<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1692-2522</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Anagramas -Rumbos y sentidos de la comunicación-]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[anagramas rumbos sentidos comun.]]></abbrev-journal-title>
<issn>1692-2522</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Sello Editorial - Universidad de Medellín]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1692-25222010000100009</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cine y literatura: Narrativa de la identidad]]></article-title>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cinema and Literature: identity narration]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Laverde Román]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandra]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Parra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martha Ligia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Montoya Giraldo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandra]]></given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Uribe Alzate]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yennifer]]></given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tobar Álvarez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Margarita]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Medellín  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Universidad Pontificia Bolivariana  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<volume>8</volume>
<numero>16</numero>
<fpage>129</fpage>
<lpage>148</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1692-25222010000100009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1692-25222010000100009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1692-25222010000100009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo es resultado de la investigación La narrativa literaria y audiovisual en la construcción de la identidad cultural colombiana. Una mirada desde el cine y la literatura: adaptaciones de obras literarias llevadas al cine entre 1920 y 2008-1. En el presente texto se desarrolla un análisis de la relación de cine y literatura en la construcción de la identidad colombiana, a partir del rastreo bibliográfico de la crítica y las historias literarias y cinematográficas a un corpus seleccionado de obras literarias llevadas al cine.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article is the result of the research ''Literary and Audiovisual Narration in the Construction of Colombian Cultural Identity. A look from the cinema and the literature: Adaptations of literary works taken to the cinema between 1920 and 2008-1. In this text, an analysis of cinema-literature relation in the construction of Colombian identity, from the bibliographic consultation of criticism, literary and cinematographic stories to a corpus selected from literary works taken to the movies is developed.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[cine]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[literatura]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[identidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[crítica]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[adaptaciones cinematográficas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Colombia]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[cinema]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[literature]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[identity]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[criticism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[cinematographic adaptations]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Colombia]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[   <FONT FACE="verdana" SIZE="2">     <P ALIGN="RIGHT"><FONT SIZE="2" FACE="verdana"><B>ART&Iacute;CULOS</B></FONT></P>     <P ALIGN="RIGHT">&nbsp;</P>     <P ALIGN="CENTER"><FONT SIZE="4"><B>Cine y literatura: Narrativa de la identidad<SUP>*</SUP></B></FONT></P>     <P ALIGN="CENTER">&nbsp;</P> <FONT SIZE="3">     <P ALIGN="center"><B>Cinema and Literature:  identity narration  </B></P>     <P ALIGN="center">&nbsp;</P> </FONT>      <P ALIGN="center">   <B>Alejandra Laverde Rom&aacute;n<SUP>**</SUP> ; Martha Ligia Parra<SUP>***</SUP>; Alejandra Montoya Giraldo<SUP>****</SUP>; Yennifer Uribe Alzate<SUP>*****</SUP>; Margarita Tobar &Aacute;lvarez<SUP>******</SUP></B></P>     <P ALIGN="center">&nbsp;</P>     <P><SUP>*</SUP> Este art&iacute;culo de investigaci&oacute;n cient&iacute;fica y tecnol&oacute;gica, es resultado de la investigaci&oacute;n ''La narrativa literaria y audiovisual en la construcci&oacute;n de identidad cultural colombiana. Una mirada desde el cine y la literatura'', adaptaciones de obras literarias llevadas al cine entre 1920 y 2008-1, patrocinada por la Universidad de Medell&iacute;n.</P>      ]]></body>
<body><![CDATA[<P><SUP>**</SUP> Comunicadora social-periodista, Universidad de Antioquia. Mag&iacute;ster en Literatura Colombiana, Universidad de Antioquia. Coordinadora Maestr&iacute;a en Comunicaci&oacute;n, Universidad de Medell&iacute;n. E-mail: <A HREF="mailto:alaverde@udem.edu.co">alaverde@udem.edu.co</A></P>      <P><SUP>***</SUP> Comunicadora social-periodista, Universidad Pontificia Bolivariana. Cr&iacute;tica de cine, columnista <I>El Tiempo</I>, colaboradora de <I>Kinetoscopio.</I></P>      <P><SUP>****</SUP> Auxiliar de investigaci&oacute;n, estudiante noveno semestre de Comunicaci&oacute;n y Lenguajes Audiovisuales.</P>      <P><SUP>*****</SUP> Auxiliar de investigaci&oacute;n, estudiante noveno semestre de Comunicaci&oacute;n y Lenguajes Audiovisuales.</P>  </FONT>    <P><FONT SIZE="2" FACE="verdana"><SUP>******</SUP> Auxiliar de investigaci&oacute;n, estudiante noveno semestre   de Comunicaci&oacute;n y Lenguajes Audiovisuales.</FONT></P>     <P>&nbsp;</P>     <P><FONT SIZE="2" FACE="verdana"><B>Recibido:</B> 15 de marzo   de 2010. <B>    <br>Aceptado:</B> 24 de abril de 2010.</FONT></P> <FONT FACE="verdana" SIZE="2"><HR SIZE="1" noshade>  <FONT SIZE="3">     <BR>    <P><B>Resumen</B></P></FONT>      ]]></body>
<body><![CDATA[<P>Este art&iacute;culo es resultado de la investigaci&oacute;n La narrativa literaria y audiovisual en la construcci&oacute;n de la identidad cultural colombiana. Una mirada desde el cine y la literatura: adaptaciones de obras literarias llevadas al cine entre 1920 y 2008-1. En el presente texto se desarrolla un an&aacute;lisis de la relaci&oacute;n de cine y literatura en la construcci&oacute;n de la identidad colombiana, a partir del rastreo bibliogr&aacute;fico de la cr&iacute;tica y las historias literarias y cinematogr&aacute;ficas a un corpus seleccionado de obras literarias llevadas al cine.</P>      <P><B>Palabras clave:</B> cine, literatura, identidad, cr&iacute;tica, adaptaciones cinematogr&aacute;ficas, Colombia.</P>  <HR SIZE="1" noshade>  <FONT SIZE="3">     <BR>    <P><B>Abstract</B></P></FONT>      <P>This article is the result of the research ''Literary and Audiovisual Narration in the Construction of Colombian Cultural Identity. A look from the cinema and the literature: Adaptations of literary works taken to the cinema between 1920 and 2008-1. In this text, an analysis of cinema-literature relation in the construction of Colombian identity, from the bibliographic consultation of criticism, literary and cinematographic stories to a corpus selected from literary works taken to the movies is developed.</P>      <P><B>Key words:</B> cinema, literature, identity, criticism, cinematographic adaptations, Colombia.</P>  <HR SIZE="1" noshade> </FONT>     <P>&nbsp;</P>     <P><FONT FACE="verdana" SIZE="2"><FONT SIZE="3"> </FONT></FONT></P> <FONT FACE="verdana" SIZE="2"><FONT SIZE="3">     <P><B>Introducci&oacute;n</B></P> </FONT>      <P>En un comienzo fue la literatura. Y en los inicios del cine, la literatura apoy&oacute; su crecimiento y desarrollo. Hoy, ese nexo se conserva e incluso sigue m&aacute;s vigente que nunca en una relaci&oacute;n que ha sido tan estrecha como dif&iacute;cil, tan antigua como necesaria, tan apasionante como actual. Dos lenguajes distintos y una misma vocaci&oacute;n narrativa. Como lo se&ntilde;ala Jos&eacute; Luis S&aacute;nchez Noriega: ''Dentro de la relaciones cine-literatura, la adaptaci&oacute;n es la gran cuesti&oacute;n, tanto desde el inter&eacute;s del debate cultural como desde el an&aacute;lisis de las formas art&iacute;sticas'' (2006,18).