, hair     brown eh... legs red    <br>     T: You mean lips?    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     J: No lips red eh... eh,  pants, pants colours Black,     sandals, eh plataform    &#91;referring to a special  kind of shoes&#93;     eh... Black blouse in the  blue. Is she   sobresalient &#91;referring  to famous, relevant&#93; &iexcl;Gracias!</font></p> </blockquote> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">Extract 2 (Transcription  25-08-04)</p>     <p align="justify">The joy of sharing with  others in a friendly   environment made the  difference. In this respect   we could also observe  that the use of disguises   helped them in two ways:  First, in getting learners&#39;   engaged with the role  they were playing and   second, in giving them  the option to speak about   topics they were not  used to. The fact of having a   character speak up  through their voices worked   as the perfect excuse to  take risks with the target   language with the  shelter that anonymity gives.   It was their character  making the mistakes while   they were safely  learning from such events.</p>     <p align="justify"><b>Looking for Strategies to  Maintain   Communication</b></p>     <p align="justify">The second category has  to do with the strategies   that students used in  order to maintain communication.   We reflected on why  phenomena   such as word invention,  transfer and overgeneralization   occurred among the group  of speakers   and observed that they simply  did not want to lose   track of their ideas so  that they used those strategies   as a valuable resource. Oxford (1990) has   made a detailed  classification of many language   learning strategies,  which have been considered   in the present data  analysis stage so that we could   see how important it is  to be aware of these techniques   independently from the  characterization   of the sample but  relating them to their status of   novice foreign language  speakers. Amongst the   oral strategies used by  students to express orally,   we can also mention:  word invention and the   combination of English  and Spanish as a way to   counteract their lack or  vocabulary. Additionally,   they used &quot;transparent  words&quot; to surpass the oral   difficulties or the lack  of repertoire. We found   what we called  solidarity between interlocutors.   When speakers have a  sense of solidarity, they   simply need enough input  to grasp the meaning   of the sentence in order  to give their interlocutor   a hand by providing the  information requested.   The extracts below illustrate  linguistic solidarity   among interlocutors:</p> </font> </font>    <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A: Excuse me eh... a  little question, what do, what do      they, eh... separate?    <br>     B: Eh... for problems and  for construction ...eh... of     one ...family...   thanks</font></p> </blockquote> <font face="verdana" size="2"><font face="verdana" size="2">     <p align="justify">Extract 3 (Transcription  08-10-04)</p> </font>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">     S: // name is Paola    <br>     J: What is she from?    <br>     S: He&#39;s from Cartagena    <br>     J: What do she do?    <br>     S : eh...    <br>     J: She is a actress?    <br>     S: She&#39;s a actress    <br>     J: What does good  looking?    <br>     S: eh... eyes brown ehm...  short, short    <br>     J: What&#39;s she wearing?    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     S: Shirt brown and tank  top yellow</font></p> </blockquote> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">Extract 4 (Transcription  06-09-04)</p>     <p align="justify">Here it is clear that  the interviewer wanted to   know the reasons for the  separation of the group   and despite that it was  not correctly organized,   the interviewee  understood and answered appropriately   again without  correctness. They do not   wait to hear perfect  questions in order to answer.   Oxford (1990) calls this  phenomenon cooperating   with others. What is  important to consider is   that in order to be able  to cooperate with an interlocutor   the listener must be  aware of the other&#39;s   communicative intention  or need. That is what   really counts. This  actual connection between   their minds is the one  that provokes dialogue and   keeps communication  flowing.</p> </font>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">T: now we have Stefany  and ehmm Gloria    <br>     G: Ehm... what&#39;s her name?    <br>     S: Manuel    <br>     G: Where is he from?    <br>     S: Francia    <br>     G: What do... look like?  Ehmm...     what do his good  looking?    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     S: ehm... medium, medium  ehn talle hm... short,     Black hair    <br>     G: ehmm what is he  wearing    <br>     S: ehmm (smiles  nervously)... black jacket... ehm blue     trousers ehn green coat...  ehm blue... es esshirt    <br>     T: Ok that&#39;s all.</font></p> </blockquote> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">Extract 5 (Transcription  06-09-04)</p>     <p align="justify">Another common aspect  dealing with language   use was transfer,  understood as the act   of borrowing patterns  and structures from the   mother tongue and  assuming they work the same   way in the target  language. Transfers were observed   in both pronunciation  and grammar. In the case of   overgeneralization the  use of the verb &#39;to be&#39; was   very common. From a  communicative perspective   either <i>&quot;He is tall&quot; </i>or <i>&quot;He is short hair&quot; </i>reaches the   goal of describing a  person, and utterances like the   ones shown below only  demonstrate that certain   linguistic aspects have  not yet been internalized.</p> </font>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">G: eh...she... is lo /?/ eh  , ha hair... long is /?/.. eh your     eyes... eh your }Black...  your nose is little, your     mouth is colou Pink..  your eh. little your.. she /?