<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1657-0790</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Profile: Issues in Teachers' Professional Development.]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[profile]]></abbrev-journal-title>
<issn>1657-0790</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de Lenguas Extranjeras, Universidad Nacional de Colombia.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1657-07902010000100011</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Designing Proficiency Tests to Accredit Previous Knowledge in American and British Literature in a Bilingual Education Program]]></article-title>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Diseño de exámenes de suficiencia para acreditar el conocimiento previo en literatura americana y británica en un programa de educación bilingüe]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[León Chica]]></surname>
<given-names><![CDATA[César Julio]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[D'Costa Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Catalina]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Franco Jácome]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gisela]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad El Bosque  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<volume>12</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>159</fpage>
<lpage>179</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1657-07902010000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1657-07902010000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1657-07902010000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article aims at identifying the kind of American and British literature tests that can be designed to allow students who enter a bilingual education program at a private university in Colombia to have their previous knowledge in these two subjects accredited through a proficiency test. Students&#39; needs, opinions, beliefs, existing commercial tests, the University&#39;s (specifically, the one where the study was conducted) literature programs, several anthologies, and competences required in the education program were all taken into consideration. Then the tests were developed, piloted, and validated with a focus group composed of ten students of said program. The results indicated that students require previous knowledge, literary competence, and command of the English language because those are determining factors in successfully passing the tests.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo busca identificar un modelo óptimo para un examen de literatura americana y británica que se puede diseñar para que los estudiantes que inician el programa de educación bilingüe de una universidad privada en Colombia puedan acreditar el conocimiento previo en estas dos materias, mediante un examen de suficiencia. Para el diseño de los exámenes se tuvieron en cuenta las necesidades y opiniones de los estudiantes, así como exámenes comerciales existentes, los programas de literatura de la universidad, varias antologías y las competencias requeridas por el programa de educación. Los exámenes diseñados se pilotearon y se validaron con un grupo de 10 estudiantes del programa en mención. Se determinó que los estudiantes requieren un conocimiento previo, competencia en literatura y un nivel competitivo en inglés, para aprobar satisfactoriamente los exámenes.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="en"><![CDATA[Previous knowledge]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[proficiency tests]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[American and British literature]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[competences]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[conocimiento previo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[acreditación]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[exámenes de literatura americana y británica]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[competencias]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">      <p align="center"><font size="4"><b>Designing Proficiency Tests to Accredit Previous    <br> Knowledge in American and British Literature    <br> in a Bilingual Education Program </b></font></p>     <p align="center">   <font size="3">Dise&ntilde;o de ex&aacute;menes de suficiencia para acreditar el conocimiento previo    <br> en literatura americana y brit&aacute;nica en un programa de educaci&oacute;n biling&uuml;e </font></p> </font>     <p>&nbsp; </p>     <p align="center"><font size="2" face="verdana"><b>C&eacute;sar Julio Le&oacute;n Chica</b><sup>*</sup>    <br> <b>Catalina D’Costa Mart&iacute;nez<sup>**</sup></b></b>    <br> <b>Gisela Franco J&aacute;come</b><sup>***</sup>    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> Universidad El Bosque, Colombia    <br><sup>*</sup> E-mail:  <a href="mailto:cesarjulio76@hotmail.com"><i>cesarjulio76@hotmail.com</i></a>    <br><sup>**</sup> E-mail: <a href="mailto:catadcosta@gmail.com"><i>catadcosta@gmail.com</i></a>    <br><sup>***</sup> E-mail: <a href="mailto:gfrancoj@hotmail.com"><i>gfrancoj@hotmail.com</i></a> </font></p>     <p align="center"><font size="3" face="verdana">   </font><font face="verdana" size="2">This article was received on August 1, 2009 and accepted on January 20, 2010.</font>      <font face="verdana" size="2"><hr size="1">      <p align="justify">This article aims at identifying the  kind of American and British literature tests that can be designed   to allow students who enter a  bilingual education program at a private university in Colombia to  have   their previous knowledge in these  two subjects accredited through a proficiency test. Students&#39; needs,   opinions, beliefs, existing  commercial tests, the University&#39;s (specifically, the one where the study   was conducted) literature programs,  several anthologies, and competences required in the education   program were all taken into  consideration. Then the tests were developed, piloted, and validated with   a focus group composed of ten  students of said program. The results indicated that students require   previous knowledge, literary  competence, and command of the English language because those are   determining factors in successfully  passing the tests.</p>     <blockquote>       <p><i>Key words: </i>Previous knowledge, proficiency  tests, American and British literature, competences</p> </blockquote> <font face="verdana" size="2"><font face="verdana" size="2"><hr align="JUSTIFY" size="1"> </font></font>  </font>     <p align="justify"><font size="2" face="verdana">Este art&iacute;culo busca identificar un modelo &oacute;ptimo para un  examen de literatura americana y brit&aacute;nica   que se puede dise&ntilde;ar para que los estudiantes que inician el  programa de educaci&oacute;n biling&uuml;e de una   universidad privada en Colombia puedan acreditar el  conocimiento previo en estas dos materias,   mediante un examen de suficiencia. Para el dise&ntilde;o de los  ex&aacute;menes se tuvieron en cuenta las necesidades   y opiniones de los estudiantes, as&iacute; como ex&aacute;menes  comerciales existentes, los programas de literatura   de la universidad, varias antolog&iacute;as y las competencias  requeridas por el programa de educaci&oacute;n.   Los ex&aacute;menes dise&ntilde;ados se pilotearon y se validaron con un  grupo de 10 estudiantes del programa   en menci&oacute;n. Se determin&oacute; que los estudiantes requieren un  conocimiento previo, competencia en   literatura y un nivel competitivo en ingl&eacute;s, para aprobar  satisfactoriamente los ex&aacute;menes.</font></p> <font face="verdana" size="2"></font>    <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="verdana"><i>Palabras  clave: </i>conocimiento previo, acreditaci&oacute;n,  ex&aacute;menes de literatura americana y brit&aacute;nica, competencias  </font></p> </blockquote> <font face="verdana" size="2"><font face="verdana" size="2"><hr align="JUSTIFY" size="1"> </font>     <p align="justify"><font size="3" face="verdana"><b>Introduction</b></font></p> </font>    <p align="justify"><font size="2" face="verdana">Literature has always been one of the  strongest   interests in the study of bilingual  education. This   leads to the focus of this research  study which aims   to find out what previous knowledge  in American   and British literature undergraduate  students in   the bilingual education teaching  program bring   with them to the university. The  question of which   process would be appropriate for the  accreditation   of this previous knowledge arose.  According   to Webster&#39;s Third New International  Dictionary   (1986, p. 13), &quot;Accredit is, 1. to  put (as by common   consent) into a reputable or  outstanding category:   consider, recognize, or acclaim as  rightfully possessing   uncontested status; 2. to give  official authorization   to or approval of &quot;. On the other  hand,   accreditation is defined as &quot;the act  or process of   accrediting&quot; which means that the  knowledge students   already had when they entered a  university   program could be validated in either  of two possible   ways described in the university&#39;s  student   handbook: The first, homologation,  is the equivalent   of transfer credits and gives the  same amount   of credits for a subject studied at  a different university   or institution (Ministerio de Educaci&oacute;n Nacional   &#91;MEN&#93;, Decree 0808 April 25, 2002,  Articles 3,   4 &amp; 8). The second is a  proficiency exam, which   allows the student to prove his/her  knowledge in   a certain area by taking an exam.  This has its legal   foundations in Law 30 (Ley 30),  Articles 20 &amp; 28,   authorizing each university to  develop its own student   handbook where it specifies how it  is going   to handle different academic aspects  (Colombian   Congress, 1992).</font></p> <font face="verdana" size="2">    <p align="justify">The interest in this particular  topic arose from   our experience as English teachers  and some   of the Education students who also  possessed   a background of previous knowledge  in both   American and British literature.  