</P>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P>La relaci&oacute;n entre ambos es compleja por la comparaci&oacute;n a la que se les somete; el espectador siempre acude a la sala de cine en busca de los personajes que su inquieta imaginaci&oacute;n ha formado, de los espacios creados en los ratos de lectura y que responden en ocasiones a otros referentes de su entorno, o tal vez a alg&uacute;n lugar visto en un viejo filme, un lugar de la ni&ntilde;ez, en fin, todas las posibilidades que su vida y su experiencia le han provocado.</P>     <P>El cr&iacute;tico o el estudioso, cada uno en su disciplina o arte, buscan las caracter&iacute;sticas propias de cada &aacute;mbito para llevar a cabo la comparaci&oacute;n que en ocasiones resulta inconveniente para la literatura o para el cine; personajes, espacios, narradores, temas y sentidos de la obra literaria se analizan en el filme, se eval&uacute;a la fidelidad o no al texto literario para dictar una sentencia a favor o en contra.</P>     <P>En fin, el director que emprenda la empresa de llevar una obra literaria al cine sabe que ser&aacute; evaluado, que se somete a la cr&iacute;tica del que conoce y del que intuye porque con mayores o menores elementos para ello, todo el que ha le&iacute;do el libro se convierte en juez de la cinta cinematogr&aacute;fica.</P>     <P>En lo que s&iacute; suele haber coincidencia entre estudiosos, cr&iacute;ticos, realizadores, directores, escritores, guionistas y espectadores es en que ambos, tanto el relato cinematogr&aacute;fico como el literario cumplen un papel dentro de la representaci&oacute;n y construcci&oacute;n social de los pa&iacute;ses en los que est&aacute;n insertos. En el cine y en la literatura como formas de expresi&oacute;n podemos reconocer las se&ntilde;as particulares de una sociedad. Independiente de la intencionalidad expl&iacute;cita de una obra literaria o de una pieza audiovisual, su discurso narrativo hace visibles los c&oacute;digos propios que particularizan y diferencian esa sociedad.</P>     <P>Por una parte, la obra literaria se ha constituido como medio de b&uacute;squeda de la identidad, ya sea individual, colectiva o cultural &#8211;es el caso de la nueva literatura latinoamericana de las d&eacute;cadas del 60 y 70&#8211; pero es un proceso que se ven&iacute;a dando desde d&eacute;cadas atr&aacute;s, 30 y 40, y que contin&uacute;a hasta las d&eacute;cadas posteriores. De igual manera, la narrativa audiovisual sufre un proceso paralelo en los diferentes pa&iacute;ses latinoamericanos. Pa&iacute;ses con mayor tradici&oacute;n cinematogr&aacute;fica empiezan a proponer una identidad latinoamericana alrededor de sus expresiones culturales populares; las pel&iacute;culas mexicanas y argentinas difunden sus propuestas por el resto de Am&eacute;rica Latina, pero, sobre todo, nos hacen sentir m&aacute;s cerca, parte de un todo. Los medios acortan las distancias y promueven la sensaci&oacute;n de hacer parte de algo mayor.</P>     <P>El cine y, sobre todo, la televisi&oacute;n m&aacute;s que la literatura son medios ideologizantes, en muchas ocasiones con un tono dominantemente moral que raya en el manique&iacute;smo, ya que tienen una funci&oacute;n m&aacute;s clara con la construcci&oacute;n de los valores sociales y la cultura que los rodea; ambos tienen su parte en la construcci&oacute;n de los gustos y las im&aacute;genes sociales; se podr&iacute;a decir que m&aacute;s all&aacute; de informar, est&aacute; la idea de formar. De igual manera, es claro que cada medio y expresi&oacute;n tiene sus lenguajes propios, su naturaleza y recursos t&eacute;cnicos y narrativos que les permiten proponer, cada uno desde sus posibilidades, creaciones narrativas diferentes.</P>     <P>El proceso contin&uacute;a en las d&eacute;cadas siguientes en las que se plantean otros escenarios; con la llegada del neoliberalismo y los avatares de la globalizaci&oacute;n, las nuevas producciones se abrieron a la internacionalizaci&oacute;n, a la exportaci&oacute;n de pel&iacute;culas. Esta misma internacionalizaci&oacute;n lleva a preguntarse por la construcci&oacute;n actual de la identidad cultural en un mundo que diluye sus l&iacute;mites territoriales. La pregunta ha sido planteada por N&eacute;stor Garc&iacute;a Canclini: &iquest;pueden ser a&uacute;n el arte y las comunicaciones masivas escenarios de identidad nacional? Este cuestionamiento formulado plantea la duda sobre la construcci&oacute;n de la identidad por parte del arte y las comunicaciones en un mundo globalizado que pierde o desdibuja los l&iacute;mites no s&oacute;lo geogr&aacute;ficos sino nacionales, regionales y locales.</P>     <P>&nbsp;</P> <FONT SIZE="3">     <P><B>Narrativa e identidad colombiana</B></P> </FONT>      <P>El cine colombiano, en consonancia con este pasado primigenio del s&eacute;ptimo arte, en sus inicios se sirve de las letras como medio eficaz para conectarse con los espectadores, para empezar a construir desde lo audiovisual la identidad cultural colombiana. En este sentido, es relevante la relaci&oacute;n que han establecido desde su origen el cine y la literatura &#8211;apenas inicia el cine sonoro en los a&ntilde;os veinte e inmediatamente las novelas, cuentos y otras narraciones son adaptadas al lenguaje cinematogr&aacute;fico&#8211;: en ambos se habla de la b&uacute;squeda de la identidad cultural nacional.</P>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P>El cine se presenta ahora de otra manera, cada vez m&aacute;s personas prefieren ver las pel&iacute;culas en sus casas &#8211;ya sea por cable o alquiladas en videotiendas&#8211; pero el cine nacional se oferta menos en estos lugares, as&iacute; que el p&uacute;blico nacional recibe con regularidad el cine de otros pa&iacute;ses y otras culturas. Por otra parte, est&aacute; el papel del Estado que cede a empresas privadas la industria audiovisual, que son realmente las encargadas del desarrollo de las din&aacute;micas culturales con repercusiones masivas; por ello Canclini vuelve a plantear: &iquest;cu&aacute;l puede ser el papel del inter&eacute;s p&uacute;blico y de las culturas nacionales si se deja en manos privadas, con objetivos predominantemente comerciales y trasnacionales, el conjunto de la televisi&oacute;n, el v&iacute;deo y otras tecnoculturas asociadas? (255). La internacionalizaci&oacute;n y la apertura econ&oacute;mica llevan la discusi&oacute;n hacia nuevos puntos de vista; cuando hasta hace poco se discut&iacute;a la modernidad y la tradici&oacute;n como cuestiones relevantes en el estudio de la identidad, ahora la pregunta va dirigida hacia la repercusi&oacute;n de los intereses globales y de mercado sobre el desarrollo cultural tradicional y moderno. La cuesti&oacute;n de fondo desarrollada por Canclini es: &iquest;qui&eacute;n nos va a contar la identidad? En este estado de cosas, lo anterior lleva a replantearse las formas de construcci&oacute;n de la identidad. Persiste un inter&eacute;s por las culturas concretas e identidades culturales de grupos espec&iacute;ficos, &iquest;c&oacute;mo van los medios a relatarlas? Posiblemente teniendo en cuenta que la identidad se construye con la interacci&oacute;n de diferentes contextos, por ello ''los medios masivos que nacieron asociados a la reubicaci&oacute;n transcultural de las comunicaciones no est&aacute;n mal preparados para actuar'' (262).