<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1657-9763</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Apuntes: Revista de Estudios sobre Patrimonio Cultural - Journal of Cultural Heritage Studies]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Apuntes]]></abbrev-journal-title>
<issn>1657-9763</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Pontificia Universidad Javeriana]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1657-97632012000100011</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Montevideo narrada desde boliches y cocinas]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Montevideo narrated from boliches and kitchens]]></article-title>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Montevideu narrado a partir boliches e cozinhas]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Murcia Ijjasz]]></surname>
<given-names><![CDATA[llona]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Instituto Distrital de Patrimonio Cultural  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>25</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>114</fpage>
<lpage>125</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1657-97632012000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1657-97632012000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1657-97632012000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Entender desde la perspectiva del patrimonio cultural la construcción de los territorios, tanto físicos como culturales, implica romper con los parámetros divisorios entre lo material y lo inmaterial, y abandonar la distinción entre fondo y forma, con el objeto de explicar y salvaguardar las relaciones significativas, culturales, históricas y simbólicas de las ciudades. Catherine Palmer (1998), en el texto "From Theory to Practice", establece que las identidades regionales se construyen a partir de la interacción de diferentes grupos que se establecen en un territorio bajo una etnia dominante, sin perder la capacidad de mantener y comunicar tanto la identidad colectiva como la étnica o social. Por tanto, esta reflexión no puede dejar de lado las discusiones referidas a identidades variadas y a sus prácticas culturales. Esta investigación, hecha gracias a una beca de movilidad de la üei, pretende indagar acerca de la identidad local de Montevideo, aplicando en el casco fundacional Ciudad Vieja una metodología inicialmente diseñada en -Maestría de Patrimonio Cultural y Territorio en la Pontificia Universidad Javeriana- denominada unidades de memoria, busca analizar la relación entre las distintas huellas materiales e inmateriales que se encuentran en un espacio geográfico determinado, con el objeto de comprender las formas en las que las personas allí asentadas construyeron su territorio desde aspectos simbólicos o funcionales.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Understanding the perspective of cultural heritage building in the territories, both physical and cultural parameters involves dividing break between the material and immaterial, removing the distinction between form and content, in order to explain and protect the significant relationships, cultural, historical and symbolic, from the understanding that cities and local identity are created in a comprehensive manner by the joint action of diverse groups of people. Catherine Palmer (1998) in the text "From Theory to Practice" states that regional identities are constructed from the interaction of different ethnic groups settle in a territory defined by binding in a dominant ethnic group, without losing the ability to maintain and communicate both the identity 'collective' as their ethnic or social group. Therefore, the reflection about the identity can not leave aside the arguments concerning identities 'ethnic' and cultural practices. This research, done by a mobility grant of the ieo seeks to inquire about the local identity of Montevideo, applying the historical foundation Old Town, a methodology originally designed in Master of Cultural Heritage and Territory in the Pontificia Universidad Javeriana called flash drives, analyzes the relationship between the different tracks and intangible assets, particularly the kitchen and associated practices of production and consumption, which are in a specific geographical area, with the material traces present in ln order to understand the ways in which people settled there built their territory from functional or symbolic aspects.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[Compreender a perspectiva da construção de patrimônio cultural nos territórios, os parâmetros físicos e cultural implica a divisão quebrar entre o material eo imaterial, o abandono da distinção entre forma e conteúdo, a fim de explicar e proteger as relações significativas, cultural, histórica e simbólica, a partir do entendimento de que as cidades e identidade local são criados de uma forma abrangente pela ação conjunta de diversos grupos de pessoas. Catherine Palmer (1998) no texto "Da teoria à prática", afirma que as identidades regionais são construídos a partir da interação de diferentes grupos étnicos se estabelecer em um território definido por ligação de um grupo étnico dominante, sem perder a capacidade de manter e comunicar tanto a identidade "coletiva" como seu grupo étnico ou social. Portanto, a reflexão sobre a identidade não pode deixar de lado os argumentos relativos às práticas identidades "étnicas" e cultural. Esta pesquisa, feita por uma bolsa de mobilidade do ieo procura para saber sobre a identidade local de Montevideu, aplicando a histórica fundação Cidade Velha, uma metodologia originalmente concebido para Master do Património Cultural e Território na Pontificia Universidad Javeriana chamada de flash drives, analisa a relação entre os diferentes faixas e ativos intangíveis, especialmente a cozinha e as práticas associadas de produção e consumo, que está em uma área geográfica específica, com os vestígios materiais presentes em A fim de compreender as maneiras pelas quais as pessoas se estabeleceram lá construiu seu território a partir de aspectos funcionais ou simbólicos.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[patrimonio cultural material e inmaterial]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[unidades de memoria]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[territorio]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[cocina]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Ciudad Vieja]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Montevideo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[relaciones culturales]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[patrimonio cultural y urbanístico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[identidad regional - Montevideo (Uruguay)]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[tangible and intangible cultural heritage]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[memory units]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[area]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[kitchen]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Old City]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Montevideo]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Cultural relations]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Cultural heritage]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Identidade regional - Montevideo (Uruguay)]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Património cultural tangível e intangível]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[unidades de memória]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[território cozinha]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Cidade