Since they could   not get their previous knowledge  accredited, it   was proposed that the University let  us design   the two proficiency tests to be used  as a tool to   accredit previous knowledge in those  subjects.</p>     <p align="justify">The researchers&#39; goals were to open  doors in   the Faculty of Education of the  University that   would allow students&#39; previous  knowledge to be   taken into account and allow future  generations   to be able to sit exams on the  subjects which they   considered themselves proficient in.  Accreditation   saves students valuable time and,  therefore,   enables them to study new subject  areas, thus the   students of the Bilingual Education  Program at   the University will optimize their  time and their   knowledge by getting the credits in  these subjects   accepted. When adults are studying  and working   full time, besides being parents and  having other   family obligations&ndash; as is the case  of most of the   students at this university&ndash; time is  precious.</p>     <p align="justify">&nbsp;</p> </font>     <p align="justify"><font size="3" face="verdana"><b>The Research Questions</b></font></p> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">Our concern about this topic has  evolved, and   in order to take appropriate action,  it was decided   we should investigate this subject  in depth. After   having studied the problem, the  following research   question was posed: How can the  University&#39;s   bilingual education students&#39;  previous knowledge,   the existing literature proficiency  tests, and the   University&#39;s current American and  British literature   programs be taken into consideration  in designing   proficiency tests for these two  subjects? Hence, we   formulated the following specific  questions to find a   solution to said problem: What  previous knowledge   of American and British literature  do students   bring to the university? What type  of tests can be   designed to evaluate students&#39;  previous competence   in American and British literature?  How can the   criteria of the topics be tested and  developed?</p>     <p align="justify"><b>&nbsp;</b></p> </font>     <p align="justify"><font size="3" face="verdana"><b>Literature Review</b></font></p> <font face="verdana" size="2">     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="right"><i>Imagine that instead of reading  literature, you</i>    <br>     <i>heard it told to you by storytellers  around a</i>    <br>     <i>campfire or a fireplace. Telling and  listening to</i>    <br>     <i>make up stories, rather than writing them  down,</i>    <br>     <i>is part of the oral tradition.  Eventually, versions of</i>    <br>     <i>these tales were written down.</i>    <br>   (Carroll, Feldman, Kinsella,    <br>   Stump &amp; Wilson, 2002, p. 10)</p>     <p align="right"><i>Folk tales travel wherever people travel.</i>    <br>   (Anaya, 2002, p. 10)</p></font> <font face="verdana" size="2">     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify">After establishing the legal  foundations to accredit   the previous knowledge through the  proficiency   tests, we focused on defining the  four   important constructs of our  research: proficiency   tests, literature, prior knowledge,  and competence.</p>     <p align="justify"><b>Proficiency Tests</b></p>     <p align="justify">According to Hughes (1989),  &quot;proficiency tests   are designed to measure people&#39;s  ability in a subject   regardless of any training they may  have had in that   subject. The content of a  proficiency test, therefore, is   not based on the content or  objectives of any courses   which people taking the test may  have followed&quot; (p.   9). If this is so, then  theoretically anybody who has   ability to perform in a specific  subject is entitled   to take a test to prove their  abilities. In this case,   knowledge and previous knowledge are  not taken   into account. &quot;Rather, proficiency  is based on a   specification of what candidates  have to be able to   do in order to be considered  proficient&quot; (Hughes,   1989, p. 9). In Webster&#39;s Third New  International   Dictionary (1986), the definition of  proficient is the   following: &quot;to be well advanced in  an art, occupation,   skill or a branch of knowledge:  unusually efficient&quot;.</p>     <p align="justify">One of the proficiency tests for  literature   recog-nized worldwide is the  Graduate Record   Exa-mination (GRE) subject test (literature in   English), which is not for  undergraduate students,   of course. Even though it is a  useful tool for comparative   purposes, the researchers decided  that   the Subject Area Test (SAT) literature tests recommended   by College Level Examination Program   (CLEP) are more adequate to the level and  needs of   the participants and the University.</p>     <p align="justify">Regarding the abovementioned data,  Hilliard   (1999) asserts that &quot;All  standardized tests have their   place, even the weak ones. Without  them we would   have nothing &mdash;no way to hold people  accountable   for teaching or learning&quot; (p. 38).  In connection with   this, our goal was to design the  proficiency tests   in order to account for students&#39;  competences in   literature through the mentioned  tests. Regarding   tests, Hilliard (1999, p. 63) asks:  &quot;Then why use   standardized tests at all?&quot; Schools  and districts use   them because they provide data and  results that are   essential for improvement. For these  reasons, we   took the theory and some models as  test references.</p>     <p align="justify">Student performance data are  essential elements   in a healthy and successful  improvement effort   (Glickman, 1993; Fullan, 1991).  These authors state   that standardized tests, despite  some shortcomings,   provide numerical and intelligible  data as to how   well a learner is performing or  improving, and   vital information about patterns of  strengths and   weaknesses among students.</p>     <p align="justify"><b>Literature</b></p>     <p align="justify">To define this construct (a subject  that focuses   on special topics because it is  content-based), we   can start with Long (2005), who says  that literature   is the written record of man&#39;s best  thoughts and   feelings, and English literature is  the part of that   record which belongs to the English  people. In its   broadest sense, literature includes  all writing, but   as we commonly define the term, it  excludes works   which aim at instruction and  includes only the   works which aim to give pleasure,  and which are   artistic in that they reflect nature  or human life in   a way to arouse our sense of beauty  (Long, 2005).</p>     <p align="justify">According to the Encyclopedia  Britannica   (1994, p. 398), literature is a body  of written works.   The name is usually applied to those  imaginative   works of poetry and prose  distinguished by the   intentions of their authors and the  excellence of   their execution. Literature may be  classified into a   variety of categories, including  language, national   origin, historical period, genre, and  subject matter.   When we study literature we deal  chiefly with   the great, enduring books, which may  have been   written in an older or a recent  time, but which have   in them timeless magic. In order to  be considered   proficient in literature, a person  must understand   each form of writing and be able to  identify each   text in its corresponding genre.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><b>Prior Knowledge</b></p>     <p align="justify">As already said, this investigation  intends   to determine the role prior  knowledge plays in   determining what type of test will  be designed in   order for students to be  acknowledged proficient   in American and British literature.</p> </font>    <p align="justify"><font size="2" face="verdana">According to Gonz&aacute;lez (2000), &quot;what  we don&#39;t   know prevents us from learning&quot;. The  author says   that many research studies uphold  the importance   of a reader&#39;s prior or previous  knowledge. It is a   fundamental variable in reading  comprehension   and in learning from texts.</font></p> <font face="verdana" size="2">    <p align="justify">The researchers agree with him, and  think that   this is especially applicable when  referring to literature.   Besides, Gonz&aacute;lez (2000) states that  there   are special tasks focused on  activating previous   knowledge. In connection with this  concept, Hitotuzi   (2005) mentions that &quot;Students are  not a tabula   rasa on which a supercilious teacher  can record   their knowledge; instead, they have  knowledge and   experiences of life and language (as  well as other   subjects, contents, and topics)  which can contribute   greatly to the learning process&quot; (p.  98). In our case,   some students of the Bilingual  Education Program   had some previous knowledge and  experience in   literature and thus wanted this  knowledge to be accredited   through a proficiency test.</p>     <p align="justify">Hughes (1989) states that prior  knowledge and   content seem to have a certain  degree of influence   regarding proficiency; thus, he  supports the idea   that if students have previous  knowledge of a topic   &ndash;in our case, literature&ndash; it will  affect their test   results. Similarly and following  Roschelle (2004),   it can be stated that it would be  very difficult to   learn without prior knowledge  because students   construct new concepts from prior  knowledge.   Since prior knowledge is based on  experiences, it   can be said that new knowledge is  also defined by   the new experiences in life.</p>     <p align="justify">Rico (2005) adds that &quot;The level of  proficiency   is seen according to the students&#39;  capacity to   recognize and master the elements of  the system&quot;   (p. 99). Furthermore, he links  several important   concepts related with test design:  proficiency, test   design, competence, and previous  knowledge. These   elements supported our main goals in  designing   the proficiency tests in which,  first, we found   out what previous knowledge of  American and   British literature the participants  had. In doing   so, we followed Hughes (1989), who  emphatically   points out that the first step in  test designing or   construction is the statement of the  problem. The   test must be &quot;perfectly clear about  what it is one   wants to know and for what purpose&quot;  (p. 48).