</P>     <P>La otra pregunta obvia es qu&eacute; es identidad, el concepto es b&aacute;sico para entender de qu&eacute; se habla y establecer desde qu&eacute; perspectiva se parte. La identidad empez&oacute; a ser estudiada desde la Antropolog&iacute;a se defini&oacute; como los rasgos generales que caracterizan a una persona o grupo social, por ello, cuando se habla de identidad se habla tambi&eacute;n de diferencia de la relaci&oacute;n con el otro. Se estableci&oacute; que los habitantes de un cierto espacio deb&iacute;an pertenecer a una sola cultura homog&eacute;nea y tener por lo tanto una &uacute;nica identidad distintiva y coherente. La cultura propia se formar&iacute;a en relaci&oacute;n con un territorio y se organizar&iacute;a conceptual y pr&aacute;cticamente gracias a la formaci&oacute;n de colecciones de objetos, textos, rituales, con los que se afirmar&iacute;an y reproducir&iacute;an los signos que distinguen a cada grupo. Se estableci&oacute; que tener una identidad equival&iacute;a a ser parte de una naci&oacute;n, una identidad espacialmente delimitada, donde todo lo compartido por quienes la habitaban &#8211;lengua, objetos, costumbres&#8211; los diferenciar&iacute;a en forma n&iacute;tida de los dem&aacute;s (Garc&iacute;a Canclini, 1995: 92-93).</P>     <P>Luego, el concepto se extendi&oacute; por las diferentes ciencias sociales y humanas acompa&ntilde;ado de la idea de cultura; esta &uacute;ltima convertida en una palabra de uso frecuente y ligero, sin embargo, en sentido concreto esta palabra es compleja, especialmente si hablamos de identidad cultural. Seg&uacute;n Hamelink la identidad cultural es un t&eacute;rmino inadecuado y no es an&aacute;loga a la identidad de los seres humanos, &eacute;sta debe ser entendida como personalidad individual. Mientras que la identidad cultural hace referencia a lo que la cultura es, este razonamiento implica que ser&iacute;a posible aislar a un individuo de una cultura determinada y &eacute;ste tendr&iacute;a unas caracter&iacute;sticas establecidas. Por ello, se plantea que cada pa&iacute;s tiene diferentes culturas y cada cultura distintas identidades, por lo tanto, ser&iacute;a m&aacute;s acertado hablar de identidades culturales que de identidad cultural. Por ello, es v&aacute;lida la pregunta de Catalina Gonz&aacute;lez en su ensayo <I>Identidad, alteridad y comunicaci&oacute;n: Definiciones y relaciones</I>. &iquest;No podr&iacute;amos m&aacute;s bien pensar que el concepto identidad (al igual que el concepto ''cultura'') se refiere a un conjunto de rasgos en permanente construcci&oacute;n, cuyo l&iacute;mite es cada vez m&aacute;s vulnerable y vulnerado por los mensajes de los medios de comunicaci&oacute;n, los cuales introducen y sacan elementos al conjunto, para elaborar sus propios relatos de identidad? (Gonz&aacute;lez, 1997:80), &iquest;C&oacute;mo intervienen los medios de comunicaci&oacute;n en la formaci&oacute;n de la identidad? Concretamente nos refiere a la idea de ser entes socializadores que participan en la construcci&oacute;n de las diversas identidades personales y culturales; adem&aacute;s, el proceso es cambiante porque la interacci&oacute;n social es continua, de tal suerte que los medios proponen paradigmas de identidad dentro y fuera de una cultura determinada. Es decir, intraculturales ser&iacute;an los modelos de identidad dentro de una cultura espec&iacute;fica &#8211;g&eacute;neros, juventud&#8211; y extraculturales los estereotipos de personas de otras culturas distintas a la propia.</P>     <P>En definitiva, los medios de comunicaci&oacute;n se convierten en abastecedores de identidades con los que las personas van sinti&eacute;ndose identificadas o diferenciadas y les permiten, adem&aacute;s, encontrar un cierto apoyo para la adscripci&oacute;n a determinada identidad (Alsina, 1996:45). Otro aspecto a considerar es la relaci&oacute;n entre interpretaci&oacute;n y el individuo, en la diversidad de lecturas e interpretaciones. Umberto Eco ha planteado en la teor&iacute;a general de la interpretaci&oacute;n que no existe una sola lectura, sino tantas lecturas como int&eacute;rpretes y tantos textos como lectores. En consecuencia, si entendemos la identidad como una construcci&oacute;n &#8211;''relato''&#8211; en gran parte elaborada por la relaci&oacute;n de comunicaci&oacute;n ''uno-medio masivo-otro'', &eacute;sta en tanto construcci&oacute;n mental del receptor, es m&uacute;ltiple, ya que no es otra cosa que una posible interpretaci&oacute;n de un texto. Y, llevando al l&iacute;mite el planteamiento, si hay tantas interpretaciones como textos y lectores, debe haber, asimismo, tantas identidades como ''otros-int&eacute;rpretes'' (Gonz&aacute;lez, 1997:79). De esta manera, se expresa una identidad como la colombiana que es multicultural y multi&eacute;tnica.</P>     <P>Un pa&iacute;s posee varias culturas y cada cultura varias identidades. Por ello, es v&aacute;lida todav&iacute;a la pregunta por la relaci&oacute;n de los g&eacute;neros narrativos &#8211;novela y cine&#8211; y su papel en la construcci&oacute;n de la identidad cultural colombiana. En este sentido, se formula un proyecto de investigaci&oacute;n que centra su inter&eacute;s en la forma como se construye esta identidad desde la narrativa, espec&iacute;ficamente, en las adaptaciones literarias al cine que se presentan como posibilidad de s&iacute;ntesis de ambas narraciones, es decir, cu&aacute;les son los mecanismos que se emplean para hacerlo y las diferencias en este sentido que se encuentran entre ambas.</P>     <P>Para empezar la investigaci&oacute;n realiza una selecci&oacute;n representativa de los textos narrativos literarios llevados al cine entre 1920 y el primer semestre de 2008. En primer lugar, se lleva a cabo un rastreo bibliogr&aacute;fico y una revisi&oacute;n hist&oacute;rica, tanto del cine, como de la literatura colombiana con el fin de identificar obras relevantes y definir el corpus de obras literarias y cinematogr&aacute;ficas a analizar que cumplan con los criterios estipulados para la selecci&oacute;n del corpus. Algunos de los par&aacute;metros que guiaron esta selecci&oacute;n inicial fueron los siguientes: obras literarias adaptadas al cine; el g&eacute;nero elegido es la novela, y el largometraje de ficci&oacute;n, para el caso del cine; la periodizaci&oacute;n es importante; el tiempo de la historia narrada debe estar enmarcado en el siglo XX; la obra literaria debe ser de autor&iacute;a de un escritor con nacionalidad colombiana, aunque la cinta cinematogr&aacute;fica puede ser dirigida por un extranjero; dado que la novela precede al filme, se parte de la base de que &eacute;sta ya relata la identidad colombiana; y, por &uacute;ltimo, que relate personajes colombianos.</P>     <P>Luego de tener un corpus de obras (adaptaciones) seleccionadas que cumplieran con los criterios definidos, el paso siguiente es la revisi&oacute;n bibliogr&aacute;fica sobre la cr&iacute;tica que tanto en literatura como en cine existe sobre las novelas y pel&iacute;culas del corpus. En principio fueron 16 obras seleccionadas, despu&eacute;s del an&aacute;lisis cr&iacute;tico se conservan:</P>     <BLOCKQUOTE>    <P>1924 <I>La Vor&aacute;gine</I> escrita por Jos&eacute; Eustasio Rivera y adaptada con el nombre de <I>Abismos de amor</I> en 1945<I></I> por Miguel Zacar&iacute;as.</P>        <P>1961 <I>El coronel no tiene quien le escriba</I> de Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez y adaptada por Arturo Ripstein en 1999.</P>        ]]></body>
<body><![CDATA[<P>1969 <I>Ca&iacute;n</I> escrita por Eduardo Caballero Calder&oacute;n y adaptada por Gustavo Nieto Roa en 1984.</P>        <P>1971<I> C&oacute;ndores no entierran todos los d&iacute;as</I> escrita por Gustavo &Aacute;lvarez Gardeaz&aacute;bal y adaptada por Francisco Norden en 1984.</P>        <P>1973<I> La mansi&oacute;n de Araucaima</I> escrita por &Aacute;lvaro Mutis y adaptada por Carlos Mayolo en 1986.</P>        <P>1981 <I>Cr&oacute;nica de una muerte anunciada</I> escrita por Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez y adaptada por Francesco Rossi y Tonino Guerra en 1987.</P>        <P>1985 <I>El amor en los tiempos del c&oacute;lera</I> escrita por Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez y adaptada por Mile Newell en 2007.</P>        <P>1994 <I>La virgen de los sicarios</I> escrita por Fernando Vallejo y adaptada por Barbet Schroeder en el 2000.</P>        <P>1997 <I>Perder es cuesti&oacute;n de m&eacute;todo</I> escrita por Santiago Gamboa y adaptada por Sergio Cabrera en 2005.</P>        <P>1999 <I>Rosario Tijeras</I> escrita por Jorge Franco y adaptada por Emilio Maillet en 2005.</P>        <P>2002 <I>Satan&aacute;s</I> escrita por Mario Mendoza y adaptada por Andy Baiz en 2007.</P>        <P>2002 <I>Para&iacute;so Travel</I> escrita por Jorge Franco y adaptada por Sim&oacute;n Brand en 2008.