Velha]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Montevideu]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[relações culturais]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[patrimônio cultural]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[identidade regional - Montevideo (Uruguay)]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font size="2" face="verdana">     <p align="center"><font size="4"><b>Montevideo narrada desde boliches y cocinas</b></font></p>     <p align="center"><font size="3"><b>Montevideo narrated from boliches and kitchens </b></font></p>     <p align="center"><font size="3"><b>Montevideu narrado a partir boliches e cozinhas</b></font></p>     <p align="center">llona Murcia Ijjasz</p>     <p><a target="_blank" href="mailto:ilomuij@yahoo.es">ilomuij@yahoo.es</a>    <br> Instituto Distrital de Patrimonio Cultural    <br> Arquitecta de la Universidad de los Andes, con Maestr&iacute;a en Territorio y Patrimonio Cultural de la Pontificia Universidad Ja-veriana. Ha realizado igualmente estudios en gerencia y planeamiento de centros hist&oacute;ricos en la Universidad de Rimutskean en Kyoto, Jap&oacute;n, y ha sido investigadora en Patrimonio Inmaterial en Montevideo, Uruguay, como ganadora de una beca de movilidad de la Organizaci&oacute;n de Estados Iberoamericanos, &uuml;ei. Se desempe&ntilde;a actualmente en el Instituto Distrital de Patrimonio Cultural de Bogot&aacute;, lD?c, como subdirectora de divulgaci&oacute;n de los valores del patrimonio cultural, a cargo de las publicaciones del lDPC, el grupo de investigaci&oacute;n, el trabajo con grupos &eacute;tnicos y sociales de la ciudad y el Museo de Bogot&aacute;.</p>     <p>Art&iacute;culo de investigaci&oacute;n. Este art&iacute;culo es producto de una investigaci&oacute;n financiada por una beca de movilidad de la oei. Pretende indagar acerca de la identidad local de Montevideo, aplicando en el casco fundacional &quot;Ciudad Vieja&quot; una metodolog&iacute;a denominada &quot;unidades de memoria&quot;, y busca analizar la relaci&oacute;n entre las distintas huellas materiales e inmateriales que se encuentran en un espacio geogr&aacute;fico determinado.</p>     <p><b>Recepci&oacute;n: </b>18 de agosto de 2011<b> Aceptaci&oacute;n: </b>19 de febrero de 2012</p> <hr>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><b>C&oacute;mo citar este art&iacute;culo.</b> </p>     <p>Murcia Ijjasz, I. (2012). Montevideo narrada desde boliches y cocinas. En Apuntes, 25 (1):114-125</p> <hr>     <p><font size="3"><b>Resumen</b></font></p>     <p>Entender desde la perspectiva del patrimonio cultural la construcci&oacute;n de los territorios, tanto f&iacute;sicos como culturales, implica romper con los par&aacute;metros divisorios entre lo material y lo inmaterial, y abandonar la distinci&oacute;n entre fondo y forma, con el objeto de explicar y salvaguardar las relaciones significativas, culturales, hist&oacute;ricas y simb&oacute;licas de las ciudades. Catherine Palmer (1998), en el texto &quot;From Theory to Practice&quot;, establece que las identidades regionales se construyen a partir de la interacci&oacute;n de diferentes grupos que se establecen en un territorio bajo una etnia dominante, sin perder la capacidad de mantener y comunicar tanto la identidad colectiva como la &eacute;tnica o social. Por tanto, esta reflexi&oacute;n no puede dejar de lado las discusiones referidas a identidades variadas y a sus pr&aacute;cticas culturales.</p>     <p>Esta investigaci&oacute;n, hecha gracias a una beca de movilidad de la &uuml;ei, pretende indagar acerca de la identidad local de Montevideo, aplicando en el casco fundacional Ciudad Vieja una metodolog&iacute;a inicialmente dise&ntilde;ada en -Maestr&iacute;a de Patrimonio Cultural y Territorio en la Pontificia Universidad Javeriana- denominada <i>unidades de memoria, </i>busca analizar la relaci&oacute;n entre las distintas huellas materiales e inmateriales que se encuentran en un espacio geogr&aacute;fico determinado, con el objeto de comprender las formas en las que las personas all&iacute; asentadas construyeron su territorio desde aspectos simb&oacute;licos o funcionales.</p>     <p><b>Palabras clave:</b> patrimonio cultural material e inmaterial, unidades de memoria, territorio, cocina, Ciudad Vieja, Montevideo.</p>     <p><b>Descriptores:</b> relaciones culturales, patrimonio cultural y urban&iacute;stico, identidad regional - Montevideo (Uruguay).</p> <hr>     <p><font size="3"><b>Abstract</b></font></p>     <p>Understanding the perspective of cultural heritage building in the territories, both physical and cultural parameters involves dividing break between the material and immaterial, removing the distinction between form and content, in order to explain and protect the significant relationships, cultural, historical and symbolic, from the understanding that cities and local identity are created in a comprehensive manner by the joint action of diverse groups of people. Catherine Palmer (1998) in the text &quot;From Theory to Practice&quot; states that regional identities are constructed from the interaction of different ethnic groups settle in a territory defined by binding in a dominant ethnic group, without losing the ability to maintain and communicate both the identity 'collective' as their ethnic or social group. Therefore, the reflection about the identity can not leave aside the arguments concerning identities 'ethnic' and cultural practices.</p>     <p>This research, done by a mobility grant of the ieo seeks to inquire about the local identity of Montevideo, applying the historical foundation Old Town, a methodology originally designed in Master of Cultural Heritage and Territory in the Pontificia Universidad Javeriana called <i>flash drives, </i>analyzes the relationship between the different tracks and intangible assets, particularly the kitchen and associated practices of production and consumption, which are in a specific geographical area, with the material traces present in ln order to understand the ways in which people settled there built their territory from functional or symbolic aspects.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>Key words:</b> tangible and intangible cultural heritage, memory units, area, kitchen, Old City, Montevideo.</p>     <p><b>Keywords plus:</b> Cultural relations, Cultural heritage, Identidade regional - Montevideo (Uruguay).</p> <hr>     <p><font size="3"><b>Resumo</b></font></p>     <p>Compreender a perspectiva da constru&ccedil;&atilde;o de patrim&ocirc;nio cultural nos territ&oacute;rios, os par&acirc;metros f&iacute;sicos e cultural implica a divis&atilde;o quebrar entre o material eo imaterial, o abandono da distin&ccedil;&atilde;o entre forma e conte&uacute;do, a fim de explicar e proteger as rela&ccedil;&otilde;es significativas, cultural, hist&oacute;rica e simb&oacute;lica, a partir do entendimento de que as cidades e identidade local s&atilde;o criados de uma forma abrangente pela a&ccedil;&atilde;o conjunta de diversos grupos de pessoas. Catherine Palmer (1998) no texto &quot;Da teoria &agrave; pr&aacute;tica&quot;, afirma que as identidades regionais s&atilde;o constru&iacute;dos a partir da intera&ccedil;&atilde;o de diferentes grupos &eacute;tnicos se estabelecer em um territ&oacute;rio definido por liga&ccedil;&atilde;o de um grupo &eacute;tnico dominante, sem perder a capacidade de manter e comunicar tanto a identidade &quot;coletiva&quot; como seu grupo &eacute;tnico ou social. Portanto, a reflex&atilde;o sobre a identidade n&atilde;o pode deixar de lado os argumentos relativos &agrave;s pr&aacute;ticas identidades &quot;&eacute;tnicas&quot; e cultural.