/     and has one clo clothes  white and your name is     Nathalia Paris</font></p> </blockquote> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">Extract 6 (Transcription  9-12-04)</p>     <p align="justify">Here we can observe an  increase of pet words,   longer pauses,  expressions of hesitation, and a big   effort to express.  However, the student did not   lose track of talking  until the end. Furthermore,   we noted that code  switching, along with word   invention and the use of  false cognates, was   basically attempts made  by the students to hold   on to their speech.  Those are positive resources   students profited from,  showing in this manner a   desire not to break  communication.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><b>Talking with Others   and Talking to Others.   That Is a Two-Sided  Challenge!</b></p>     <p align="justify">We confirmed in our  context the idea stated   by Brown &amp; Yule  (2001) about short and long   turns in oral  presentations. They state that having   students participate  coherently in short turns   does not warrant the  same results in longer   participations. The  individual participation time   of the students who took  part in our investigation   ranged from 15 seconds  to 1.5 minutes. However,   longer turns did not  mean better fluency. In   fact, we noted that  pauses were used better in   short participations,  whilst in longer turns many   pet words and hesitation  expressions occurred.   Having observed a good  performance at a basic   level in transactional  activities did not necessarily   mean the same speaker  doing well in interactional   tasks or in longer  transactional ones.</p>     <p align="justify">Let us observe that in  the first two presentations   the students take just  enough time to give basic   information. There are  no long pauses or relevant   grammar mistakes;  however, they did not seem   natural taking into  account that a casual speaker   would not talk so  correctly for an introduction like   this. In these cases we  could see how memorization   favored fluency, but it  was against natural speaking:</p>     <p align="justify">Time: 10 seconds</p> </font>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">S: He is Carlos Vives.  He is from Santa Marta.  He&#39;s     forty three years old  and long hair.</font></p> </blockquote> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">Extract 7 (Transcription  12-08-04)</p>     <p align="justify">Time: 1,5 seconds  </p> </font>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This is Jorge  Villamizar... He is from Barranquilla     Colombia... He is a singer. He is  tall, thing and good     loooking. He has short  black hair and black eyes.</font></p> </blockquote> <font face="verdana" size="2">     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">Extract 8 (Transcription  27-08-04)</p>     <p align="justify">Time: 1 min and 5  seconds</p> </font>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">O: He is, she, he is  name Cumba, eh she is    <br>     T: She or he?    <br>     O: She or he, eh...  vestid, jacket &#91;chacket&#93; eh... jacket     brown, eh ten &#91;maybe  tennis&#93; black eh... t-shirt     White, eh... panta eh...  black y shoes eh... brown     eh... he is from... Mexico. Eh...  hair... Black... eh     has mustache eh has eh  arms ugly eh... finish.</font></p> </blockquote> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">Extract 9 (Transcription  9-12-04)</p>     <p align="justify">Observing the  development of the tasks in   the first two  presentations, the students took just   enough time to give  basic information. There are   no long pauses or  relevant grammar mistakes;   however, their speeches  did not seem natural if we   take into account that a  casual speaker would not   talk so directly for a  self introduction. We could   observe that  memorization favored fluency but   worked against speaking  naturally. In the other   cases we observed an  increase in pet words, longer   pauses, expressions of  hesitation and a bigger   effort to use the target  language all the time. This   was the case of  extroverted students. As Willis   (1996) states, these  kinds of learners appear to be   more active and more  willing to take risks with   language. Thus, although  fluency decreased, they   used the language  purposefully. Another relevant   observation we made was  that fast speaking did   not mean accurate use of  structures but good   learning of vocabulary.</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3"><b>Conclusions and Pedagogical   Implications</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">One of the most relevant  tenets of this research   deals with our view of  mistakes. Based on the   findings of this  research project we consider that   mistakes allow the  individuals to monitor their   learning process. The  fact of being wrong, in some   cases, causes humans to  take actions and modify   behaviors in order to  establish changes and needed   corrections. In other  words, making mistakes   represent a good  opportunity to learn, recreate   and complement  individuals&#39; previous knowledge.</p>     <p align="justify">Looking at this research  experience retrospectively   we concluded that  getting learners to speak   in the EFL classroom is both  rewarding and demanding   because there are many  elements to be   considered when dealing  with oral skills. In order   to see confident  speakers in a task, we cannot take   for granted the use of  vocabulary, the practice of   intonation patterns and  other language aspects.   But above all, we should  keep in mind students&#39;   awareness of their learning  as a process, rather   than a last stage  product. It means that they have to   learn how to cope with  mistakes and drawbacks in   the development of a  task. Not doing well in a task   is just one of the  options they may be faced with,   and if it is the case,  they should still consider it an   opportunity to improve  individual weaknesses.</p>     <p align="justify">We understood that  although learners must   be exposed to ideal or  accurate pieces of the target   language, they are not  obliged to reach the same   level of expertise. In  this case it is important for   teachers to get to know  their learners in advance.   