</p>     <p align="justify"><b>Competences</b></p>     <p align="justify">According to the Colombian National  Ministry   of Education, competences are a set  of knowledge,   attitudes, disposition and skills  (cognitive, socialaffective   and communicative), all interrelated  to   help students in the learning  process, including   the development of a new sense of  activity in new   and challenging contexts (MEN, 2004). Therefore,   competence implies knowing, being,  and knowing   how to do. From the above,  competences can   be seen as the battery of knowledge,  skills, and   attitudes needed to carry out a  determined activity   and/or to solve problems in an  autonomous and   creative manner.</p>     <p align="justify">According to Smith &amp; Wilson  (1990), &quot;Within   Chomskyan theory, there are two  levels of assessments:   the first is called the level of  competence,   the speaker&#39;s knowledge of language  which is purely   linguistic, and the second is called  the level of performance,   the speaker&#39;s use of language&quot; (p.  20).</p>     <p align="justify">Competences play an important role  in the   program under study. When a student  wants to   accredit previous knowledge in  literature, s/he   should not only demonstrate  competence in the   English language, but in the  literature subject. He   needs to perform and accomplish  tasks in regards   to aspects such as the ones  mentioned before:   national origin, historical period,  genres, and   outstanding works, among other  aspects of the   subject matter.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p> </font>     <p align="justify"><font size="3" face="verdana"><b>Research Design   </b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b>Type of Study</b></font></p> <font face="verdana" size="2">     <p align="justify">The study was a descriptive  qualitative research   because &quot;the researchers do not set  out   to test hypotheses, but rather to  observe what   is present with their focus, and  consequently   the data, free to vary during the  course of the   observation&quot; (Larsen-Freeman &amp;  Long, 1993, p.   10). According to these authors, this  study follows   a cross-sectional approach where the  performance   of a large group of subjects is  studied, and the data   are usually collected in one  session. Hence, we   gathered the data through personal  answers of the   interviewees by means of  questionnaires and oral   interviews.</p>       <p align="justify">According to the above-mentioned  authors,   &quot;one of the characteristics of the  qualitative   paradigm is that it is not  generalizable; it is   process-oriented, subjective,  grounded, discoveryoriented,   exploratory, descriptive, and  inductive.   It is also holistic and assumes a  dynamic reality&quot;   (Larsen-Freeman &amp; Long, 1993, p.  11). First of all, we   wanted to find out if the  participants had previous   knowledge, and if so, if they were  willing to take   the tests to accredit their previous  knowledge, to   then be able to design the  literature tests.</p>       <p align="justify"><b>The Participants and Setting</b></p> </font>     <p align="justify"><font size="2" face="verdana">The study took place at a private  university   in Bogot&aacute;. The undergraduate program is called   B. Ed. Program in Bilingual Education with  Emphasis   on Teaching English (Licenciatura en   educaci&oacute;n biling&uuml;e con &eacute;nfasis en la ense&ntilde;anza   de inglés). It is one of the five  options offered by   the Faculty of Education. At the  time that it first   opened, it was the only Faculty of  Education in   Colombia which offered a program  specifically   in bilingual education. This program  has an afternoon   schedule which leads us to think all  its   students are not recently graduated  from high   school. Part of the population  registered for this   program is comprised of teachers who  have many   years of experience and want to  increase their   professional standing. Others are  young teachers   who need to work while studying for  their degree.</font></p>   <font face="verdana" size="2">    <p align="justify">Out of sixty four students of the  Faculty   of Education, ten students were  selected as a   focus population to answer a prior  information   questionnaire (See <a href="#Ap_01">Appendix 1</a>). They  replied that   they did have previous knowledge in  American   and/or British literature, and also  answered   affirmatively to the question of  wanting to present a   proficiency test to have this  knowledge accredited.   Their ages ranged from sixteen to  fifty five. Some   of them studied at bilingual schools  in the city;   others either studied or lived for a  time (varying   with each individual) in English  speaking countries.   Other students gave account of their  previous   knowledge in these areas due to  personal interest   and autonomous study.</p>       <p align="justify"><b>Instruments and Procedure</b></p>     <p align="justify">As already said, at first we  developed a Prior   Information Questionnaire (See  <a href="#Ap_01">Appendix 1</a>).   We selected a questionnaire to  collect the first   information because it let us gather  data in one or   two sections. As Burns asserts,  questionnaires are   &quot;written sets of questions used to  gain responses in   non face-to-face situations;  questions are usually   focused on specific issues and may  invite either   factual or attitudinal responses&quot;  (1995, p. 117).</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">After selecting a focus population,  an interview   was designed by the research team to  ask the target   population their opinions, beliefs  and experiences   with previous proficiency tests (See  <a href="#Ap_02">Appendix 2</a>).   The information was obtained by  directly asking the   chosen and consenting participants,  and recording   their answers with an audio tape  recorder; it was   then transcribed in the computer for  analysis. We   bore in mind Siedman (1991), who,  concerning   interviewing as qualitative research,  states that   &quot;the purpose of in-depth  interviewing is not to get   answers to questions, nor to test  hypotheses, and   not to &#39;evaluate&#39; as the term is  normally used; at   the root of in-depth interviewing is  an interest in   understanding the experience of other  people and   the meaning they make of that  experience&quot; (p. 19).</p>       <p align="justify">Those two instruments were chosen  after   reflecting on the type of question  to be answered   and the type of research that was  being carried   out. The information was typed into  the computer,   then organized; lastly the  researchers carried out   the analysis by closely following  the steps that dealt   with levels of analysis.</p>       <p align="justify">In the Literature Review section it  is stated that   one of the main limitations of  proficiency exams or   standardized tests is the fact that  they are designed   to be taken by large groups of  people at one time   and, therefore, must necessarily be  machine scored   (Barr, Craig, Fisette &amp;  Syverson, 1999; Hilliard,   1999; Covey, 1989; ETS, 2002). Thus, commercial   standardized tests were not a good  option for our   purpose. To avoid this limitation,  the researchers   took it upon themselves to design  two &quot;tailor-made&quot;   literature proficiency tests. In  this task we considered   the students&#39; needs, opinions, and  beliefs, as well as   the Faculty&#39;s requirements for the  above-mentioned   subjects. Then the tests were  developed and piloted   with the previously chosen  candidates.</p>       <p align="justify">In the designing of the tests we  took into   consideration the data provided by  the participants   through instruments described above,  as well as   information from several literature  textbooks,   anthologies, the GRE, the CLEP, and the SAT. All   these documents are related with  literature subject   tests and were used as references to  design the two   literature tests.</p>       <p align="justify">The participants took the tests.  Then, both   tests were assessed (graded) by the  researchers   and a final questionnaire was  presented to the   participants in order to learn their  opinions about   the literature tests (See Appendix  3).</p>       <p align="justify"><b>&nbsp;</b></p> </font>     <p align="justify"><font size="3" face="verdana"><b>Data Analysis</b></font></p>      <p align="justify"><font size="2" face="verdana">After the ten interviews were carried  out, they   were transcribed uniformly in order  to be analyzed   with the computer software Atlasti.  This program is   a tool designed with the objective  of facilitating the   qualitative analysis of large  quantities or volumes of   data, or information which has been  gathered for   research purposes. It is not meant  to replace the   human interpretation of the  analyzing process, but   its main purpose is to help to  accelerate many of   the activities implied in the  qualitative analysis and   interpretation such as text segmenting,  quoting,   and coding.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b>Students&#39; Opinions Regarding   the Type of Test That   Should Be Designed</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="verdana">The use of this program allowed the  researchers   to define certain categories based  on the common   patterns that resulted from the  analysis of data.   These patterns provided both  quantitative and   qualitative information about the  students&#39; opinions   regarding the type of test that  should be designed   to evaluate or to accredit their  previous knowledge   in literature. The categories found  were previous   knowledge, reasons for taking the  test, type of test,   number of questions, and testing  time, as can be   seen in <a href="#t_01">Table 1</a>. These categories  were defined by   taking into consideration the number  of times the   target words were mentioned by each  interviewee   when we used the format shown in  <a href="#Ap_02">Appendix 2</a>.