</p>     <p>Esta pesquisa, feita por uma bolsa de mobilidade do ieo procura para saber sobre a identidade local de Montevideu, aplicando a hist&oacute;rica funda&ccedil;&atilde;o Cidade Velha, uma metodologia originalmente concebido para Master do Patrim&oacute;nio Cultural e Territ&oacute;rio na Pontificia Universidad Javeriana chamada de <i>flash drives, </i>analisa a rela&ccedil;&atilde;o entre os diferentes faixas e ativos intang&iacute;veis, especialmente a cozinha e as pr&aacute;ticas associadas de produ&ccedil;&atilde;o e consumo, que est&aacute; em uma &aacute;rea geogr&aacute;fica espec&iacute;fica, com os vest&iacute;gios materiais presentes em A fim de compreender as maneiras pelas quais as pessoas se estabeleceram l&aacute; construiu seu territ&oacute;rio a partir de aspectos funcionais ou simb&oacute;licos.</p>     <p><b>Palavras-chave:</b> Patrim&oacute;nio cultural tang&iacute;vel e intang&iacute;vel, unidades de mem&oacute;ria, territ&oacute;rio cozinha, Cidade Velha, Montevideu.</p>     <p><b>Palavras-chave descritores:</b> rela&ccedil;&otilde;es culturais, patrim&ocirc;nio cultural, identidade regional - Montevideo (Uruguay). </p>     <p><sup>*</sup> Los descriptores y key words plus est&aacute;n normalizados por la Biblioteca General de la Pontificia Universidad Javeriana.</p> <hr>     <center><a name="g1"><img src="img/revistas/apun/v25n1/v25n1a11g1.jpg"></a></center>     <p>Montevideo es una ciudad aluvial (Sp&oacute;sito, 2010), conformada casi al azar y habitada por los descendientes de aquellos aventureros europeos que llegaron a la otra orilla del R&iacute;o de la Plata. Es producto de m&uacute;ltiples oleadas de inmigraciones que dejaron, como capas sobrepuestas, los vestigios de formas diversas de habitar, comer, hablar y amar. En Montevideo el tema de la identidad es complejo. All&iacute; nadie es uruguayo sino &quot;oriental&quot;, en clara referencia a su posici&oacute;n geogr&aacute;fica en la orilla del r&iacute;o Uruguay. Sin embargo, lo oriental tampoco define por completo a un montevideano. Si se le pregunta a cualquier vecino de la Ciudad Vieja, se obtendr&aacute;n respuestas que dan cuenta de los procesos inmigratorios: dir&aacute;n que son medio italianos, con un cuarto de gallego y un poco de franc&eacute;s, sin que falte una abuela h&uacute;ngara o polaca. Otros ser&aacute;n m&aacute;s precisos e indicar&aacute;n que son vascos, piamonteses o napolitanos a pesar de que varias generaciones han nacido, crecido y muerto en territorio latinoamericano. Si a este vecino se le pregunta por su cocina tradicional, el &uacute;nico referente es el asado, pero nada m&aacute;s montevideano que ir a un boliche a comer frankfurter o chivito, caracter&iacute;sticos de la ciudad. Sin embargo, entre los montevideanos se aprecia poco esta comida y mucho menos la dom&eacute;stica, escasamente valorada desde la cotidianidad, ya sea porque no se le considera propia sino <i>alemana, francesa, inglesa, Italiana </i>o <i>brasilera, </i>o porque no existe reflexi&oacute;n sobre los procesos de transculturaci&oacute;n que han transformado platos originalmente europeos para convertirlos en reflejo de esta sociedad aluvial asentada por capas a la orilla del estuario, a la manera de su cocina, donde se sobrepone a una pizza un fain&aacute;, para convertirlo en la muy montevideana &quot;pizza a caballo&quot;.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>El patrimonio cultural construido de Montevideo, particularmente de la Ciudad Vieja y sus posteriores ensanches del siglo XIX y principios del XX, es de tal importancia, belleza y magnitud que tiende a opacar otras narrativas. Sin embargo, la historia de esta sociedad uruguaya, multicultural y particular, se cuenta de manera cotidiana en los viejos caf&eacute;s y en las tiendas que, a pesar de estar desapareciendo, forman parte insustituible del esp&iacute;ritu de la ciudad. Por tanto, con el prop&oacute;sito de entender esta sociedad compleja, se principia una expedici&oacute;n desde las ollas y las recetas, a trav&eacute;s de bares y panader&iacute;as, guiada por los recuerdos de los viejos pensionados o de los maravillosos cronistas de la ciudad Hugo Robles Garc&iacute;a y An&iacute;bal Barrios Pintos. El objetivo de este viaje es leer las huellas que fueron dejando los distintos grupos humanos en superposici&oacute;n y que hoy forman una amalgama que define a Montevideo. Estas est&aacute;n en los trazados urbanos, en la arquitectura, en los usos y costumbres, en los boliches y parques que son el alma de Montevideo y, sobre todo, en la cocina. Para dar inicio a esta expedici&oacute;n propongo una aproximaci&oacute;n a la identificaci&oacute;n y valoraci&oacute;n del patrimonio cultural de la Ciudad Vieja y sus ensanches desde <i>unidades de memoria. </i>Las unidades de memoria se entienden como el grupo de elementos -huellas- que simbolizan en su conjunto formas o procesos -de explotaci&oacute;n econ&oacute;mica, creencias, pr&aacute;cticas, ideolog&iacute;as, etc.- mediante los cuales los hombres transformaron el territorio. Estas unidades se agrupan en periodos caracterizados por qu&eacute; alimentos se producen, c&oacute;mo y en d&oacute;nde se consumen, as&iacute; como por los h&aacute;bitos culinarios que modifican el territorio a escalas diversas.</p>     <p><b>La dieta del jinete</b></p>     <p>El territorio uruguayo, o antigua Banda Oriental, es de gran importancia como parachoques entre las dos grandes potencias coloniales: Espa&ntilde;a y Portugal. El lugar donde se asienta Montevideo es una pen&iacute;nsula que conforma la mejor bah&iacute;a sobre el R&iacute;o de la Plata (Sp&oacute;sito, 2010) y ello marca la historia de la ciudad, pues esta se construye casi que como un basti&oacute;n frente al territorio portugu&eacute;s y de cara a Buenos Aires.</p>     <p>La Banda Oriental, descubierta en 1516 por los espa&ntilde;oles, tuvo unos primeros intentos de poblaci&oacute;n en 1527 cuando Sebasti&aacute;n Gaboto construye un campamento fortificado frente al R&iacute;o de la Plata. En 1624 los jesu&iacute;tas fundan una reducci&oacute;n a la orilla del r&iacute;o Negro. La fuerte resistencia ind&iacute;gena limita los asentamientos en la zona; sin embargo, a partir de la introducci&oacute;n de la ganader&iacute;a primero por parte de Hern&aacute;n Dar&iacute;as (alias Hernandaris) en 1608 y luego por los jesuitas en 1634 en la Hacienda del Tape, el territorio se vuelve de &quot;vaquer&iacute;a cimarrona&quot;, es decir, de vaqueros que cruzan el r&iacute;o para dar caza al ganado que se ha criado salvaje. Y son estos jinetes, aventureros en territorio hostil, los que gestan el plato que marca la identidad culinaria de los uruguayos: el asado.</p>     <p>El asado expresa la cultura del jinete (Garc&iacute;a Robles, 2005). Es el mismo comensal el que carnea y el que asa. El asado se define a partir de tres elementos b&aacute;sicos: el ingrediente -la carne de res-, la t&eacute;cnica de cocci&oacute;n -el fuego- y el cocinero/comensal -el jinete-. Este jinete luego se convertir&aacute; en el gaucho cuya cultura se cimenta en el fuego. El gaucho revuelve su alimento en las brasas, all&iacute; calienta el agua del mate y el asado se hace sobre las cenizas. El cubierto es el fac&oacute;n, a la vez arma, herramienta y defensa del honor. El asado rememora al gaucho que <i>carne a</i>bajo las estrellas, y ah&iacute; mismo, usando el cuero, cocina la carne. La bebida es el mate de yuyos, de origen ind&iacute;gena prehisp&aacute;nico, con la que se prepara una infusi&oacute;n que se bebe en una calabaza. No s&oacute;lo es una bebida; es una forma de relacionarse a trav&eacute;s de la rueda del mate donde, a la manera de los jinetes, se sientan los montevideanos a compartir un mate cebado, de mano en mano, que se constituye en la base de amistades eternas.