For highly motivated  learners, this particular   recommendation becomes  really useful since their   affective filter will  decrease remarkably and will   generate better results.  However, in the case of   demotivated or low  achievers, the same suggestion   would become the  authorization for presenting a   non-acceptable oral  task.</p>     <p align="justify">Another conclusion we  drew from our analysis   is that letting learners  observe a model during the   task cycle is an excellent  guide to better understand   the purpose and possible  outcome of a task.   Nevertheless, it is  important to let learners know   that although they have  a sample, it is their own   ideas with maximum use  of their creativity that   are still the focus.  Students should keep in mind   that their goal is to  challenge themselves for the   pleasure of practicing  their learning. That is what   really counts for their  lives since school should not   be the place for doing  what others command, but   for trying under the  auspices of their teacher their   habit of acting  autonomously and talking about   their ideas according to  the task life poses them.   Paraphrasing Freire  &amp; Macedo (1987), learners   in the language class  should speak about their   world in their own words  so that they can avoid   unnatural utterances  occurring during a task.</p>     <p align="justify">It is important to  provide the students with   a confident learning  environment to speak.   This was the key to  making classmates act in a   sympathizing way. This  meant that oral activities,   both transactional and  interactional, created less   anxiety. Finally, in  relation to the new education   policies, which have  organized school work into   cycles, we consider it  important to reserve a   space for discussion in  regard to the implications   of managing the process  and practice of skills   according to the  cognitive, social and linguistic   development of learners,  and the way they   contribute to the  consolidation of the learners&#39;   communicative  competence.<font face="verdana" size="2"></font>   <font face="verdana" size="2">  </font></p> <font face="verdana" size="2"><hr size="1"> </font>     <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><a href="#s*" name="*"><sup>*</sup></a>This paper reports on a  study conducted by the authors while participating in the profile Teacher Development  Program,    <br>   at Universidad Nacional de Colombia, in 2004. The program was  sponsored by Secretar&iacute;a de Educaci&oacute;n de Bogot&aacute;, D.C. Code number: 30102005346,  Universidad Nacional de Colombia, Facultad de Ciencias Humanas.</font></p> <font face="verdana" size="2">    <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><a href="#spie1" name="pie1"><sup>1</sup></a></font> PEI  = Proyecto Educativo Institucional (School Institutional Project).<font face="verdana" size="2"></font></p> </font><font face="verdana" size="2"><hr size="1">     <b><font size="3">References</font></b></font>     <!-- ref --><p>Brown, G., &amp; Yule,  G. (2001). <i>Teaching  the spoken language</i>.   Cambridge: Cambridge University  Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000161&pid=S1657-0790200900020000200001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Burns, A. (1999). <i>Collaborative action research  for English</i>     <i>language teachers</i>. Cambridge:  Cambridge University   Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000162&pid=S1657-0790200900020000200002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Byrne, D. (1991). <i>Teaching oral English</i>. London: Mc Gill   University.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000163&pid=S1657-0790200900020000200003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Carr, W., &amp; Kemmis,  S. (1986). <i>Becoming  critical: Education,</i>     <i>knowledge, and action  research</i>.  Basingtoke: Falmer   Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000164&pid=S1657-0790200900020000200004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Cresswell, J. (1998). <i>Qualitative inquiry and  research</i>     <i>design: Choosing among five  traditions</i>. London: Sage   Publications.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000165&pid=S1657-0790200900020000200005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Freire, P., &amp;  Macedo, D. (1987). <i>Literacy: Reading the word</i>     <i>and the world</i>. South   Hadley: Bergin and Garvey.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000166&pid=S1657-0790200900020000200006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Hymes, D. (1972). On  communicative competence. In   Duranti, A. <i>Linguistic anthropology: A  reader </i>(pp.  53-   73). Massachusetts: Blackwell Publishers.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000167&pid=S1657-0790200900020000200007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Kemmis, S., &amp;  McTaggart, R. (1998). <i>The action research</i>     <i>planner</i>. Australia: Deakin University  Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000168&pid=S1657-0790200900020000200008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Krashen, S. (1987). <i>Principles and practice in  second language</i>     <i>acquisition</i>. London: Prentice- Hall International.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000169&pid=S1657-0790200900020000200009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Lankshear, C., &amp;  Knobel, M. (2004). <i>A handbook for</i>     <i>teacher research: From design  to implementation</i>.   Glasgow: Open University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000170&pid=S1657-0790200900020000200010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Littlewood, W. (1981). <i>Communicative language  teaching:</i>     <i>An introduction</i>. Cambridge:  Cambridge University   Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000171&pid=S1657-0790200900020000200011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Nunan, D. (1993). <i>Designing tasks for the  communicative</i>     <i>classroom</i>. Cambridge:  Cambridge University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000172&pid=S1657-0790200900020000200012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Oxford, R. (1990). <i>Language learning strategies:  What every</i>     <i>teacher should know</i>. Boston: Heinle &amp; Heinle.