</P> </BLOCKQUOTE>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P>Para recopilar la informaci&oacute;n obtenida en la revisi&oacute;n cr&iacute;tica se elabor&oacute; una ficha t&eacute;cnica para la identificaci&oacute;n del corpus; en ella se consignaron datos bibliogr&aacute;ficos tales como nombre de la historia literaria o cinematogr&aacute;fica, nombre del cap&iacute;tulo, art&iacute;culo o ensayo, y p&aacute;ginas en el que se encuentra, autor y datos bibliogr&aacute;ficos de la publicaci&oacute;n consultada (editorial, a&ntilde;o, ciudad) y datos descriptivos: obra del corpus y cita, observaciones o comentario cr&iacute;tico. Se consider&oacute; un listado de publicaciones, entre manuales, libros de historia, cr&iacute;tica y revistas especializadas, tanto en literatura como en cine que se puede consultar en la bibliograf&iacute;a de este art&iacute;culo.</P>     <P>&nbsp;</P> <FONT SIZE="3">     <P><B>Violencia, un tema recurrente en la narrativa colombiana</B></P> </FONT>      <P>La violencia ha sido un tema omnipresente en la literatura y en el cine nacional. Es un reflejo de la historia del pa&iacute;s con una guerra no admitida que tiene m&aacute;s de cincuenta a&ntilde;os. Esta tem&aacute;tica ha sido la materia prima para muchas novelas y pel&iacute;culas colombianas, en las cuales se ha puesto en primer plano o como tel&oacute;n de fondo. Podr&iacute;amos decir que adem&aacute;s de ser un aspecto recurrente es el gran tema de la narrativa nacional.</P>     <P>Las pel&iacute;culas del corpus de la investigaci&oacute;n incluyen obras literarias y pel&iacute;culas que abarcan el espectro de la violencia, sus diversas formas y consecuencias: desde el conflicto de las selvas caucheras de Colombia que trasciende lo local en L<I>a vor&aacute;gine</I>, a la violencia pol&iacute;tica en <I>C&oacute;ndores no entierran todos los d&iacute;as</I> y sus consecuencias como el desplazamiento y la desigualdad de clases en <I>Terremoto</I> &#8211;<I>Pisinga&ntilde;a</I>&#8211; y <I>Ca&iacute;n</I>, pasando por la violencia guerrillera de los 60 y 70 en <I>La guerra de los tigrillos</I> &#8211;<I>Canaguaro</I> &#8211;, la del narcotr&aacute;fico de los a&ntilde;os 80 y 90, expresada en la sicaresca de <I>La virgen de los sicarios</I> y <I>Rosario Tijeras</I>, hasta la delincuencia cotidiana de las ciudades en <I>Perder es cuesti&oacute;n de m&eacute;todo</I> o la locura y el asesinato en <I>Satan&aacute;s o La Mansi&oacute;n de Araucaima.</I></P>     <P>En las obras de Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez, la violencia es una sensaci&oacute;n continua en el ambiente; en <I>El amor en los tiempos del c&oacute;lera</I> el tema no es protag&oacute;nico, pero hace parte del contexto, como lo confirma la descripci&oacute;n del viaje en globo de Fermina Daza y Juvenal Urbino: </P>     <P>Volaron sobre el oc&eacute;ano de sombras de los plant&iacute;os de banano (...). El ingeniero del globo, que iba observando el mundo con un catalejo, dijo: ''Parecen muertos''. Le pas&oacute; el catalejo al doctor Juvenal Urbino, y &eacute;ste vio las carretas de bueyes entre los sembrados, las guardarrayas de la l&iacute;nea del tren, las acequias heladas, y dondequiera que fij&oacute; sus ojos encontr&oacute; cuerpos humanos esparcidos. Alguien dijo saber que el c&oacute;lera estaba haciendo estragos en los pueblos de la Ci&eacute;naga Grande. El doctor Urbino, mientras hablaba, no dej&oacute; de mirar por el catalejo. &#8211;Pues debe ser una modalidad muy especial del c&oacute;lera &#8211;dijo&#8211;, porque cada muerto tiene su tiro de gracia en la nuca. (125) </P>     <P>Asimismo, en <I>El coronel no tiene quien le escriba</I>, el autor es claro en afirmar que si bien no es una novela de la violencia, s&iacute; lo es de las consecuencias en los sobrevivientes. Por &uacute;ltimo, se muestra otra forma de violencia como la venganza y sus m&oacute;viles que se encuentran en <I>Cr&oacute;nica de una muerte anunciada,</I> en la historia de la <I>vendetta</I> de los hermanos Vicario ante la deshonra de su hermana.</P>     <P>La cr&iacute;tica encontrada sobre las obras tanto literarias como cinematogr&aacute;ficas se divide en calidad y cantidad de estudios, comentarios, rese&ntilde;as, an&aacute;lisis. Algunas obras del corpus seleccionado sin duda recibieron en el pasado y posiblemente seguir&aacute;n recibiendo m&aacute;s atenci&oacute;n que otras con las cuales comparten un tema en com&uacute;n, una misma realidad, e incluso los mismos escenarios. En general, se trata de novelas que por diversas razones ocupan un lugar importante en las historias y la cr&iacute;tica literaria del pa&iacute;s. Es el caso de <I>Cr&oacute;nica de una muerte anunciada</I> de 1981,<I></I> una de las obras literarias adaptadas al cine sobre la que m&aacute;s se ha escrito, acaso menos por ella misma que por el inter&eacute;s que suscita su creador.</P>     <P>Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez publica CMA pasados seis a&ntilde;os desde su &uacute;ltima novela, <I>El oto&ntilde;o del patriarca</I> publicada en 1975, por ello, hab&iacute;a gran expectativa sobre su nueva publicaci&oacute;n; sin embargo, Garc&iacute;a M&aacute;rquez decide tomar otro rumbo con esta narraci&oacute;n basada en hechos reales ocurridos muchos a&ntilde;os antes en Sucre, un pueblito de la costa caribe. No se sabe exactamente cu&aacute;ndo la empez&oacute; a escribir, pero esper&oacute; hasta que el &uacute;ltimo de los implicados muriera para emprender esta tarea. Esta publicaci&oacute;n es rese&ntilde;ada en numerosos estudios de literatura, en historias de la literatura, en la cr&iacute;tica, y en fin, en diversas publicaciones literarias del pa&iacute;s. Asimismo, se realizan an&aacute;lisis sobre sus personajes, la historia narrada, el tema propuesto, se lanzan hip&oacute;tesis sobre la culpa o la inocencia de Santiago Nazar en el perjuicio sufrido por &Aacute;ngela Vicario a los ojos de la sociedad, el pueblo y su familia. De igual manera, se analiza la participaci&oacute;n y complicidad del pueblo entero en el asesinato de Nazar, con la intencionalidad que entra&ntilde;a el silencio del pueblo entero.</P>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P>Fernando Ayala Poveda en su <I>Manual de literatura colombiana</I> de 1984 dedica un apartado completo a Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez, luego de una breve biograf&iacute;a del novelista, comenta algunas de sus obras m&aacute;s representativas, CMA entre &eacute;stas; espec&iacute;ficamente se refiere al uso de la iron&iacute;a de la historia en la que todos los personajes hacen parte de un mismo engranaje; mientras el <I>Manual de literatura colombiana</I> de Procultura, en manos de Martha Canfield, dedica un cap&iacute;tulo completo al Nobel colombiano y a su obra; una de las novelas mencionadas es CMA, rese&ntilde;a las particularidades de su nacimiento, c&oacute;mo se vio obligado el escritor a esperar debido a una promesa de contar la historia s&oacute;lo cuando los implicados no se vieran se&ntilde;alados, las particularidades en general de la obra e incluso es denominada una peque&ntilde;a joya, 156 p&aacute;ginas de absoluta perfecci&oacute;n (281). Asimismo, la autora se ocupa de la adaptaci&oacute;n cinematogr&aacute;fica, en su opini&oacute;n, &eacute;sta es realizada con un <I>casting</I> de alta taquilla y alta calidad. En otros apartados del <I>Manual</I> de Procultura se menciona la obra como ''una novela breve y perfecta en su realizaci&oacute;n, centrada en la tentaci&oacute;n y contempor&aacute;nea incapacidad de evadir el destino'' (288). En textos como<I> Estudios colombiano. Asociaciones de colombianistas veinte a&ntilde;os. 1983-2003</I> dedica todo un ensayo de Michael Palencia-Roth a la consideraci&oacute;n de CMA como el anti-Edipo de Garc&iacute;a M&aacute;rquez y otro m&aacute;s de Rhonda Dahl Buchanan sobre el arte narrativo como exorcismo en CMA.