</p>     <p>Existen pocas referencias a la cocina en la literatura gauchesca; los &uacute;nicos platos que aparecen de manera reiterativa son el asado y la carbonara cantados por Mart&iacute;n Fierro y Bartolom&eacute; Hidalgo. El asado es una manifestaci&oacute;n rural, claramente una herencia de la coquina del jinete, actividad que en las antiguas casas campesinas (Bouton, 1958) se realizaba en vastas cocinas donde todo ocurr&iacute;a. En ellas, el fog&oacute;n estaba formado por una losa de piedra y una cadena pendiente de las vigas que serv&iacute;a para colgar la olla. El fuego no se apagaba nunca y se usaba el &quot;transfiguero&quot; que se encend&iacute;a con bo&ntilde;iga, le&ntilde;a o la grasa de un chicharr&oacute;n (Garc&iacute;a Robles, 2005). En el Uruguay rural del  XVIII y XIX se com&iacute;an tortas fritas, masa de trigo que se fr&iacute;e en aceite muy caliente y que a&uacute;n se vende en carritos ambulantes en Montevideo, comida t&iacute;pica de los d&iacute;as de lluvia. En la mesa de los se&ntilde;ores hab&iacute;a puchero, asado y guiso criollo. Son caracter&iacute;sticos tambi&eacute;n postres como el arroz con leche y canela, la mazamorra mojada en crema de leche espesa como &quot;apoyo&quot;, cuajada y queso. Con la vaquer&iacute;a no s&oacute;lo lleg&oacute; el asado, sino el &quot;Mart&iacute;n Fierro&quot;, postre t&iacute;pico similar a nuestro bocadillo con queso, que es de origen vasco: combinaci&oacute;n de queso Idiaz&aacute;bal -de oveja- y carne de membrillo (Bouton, 1958).</p>     <center><a name="f1"><img src="img/revistas/apun/v25n1/v25n1a11f1.jpg"></a></center>     <p>El &quot;parrillero&quot; de las casas montevideanas es evidentemente una huella de la pampa en la vivienda urbana. Es la Dieta del Jinete la que a&uacute;n define las caracter&iacute;sticas esenciales de la cocina uruguaya, como homenaje sutil al gaucho que pobl&oacute; el territorio. Es la representaci&oacute;n del anhelo rom&aacute;ntico de todo oriental de dominar a caballo la inmensidad de un territorio suavemente ondulado, carneando en libertad.</p>     <p><font size="3"><b>La herencia colonial. San Felipe y Santiago de Montevideo</b></font></p>     <p>Montevideo es una ciudad tard&iacute;a en relaci&oacute;n con otras capitales de Am&eacute;rica Latina. No tiene una fundaci&oacute;n, sino que se desarrolla un <i>proceso fundacional </i>y la ciudad se oficializa en diciembre de 1724. Es un territorio de gran potencial comercial por su estrat&eacute;gica ubicaci&oacute;n, a pesar de no ser tan rico como otras tierras americanas; tan es as&iacute; que a&uacute;n no han llegado las primeras familias cuando ya dos pobladores se asocian en 1723 para formar un &quot;almac&eacute;n de ramos generales&quot;. Por orden del Rey de Espa&ntilde;a, llegan desde Buenos Aires y las islas Canarias en enero de 1726 las familias fundadoras. En noviembre, doce familias procedentes de las Islas Canarias y, en 1728, treinta familias m&aacute;s (De Mar&iacute;a, 2005).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<center><a name="f2"><img src="img/revistas/apun/v25n1/v25n1a11f2.jpg"></a></center>     <p>La distribuci&oacute;n espacial la demarca el militar Pedro Mill&aacute;n en 1726 (Capillas de Castellanos, 1971) repartiendo solares en una ciudad delineada en 32 manzanas y se&ntilde;alizando el ejido de la ciudad, cuyo l&iacute;mite era la actual calle Ejido, donde se inicia la Ciudad Nueva. Sobre la costa del arroyo Migueletes se delinearon 37 chacras (De Mar&iacute;a, 2005). En ellas se produce todo tipo de frutas y legumbres de semillas importadas de Europa, que son la base alimenticia de la colonia. Tallos, ma&iacute;z pisado para la mazamorra, huevos de gaviota, avestruz y pollos complementan la dieta de los habitantes de San Felipe y Santiago de Montevideo. A los primeros colonos se les garantizaba por ley el suministro regular de bizcocho, yerba, tabaco, sal, aj&iacute; y carne provenientes de Buenos Aires (Capillas de Castellanos, 1971).</p>     <p><b><i>Mercados y abastos</i></b></p>     <p>En los primeros a&ntilde;os escasea el ganado debido a las m&uacute;ltiples incursiones de portugueses, ind&iacute;genas y vecinos de Buenos Aires; por tanto, se regula el comercio de carne y en 1741 se establece el primer matadero. Igualmente, poco es el consumo de pescado por falta de pescadores. El cerdo se vende en Chancher&iacute;as y la carne de res en la Recoba construida en 1809 a los fondos del Cabildo o en carretas en la Ciudadela. El movimiento del mercado es muy importante; se calcula que para 1809 se mov&iacute;an en la Plaza entre cuatro y cinco mil pesos diarios en una poblaci&oacute;n de ocho a nueve mil habitantes (De Mar&iacute;a, 2005).</p>     <p>En 1808 se reglamenta la pesca prohibi&eacute;ndose el uso de la cal viva, el bele&ntilde;o y la coca. Se cazan perdices cerca del viejo cementerio, en la estanzuela y en el cerro; igualmente patos y palomas (De Mar&iacute;a, 2005). Los primeros molinos son movidos por caballos. En 1759 el Padre Cosme establece uno en el Miguelete -Paso del Molino-, pero seg&uacute;n Capillas de Castellanos (1971), el primer molino se localiza en la actual Buenos Aires con Maciel (1968). Su importancia es mucha, pues casi con la fundaci&oacute;n de la ciudad aparecen las primeras panader&iacute;as: Cata, Montero y Gim&eacute;nez (De Mar&iacute;a, 2005).</p>     <p><b><i>Boliches, caf&eacute;s y bares</i></b></p>     <p>Las pulper&iacute;as y tendejones se multiplican de tal modo que en 50 a&ntilde;os desde la fundaci&oacute;n de la ciudad, el primer oficio es el de pulpero. Una pulper&iacute;a es un almac&eacute;n de ramos generales donde adem&aacute;s se venden bebidas alcoh&oacute;licas y se surte de comida preparada a los viajeros. Ah&iacute; se venden alcoholes destilados de la ca&ntilde;a y ginebra, porque los gauchos no son hombres de vino. Un fen&oacute;meno com&uacute;n es el &quot;regat&oacute;n&quot;, vendedor ambulante de saldos reglamentado en 1739.</p>     <center><a name="f3"><img src="img/revistas/apun/v25n1/v25n1a11f3.jpg"></a></center>     <p>&quot;Por la noche es de rigor el caf&eacute;, y estos sitios se ven atestados de gente&quot; (Ayestaran, 1793, como se cita en Barrios Pintos, 1971c). En el Caf&eacute; de Don Adri&aacute;n se vende chocolate y es famoso el Caf&eacute; de la Alianza. Se autoriza en 1768 a Jos&eacute; Gabriel Piedra Cueva a instalar la primera botica, y en 1748 aparece el primer estanco de tabaco llamado el Tabaco del Estado o Estanco (De Mar&iacute;a, 2005). Queda como vestigio de esta &eacute;poca el Bar El Hacha, llamado as&iacute; por ser el escenario de la muerte de Bernardo Paniagua a manos de Domingo Gambini con un hacha, el 15 de abril de 1794.</p>     <p><b><i>Ensopados y carbonaras</i></b></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Un viajero del siglo XIX describe la comida en las pulper&iacute;as del camino como de estirpe espa&ntilde;ola: &quot;una buena fuente de huevos fritos con tomate y un trago de vino&quot;. Igualmente, indica que los peones toman t&eacute; del Paraguay que es mate cocido tomado en taza o jarro. Al almuerzo, en el Pueblo Villa de San Juan Bautista, son homenajeados: &quot;no faltaron buenos pollos asados y guisados con el mayor primor, buen caldo hervido, pan, vino y caf&eacute; con cubiertos de plata&quot; (Larra&ntilde;aga, como se cita en Garc&iacute;a Robles, 2005, p. 63). Para los peones y la escolta &quot;se mat&oacute; una res y comieron sus asados y churrascos, que son unas tiras de carnes largas tiradas sobre las brasas, sin m&aacute;s condimento que la sal&quot; (Larra&ntilde;aga, como se cita en Garc&iacute;a Robles, 2005, p. 63), el actual asado de tira. El caldo hervido se refiere a las sopas y caldos preparados en la olla con vegetales y c&aacute;rnicos. Se bebe t&eacute;, caf&eacute; y chocolate que llega a trav&eacute;s de los espa&ntilde;oles a pesar de ser americano (Larra&ntilde;aga, como se cita en Garc&iacute;a Robles, 2005). En casa se comen ensopados y carbonadas, primera soluci&oacute;n del inmigrante a la angustiosa necesidad de comida. La carbonada, citada en Mart&iacute;n Fierro, es un plato donde se combina carne vacuna guisada con frutas verdes.