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="verdana">The categories shown in <a href="#t_01">Table 1</a> had,  in turn,   several subcategories. With the  purpose of designing   the literature proficiency tests,  the researchers had   to find out what the students  thought the focus   of proficiency test should be. There  were three   questions in the interview that  focused on these   aspects: One theory of the two  literature tests   previously mentioned, CLEP and SAT, considers   that a well prepared examination may  include   the following: authors, texts,  historical periods,   genres and figurative language,  among others.   The students&#39; answers reflect the  same, since the   interviewees said that they would  like tests about   authors, topics, historical  contexts, different genres,   and a combination of the above.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="verdana">&#39;Reasons&#39; was an important category  for us,   due to the need to know why the  students wanted   or were willing to take a  proficiency test. The   main motivations observed were to  save time and   to advance subjects in their  studies. It should be   noted that when the surveys and  interviews were   analyzed, the answers confirmed that  the existing   reasons stated above for taking  proficiency   exams were widely shared by the  students at the   University. The Faculty&#39;s Dean and  Academic   Council understood these reasons and  let us carry   on with the design and validation of  the tests.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="verdana">&#39;The students&#39; interviews regarding  type of   questions revealed that they did not  want closed   questions based on memory. They  expressed that   they wanted short, open-ended  questions, essays,   and reading comprehension.</font></p>     <p align="center"><font size="2" face="verdana"><b>   <a name="t_01"></a><img src="img/revistas/prf/v12n1/v12n1a11t01.jpg">   </b>      </font><font face="verdana">   </font></div> <font face="verdana">       <p align="justify"><font size="2">The majority of the students  interviewed answered     that the number of questions should  be     between 1 and 20. As to the number  of questions the     test should have, 8 students said  that they wanted     from 1 to 20 questions; one student  said that it     should have from 1 to 10 questions;  three students     said from 1 to 50, and one student  said from 1 to     100. However, taking into account  the extent of the     topics to be examined, and comparing  it with the     number of questions of the existing  standardized     exams, we considered that this was a  very low     number, as the average number of  questions in     existing literature proficiency  examinations for     undergraduate students is about one  hundred. The     GRE has 230 questions, but this is only  a reference     source as it is an exam for students  who have     completed a degree in literature and  are seeking     to obtain a master&#39;s degree. This  did not comply     with our case, which was proficiency  exams for     undergraduate (education, not  literature) students.     Therefore, we had to focus on the SATCLEP     examinations for accrediting  literature as     undergraduates, which is the nearest  equivalent     to what we were expecting to achieve  in our     program. Considering the scope of  the University&#39;s     currently existing programs in  American and     British literature, equivalent  tests, and students&#39;   answers, we considered that the  adequate number   of questions should be around 60 or  70 because   not all of them were going to be  multiple-choice   and we would include some short  answer, openended   questions, and one essay question.</font></p>       <p align="justify"><font size="2">The category testing time included  two subcategories,     and was aimed at finding out  students&#39;   preferences as to when, during their  studies, they   would want to take the proficiency  tests. Of the   total of answers given, the majority  indicated   that they would take the test any  semester; and   the others indicated that they would  like the opportunity   of taking it during the first  semesters (1-   3) because what they had learned at  school was still   fresh in their minds. This question  was solely for   informational purposes because it  had no usability.   As noted by Brown, it &quot;has to do  with the degree     to which a procedure is practical to  use&quot;. However,     the university students&#39; handbook  states that proficiency     examinations may be taken at any  time   during the undergraduate studies  (1995, p. 52).</font></p>       <p align="justify"><font size="2">Taking into account that the  objective of     the study was to find out what the  role of the     previous knowledge was for designing  a literature     proficiency test, this was one of  the most important     categories. Questions one, two, and  eight from     the interview provided the greatest  amount of     information regarding this category  (See Appendix     2). <a href="#t_02">Table 2</a> illustrates this, with  answers given by   three participants, about previous  knowledge.</font></p>       <p align="justify"><font size="2">The students&#39; comments in <a href="#t_02">Table 2</a>  supported     the quote from the CLEP (2007) in which it states     that only if they had this &quot;broad  knowledge of     literature&quot; and &quot;a familiarity with  the basic literature     terminology&quot;, the participants were  able to obtain     good results as was observed when  the tests were   applied.</font></p>       <p align="justify"><font size="2"><b>The Designing of the Proficiency   Test and Its Outcomes</b></font></p>       <p align="justify"><font size="2">Having analyzed all of the above  information     from our three sources, students&#39;  interviews, theory     (University&#39;s current programs,  standardized tests,     and anthologies), and the  researchers&#39; points of view,     we decided that the tests in  American and British     Literature should have 70 questions  each and one     essay. These questions were thirty  multiple-choice     (30 points), a time line (10),  reading comprehension     (20), ten open-ended questions (10),  and one essay     (30). The numbers in parentheses are  equivalent to     the number of points each type of  question would     count for a total of one hundred  points (100). The   minimum passing grade was 70/100.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2">The authors were chosen from those  included     in the current University&#39;s programs  for each of     the subjects, and the most  well-known authors not     included in these programs, but who  were taken   from high school literature  anthologies.</font></p>       <p align="justify"><font size="2">After having corrected the  literature proficiency     tests presented by ten students at  the University,     the general results were as follows:  half     of the total number of students who  took the literature     proficiency tests passed them- a  majority     passing British Literature and a  minority passing   American Literature.</font></p>       <p align="center"><font size="2"><b><a name="t_02"></a><img src="img/revistas/prf/v12n1/v12n1a11t02.jpg"></b> </font></p>       <p align="justify"><font size="2">In British Literature a great number  passed the     time line, multiple-choice, and  reading      hension; less than half passed short  opened-questions;     and everybody did well on the essay.  Finally,     all of the students achieved a  passing grade on     the test, (60/100), but since the  minimum grade     for obtaining the proficiency  credits was placed at     70%, most of the participants  achieved it, but one     person did not. The time allotted  was adequate because     all of the students used fewer than  the three     hours given, and only one person took  two hours   and fifty minutes.</font></p>       <p align="justify"><font size="2">In American Literature nobody passed  the     time line; one person passed the  multiple choice     section; one person passed the short  open-ended     question; and several passed the  essay. One person     did not complete it, and one person  did not do     it because she felt unable to do it.  One person   obtained a perfect score (30/30) on  the essay.</font></p>       <p align="justify"><font size="2">The time allotted was enough because  all of     the people who took the test needed  less time to     complete it. After the students sat  the literature     proficiency tests, they were asked  to answer a final     questionnaire (See <a href="#Ap_03">Appendix 3</a>) in  order for the     researchers to obtain feedback on  the tests. Some     aspects worth mentioning about the  feedback     results are the following: Six  students did not study     at all for the test. However, five  of them passed     the test, which supports the idea  that previous     knowledge is important when taking a  proficiency     test. Participant 5 said: &quot;No  studying; I just relied   on previous knowledge&quot;.</font></p>       <p align="justify"><font size="2">Before the students knew their  results, more     than half thought they had done  acceptably and     the rest thought they had done  poorly. The main     reasons mentioned were lack of study  and preparation.     Nevertheless, the tests results  obtained     were usually better than what the  participants     thought. For example, participant  No. 2, who answered     acceptably, did very well (93/100);  likewise,     participant No. 9, who answered  poorly, obtained   the passing grade of 70/100.</font></p>       <p align="justify"><font size="2">Regarding the allotted time, three  participants     expressed that it was sufficient;  four said it was     adequate, and two thought it was  excessive.     