<I></I> </P>     <P>Lo propio ocurre con <I>El coronel no tiene quien le escriba</I>, escrita en el a&ntilde;o 1957 por Garc&iacute;a M&aacute;rquez. La cr&iacute;tica evidencia la acogida por parte de lectores y estudiosos. El coronel es una de las obras principales dentro de la Literatura de Garc&iacute;a M&aacute;rquez, ya que de acuerdo con Conrado Zuluaga en ''La espera del viejo combatiente'' publicado en la edici&oacute;n de la novela que hace Norma, ''pocas narraciones en el panorama literario colombiano, alcanzan el equilibrio, la seguridad y la perfecci&oacute;n de que hace gala la historia del viejo combatiente'' (2008, 30). Se le valora incluso por su poder argumentativo con el que impulsa estas ideas acertadas en pos de presentar las condiciones por las que Colombia ha crecido a trav&eacute;s de los a&ntilde;os con un halo de pa&iacute;s agresivo y sangriento, dominado por intereses ajenos a los m&aacute;s pobres.</P>     <P>Otras obras que hacen parte de corpus seleccionado como<I> Ca&iacute;n</I> de Eduardo Caballero Calder&oacute;n no corren con igual suerte, Ayala Poveda, por ejemplo, menciona esta obra junto a otras tres novelas como obras no logradas, ''<I>El arte de vivir, Ca&iacute;n, El buen salvaje y La pen&uacute;ltima hora</I> son menos novelas y totalmente artificiosas [...] consideramos que son obras marginales, malogradas casi totalmente'' (313). Mientras que el <I>Manual</I> de Procultura la ignora de lleno, no se encuentra ni una sola menci&oacute;n a la obra, lo que es bastante diciente si se tiene en cuenta la importancia del escritor para las letras colombianas; Eduardo Caballero Calder&oacute;n es mencionado en algunas p&aacute;ginas del <I>Manual</I>, lo menciona Eduardo Pach&oacute;n Padilla por sus cuentos y lo se&ntilde;ala como un autor que se destaca en la novela; asimismo es rese&ntilde;ada <I>Tipacoque</I> de 1941 como una novela se&ntilde;orial de costumbres de las altiplanicies andinas. En otros textos como <I>Literatura Colombiana</I> de Jos&eacute; A. N&uacute;&ntilde;ez Segura se mencionan los datos bibliogr&aacute;ficos, algunos de los ensayos y dos de las novelas escritas por el Caballero, <I>El arte de vivir sin so&ntilde;ar</I> y <I>Tipacoque</I>, pero no se hace menci&oacute;n alguna de la novela <I>Ca&iacute;n.</I> De manera similar en <I>Evoluci&oacute;n de la novela en Colombia</I> de Antonio Curcio Altamar se mencionan las diferentes novelas de Caballero Calder&oacute;n, pero no hay ninguna menci&oacute;n a<I> Ca&iacute;n.</I></P>     <P>Un caso similar, aunque m&aacute;s evidente es el que ocurre con la novela <I>El terremoto</I> (1986)<I></I> de Germ&aacute;n Pinz&oacute;n. En el <I>Manual</I> de Ayala Poveda no se encuentra ninguna menci&oacute;n ni al autor ni a la obra. Curcio Altamar en<I> Evoluci&oacute;n de la novela en Colombia</I> tampoco lo considera entre los autores rese&ntilde;ados y el <I>Manual</I> de Procultura en el cap&iacute;tulo de los Nada&iacute;stas se menciona como ganador del premio en el Congreso Nada&iacute;sta de 1966, pero no se ofrecen detalles de la obra o su autor.</P>     <P>Otra historia se cuenta de obras como <I>La vor&aacute;gine</I> de Jos&eacute; Eustasio Rivera publicada en 1924, ya que el tiempo no ha hecho m&aacute;s que confirmar la importancia de esta obra, su car&aacute;cter pionero y su modernidad. Una obra fundamental que instaura la novela de la identidad latinoamericana. Sin duda <I>La vor&aacute;gine</I> es una de las grandes obras de la literatura colombiana y latinoamericana. Es junto a <I>Mar&iacute;a</I> (1867) de Jorge Isaacs y <I>Cien a&ntilde;os de soledad</I> (1967) de Garc&iacute;a M&aacute;rquez, como lo se&ntilde;ala la historia y lo confirma Monserrat Ord&oacute;&ntilde;ez en el <I>Manual de literatura colombiana</I>, una de las tres obras de la literatura colombiana que han aportado a la literatura latinoamericana (1988, 435). Seymon Menton, en <I>La novela colombiana Planetas y sat&eacute;lites,</I> por ejemplo, la ubica al nivel de las grandes obras de la literatura universal y la compara con <I>La Divina comedia</I> de Dante o <I>la Eneida</I> de Virgilio: ''El infierno de Rivera se encuentra en las selvas caucheras de Colombia, pero esto no impide que tambi&eacute;n se identifique con el bosque oscuro del infierno de Dante o con La vor&aacute;gine negra de la Eneida de Virgilio'' (1978, 148). Margarita Palmer se&ntilde;ala, por su parte, que esta obra no solo ha recreado los mitos de car&aacute;cter universal, sino que ante todo ha tomado como elemento central la leyenda de origen americano, el pensamiento mitol&oacute;gico de los ind&iacute;genas (2007, 141).</P>     <P>Para Fernando Ayala Poveda en el<I> Manual de Literatura</I> publicado en 1984 esta obra instaura la novela de la identidad y adem&aacute;s perfecciona y agiganta la identidad latinoamericana. El tema, la violencia, real, social, y de impunidad est&aacute; presente en toda la historia narrada como lo explica Alfonso Arocha en su art&iacute;culo en <I>Poligramas</I> (2007, 148). Para Javier Arango Ferrer en <I>Horas de la literatura colombiana,</I> la novela de Rivera no es Colombia sino la definici&oacute;n misma de la violencia (1978, 110).</P>     <P>Otra de las obras adaptadas encontradas es <I>C&oacute;ndores no entierran todos los d&iacute;as</I>, una de las pocas adaptaciones que no han decepcionado al p&uacute;blico, ni a la cr&iacute;tica, ya que por ambos recibe una cr&iacute;tica positiva. En m&aacute;s de treinta obras consultadas para el an&aacute;lisis, siete la referencian de una manera muy positiva, porque es considerada como una de las mejores novelas sobre el periodo de la Violencia en Colombia. Esta novela causa impacto en la literatura porque aborda desde una perspectiva diferente esta tem&aacute;tica, puesto que se muestra desde una postura nueva al h&eacute;roe y recrea una atm&oacute;sfera provinciana muy propia del Valle, especialmente de Tulu&aacute;. Est&aacute; rese&ntilde;ada positivamente porque Gustavo &Aacute;lvarez Gardeaz&aacute;bal recoge todos los elementos que hacen posible el desarrollo &iacute;ntegro de la ciudad, convirti&eacute;ndolo en un lugar m&aacute;gico, en el cual se evidencian las costumbres y ra&iacute;ces de esta regi&oacute;n del pa&iacute;s, que generalmente anhela los tiempos pasados, ya que los actuales se consideran peores. Esos anhelos del pasado se convierten por lo general en temores, y eso hace que en esta obra literaria sea evidente el miedo a una realidad que consideran peligrosa e imposible de resolver. En la mayor&iacute;a de las citas en las cuales est&aacute; <I>C&oacute;ndores</I> referenciada, se encuentra abordado el tema de la mujer y su papel dentro de esta obra, puesto que son ellas las que sobresalen por su papel en la familia y por la capacidad de &Aacute;lvarez Gardeaz&aacute;bal de unir en una mujer las caracter&iacute;sticas de todas y narrar estas posturas desde all&iacute;.</P>     <P>Mientras que a <I>El amor en los tiempos del c&oacute;lera</I> recibe una cr&iacute;tica fuerte, al ser considerada una novela menor rango dentro de la obra del Nobel colombiano, no tiene el nivel de un cl&aacute;sico, como lo se&ntilde;ala Mempo Giardinelli en la <I>Revista Ling&uuml;&iacute;stica y Literatura</I>: ''Me atrevo a decir que esta novela no se recordar&aacute; dentro 100 &oacute; 200 a&ntilde;os''. Considera adem&aacute;s que el autor llama m&aacute;s la atenci&oacute;n sobre su virtuosismo que sobre lo narrado. El tema de la novela es el amor rom&aacute;ntico, el amor imposible durante m&aacute;s de 50 a&ntilde;os y la vejez. Como lo se&ntilde;ala Guardinelli: ''La recuperaci&oacute;n y la dignificaci&oacute;n de la vejez. La idea de la vejez hermosa. Garc&iacute;a M&aacute;rquez impone la belleza de los amores oto&ntilde;ales''.</P>     <P>Por su parte, <I>Para&iacute;so Travel</I> (2002) de Jorge Franco es definida por Jos&eacute; Manuel Camacho como un retrato vivo sobre la transculturizaci&oacute;n y la identidad colombiana. ''El protagonista adquiere en la lejan&iacute;a conciencia de su identidad. La circunstancia, dice el narrador, era para sentir dolor y rabia con una patria que no ofrece nada que no sea sangre y muertos y un futuro de pobreza'' (2007<I>,</I> 104). El tema es la b&uacute;squeda del sue&ntilde;o norteamericano como consecuencia de la violencia (inmigrantes colombianos en Nueva York) y sus consecuencias, el desarraigo y la desarticulaci&oacute;n de la identidad. La novela enfatiza en la historia de amor; la pel&iacute;cula, en la emigraci&oacute;n.