</p>     <p>El inmigrante primero y luego el criollo se hicieron de una culinaria propia basada en la mezcla de tradiciones europeas recreadas seg&uacute;n las posibilidades del medio y como respuesta a sus necesidades de subsistencia, que donde mejor se reflejan es en el puchero, el cual, para el caso montevideano, se deriva del bolito italiano (Garc&iacute;a Robles, 2005). Son platos herencia de estos primeros criollos el mondongo, los callos, cazuelas de lentejas, patas de cerdo y fabadas. Igualmente caracter&iacute;sticas son las tortillas de papas con chorizo y empanadas cuya variante es la utilizaci&oacute;n de grasa en vez de manteca. Postres muy t&iacute;picos, de clara ascendencia europea, son los flanes, natillas, tocino del cielo y torrejas, sin que se pueda dejar de lado el infaltable dulce de leche.</p>     <p>La huella del inmigrante pobre se hace evidente en la denominada cocina de las sobras, ejemplificada en el bud&iacute;n de pan y la ropa vieja. La ausencia de rastros de una cocina prehisp&aacute;nica se debe a la ruptura profunda que caracteriz&oacute; las relaciones entre los colonizadores y los ind&iacute;genas.</p>     <p><b>La lucha por la &quot;orientalidad&quot;</b></p>     <p>Durante toda la primera mitad del siglo XIX la Banda Oriental luch&oacute; por su definici&oacute;n como territorio geopol&iacute;tico. Desde su condici&oacute;n inicial de puerto estrat&eacute;gico sobre el muy rico R&iacute;o de la Plata, Montevideo fue conquistada y sitiada varias veces por distintos grupos humanos que dejaron una clara huella sobre el actual territorio.</p>     <p><b>Los conquistadores ingleses</b></p>     <p>Entre 1806 y 1807 el territorio fue conquistado por los ingleses que, el 29 de octubre de 1806, se toman Maldonado y luego, a principios de 1807, a Montevideo, abandon&aacute;ndola en septiembre. El asalto ingl&eacute;s y los sitios de 1811 y 1812 redujeron la extensi&oacute;n poblacional. Los ingleses fueron derrotados desde los caf&eacute;s donde se reun&iacute;an los conspiradores de la clase alta criolla. Iniciando el siglo XIX, el &quot;mostrador montevideano&quot; era una instituci&oacute;n consolidada que habr&iacute;a de generar inquietudes a los asaltantes, particularmente las llamadas &quot;pe&ntilde;as y tertulias&quot;, que eran asociaciones de se&ntilde;ores de alta sociedad que se reun&iacute;an en caf&eacute;s y bares como El Hacha, el Caf&eacute; del Comercio y el Caf&eacute; de la Alianza, para planear las acciones pol&iacute;ticas y militares. Igualmente, eran espacio de contertulios rebeldes las librer&iacute;as (De Mar&iacute;a, 2005). Los conquistadores ingleses socializaban en panader&iacute;as, pulper&iacute;as y tiendas (Wave, 1807), particularmente en casas que los prove&iacute;an de comida y alojamiento. La pulper&iacute;a de la esquina redonda, Ituzaing&oacute; y Reconquista, se convierte en la cantina de los oficiales ingleses (De Mar&iacute;a, 2005).</p>     <p><font size="3"><b><i>La Provincia Cisplatina</i></b></font></p>     <p>En 1816 los portugueses invaden la Banda Oriental y en 1817 las tropas lusitanas ocupan Montevideo, d&aacute;ndose una sangrienta lucha por la dominaci&oacute;n del territorio hasta que, en 1820, Portugal lo anexa al Brasil con el nombre de Provincia Cisplatina. Cuando el 7 de septiembre de 1822 Brasil se independiza de Portugal, los portugueses se retiran de Montevideo y la ocupan tropas brasileras. En 1825 el General oriental Lavalleja, al frente de 33 guerreros, proclama la rebeli&oacute;n contra el Brasil con el apoyo de Buenos Aires, raz&oacute;n por la cual el 10 de diciembre de ese mismo a&ntilde;o el Brasil declara la guerra a dicha ciudad por su apoyo a los orientales sublevados. El ej&eacute;rcito argentino entra al territorio para auxiliar a los patriotas. El 28 de agosto de 1828 se firma la Paz de R&iacute;o de Janeiro reconociendo la independencia del territorio y, por ende, la creaci&oacute;n del Uruguay, y finalmente en 1829 los brasileros abandonan Montevideo y Colonia. Para este a&ntilde;o de 1829 Montevideo tiene 14.000 habitantes y 2800 viviendas (Castellanos, 1971b).</p>     <center><a name="f4"><img src="img/revistas/apun/v25n1/v25n1a11f4.jpg"></a></center>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b><i>Mercados y abastos</i></b></p>     <p>A pesar de que la guerra ha deteriorado el campo (Brackenridge, 1818, como se cita en Barrios Pintos, 1971c), en el Miguelete se cultivan frutas y, en menor proporci&oacute;n que en otras &eacute;pocas, se cr&iacute;an caballos y novillos de los que se comercializan cueros y cuernos y la leche que venden ni&ntilde;os a caballo en botellas de cer&aacute;mica pregon&aacute;ndola a voz en cuello. De igual manera, el comercio y la producci&oacute;n de alimentos procesados contin&uacute;an; Auguste de Saint Hilaire (1821, como se cita en Barrios, 1971c) dice que se celebra todos los d&iacute;as en la Ciudadela el mercado de frutas, verduras y flores, hasta que en 1825 se instala el primer mercado p&uacute;blico, el Mercado Chico, demolido en 1873.</p>     <p>En relaci&oacute;n con la producci&oacute;n de alimentos, es importante anotar que entre 1820 y 1823, en el camino a Tres Cruces, existe el Molino de Manuel Ocampo y en ese mismo a&ntilde;o se inaugura la f&aacute;brica de Chocolates Lombardi en la calle Misiones que contin&uacute;a hasta bien entrado el siglo XX (De Mar&iacute;a, 2005). Entre 1815 y 1830 las panader&iacute;as, muy caracter&iacute;sticas de Montevideo pues el consumo de pan como acompa&ntilde;amiento de todas las comidas es de rigor, est&aacute;n en manos de espa&ntilde;oles y franceses; en ellas se vende pan criollo, franc&eacute;s y galleta, siendo la m&aacute;s famosa la Tobal, especializada en bizcochos, que forma parte de la memoria gastron&oacute;mica de la ciudad.</p>     <p>La administraci&oacute;n portuguesa proh&iacute;be la fabricaci&oacute;n de carne seca, que es una forma de conservaci&oacute;n de la carne muy propia del campo uruguayo. Esta carne se llama &quot;charque&quot; y a&uacute;n se prepara.</p>     <p><font size="3"><b><i>La influencia portuguesa-brasilera en la cocina montevideana</i></b></font></p>     <p>La influencia portuguesa-brasilera se evidencia particularmente en dos platos que se consumen en Montevideo: la feijoa, parecida a nuestra &quot;frijolada&quot; que, sin embargo, no es necesariamente producto de esta invasi&oacute;n, sino producto de la regi&oacute;n cultural com&uacute;n que conforma el sur de Brasil y el norte de Uruguay; y el otro plato se denomina &quot;bifes a la portuguesa&quot;, carne de res con salsa de cebolla, pimienta y tomate. Igualmente popular es el postre conocido como ambros&iacute;a.</p>     <p><b><i>Los patricios</i></b></p>     <p>Despu&eacute;s de esta &eacute;poca de conflictos con potencias extranjeras, la Banda Oriental inicia un proceso de consolidaci&oacute;n de la Naci&oacute;n a partir de modelos europeos denominado &quot;de la temprana Rep&uacute;blica&quot; (Sp&oacute;sito, 2010). Las clases dirigentes criollas se proponen un proyecto integrador basado en una pol&iacute;tica de inmigraci&oacute;n desde Europa. Para incentivar a los inmigrantes, se les ofrece vivienda en Villa Cosm&oacute;polis, localizada en el cerro, uno de los primeros crecimientos de la planta urbana iniciada en 1834. En 1835 el censo establece una poblaci&oacute;n de 23.404 habitantes para Montevideo, 14.390 en la ciudad y 9104 en extramuros. El aumento obedece a esta pol&iacute;tica oicial de colonizaci&oacute;n dirigida especialmente a inmigrantes espa&ntilde;oles y franceses, y esclavos africanos a pesar de la abolici&oacute;n de la esclavitud (Castellanos, 1971b).