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000173&pid=S1657-0790200900020000200013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Ran, A. (2001).  Travelling on parallel tracks: Chinese   parents and English  teachers. <i>Educational  research, 43</i>(3),   311-328.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000174&pid=S1657-0790200900020000200014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Willis, J. (1996). <i>A framework for task-based  learning</i>. Harlow: Longman.<font face="verdana" size="2"></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000175&pid=S1657-0790200900020000200015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><b>Mireya Pe&ntilde;a </b>is a candidate for the m.a. in Applied Linguistics  to the tefl from Universidad Distrital Francisco Jos&eacute; de Caldas. She currently teaches  English at Francisco de Paula Santander Public School and at  Universidad Libre. She is also a research tutor for the profile Teacher Development Programme at  Universidad Nacional de Colombia.</p>     <p align="justify">   <b>Amparo Onatra </b>is a candidate for the m.a. in Applied Linguistics  to the tefl from Universidad   Distrital Francisco Jos&eacute; de Caldas. Currently she teaches  English at Colegio Bosanova. She received   recognition as leader of  one of the best proposals for the English area for the <i>Premio compartir al</i>   <i>maestro </i>- <i>2003</i>.</p> <hr size="1">     <p align="center"><font size="3"><b>Appendix 1: Field Notes Sample</b></font></p>     <p align="center"><a name="f_03"></a><img src="img/revistas/prf/v11n2/v11n2a02f03.jpg"></p> </font><font size="2" face="verdana">      <blockquote>       <p>&nbsp;</p> </blockquote> </font><font size="2" face="verdana">     <p align="center"><a name="Ap_02"></a><b><font size="3">Appendix 2: Proformas' Sample </font></b></p> </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p><font face="verdana" size="2"><b>Proforma for Task 3</b></p>       <p><b>Teacher: </b>Amparo Onatra. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b> Observer: </b>Mireya Pe&ntilde;a &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Date: </b>Sep 8th 2004    <br>     <b>Group:</b> 7A &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>Performance:</b> Pair work &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>&nbsp; Shift: </b>Afternoon.    <br>     Task: Interviewing a famous  character &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cassette No. 1 Side A</p> </blockquote> </font>     <p align="center"><a name="t_01"></a><img src="img/revistas/prf/v11n2/v11n2a02t01.jpg"></p>     <blockquote>       <p>&nbsp;</p>       <blockquote>&nbsp;</blockquote> </blockquote> <font face="verdana" size="2">     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p> </blockquote> <font face="verdana" size="2">     <p align="center"><a name="Ap_03"></a><b><font size="3">Appendix 3: An Example of a Task-Based Unit Designed    <br> to Promote Students’ Oral Production </font></b></p>     <p align="center">&nbsp;</p> </font>     <blockquote>       <p align="center"><font size="2" face="verdana"><b>Task-Based Unit</b></font></p>       <p align="left"><font size="2" face="verdana">    <br>     <b>Contents</b>    <br>     A. Thematic aspects &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; B. Linguistic content    <br>   &nbsp;&nbsp;&nbsp; -Recycle topics: &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-Be &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; -Have    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp; -Body parts&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; -Wear &nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; -Look like    <br> &nbsp;&nbsp;&nbsp; -Clothes and  accessories &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; -Prepositions</font></p>       <p><font size="2" face="verdana">New topic: Adjectives</font></p>       <p><font size="2" face="verdana"><b>Pre-Task Phase</b></font></p> </blockquote> <font size="2" face="verdana"><ol>       <li><font size="2" face="verdana"><font size="2" face="verdana"> Reinforce vocabulary  about clothes and body parts by associating image, pronunciation and spelling.     Students make a picture  dictionary.   </font></font></li>       <li><font size="2" face="verdana"><font size="2" face="verdana"> Develop simple  listening comprehension by means of word dictation.   </font></font></li>       <li><font size="2" face="verdana"><font size="2" face="verdana"> Create a bingo card  including 24 pieces of vocabulary about parts of the body, clothes and  adjectives.   </font></font></li>       <li><font size="2" face="verdana"><font size="2" face="verdana"> Increase vocabulary  studying new words, including the bingo cards.   </font></font></li>       <li><font size="2" face="verdana"><font size="2" face="verdana"> Practice isolated  pronunciation of words.   </font></font></li>       <li><font size="2" face="verdana"><font size="2" face="verdana"> Play tic-tac-toe with  full group participation.   </font></font></li>       ]]></body>
<body><![CDATA[<li><font size="2" face="verdana"><font size="2" face="verdana"> Give a model in class  on how to describe a famous character taking into account name, place of     origin, occupation and  physical appearance.</font></font></li>     </ol></font>     <blockquote>         <p><font size="2" face="verdana"><b>Task Cycle phase</b></font></p> </blockquote> <font size="2" face="verdana"><ol>       <li><font size="2" face="verdana"> Create a character  with magazine cuttings, following a description given by the teacher with  specific     characteristics.   </font></li>       <li><font size="2" face="verdana"> Prepare and do an  oral presentation of the character using a photo or a poster.   </font></li>       <li><font size="2" face="verdana"> Model questions and  answers: What does he/she look like? What is he/she wearing? And yes/no     questions by means of a  dialogue.   </font></li>       <li><font size="2" face="verdana"> Wear costumes to  present a famous person by means of an interview. Whole class participation     answering questions  about the character.   </font></li>       <li><font size="2" face="verdana"> Create with magazine  cuttings, the two characters described in the model.   </font></li>       <li><font size="2" face="verdana"> Share information  about the posters they have made (team work).   </font></li>       ]]></body>