</P>     <P>En el caso de obras como <I>La Mansi&oacute;n de Araucaima</I> escrita en 1973 por &Aacute;lvaro Mutis llama la atenci&oacute;n que sea un relato g&oacute;tico de tierra caliente como el mismo autor lo ha nombrado, por tratarse de dos palabras que designan algo casi excluyente: g&oacute;tico y caliente y la sugesti&oacute;n que en el lector puede generar esa combinaci&oacute;n. Como obra literaria es analizada tanto por su tema: pasiones que se avivan en un recinto rodeado por la selva, que crea una atm&oacute;sfera de perfidia y demencia que sostiene la trama narrativa y evidencia el desenlace de la ficci&oacute;n, sus exc&eacute;ntricos personajes procedentes de universos contradictorios y dis&iacute;miles y por su estructura:</P>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P>Se trata de una obra abierta, una serie de fragmentos o figuras que el lector habr&aacute; de armar a su gusto. Se trata, en definitiva, de una met&aacute;fora, y una met&aacute;fora, lo sabemos bien, es la sustituci&oacute;n, en el interior de un c&oacute;digo, de un t&eacute;rmino por otro, en virtud de una similitud instituida y luego encubierta, como lo anota Umberto Eco, en <I>La estrategia de la ilusi&oacute;n</I> (Cobo Borda, 1997: 286 y 287)</P>     <P>Muchos dicen que no es propiamente una novela, sino unos apuntes que Mutis escribi&oacute; por un deseo del director espa&ntilde;ol Luis Bu&ntilde;uel de hacer una pel&iacute;cula g&oacute;tica, pero fue Carlos Mayolo, un colombiano quien la adapt&oacute;. Resulta interesante el trabajo de Mutis para la cr&iacute;tica en general, ya que aborda temas esenciales como la lucidez, la incomunicabilidad, la soledad, el erotismo, e incluso la violencia que convierte a la Mansi&oacute;n en un sitio id&iacute;lico ins&oacute;lito, esplendoroso, ''donde se mueve un r&iacute;o subterr&aacute;neo de pasiones, intrigas, celos y venganzas. Son las peque&ntilde;as miserias humanas, llevadas al punto l&iacute;mite, en las que se pierde toda sensibilidad esencial, no de los sentidos sino del esp&iacute;ritu'' (Ardila, 1999:28)</P>     <P>Juan Gustavo Cobo borda dice que Mutis realmente ha logrado la desviaci&oacute;n americana de violencia y poes&iacute;a, dentro del c&oacute;digo occidental y, por ello, nos encontramos por fin con nosotros mismos, en la universalidad con que Colombia tambi&eacute;n forma parte del mundo. De alguna manera en la base de los mitos, tab&uacute;es y fantasmas sociales se construye identidad cultural.</P>     <P><I>Ilona llega con la lluvia,</I> del mismo autor, publicada en 1987 hace parte de lo que puede llamarse la trilog&iacute;a del Gaviero, las otras dos novelas son: <I>La nieve del almirante</I> (1986) y <I>Un bel morir</I> (1989), que despu&eacute;s de conocer la totalidad de la obra de Mutis, muchos cr&iacute;ticos han desplazado la designaci&oacute;n trilog&iacute;a para otorgarle la de saga, esto se debe a que existe un personaje, que surge de la poes&iacute;a del escritor, y que se configura como la criatura que m&aacute;s estrechamente se identifica con &eacute;l y que mejor lo representa, incluso, se dice que es el &aacute;lter ego de Mutis; se trata de Maqroll el Gaviero, el protagonista de gran parte de la narrativa de Mutis. En general, los temas de Mutis, tanto en poes&iacute;a como en prosa son el deterioro, la desesperanza, el viaje, el exilio y la elusiva b&uacute;squeda de una trascendencia, temas que se evidencian en <I>Ilona</I>; Maqroll habla de un cuerpo arrasado por el tr&oacute;pico, pero este personaje no habita en Colombia, se traslada y se convierte en la representaci&oacute;n de un ser cosmopolita que siente nostalgia por su pasado glorioso, que le interesan las reflexiones que hace sobre sus propios viajes, donde su m&eacute;rito es hallado en el recorrido sin considerar los resultados de los mismos.</P>     <P>Una novela que aparece poco representada en la cr&iacute;tica literaria es <I>Perder es cuesti&oacute;n de m&eacute;todo,</I> de Santiago Gamboa, publicada en el 1997 cuyo mayor aporte a la literatura colombiana es cultivar el g&eacute;nero de la novela negra. De acuerdo con Oscar Montoya ''constituye una exploraci&oacute;n en el g&eacute;nero de la novela negra [...] La presencia del elemento sentimental, dram&aacute;tico y la constituci&oacute;n psicol&oacute;gica del personaje son los rasgos diferenciadores'' (2005, 89). Asimismo, se observa la relaci&oacute;n que Gamboa intenta establecer con elementos de la cultura popular ''las referencias literarias, televisivas, cinematogr&aacute;ficas revelan el af&aacute;n del autor por hacer de la cultura popular y masiva un referente v&aacute;lido en la construcci&oacute;n de obras literarias'' (90).</P>     <P>Con respecto a <I>Satan&aacute;s</I> (2002) de Mario Mendoza, no se encontr&oacute; registro en los manuales de literatura e historia y cr&iacute;tica literaria, debido a que la novela fue publicada en 2002, y los libros, consultados en a&ntilde;os anteriores a &eacute;ste. Sin embargo, en revistas literarias se encuentra que esta novela ha sido mencionada y ha tenido un protagonismo en la literatura colombiana por haber recibido el Premio Biblioteca Breve de Novela en el a&ntilde;o 2002; pese a esto los cr&iacute;ticos dicen que no es suficiente para decir que es una buena obra. ''La &uacute;nica raz&oacute;n para elaborar esta nota sobre Satan&aacute;s es el hecho incre&iacute;ble de que le haya sido otorgado el premio Biblioteca Breve, y por un jurado en el que no faltan nombres de calidad reconocida'' (Bada Hansen, 2003:110). La cr&iacute;tica apunta que fue un error que esta novela hubiera ganado el premio antes mencionado; se dice que es una ridiculez la manera en que Mendoza trata de explicar las situaciones relatadas, adem&aacute;s de la clara intenci&oacute;n de querer contar la historia a partir de la consigna cinematogr&aacute;fica &iexcl;Luz, c&aacute;mara, acci&oacute;n!, ''por si acaso la lee un alev&iacute;n de Quentin Tarantino decidido a hacer una <I>Pulp Fiction</I> ambientada en Bogot&aacute;, para que quede claro que aqu&iacute; se van a lavar los trapos sucios del Mal'' (2003:110 a 112).</P>     <P>La novela como producto literario es fuertemente criticada, sin embargo, muchos rescatan el poder o trascendencia que puede tener la historia, ya que aunque aborda un tema tan universal como la maldad que nace desde el interior de cada ser, pero que desemboca en una cruda manifestaci&oacute;n de violencia contra el otro, lo plasma en personajes realistas y cotidianos de la capital colombiana que evidencian la absurda diferencia de clases sociales de nuestro pa&iacute;s y el desviado funcionamiento de establecimientos pol&iacute;ticos colombianos. Pese a los comentarios negativos que suscita esta novela, hay quienes resaltan elementos que de alguna manera pueden llegar a tener peso dentro de la literatura colombiana actual, apuntan que es un libro peque&ntilde;o y legible que le aporta a la creaci&oacute;n del cuerpo de la literatura colombiana.</P>     <P>Otra de las obras abordadas es <I>La virgen de los sicarios</I> escrita (1994) por Fernando Vallejo; en ella se evidencia una realidad cercana, urbana, que se desarrolla en la ciudad de Medell&iacute;n. Es una obra marcada por la violencia del sicariato. La cr&iacute;tica refleja una obra llena de sangre, dolor y l&aacute;grimas, marcada por la violencia que vivi&oacute; Medell&iacute;n en la &eacute;poca de los 80, con un lenguaje imponente y grotesco y ''tono irreverente Vallejo evoca a Miguel de Cervantes, Jorge Luis Borges, Honorato de Balzac, Tirso de Molina, Antonio Machado, Gunter Grass, para validar sus afirmaciones sarc&aacute;sticas, c&iacute;nicas o desacralizadoras'' (Jaramillo, Mar&iacute;a Mercedes, 2000, Vol. II, 17). As&iacute; se va construyendo esta obra literaria, entre la desaz&oacute;n de la muerte y lo afanoso del devenir entre la vida de los sicarios. De acuerdo con Juan Fernando Taborda ''La ilusi&oacute;n de oralidad en que se basa la estructura narrativa tiene una funci&oacute;n esencial, es el recurso apropiado para dar cuenta desde la novela de una realidad que excede todos los l&iacute;mites de la ficci&oacute;n. Le permite mantener al narrador un contacto directo con la vida de la ciudad, expresar con inmediatez su desespero, sus sentimientos encontrados. Le posibilita as&iacute; mismo utilizar, sin caer en un falso artificio, el lenguaje callejero'' (1998, 54). Como realidad, el permanecer con el sicariato exige conocer las necesidades del hoy como lo hace Vallejo, y describir las heridas m&aacute;s profundas que existen en la sociedad colombiana, condicionada a una vida con miedo, hambre, angustia y necesidad, donde el asesinato se convierte en una opci&oacute;n laboral.</P>     <P>&nbsp;</P> <FONT SIZE="3">     <P><B>La cr&iacute;tica cinematogr&aacute;fica</B></P> </FONT>      ]]></body>