</p>     <center><a name="f5"><img src="img/revistas/apun/v25n1/v25n1a11f5.jpg"></a></center>     <p><b><i>El comercio</i></b></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>En 1836 se inaugura el mercado nuevo en la Ciudadela, reconvertida de espacio defensivo a espacio de venta. En el Censo de 1835 se registran 590 casas de comercio, r&aacute;pido crecimiento frente a las 171 de 1778; 290 artesanos y jornaleros, 38 tambos, 19 atahonas, 36 hornos de ladrillo y 16 locales para culto religioso. Ello es otra clara demostraci&oacute;n de la consolidaci&oacute;n de esta temprana Rep&uacute;blica.</p>     <p><b><i>Los salones de t&eacute;</i></b></p>     <p>La influencia inglesa a&uacute;n se vive diariamente a trav&eacute;s de costumbres como el t&eacute; de las 5 que se toma en confiter&iacute;as y salones que sobreviven en el Montevideo contempor&aacute;neo. El t&eacute; ingl&eacute;s se acompa&ntilde;a de s&aacute;ndwiches de miga llamados &quot;ol&iacute;mpicos&quot;, variaci&oacute;n uruguaya del tradicional emparedado ingl&eacute;s de jam&oacute;n y lechuga con mayonesa. La versi&oacute;n oriental tiene muchas capas, con ingredientes como las aceitunas, y el corte no es triangular sino rectangular.</p>     <p><font size="3"><b>Los inmigrantes: la construcci&oacute;n de una nueva sociedad</b></font></p>     <p><b>El maestro de obra italiano</b></p>     <p>Desde el final del sitio de Montevideo en 1851, se inicia un periodo de b&uacute;squeda de la &quot;civilidad&quot; que se caracteriza por conflictos internos entre grupos y partidos hasta que el 20 de febrero de 1863 se firma la Paz de la Uni&oacute;n, y, aunque las guerras civiles contin&uacute;an hasta 1904, se inicia un periodo de prosperidad (Castellanos, 1971b). A pesar de todos los conflictos es una sociedad en crecimiento, al Puerto siguen llegando inmigrantes, particularmente trabajadores italianos no calificados, que traen el conocimiento emp&iacute;rico de las nuevas tendencias urbanas y arquitect&oacute;nicas del viejo continente, y usos y costumbres que marcar&aacute;n la vida social de Montevideo. Junto con las herramientas de alba&ntilde;il, traen formas nuevas de relacionarse con la ciudad a la que transformar&aacute;n, sobre todo desde la culinaria, &quot;sin olvidar en el equipaje de los pobres la pizza, la polenta, el trago de grappa y ese endiablado enfrentado que se llama murra&quot; (Garc&iacute;a, 1993), lo que incidir&aacute; de manera definitiva en la forma de ser y de comer de los montevideanos.</p>     <center><a name="f6"><img src="img/revistas/apun/v25n1/v25n1a11f6.jpg"></a></center>     <p>Son muchas las huellas que dejan los inmigrantes pobres italianos en las tradiciones montevideanas. Comer gnocchi (&ntilde;oquis) el d&iacute;a 29, dejando una moneda debajo del plato para garantizar dinero en el mes que comienza, es una costumbre tradicional. Igualmente es caracter&iacute;stico el consumo de pasta rellena, especialmente de variedades t&iacute;picas de la ciudad como los romanitos y los sorrentinos, entre otras.</p>     <p>La milanesa, versi&oacute;n modificada de la receta italiana original, es patrimonio com&uacute;n de los hogares de ambos lados del R&iacute;o de la Plata, y se diferencia de la primera en la utilizaci&oacute;n de escalopes de res y no chuletas, que se fr&iacute;en en aceite. En la versi&oacute;n rioplatense se agregan ajo y perejil picado al huevo batido. Son otros aportes culinarios de los italianos a Montevideo la sopa minestr&oacute;n, la pasta frolla, la torta de ricotta, el <i>sfogliatello </i>y el bab&aacute; al ron. Especialmente importante en todos los festejos montevideanos es el <i>zabaglione </i>casero traducido como sambay&oacute;n.</p>     <p>Ya en el siglo XX, el aporte italiano a la culinaria sigue presente con manifestaciones como la famosa salsa Caruso, creada en la d&eacute;cada del 50 en el restor&aacute;n Mario y Alberto (Garc&iacute;a, 2005).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Comidas t&iacute;picas de Montevideo son el fain&aacute; y la pizza, herencia maniiestamente tana, pues el fain&aacute; desciende de la <i>farinata </i>italiana y la pizza es com&uacute;n en pa&iacute;ses con inmigraci&oacute;n italiana (Garc&iacute;a, 2005). Su origen est&aacute; documentado: inmigrantes de la familia Guido crearon en el a&ntilde;o 1915 el primer molino para la producci&oacute;n de harina de fain&aacute; en Uruguay, donde se procesaban otros productos como arvejas, lentejas, arroz y garbanzos para papilla de beb&eacute;s; es con esta harina con lo que se prepara este plato t&iacute;pico, que es una tortilla horneada en los mismos moldes de la pizza. Sin embargo, la variante montevideana es la pizza a caballo, una pizza encima de un fain&aacute;. Otro plato de origen italiano que es fundamental en la dieta montevideana es la polenta, caracter&iacute;stica papilla de ma&iacute;z en grano molido grueso, cocido en agua o en leche, dulce o salado (Garc&iacute;a, 2005).</p>     <p>Costumbre caracter&iacute;stica de los montevideanos es el aperitivo de origen italiano, trago de vermut y amaro que se sirve antes de la cena y se acompa&ntilde;a con aceitunas, dados de queso, salame y man&iacute; salado.</p>     <p><b><i>Boliches, caf&eacute;s y bares: el &uacute;ltimo trago de Caruso</i></b></p>     <p>Tal vez el m&aacute;s famoso de los bares montevideanos, producto de la inmigraci&oacute;n italiana, sigue siendo el Rold&oacute;s, tradicionalmente la primera parada en la madrugada de vendedores e inmigrantes en busca de empleo. En 1868 Juan Rold&oacute;s estableci&oacute; un almac&eacute;n de ramos generales que en 1930 se vuelve bar. Ah&iacute; se inventa el Medio y Medio, trago t&iacute;pico de la ciudad que es 3/4 partes de vino blanco y A de espumante, que se acompa&ntilde;a con s&aacute;ndwiches de mariscos caracter&iacute;sticos del lugar. Es famoso este bar pues en &eacute;l toma un &uacute;ltimo trago Caruso antes de abandonar para siempre Montevideo despu&eacute;s de ser abucheado en el gran Teatro Sol&iacute;s. Actualmente funciona en el Mercado del Puerto local 09.</p>     <p>En el equipaje del obrero italiano junto con la grappa y las recetas, tambi&eacute;n vienen nuevas est&eacute;ticas y t&eacute;cnicas constructivas, aprendidas de manera emp&iacute;rica, que producen interesantes ejemplos de modificaci&oacute;n al adaptarse a materiales y necesidades distintos en el Nuevo Mundo y que modifican la ciudad no s&oacute;lo en su cocina, sino en sus calles, plazas y edificios.</p>     <p><font size="3"><b><i>El arquitecto europeo </i></b></font></p>     <p><b><i>La ciudad nov&iacute;sima: franceses y alemanes</i></b></p>     <p>En los &uacute;ltimos lustros del siglo XIX la sociedad uruguaya es pr&oacute;spera y las formas de producci&oacute;n han cambiado, pues al decir de Garc&iacute;a Robles (2005), el jinete hab&iacute;a dado paso al agricultor y en la ciudad de Montevideo negocios como la banca, la construcci&oacute;n y la importaci&oacute;n de bienes de lujo hab&iacute;an contribuido a las grandes fortunas. A los inmigrantes pobres se sumaban ahora inversores franceses y alemanes que trajeron consigo arquitectos e ingenieros graduados de las universidades europeas que contribuyeron a dar fisionom&iacute;a de gran ciudad a Montevideo.