In general, the students&#39; acceptance  of the test     was good even though they suggested  some     modifications. This can also be  observed in the     explanations given to question No.  7. Some of these     explanations contradict each other.  As none of the     reasons given was supported by a  considerable     majority, the researchers concluded  that the tests   should not be modified.</font></p> </font>       <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="3" face="verdana"><b>Findings, Implications,   and Applications</b></font></p> <font face="verdana" size="2">       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">The tests were based on the type of  questions   that students wanted to have  included as well as   what the researchers determined from  studying   the university&#39;s programs, the  existing commercial   tests, and several literature  anthologies. This   made it possible to combine both  proficiency and   achievement (theory-practice;  previous knowledgeability/   competence) in a more communicative  type   test. In general the researchers  thought that the   most difficult part of the test was  going to be the   essay, but the students&#39; results  show that all of the   participants did well, even those  who expressed   that it was difficult and long.</p>       <p align="justify">As researchers, we thought that the  participants   were going to do very well on the  reading comprehension   part, as the answers can all be  found in   the text given if the participant  has good reading   skills, and because in the interview  eight out of ten   wanted it to be included in the  test. However, this   section did not produce the expected  results. This   may be due to the fact that many  students read too   fast, and did not pay sufficient  attention to details   during testing.</p>       <p align="justify">The above has a definite  relationship with what   Glickman (1993) expresses in that  proficiency tests   are useful in determining patterns  of students&#39;   strengths and weaknesses in subject  areas.</p>       <p align="justify">With respect to the short open-ended  questions,   the results obtained by many of the  participants were   poor. This was unexpected because  the questions   included in the tests were designed  around very   well-known topics. It was also  strange because in   the interview students answered (see  <a href="#Ap_02">Appendix 2</a>)   about the type of questions to be  included in the   test, three of the participants  specifically asked to   include this type of questions.</p>       <p align="justify">It is important to acknowledge the  fact that the   profile needed for presenting these  tests was that of   having prior knowledge in either  American or British   literature, or in both. Seven of the  participants   met this requirement either because  they studied   at bilingual schools or because they  were teaching   literature. This issue brings out  the fact that there   were three students who presented  the proficiency   tests without having the required  profile.</p>       <p align="justify">Taking into account the students&#39;  feedback on   the tests, the following aspects  should be noted:   &quot;It should be based on the  University program&quot;   (Participant 1); &quot;Some authors are  not in the   program&quot; (Participant 10). In  connection to this,   it should be kept in mind that the  focus of a   proficiency test is to validate the  student&#39;s previous   knowledge in a given subject in  order to accredit   it; therefore, it must include a  general overview of   the subject area.</p>       <p align="justify">A proficiency test is not intended  to be limited   to any course, curriculum, or single  skill in the   language. The following testimonies  evidence some   participants&#39; positive views about  the tests: &quot;It&#39;s OK,   better than the program&quot;  (Participant 2); &quot;It was   good, adequate to the topic&quot;  (Participant 4).</p>       <p align="justify">Although the test was the result of  analyzing   carefully the number of questions,  the time allotted   and the topics of several literature  commercial   tests, other general comments were  that it was &quot;too   long&quot; (Participants 7, 8, 9, and  10).</p>       <p align="justify">All the participants who passed with  70% or   more had previous knowledge in  literature from   other studies either at high school,  university or   both, as was confirmed by the  information obtained   from the initial interviews. This  finding was   in addition to having taken the  British literature   course at the University in the  semester just prior   to taking the test. Another reason  that influenced   the above-mentioned difference was  that all the   students who took this exam and  passed it had   a high level of English and could be  considered   bilingual since they were taking or  had already   passed English VI at the University. This was a   very important factor because the  test requires a   full command of the English  language.</p>       <p align="justify">On the other hand, none of the  participants   had taken an American literature  course at the   University. Additionally, the three  participants with   the lowest scores on the test were  still doing the first   levels of English at the University  at the time they   took the test. It was inferred,  therefore, that they   are not totally proficient in the  English language   which, as stated above, is a  determining factor in   the final result. This is  illustrated with this excerpt:   &quot;I did not even try to do the essay  because I did not   understand what it was asking&quot;  (Participant 4).</p> </font>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="verdana">The experience learnt from this  research   project shows that previous  knowledge must be   validated in order to both let  students save time in   completing their career and having  the possibility   of studying other subjects. This can  be supported   with Gonz&aacute;lez&#39;s words (2000) when he  expresses   that many research studies uphold  the importance   of a reader&#39;s prior or previous  knowledge. It helps,   empowers, and is a fundamental  variable in   reading comprehension and learning  from texts.</font></p>   <font face="verdana" size="2">    <p align="justify">There is a definite relation between  students&#39;   profile (background) and previous  knowledge in   order to obtain the accreditation of  the latter, which   is important to have in mind when  the students   ask to have their previous knowledge  validated by   presenting proficiency tests. If  they do not have a   good mastery of English, they will  probably not be   able to answer the essay.</p>       <p align="justify">As the majority of the students who  took   British Literature passed the test,  the researchers   think that the test may be a useful  tool for the   University in the future. Although  the results were   different for the America Literature  test, it can be   explained through the observations  stated above   that the reasons for this could be  attributed to the   students&#39; lack of previous  knowledge, and their   low command of English, and not to  failures in the   test design itself.</p>       <p align="justify">This research demonstrated that the  three   aspects mentioned in the initial  research question,   students&#39; previous knowledge, the  existing literature   proficiency tests, and the  University&#39;s current   American and British literature  programs, were   carefully studied and included in  the design of the   two proficiency tests. Our general  objective was   also achieved despite what Cohen  (1994) says about   standardized tests. This author  believes there is a   difference between proficiency  tests, which are used   mainly for academic purposes because  they focus   on theory, and achievement tests,  used mainly for   administrative purposes because they  focus on   abilities or competences.</p>       <p align="justify">&nbsp;</p> </font>     <p align="justify"><font size="3" face="verdana"><b>Conclusions, Limitations, and   Questions for Further Study</b></font></p> <font face="verdana" size="2">       <p align="justify">The main conclusion after having  carried out this   research project was that both  previous knowledge   and competences are determining  factors in the test   results. The difference in the test  results among the   participants who had previous  knowledge both in   literature as well as mastery of the  second language   supports what the theories and  studies mentioned   before state, regarding testing.</p>       <p align="justify">Another important finding was that  competences,   evaluated through reading  comprehension   and essay writing, can also be taken  into consideration   when assessing both previous  knowledge   and competence in literature.</p>       <p align="justify">Two literature proficiency tests  were designed   and validated although, according to  TESOL literature,   teachers do little collaborative  research and   most of the literature regarding  proficiency tests is   limited to language proficiency  testing. The tests   designed in this study achieved a  synthesis of assessment   methods, as well as a more  communicative   approach to literature testing. As  proposed by   Hilliard (1999), they evaluate  previous knowledge   (theoretical subject  content/literature) in the timeline,   multiple choice section, and short  open ended   questions, as well as competences  considered in the   reading comprehension and essay  writing.</p>       <p align="justify">Some limitations we had to deal with  in this   research project were that ten  people comprised a   small population compared to the  total number of   bilingual education students (111 at  the time this   research was initiated).  Nonetheless, this focus   group was composed of the  participants who met   the required profile out of 64  participants who   answered the prior information  questionnaire.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">When people volunteer to participate  in a   study like this, they do not  understand the importance   of their commitment to the  successful   carrying out of a project. This  leads to the fact that   complying with their responsibility  was not the   participants&#39; priority, as it was  for the researchers   who depended on participants&#39;  willingness and   time availability to answer and  pilot the tests,   and had to accommodate our schedule  to theirs.   