<body><![CDATA[<P>La pel&iacute;cula de Miguel Zacar&iacute;as (1949), <I>La vor&aacute;gine, abismos de amor</I>, adaptaci&oacute;n de <I>La vor&aacute;gine</I> es realizada en 1949, tiene en su reparto a la actriz colombiana Beatriz Segura Pe&ntilde;uela conocida art&iacute;sticamente como Alicia Caro y quien fue una de las primeras actrices colombianas que triunf&oacute; en el exterior. Las escasas rese&ntilde;as y cr&iacute;ticas encontradas sobre esta pel&iacute;cula son dispares, pero la consideran digna de verse y un esfuerzo v&aacute;lido en todo caso. Una de estas cr&iacute;ticas a cargo de Garc&iacute;a M&aacute;rquez reconoce que pese a su prevenci&oacute;n se llev&oacute; una sorpresa. Ve defectos en esta adaptaci&oacute;n, pero la considera digna y apreciable: ''La fuerza de Rivera, la brutalidad del ambiente en que se movieron sus personajes, las violentas pasiones que los empujaron hasta el sat&aacute;nico coraz&oacute;n de la selva, han sido llevados fielmente a la pantalla, quiz&aacute; con una maestr&iacute;a poco com&uacute;n en la mercanc&iacute;a cinematogr&aacute;fica de M&eacute;xico'' (Saucedo, 2003:126)</P>     <P><I>C&oacute;ndores no entierran todos los d&iacute;as</I> adaptada por Francisco Norden en 1984, al igual que la novela, esta pel&iacute;cula fue recibida muy positivamente por la cr&iacute;tica, puesto que la narrativa que utiliza es catalogada como base para una construcci&oacute;n eficiente de temas pol&iacute;ticos y sociales, en donde se da cuenta de un universo regional, que re&uacute;ne todas las caracter&iacute;sticas y costumbres de la misma, es decir, es un cine que se devuelve a mirarse en la gente y sus realidades circundantes. Fue una cinta reconocida nacional e internacionalmente gracias a su buena realizaci&oacute;n; es considerada por la cr&iacute;tica como una pel&iacute;cula respetable, interesante e importante y eso se ve reflejado en la acogida que tuvo en el p&uacute;blico, ya que este acudi&oacute; a los teatros a ver un cine nacional diferente. Es relevante no s&oacute;lo por su contenido sino tambi&eacute;n por el cuidado que pone, seg&uacute;n la cr&iacute;tica, en todos los peque&ntilde;os detalles que hacen de las locaciones utilizadas, espacios cre&iacute;bles, naturales y sobre todo reveladores de una tradici&oacute;n especial, aunque no se puede dejar de lado que el cuidado que se tuvo para la escogencia de los protagonistas y de la mayor&iacute;a de los personajes secundarios fue en &uacute;ltimas lo que le dio el valor agregado a la historia, ya que sin &eacute;, la pel&iacute;cula no habr&iacute;a tenido la misma fuerza dram&aacute;tica.</P>     <P>Del filme <I>Ca&iacute;n</I> de 1984, de Gustavo Nieto Roa, s&oacute;lo se encuentran referencias en dos textos de cine; de acuerdo con Garc&iacute;a Saucedo se rescata que a pesar de la controversia que caus&oacute; el filme entre la cr&iacute;tica, es el filme colombiano con mayor audiencia, es decir, que cal&oacute; profundamente entre el p&uacute;blico nacional (2003, 49). Adem&aacute;s, obtuvo premios como el Sal&oacute;n de la Fama en Nueva York y una Catalina de Oro en Colombia, y los premios Antena de la APE y de Colcultura. No obstante, este comentario parece olvidado por la cr&iacute;tica de cine en el pa&iacute;s, tal vez por la cr&iacute;tica desfavorable o nula hacia la obra literaria.</P>     <P>En el caso de <I>Pisinga&ntilde;a</I> de Leopoldo Pinz&oacute;n de 1986 como adaptaci&oacute;n de la novela <I>El</I> <I>terremoto</I> de Germ&aacute;n Pinz&oacute;n, el panorama es similar al anterior; es una obra poco rese&ntilde;ada cuyo mayor logro es el ser ganadora del primer premio en el Concurso Nada&iacute;sta de Novela en 1966. La cinta es rese&ntilde;ada por Garc&iacute;a Saucedo, sin comentarios cr&iacute;ticos; afirma que es ''una pel&iacute;cula que intenta denunciar la represi&oacute;n, la enajenaci&oacute;n, la violencia activa y pasiva que la sociedad ejerce sobre los miembros de la clase media y sobre sectores de la poblaci&oacute;n campesina'' (2003, 158). Al igual que la obra literaria su estudio y referencias son casi nulos dentro de la cr&iacute;tica cinematogr&aacute;fica.</P>     <P>La cr&iacute;tica cinematogr&aacute;fica de <I>La Mansi&oacute;n de Araucaima,</I> en adaptaci&oacute;n de Carlos Mayolo, la califica de literal y torpe. RH Moreno-Dur&aacute;n en la revista Cinemateca plante&oacute; que cuando se ve la pel&iacute;cula, no se est&aacute; frente a un texto evidentemente aut&oacute;nomo sino a una obra que nos est&aacute; contando su relaci&oacute;n con la novela. En definitiva cualquier tipo de violencia se gesta en el interior del individuo y es la idea que Mutis quiso expresar para que Bu&ntilde;uel la plasmara en una pel&iacute;cula. Para muchos, lamentablemente Mayolo no capt&oacute; la esencia del relato y se limit&oacute; a calcar superficialmente el escrito de Mutis. ''Si el realizador hubiera sido aut&eacute;nticamente fiel o ingeniosamente independiente la pel&iacute;cula habr&iacute;a salido mejor, sobre todo, si consideramos que la novela ofrece una serie de pautas que permiten rezarla ''cinematogr&aacute;ficamente'' (1987:16).</P>     <P>Otro de los grandes cr&iacute;ticos de la pel&iacute;cula de Mayolo es V&iacute;ctor Gaviria, quien en ''La adaptaci&oacute;n de la literatura al cine''. En:<I> Literatura y cine, una tradici&oacute;n de pasiones encontradas</I> hace un comentario pertinente sobre la literalidad y excesiva fidelidad de la pel&iacute;cula con el texto: ''Sacamos la conclusi&oacute;n, entonces, que cuando se respeta demasiado la literalidad del texto original no se produce el efecto buscado que es el que el esp&iacute;ritu de la novela despierte y se encarne en el cine'' (Gaviria, 2003:129).</P>     <P>Gaviria concluye entonces que el primer error de la adaptaci&oacute;n es tratar de copiar, de imitar, de reproducir los elementos del texto original, tal como lo hace <I>La mansi&oacute;n de Araucaima</I>; lo que tiene que hacer el adaptador es crear un segundo texto basado en asociaciones; el cineasta debe devolverse e indagar por el origen de los personajes, de los lugares, de la historia en general. En medio de estas cr&iacute;ticas, se hallan tambi&eacute;n algunos comentarios positivos frente a la pel&iacute;cula y el trabajo de Mayolo, por ejemplo Luis Alberto &Aacute;lvarez en <I>P&aacute;ginas de cine</I> apunta que en Cali, Carlos Mayolo fue quien m&aacute;s logr&oacute; aproximarse a plasmar con fuerza y convicci&oacute;n la idiosincrasia vallecaucana, y agrega que el talento del cale&ntilde;o no ha cuajado todav&iacute;a en un largometraje satisfactorio, pero contin&uacute;a estando latente (1998: 66).</P>     <P>La cr&iacute;tica cinematogr&aacute;fica de<I> El Coronel no tiene quien le escriba</I> plantea que se trata de una clara construcci&oacute;n visual y cinematogr&aacute;fica, lo que favoreci&oacute; quiz&aacute; que pudiera ser puesta en cartelera alrededor del a&ntilde;o 1999, en M&eacute;xico, con el gui&oacute;n de Paz Alicia Garciadiego y la direcci&oacute;n de Arturo Ripstein. De acuerdo con C&eacute;sar Alzate ''Basada en la novela de Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez, dice un cr&eacute;dito. Y dice otro, escrita por Paz Alicia Garciadiego... aqu&iacute; no estamos ante la adaptaci&oacute;n p&aacute;rrafo a p&aacute;rrafo de una novela &#8211;casualmente escrita c&aacute;mara en mano&#8211;, sino ante la re-creaci&oacute;n de una historia. Sin limitaciones... la libertad del novelista es grande; la del guionista, casi nula.'' (1999, 65)</P>     <P>Esta obra basada en <I>El Coronel</I> refleja la mirada y acogida de su director Ripstein donde se atienden tres miradas desarrolladas paralelamente en su film, tres acontecimientos que denotaran la vida del coronel, la relaci&oacute;n con su esposa y la esperanza en su gallo, &uacute;nico recuerdo de su hijo muerto.