</p>     <p><b><i>Boliches, cae&eacute;s y bares</i></b></p>     <p>Los bares para esta nueva &eacute;lite urbana son diferentes a los de los obreros italianos, son lugares donde se toma whisky. Se destaca el Dick's bar. First and last, com&uacute;nmente conocido como &quot;El perro que fuma&quot;, fundado en 1882, y cuya clientela original eran marineros ingleses; fue remodelado en 1904 y lamentablemente cerrado en 2004.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b><i>Las confiter&iacute;as y las cervecer&iacute;as</i></b></p>     <p>En las confiter&iacute;as se consiguen tortas y tartas que representan el aporte germano y austro-h&uacute;ngaro a la cultura culinaria de Uruguay. Selva negra, berlinas, <i>apfelstrudel </i>y <i>stollen </i>son alemanes, y es bebida muy popular el caf&eacute; con crema al estilo vien&eacute;s, aunque en la versi&oacute;n uruguaya a veces se utiliza la chantilly. De los h&uacute;ngaros viene la torta dobos o el strudel de amapola (Garc&iacute;a, 2005). Huella maravillosa de esta &eacute;poca es la Confiter&iacute;a El Oro del Rhin.</p>     <p>Igualmente famosas son las cervecer&iacute;as, lugares de expendio donde &uacute;nicamente se vende esta bebida, con una cocina acorde.</p>     <p>A&uacute;n hoy son, a semejanza de los de finales del siglo XIX, peque&ntilde;os restaurantes de barra y mesa donde se venden salchichas con ensaladas y mayonesa, papas al estilo alem&aacute;n, ensalada rusa con guisantes y zanahoria, o chucrut, o se sirve entrecote y carne a la parrilla con fritas -papas fritas-. Igualmente, en ellas se consumen encurtidos de pepinillos y cebollitas, fiambres como el queso de cerdo que es cabeza de cerdo rellena con gelatina, y las muy caracter&iacute;sticas salchichas cuyo &eacute;xito se debe al aderezo tradicional alem&aacute;n de la mostaza y que contempor&aacute;neamente se convierten en los panchos, <i>frankfurters </i>t&iacute;picos de los boliches montevideanos contempor&aacute;neos.</p>     <p>La cerveza se produce desde mediados del siglo XIX en el Uruguay y es posterior al auge de la vitivinicultura que se consolida en el territorio en 1875, como huella de la influencia francesa (Garc&iacute;a, 2005). En las festividades es costumbre contratar a las f&aacute;bricas de cerveza el alquiler de un barril con un dispositivo llamado lanza que permite servir directamente. En Montevideo, en las noches de los viernes, se &quot;tira un <i>liso </i>o un <i>chop&quot;.</i></p>     <p><b>La <i>Belle &Eacute;poque </i>montevideana</b></p>     <p>A finales del siglo XIX y principios del XX, Montevideo vive un esplendor extraordinario: es cosmopolita, hogar de ciudadanos provenientes de todas partes de Europa, unidos por el objetivo com&uacute;n de sacar adelante una sociedad democr&aacute;tica, laica e igualitaria. Ello se logra gracias a los proyectos educativos de Jos&eacute; Pedro Varela, que hacen de la Escuela P&uacute;blica el lugar donde, sin distingo, se educan hijos de inmigrantes de todas las nacionalidades, conformando as&iacute; los cimientos de una sociedad multicultural y pr&oacute;spera. Parte de esta riqueza se deb&iacute;a al procesamiento de carne molida vendida en Europa, particularmente durante la Primera Guerra Mundial, como carne enlatada de diablo o como filete Bismarck.</p>     <p>Este maravilloso momento se refleja no s&oacute;lo en los espacios p&uacute;blicos ajardinados a la usanza europea o en las elegantes construcciones que serv&iacute;an de residencia o de comercio a los montevideanos, sino en la proliferaci&oacute;n de boliches, caf&eacute;s y bares. La avenida 18 de Julio, hermosa calle que deambula desde la Plaza Independencia hasta la calle Ejido, ten&iacute;a en sus extremos los viejos bares de 1900, el Tup&iacute; y el Brit&aacute;nico en una punta y el Sportman en la otra, y hacia la Plaza Cagancha se encontraban el Ateneo y el Montevideo, caracterizado por tener palcos para orquesta. Igualmente famosos eran los Soracabana, el Metro y el Fun Fun, fundado el 12 de diciembre de 1895 por Augusto L&oacute;pez, creador de cocteles como la Uvita y el Pegulo. Menos sofisticados, pero igualmente importantes, eran los almacenes y bares como Don Trigo, fundado por Luis Scheone en 1890, que fue lavander&iacute;a, &quot;Almac&eacute;n, bar y dep&oacute;sito de cereales&quot;, y en 1914 lugar por excelencia de reuni&oacute;n de quienes analizaban el desarrollo de la guerra mundial, pues tuvo uno de los primeros tel&eacute;fonos. Otro bar muy importante era La Primavera, cerca a Pe&ntilde;arol, lugar de reuni&oacute;n de obreros ingleses del ferrocarril desde 1896. Igualmente significativos eran la Ferreter&iacute;a Granato, la Casa de Comidas El Gallo de Oro y el Caf&eacute; Bar La Giraldita, fundado a principios del siglo XX (Delgado, 2005).</p>     <center><a name="f8"><img src="img/revistas/apun/v25n1/v25n1a11f8.jpg"></a></center>     <p>Las pasteler&iacute;as y las tiendas de ultramarinos, donde se vend&iacute;an art&iacute;culos importados como las aceitunas griegas, formaban parte de este panorama cosmopolita. Tan importante era la cocina que pasteleros como Pascual Tejera, pastelero del Tup&iacute; Namba en los 30, eran personajes reconocidos socialmente.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>En casa se preparaba arroz en cazuela de barro, polenta que tiene &quot;memorias de aldeas, voces del hogar, perfumes y sabores de la cocina envueltos en melod&iacute;as y ritmos que evocan la tarantelle&quot; (Elcano, 1993, p. 64), y el minestr&oacute;n, fiel reflejo de la herencia &iacute;talo-espa&ntilde;ola, com&uacute;n a ambas orillas del R&iacute;o de la Plata.</p>     <p>La ciudad adquiere en su arquitectura y sus espacios p&uacute;blicos un aire afrancesado (Sp&oacute;sito, 2010).</p>     <p>La <i>Belle &Eacute;poque </i>montevideana marca de manera importante la construcci&oacute;n material e inmaterial de la ciudad, define el aire cosmopolita y esplendoroso de esta urbe asentada en el estuario del R&iacute;o de la Plata y deja en el aire un aroma a nostalgia, tan vaporoso como la sutil esencia de la lila en una bomba cubierta de az&uacute;car impalpable.</p>     <p>Posteriormente vendr&aacute;n otros esplendores. El Art D&eacute;co y una arquitectura moderna de alta calidad, configuran la ciudad que se extiende sobre la bah&iacute;a en el siglo XX con caracter&iacute;sticas muy particulares e igualmente valiosas. Artistas como Pedro Figari, arquitectos como Julio Vilamaj&oacute; y Cravoto, ingenieros como Eladio Dieste y muchos otros destacados exponentes de la intelectualidad uruguaya del siglo pasado construir&aacute;n otras narrativas sobre este territorio peninsular. Sin embargo, es en esta <i>Belle &Eacute;poque </i>montevideana cuando se estructura el verdadero esp&iacute;ritu de la ciudad.</p>     <p><b>A la postre</b></p>     <p>Montevideo es una ciudad compleja y maravillosa, estructurada en capas tan sutiles como las del hojaldre de una milhoja del Oro del Rhin e igualmente inseparables. A la orilla del r&iacute;o se han asentado grupos humanos de variados or&iacute;genes que se hermanan frente a la lucha por la construcci&oacute;n de un ideal de sociedad igualitaria roto por la dictadura de los a&ntilde;os ochentas; &quot;orientales&quot;, mas no uruguayos; de procedencias diversas, pero que han estructurado de manera colectiva una amalgama de sabores, formas, sensaciones, gustos y maneras que solo es de Montevideo.</p>     <p>La construcci&oacute;n laber&iacute;ntica de esta sociedad obliga, a la manera de Borges, a recorrerla en espiral, pelando capa a capa para entender las huellas sobrepuestas en la traza urbana, en la arquitectura imponente, en la murga y el candombe, en la rueda del mate o en un cuadro de Joaqu&iacute;n Torres Garc&iacute;a que representa un mundo de realidades encajonadas, superpuestas unas sobre otras hasta formar un grueso tejido que no es m&aacute;s que la amalgama de una herencia universal, pero a la vez particular, reinventada. Y sin embargo, su complejidad se percibe como cercana y cotidiana en un boliche con una pizza a caballo y una cerveza compartida con un vecino de Ciudad Vieja.