Moreover, some of the interviewees&#39;  personal   conditions made us fall behind  schedule in   scoring the tests, in classifying  and analyzing the   data. On more than one occasion, the  researchers   had to deal with interviewees&#39;  personal difficulties   and problems. Another issue was that  the only   time that interviewees had was from  4 to 8 p.m.   since most of them worked during the  day and   only arrived after 4:00 p.m. at the  University.</p>       <p align="justify">Due to the lack of model literature  tests that   covered most of the aspects students  wanted to be   evaluated, we had to spend more time  in designing   them. Due to the nature of the tests  developed for   this project, they had to be teacher  corrected and   could not be machine scored.</p>       <p align="justify">After concluding the research we  have the   following questions for further  study: How can   the information obtained from the  participants&#39;   interviews be used to modify or  improve the   University&#39;s current literature  programs? How   can the two proficiency tests  resulting from this   research be actually used by the  University? Should   they be revised or modified; if so,  by whom?   Should a question bank be developed  in order   not to repeat the exact test every  semester? How   can students&#39; abilities and  competences be taken   into consideration to improve the  University&#39;s   literature programs? Can there be  another way of   accrediting previous knowledge?</p>       <p align="justify">The American and British literature  tests   were designed based on the students&#39;  needs, the   University requirements and program,  theory   about literature and testing, and  commercial tests   to accredit previous knowledge.  Competences and   good command in English were  essential factors   in passing the tests. The tests were  not published   in this research to enhance its  validity as they   are going to be used by the  University to accredit   students&#39; previous knowledge.  </p>   <font face="verdana" size="3"></font><font face="verdana" size="2"><hr size="1">     <font size="3"><b>References</b></font></font>       <!-- ref --><p>Accredit. (1986). In <i>Webster&#39;s Third New International</i>   <i>Dictionary, Inc., 1</i>, 13. Proficient, <i>2</i>, 1811. Chicago:  Merriam- Webster.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000127&pid=S1657-0790201000010001100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Anaya, R. (2002). <i>Folk literature. Timeless Voices, Timeless</i>     <i>Themes, Copper Level</i>. New Jersey: Pearson Education,   Inc.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000128&pid=S1657-0790201000010001100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Atlasti- The knowledge Workbench: ATLAS.ti 5.2 (software);   <a href="http://www.atlasti.com" target="_blank">www.atlasti.com-sp4.html</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000129&pid=S1657-0790201000010001100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Barr, M. A., Craig, D. A., Fisette,  D., &amp; Syverson, M. A., (1999).     <i>Assessing literacy with the learning  record</i>. Portsmouth,   NH: Heinemann.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000130&pid=S1657-0790201000010001100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Brown, D. H. (1995). <i>The elements of language curriculum</i>.   Boston: Heinle &amp; Heinle.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000131&pid=S1657-0790201000010001100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Burns, A. (1995). <i>Qualitative research studies</i>. Cambridge:   Cambridge University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000132&pid=S1657-0790201000010001100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Carroll, J. A., Feldman, K.,  Kinsella, K., Stump, C. S., &amp; Wilson,   E. (2002). <i>Learn about literature</i>. New Jersey: Pearson   Education, Inc.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000133&pid=S1657-0790201000010001100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Cohen, A. D. (1994). <i>Assessing language ability in the  classroom.</i>   (2nd ed.). Boston:  Newbury House.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000134&pid=S1657-0790201000010001100008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="verdana">Colombia.  Ministerio de Educaci&oacute;n Nacional &#91;MEN&#93;.  (2002).   Decree  0808 April 25, 2002 Articles 3, 4, and 8: Por el cual   se  establece el credito acad&eacute;mico como mecanismo de   evaluaci&oacute;n  de calidad de transferencia Art. 3, 4, 8. Bogot&aacute;.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000135&pid=S1657-0790201000010001100009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Colombia.  Ministerio de Educaci&oacute;n Nacional &#91;MEN&#93;.   (2004). <i>&iquest;Qu&eacute; son las competencias? </i>Retrieved  August   12, 07 from  <a href="http://www.inesup.com/descargas/conceptodecompetencia.ppt" target="_blank">http://www.inesup.com/descargas/conceptodecompetencia.ppt</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000136&pid=S1657-0790201000010001100010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Colombian  Congress. (1992). Ley 30 de 1992 art. 20, 28, 109:   Fundamentos  de la Educaci&oacute;n Superior. Bogot&aacute;: Autor.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000137&pid=S1657-0790201000010001100011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>College-Level Examination Program &#91;CLEP&#93; (2007). Retrieved   August 7, 2007 from  <a href="http://www.collegeboard.com/ student/testing/clep/ex_el.html" target="_blank">http://www.collegeboard.com/   student/testing/clep/ex_el.html</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000138&pid=S1657-0790201000010001100012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Covey, S. (1989). <i>The seven habits of highly effective</i>     <i>people</i>. New York:  Simon &amp; Schuster in Educational   Leadership.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000139&pid=S1657-0790201000010001100013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Esposito, J. J. (1994). <i>Encyclopedia Britannica</i>. Chicago:   Encyclopedia Britannica, Inc. 7,  398.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000140&pid=S1657-0790201000010001100014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Educational Testing Service &#91;ETS&#93;. (2002). <i>Literature in</i>     <i>English test practice book</i>. Retrieved August 7, 2007   from <a href="http:/www.gre.com" target="_blank">http:/www.gre.com</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000141&pid=S1657-0790201000010001100015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Fullan, M. G. (1991). <i>The new meaning of educational</i>     <i>change. </i>New York: Teachers College Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000142&pid=S1657-0790201000010001100016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Glickman, C. D. (1993). <i>Renewing America&#39;s school: A guide</i>     <i>for school base actions</i>. San Francisco: Jossey-Bass.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000143&pid=S1657-0790201000010001100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="verdana">Gonz&aacute;lez,  A. (2000). <i>Lo que no sabemos nos impide</i>     <i>aprender.  Conocimiento previo y aprendizaje de textos</i>   [electronic  version]. Universidad de La Rioja<b>, </b>2001-   2007. Retrieved August 7, 2007 from  <a href="http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1032524" target="_blank">http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1032524</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000144&pid=S1657-0790201000010001100018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Hilliard, A. (1999). <i>Toward a better teaching education: A</i>     <i>conversation with Asa Hilliard</i>. New York: Teachers   Collage Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000145&pid=S1657-0790201000010001100019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Hitotuzi, N. (2005). Teacher talking  time in the EFL    classroom. <i>PROFILE, Issues in Teachers&#39; Professional</i>   <i>Development, 6</i>, 97-106.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000146&pid=S1657-0790201000010001100020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Hughes, A. (1989). <i>Testing for language teachers</i>.   Cambridge: Cambridge University  Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000147&pid=S1657-0790201000010001100021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Larsen-Freeman, D., &amp; Long, M.  (1993). <i>An introduction</i>     <i>to second language acquisition research</i>. New York:   Longman.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000148&pid=S1657-0790201000010001100022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Long, W. J. (2005). <i>Outlines of English and American</i>     <i>literature. An introduction to the chief  writers of</i>     <i>England and America, to the books they wrote,  and to</i>     <i>the times in which they lived. </i>Retrieved August 23, 07   from  <a href="http://www.fullbooks.com" target="_blank">http://www.fullbooks.com/Outlines-of-Englishand-American-Literature1.html</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000149&pid=S1657-0790201000010001100023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Popham, W. J. (1999). <i>Why standardized tests don&#39;t measure</i>     <i>educational quality</i>. New York: Teachers Collage Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000150&pid=S1657-0790201000010001100024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Rico, C. (2005). Searching for  coherence in language   teaching; the issue of teaching  competencies. <i>Colombian</i>   <i>Applied Linguistics Journal, 7</i>, 95-107.