<body><![CDATA[<li><font size="2" face="verdana"> A pair work activity in  which students must identify differences between the two pictures.   </font></li>       <li><font size="2" face="verdana"> Prepare a TV show taking into account  the following conditions:</font></li>     </ol></font>     <blockquote>         <blockquote>     <p><font size="2" face="verdana">-The class is going to  be divided into teams of eight: a model, a presenter and six participants divided into two  sub-teams A and B     <br>         -Presenters from all the  teams select the character for the contest.    <br>         -The day of the contest,  presenters interview participants having in mind personal information for the public to know them.    <br>         -The contest consists of  participants asking questions about a secret famous person and the presenter answering yes  / no.    <br>         -The models give the  points, help the presenter with the answers and point at the options chosen by the participant.</font></p>     </blockquote>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="verdana"><b>Language Focus</b>     </font></p> </blockquote> <font size="2" face="verdana"><ol>       <li><font size="2" face="verdana">Present an advert  with a missing person. Students design a missing person flyer.   </font></li>       <li><font size="2" face="verdana">Assessment of the final task. </font></li>     </ol></font>     <blockquote>       <p>&nbsp;</p> </blockquote>     <p>&nbsp;</p>     <blockquote>&nbsp;</blockquote>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brown]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Yule]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching the spoken language]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Burns]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Collaborative action research for English language teachers]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Byrne]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching oral English]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Mc Gill University]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carr]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kemmis]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Becoming critical: Education, knowledge, and action research]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Basingtoke ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Falmer Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cresswell]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Qualitative inquiry and research design: Choosing among five traditions]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sage Publications]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Freire]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Macedo]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Literacy: Reading the word and the world]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[South Hadley ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Bergin and Garvey]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hymes]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[On communicative competence]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Duranti]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Linguistic anthropology: A reader]]></source>
<year>1972</year>
<page-range>53- 73</page-range><publisher-loc><![CDATA[Massachusetts ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Blackwell Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kemmis]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[McTaggart]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The action research planner]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Australia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Deakin University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Krashen]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Principles and practice in second language acquisition]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Prentice- Hall International]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lankshear]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Knobel]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A handbook for teacher research: From design to implementation]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Glasgow ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Open University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Littlewood]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Communicative language teaching: An introduction]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nunan]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Designing tasks for the communicative classroom]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Oxford]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language learning strategies: What every teacher should know]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Boston ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Heinle & Heinle]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ran]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Travelling on parallel tracks: Chinese parents and English teachers]]></article-title>
<source><![CDATA[Educational research]]></source>
<year>2001</year>
<volume>43</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>311-328</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Willis]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A framework for task-based learning]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Harlow ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Longman]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