</p> <hr>     <p><font size="3"><b>Referencias</b></font></p>     <!-- ref --><p>Barrios Pintos, A. (1971a). <i>Historia de los pueblos orientales. </i>Montevideo: Ediciones de la Banda Oriental.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000111&pid=S1657-9763201200010001100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Barrios Pintos, A. (1971b). <i>Montevideo; los barrios. </i>Montevideo: Nuestra Tierra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000113&pid=S1657-9763201200010001100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Barrios Pintos, A. (1971c). <i>Montevideo visto por los viajeros. </i>Montevideo: Nuestra Tierra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000115&pid=S1657-9763201200010001100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Bouton, R. (1958). <i>La vida rural en el Uruguay. </i>Montevideo: A. Monteverde y C&iacute;a.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000117&pid=S1657-9763201200010001100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Capillas de Castellanos, A. (1971). <i>Montevideo en el siglo XVIII: Vol. 2. </i>Montevideo: Nuestra Tierra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000119&pid=S1657-9763201200010001100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Castellanos, A. R. (1971a). <i>Historia del desarrollo edilicio y urban&iacute;stico de Montevideo 1829-1914. </i>Montevideo: Junta Departamental de Montevideo, Biblioteca J. Artigas.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000121&pid=S1657-9763201200010001100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Castellanos, A. R. (1971b). <i>Montevideo en el siglo XIX: Vol. 3. </i>Montevideo: Nuestra Tierra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000123&pid=S1657-9763201200010001100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>De Mar&iacute;a, I. (2005). <i>Montevideo antiguo. Tradiciones y recuerdos. Obra completa</i>.Montevideo: Ediciones de la Banda Oriental.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000125&pid=S1657-9763201200010001100008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Delgado Aparain, M. (2005). <i>Boliches montevideanos. Bares y caf&eacute;s en la memoria de la ciudad. </i>Montevideo: Ediciones de la Banda Oriental.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000127&pid=S1657-9763201200010001100009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Garc&iacute;a Robles, H. (Seud&oacute;nimo Elcano). (1993). <i>El recetario de la memoria. </i>Montevideo: Vinten.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000129&pid=S1657-9763201200010001100010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Garc&iacute;a Robles, H. (2005). <i>El mantel celeste. Historia y recetario de la cocina uruguaya. </i>Montevideo: Ediciones de la Banda Oriental.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000131&pid=S1657-9763201200010001100011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p>Palmer, C. (1998). From Theory to Practice. <i>Journal of Material Culture, 3 </i>(2), 175-200.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000133&pid=S1657-9763201200010001100012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Sp&oacute;sito, E. (2010). <i>Apuntes de la evoluci&oacute;n de las formales y constructivas </i>en la Ciudad Vieja de Montevideo.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000135&pid=S1657-9763201200010001100013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p> </font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barrios Pintos]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia de los pueblos orientales]]></source>
<year>1971</year>
<publisher-loc><![CDATA[Montevideo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones de la Banda Oriental]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barrios Pintos]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Montevideo; los barrios]]></source>
<year>1971</year>
<publisher-loc><![CDATA[Montevideo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nuestra Tierra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barrios Pintos]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Montevideo visto por los viajeros]]></source>
<year>1971</year>
<publisher-loc><![CDATA[Montevideo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nuestra Tierra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bouton]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La vida rural en el Uruguay]]></source>
<year>1958</year>
<publisher-loc><![CDATA[Montevideo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Monteverde y Cía]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Capillas de Castellanos]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Montevideo en el siglo XVIII]]></source>
<year>1971</year>
<volume>2</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Montevideo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nuestra Tierra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castellanos]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia del desarrollo edilicio y urbanístico de Montevideo 1829-1914]]></source>
<year>1971</year>
<publisher-loc><![CDATA[Montevideo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Junta Departamental de Montevideo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castellanos]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Montevideo en el siglo XIX]]></source>
<year>1971</year>
<volume>3</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Montevideo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nuestra Tierra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De María]]></surname>
<given-names><![CDATA[I]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Montevideo antiguo: Tradiciones y recuerdos]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Montevideo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones de la Banda Oriental]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Delgado Aparain]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Boliches montevideanos: Bares y cafés en la memoria de la ciudad]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Montevideo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones de la Banda Oriental]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Robles]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El recetario de la memoria]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Montevideo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Vinten]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Robles]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El mantel celeste. Historia y recetario de la cocina uruguaya]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Montevideo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones de la Banda Oriental]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Palmer]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[From Theory to Practice]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Material Culture]]></source>
<year>1998</year>
<volume>3</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>175-200</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Spósito]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Apuntes de la evolución de las formales y constructivas en la Ciudad Vieja de Montevideo]]></source>
<year>2010</year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