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000151&pid=S1657-0790201000010001100025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Roschelle, J. (2004). <i>Learning in interactive environments:</i>     <i>Prior knowledge and new experience</i>. Dartmouth:   University of Massachusetts.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000152&pid=S1657-0790201000010001100026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Siedman, I.  (1991). <i>Interviewing as  qualitative research:</i>     <i>A guide for researchers in education and  the social</i>     <i>sciences</i>. New York:  Teachers College Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000153&pid=S1657-0790201000010001100027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Smith, N., &amp; Wilson, D. (1990). <i>Modern Linguistics</i>.   England: Penguin books.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000154&pid=S1657-0790201000010001100028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p><font face="verdana" size="2"><b>About the Authors</b> </font></p> <font face="verdana" size="2">     <p><b>C&eacute;sar Julio Le&oacute;n Chica </b>holds a B.Ed. in Bilingual Education  from Universidad El Bosque. He   worked as an English teacher at the  same university and currently works as a private English teacher.   He is also the author of two English  books.</p>     <p><b>Catalina  D&#39;Costa Mart&iacute;nez </b>holds a B.Ed. in Bilingual Education  from Universidad El Bosque.   She works as a teacher in some subject  matters at the same university and is also an official translator. </p>     <p><b>Gisela Franco J&aacute;come </b>holds a B.Ed. in Bilingual Education  from Universidad El Bosque. She   currently works as an independent  English teacher.</p> <hr size="1">     <p align="center"><a name="Ap_01"></a><font size="3"><b>Appendix 1</a>: Prior Information Questionnaire</b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p> </font><font size="2" face="verdana"> </font>     <blockquote>          <p><font size="2" face="verdana">The objective of this questionnaire  is to establish which students, if any, of those studying Bilingual Education at  the University, have any prior knowledge in the subjects of American and  British Literature. If they do have this prior knowledge, we want to find out  where and when they obtained it; and to ask if they want this knowledge to be  accredited through a proficiency test. </font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="verdana">If you are interested, it would be  very valuable for our research project, if you would answer the following questions:</font></p>           <p><font size="2" face="verdana"><b>Personal Data:</b></font></p>           <p><font size="2" face="verdana">Name:______________________________________________________________________         </font></p>           <p><font size="2" face="verdana">Date:_______________________________________  Semester:________________________</font></p>           <blockquote>             <p><font size="2" face="verdana">1. Do you have any previous  knowledge on American Literature? Yes___ No ___</font></p>             <p><font size="2" face="verdana">2. How would you consider your level  in this area?</font></p>             <blockquote>               <p><font size="2" face="verdana"> High = able to identify authors,  writings, literary periods, and historical context and also to do              reading comprehension activities  about them. High? ____          </font></p>               <p><font size="2" face="verdana">Medium = able to identify most  authors, writings, literary periods and do some reading comprehension              activities about them. Medium? _____          </font></p>               ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="verdana">Low = only identify a few authors and  their work, but are not sure about literary periods or historical              context. Not totally sure about  doing reading comprehension activities.             Low? _____</font></p>         </blockquote>             <p><font size="2" face="verdana">3. Where did you obtain this  knowledge? School? ___   University? ___ Other?  ___          </font></p>             <p><font size="2" face="verdana">Which? _____________________________________________________________________</font></p>             <p><font size="2" face="verdana">4. When did you obtain this  knowledge? Approximate Year? ______</font></p>             <p><font size="2" face="verdana">5. Do you have any previous  knowledge on British Literature? Yes___ No___</font></p>             <p align="left"><font size="2" face="verdana">6. How would you consider your level  in this area? *Use the same criteria as in question 2    <br>           </font><font size="2" face="verdana">High? _____    <br>           Medium? _____    <br>           Low? _____</font></p>             <p><font size="2" face="verdana">7. Where did you obtain this  knowledge? School? School? ___   University? ___ Other?  ____           </font></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="verdana">Which?  _____________________________________________________________________</font></p>             <p><font size="2" face="verdana">8. When did you obtain this  knowledge? Approximate Year? _____</font></p>             <p><font size="2" face="verdana">9. Would you consider taking a  proficiency exam to validate this knowledge? Yes___  No ___</font></p>             <p>&nbsp;</p>             <p>&nbsp;</p>       </blockquote> </blockquote>         <font size="2" face="verdana">        <p align="center"><a name="Ap_02"></a><b><font size="3">Appendix 2: Interview Format Used to Find Out the Participants’    <br>    Opinions and Beliefs about Proficiency Tests        </font></b></p>    </font> <font face="verdana" size="2">     <p>&nbsp;</p>      <blockquote>       <p align="justify">Taking into account the answers you  gave in the prior information questionnaire regarding    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> &nbsp;literature proficiency tests that you answered  on April 10 and 23, 2007, we would be very grateful if you would reply the  following questions:</p>       <blockquote>         <p align="justify">1. Would you like to take the  proficiency test for American Literature? Why?</p>         <p align="justify">2. Would you like to take the  proficiency test for British Literature? Why?</p>         <p align="justify">3. Would you like to take it/them  during the first semester? Why?</p>         <p align="justify">4. If you have already started the  program of Bilingual Education, when would you like to take it/    <br>       them?</p>         <p align="justify">5. What kind of test would you like  to take:    <br>       &ndash; Short Open-ended questions    <br>       &ndash; Closed questions e.g. fill in the  blanks, multiple choice or true and false.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>       &ndash; Reading comprehension    <br>       &ndash; Essay type    <br>       &ndash; Other? _____________________ Which  one ______________</p>         <p align="justify">6. Do you think that the test should  be focused on?    <br>       &ndash; Authors    <br>       &ndash; Topics    <br>       &ndash; Historical Periods    <br>       &ndash; Different genres of texts    <br>       &ndash; A combination of the above    <br>       &ndash; Other_____ Which one ______________________________</p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">7. How many questions do you  consider that this test should have? From:    <br>       &ndash; 1-10    <br>       &ndash; 1-20    <br>       &ndash; 1-50    <br>       &ndash; 1-100    <br>       &ndash; Other? ______ Why?  ________________________________________</p>         <p align="justify">8. What do you remember about your  previous literature studies?</p>   </blockquote> </blockquote></font> <font face="verdana" size="2">     <p><font face="verdana" size="2"> </font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p> <font face="verdana" size="2">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><a name="Ap_03"></a><b><font size="3">Appendix 3: Questionnaire Used after    <br>   the Proficiency Tests Were Administered </font></b></p>     <p align="center">&nbsp;</p> </font><font face="verdana" size="2">     <blockquote>       <p align="justify">Name:  ____________________________________________________________________________    <br>     Test:  ____________________________________________________________________________</p>       <p align="justify"><b>Part A</b></p>       <p align="justify">Independently of the results you  achieved on the proficiency literature test you took, we would appreciate if  you would answer the following questions truthfully and objectively.</p>       <blockquote>         <p align="justify">1. Did you study for the test?    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>       a. None    <br>       b. A little    <br>       c. More or less    <br>       d. Consciously</p>         <p align="justify">2. How do you think you did on the  test?    <br>       a. Excellent    <br>       b. Acceptable    <br>       c. Poorly    <br>       Why?    <br>       _____________________________________________________________________________    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>       _____________________________________________________________________________    <br>       _____________________________________________________________________________</p>         <p align="justify">3. What was your mental and physical  disposition at the moment of taking the test?    <br>       a. Excellent, healthy, rested,  optimistic    <br>       b. Tired, not well, sick, negative    <br>       c. Other? Explain  ___________________________________________________________________________    <br>       ___________________________________________________________________________    <br>       ___________________________________________________________________________</p>         <p align="justify">4. How did you feel when you  answered the literature proficiency test?    <br>       a. Relaxed    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>       b. Comfortable    <br>       c. Nervous</p>         <p align="justify">5. Did you think the test was?    <br>       a. Easy    <br>       b. Normal    <br>       c. Difficult</p>         <p align="justify">6. Regarding the allotted time (3  hours) was it?    <br>       a. Not enough    <br>       b. Sufficient    <br>       c. Adequate    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>       d. Excessive</p>         <p align="justify">7. About the topics and questions,  did the test:    <br>       a. Meet your expectations?    <br>       b. Was it too general?    <br>       c. Was it too specific? Explain your  answer.    <br>       |__________________________________________________________________________    <br>       ___________________________________________________________________________    <br>       ___________________________________________________________________________</p>         <p align="justify">8. Grade the type of question from 1  to 5 being:    <br>       1 = very easy, 2 = easy, 3 =  average, 4 = difficult, and 5 = very difficult.</p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><a name="t_03"></a><img src="img/revistas/prf/v12n1/v12n1a11t03.jpg"></p>         <p align="justify">9. Observations: in your own words  give us any feedback or suggestions to improve the test.    <br>       _____________________________________________________________________________    <br>       _____________________________________________________________________________    <br>       _____________________________________________________________________________</p>   </blockquote>       <p align="justify"><b>Part B</b></p>       <p align="justify">After knowing the results you  obtained in the proficiency test, please answer the following two questions:</p>       <blockquote>         <p align="justify">10. Grade the type of question from  1 to 5 being:    <br>     1 = very easy, 2 = easy, 3 =  average, 4 = difficult and 5 = very difficult:         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><a name="t_04"></a><img src="img/revistas/prf/v12n1/v12n1a11t04.jpg"></p>         <p align="justify">11. Observations:    <br>       In your opinion, what part of the  test would you modify?    <br>       _____________________________________________________________________________    <br>       _____________________________________________________________________________</p>         <p align="justify">_____________________________________________________________________________</p>   </blockquote> </blockquote> <font face="verdana" size="2"><font face="verdana" size="2">     <p align="center">&nbsp;</p>     <blockquote>       <p>&nbsp;</p> </blockquote></font></font></font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Accredit</collab>
<collab>Merriam- Webster</collab>
<source><![CDATA[Webster&#39;s Third New International Dictionary, Inc]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Chicago ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anaya]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Folk literature: Timeless Voices, Timeless Themes, Copper Level]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[New Jersey ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pearson Education, Inc]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Atlasti- The knowledge Workbench: ATLAS.ti 5.2 (software)]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barr]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Craig]]></surname>
<given-names><![CDATA[D. A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fisette]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Syverson]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Assessing literacy with the learning record]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Portsmouth^eNH NH]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Heinemann]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brown]]></surname>
<given-names><![CDATA[D. H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The elements of language curriculum]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Boston ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Heinle & Heinle]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Burns]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Qualitative research studies]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carroll]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Feldman]]></surname>
<given-names><![CDATA[K]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kinsella]]></surname>
<given-names><![CDATA[K]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Stump]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wilson]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Learn about literature]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[New Jersey ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pearson Education, Inc]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cohen]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Assessing language ability in the classroom]]></source>
<year>1994</year>
<edition>2nd</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Boston ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Newbury House]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Ministerio de Educación Nacional</collab>
<source><![CDATA[Decree 0808 April 25, 2002 Articles 3, 4, and 8: Por el cual se establece el credito académico como mecanismo de evaluación de calidad de transferencia Art. 3, 4, 8]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Ministerio de Educación Nacional</collab>
<source><![CDATA[¿Qué son las competencias?]]></source>
<year>2004</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Colombian Congress</collab>
<source><![CDATA[Ley 30 de 1992 art. 20, 28, 109: Fundamentos de la Educación Superior]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>College-Level Examination Program</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Covey]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The seven habits of highly effective people]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Simon & Schuster in Educational Leadership]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Esposito]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Encyclopedia Britannica]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Chicago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Encyclopedia Britannica, Inc7, 398]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Educational Testing Service</collab>
<source><![CDATA[Literature in English test practice book]]></source>
<year>2002</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fullan]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The new meaning of educational change]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Teachers College Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Glickman]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Renewing America&#39;s school: A guide for school base actions]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[San Francisco ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Jossey-Bass]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lo que no sabemos nos impide aprender: Conocimiento previo y aprendizaje de textos]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de La Rioja]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hilliard]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Toward a better teaching education: A conversation with Asa Hilliard]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Teachers Collage Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hitotuzi]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Teacher talking time in the EFL classroom]]></article-title>
<source><![CDATA[PROFILE, Issues in Teachers' Professional Development]]></source>
<year>2005</year>
<volume>6</volume>
<page-range>97-106</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hughes]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Testing for language teachers]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Larsen-Freeman]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Long]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[An introduction to second language acquisition research]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Longman]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Long]]></surname>
<given-names><![CDATA[W. J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Outlines of English and American literature: An introduction to the chief writers of England and America, to the books they wrote, and to the times in which they lived]]></source>
<year>2005</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Popham]]></surname>
<given-names><![CDATA[W. J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Why standardized tests don&#39;t measure educational quality]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Teachers Collage Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rico]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Searching for coherence in language teaching: the issue of teaching competencies]]></article-title>
<source><![CDATA[Colombian Applied Linguistics Journal]]></source>
<year>2005</year>
<volume>7</volume>
<page-range>95-107</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Roschelle]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Learning in interactive environments: Prior knowledge and new experience]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Dartmouth ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Massachusetts]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Siedman]]></surname>
<given-names><![CDATA[I]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Interviewing as qualitative research: A guide for researchers in education and the social sciences]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Teachers College Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Smith]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wilson]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Modern Linguistics]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[England ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Penguin books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