</P>     <P>La primera: un hombre agobiado por el hambre y la burocracia. Un hombre tenaz que espera y desespera en el muelle aguardando el barco que le debe traer la pensi&oacute;n prometida. Es la historia que de manera m&aacute;s evidente nos viene a los lectores a la cabeza, cuando recordamos al Coronel... la segunda es la historia de amor entre el Coronel y su esposa, como dos enamorados que a&uacute;n y con la miseria se aceptan, se aman, se cuidan; y la tercera, es la utop&iacute;a, el ''quijotismo'' del Coronel al poner su esperanza en un gallo que podr&iacute;a reivindicar el maltrato de la burocracia, de aquellos a los que sirvi&oacute; y no lo han recompensado (Cervantes, Cristina, 2005).</P>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P>Sin embargo, la recreaci&oacute;n cinematogr&aacute;fica no fue bien recibida en Colombia por el cambio entre personajes y acontecimientos no especificados en la obra literaria, incluso por su contextualizaci&oacute;n y ambiente que evidentemente hacen falta en la versi&oacute;n de los cineastas; en opini&oacute;n de V&iacute;ctor Gaviria haciendo referencia a <I>El coronel</I> de Ripstein y Garciadiego, los colombianos tienen una informaci&oacute;n adicional sobre la obra, ya hay unos referentes establecidos, que se quieren ver reflejados en la pel&iacute;cula, pero el director mexicano las modific&oacute; sin lograr los objetivos esperado.</P>     <P><I>Ilona llega con la lluvia,</I> llevada al cine por Sergio Cabrera en 1996, no tiene buena cr&iacute;tica cinematogr&aacute;fica, ya que esta pel&iacute;cula no es muy rese&ntilde;ada ni es considerada una adaptaci&oacute;n representativa en el cine colombiano. De hecho son mencionadas otras pel&iacute;culas de Sergio Cabrera como <I>La estrategia del caracol</I> y no esta obra. No obstante, Pedro Adri&aacute;n Zuluaga en la revista de cine <I>Kinetoscopio</I>, referencia esta pel&iacute;cula como ''la consolidaci&oacute;n del <I>star system</I> criollo en el enclenque sistema de producci&oacute;n de nuestro cine nacional. Parad&oacute;jicamente, de este prometedor caldo de cultivo no cabr&iacute;a esperar m&aacute;s que un amasijo informe, carente de identidad'' (Zuluaga, 1996: 91). Esta pel&iacute;cula no fue bien recibida por los cr&iacute;ticos; hablan de Cabrera como un maquillador de la decadencia, gran tema de Mutis, con una extrema estilizaci&oacute;n, una b&uacute;squeda de sofisticaci&oacute;n que llev&oacute; a la cinta a tener un heterog&eacute;neo recibo entre los p&uacute;blicos, ya que seg&uacute;n lo hallado lo que no se le perdona a Cabrera fue haber dejado de lado el cine antropol&oacute;gico o el folclorismo: ''No hay en cuanto a situaciones, reflexiones, escenarios e intenciones nada particularmente nuevo'' (93).</P>     <P>Se dice, adem&aacute;s, que la pel&iacute;cula tiene verdaderos logros t&eacute;cnicos, buen manejo del lenguaje cinematogr&aacute;fico y profesionalismo en el oficio. Aunque esta obra no tenga como objeto central la representaci&oacute;n del ser colombiano, Garc&iacute;a Saucedo, en su <I>Diccionario de literatura colombiana en el cine</I>, apunta que es una met&aacute;fora del aventurismo a la colombiana; pero los cr&iacute;ticos italianos la catalogaron, cuando se present&oacute; en la ''Mostra'' de cine en Venecia, como pintoresquismo pasado de moda y como exotismo artificial e inerte, y hablan de ella como un melodrama. La mayor&iacute;a coincide en que ni la novela ni la pel&iacute;cula hablan de la identidad colombiana: ''la novela de &Aacute;lvaro Mutis posee un origen europeo que emana de la condici&oacute;n de sus personajes. Al elegir esta obra, Cabrera se vio enfrentado con un tejido complejo de articulaciones que enlazan tres historias involucradas al sue&ntilde;o m&aacute;s que a la realidad'' (Garc&iacute;a, 2003: 104 y 105).</P>     <P>En cuanto a la cr&iacute;tica cinematogr&aacute;fica que recibe <I>Satan&aacute;s</I> llevada   al cine por Andy Baiz en 2007, las opiniones son divididas; por un lado, se   dice que es una de los mejores logros cinematogr&aacute;ficos en Colombia,   hablando en t&eacute;rminos de producci&oacute;n: factura impecable y excelente   manejo del lenguaje cinematogr&aacute;fico, tal como lo afirma el cr&iacute;tico   Oswaldo Osorio en <I>Con el diablo adentr</I>o publicado en http://cinefagos.net/):   ''su precisi&oacute;n narrativa, el buen pulso para transmitir sentimientos   y emociones con las actuaciones y las situaciones propuestas, as&iacute; como   una concepci&oacute;n visual esmerada en crear im&aacute;genes, no s&oacute;lo   con un valor t&eacute;cnico y est&eacute;tico, sino que nos transportan a los   espacios y crean atm&oacute;sferas certeras''. Aunque es imposible comparar   con expresiones de mejor o peor el libro que la pel&iacute;cula y viceversa,   muchos se atreven a decir que la propuesta cinematogr&aacute;fica supera la   literaria, tanto en forma como en contenido. El mismo Osorio menciona m&aacute;s   adelante en su art&iacute;culo que pese a que en <I>Satan&aacute;s</I> todos   los elementos parecen muy bien ubicados-utilizados, hay un vac&iacute;o, ya   que el relato se torna fr&iacute;o, distante y puede llegar a emocionar muy   poco. Vale la pena mencionar que seg&uacute;n Adriana Mora, en <I>Satan&aacute;s</I> se   siente un esfuerzo voluntario que supera su origen literario, lo que puede   entenderse como la clara intenci&oacute;n del director por hacer un trabajo   esencialmente cinematogr&aacute;fico, que con el poder de sus im&aacute;genes   permitiera al p&uacute;blico ver una obra de autor, independientemente del   libro (Mora, 2007: 109 a 111).</P>     <P>En contraposici&oacute;n a lo comentado por Osorio, Santiago Andr&eacute;s G&oacute;mez se&ntilde;ala que Satan&aacute;s es una pel&iacute;cula que produce gran estupor, que es agobiante y surte fuertes efectos en el espectador: ''El desarrollo de la pel&iacute;cula es como dicen las palabras que subraya Eliseo en el libro que lee: avanza inexorablemente en una sola l&iacute;nea, y la condolencia que hay en &eacute;l es de un mutismo infranqueable'' (G&oacute;mez, 2007:107 a 109).</P>     <P>Resulta valioso mencionar que <I>Satan&aacute;s</I> es el primer largometraje que Andy Baiz dirige, y seg&uacute;n la cr&iacute;tica, es sorprendente y meritorio para el cine colombiano ya que se trata de una de las mejores pel&iacute;culas de los &uacute;ltimos a&ntilde;os, con una insondable reflexi&oacute;n sobre temas tan universales como los atroces l&iacute;mites entre el bien y el mal, con una narraci&oacute;n coherente, homog&eacute;nea, y f&aacute;cilmente legible, esto &uacute;ltimo en palabras de Santiago Andr&eacute;s G&oacute;mez.</P>     <P>La cinta <I>El amor en los tiempos del c&oacute;lera</I> de Mike Newell (2007), por su parte, reitera que Garc&iacute;a M&aacute;rquez es intraducible al cine, pues ninguna de sus obras ha tenido un resultado satisfactorio al ser adaptada, y &eacute;sta no es la excepci&oacute;n ya que se le considera una visi&oacute;n parasitaria del libro. La cr&iacute;tica ha sido un&aacute;nime en afirmar que se trata un nuevo intento fallido por adaptar al Nobel.</P>     <P>Los personajes con quienes es dif&iacute;cil lograr alguna identificaci&oacute;n carecen de fuerza, de credibilidad, de calidez, no est&aacute;n trabajados en profundidad. Se les considera distantes. La pel&iacute;cula se queda en la descripci&oacute;n exterior, sin penetrar en la naturaleza humana como en la novela. De acuerdo con Leandro M&aacute;rquez: ''La cinta convierte en defecto todo lo que en la escritura de Garc&iacute;a M&aacute;rquez luce bello y encantador. As&iacute; sucede con el personaje central, con el tono general en que se desarrolla la narraci&oacute;n, como con el exacerbado romanticismo que en la cinta se vuelve lineal, carente de humor y agotador'' (<I>La Butaca</I>).</P>     <P>La pel&iacute;cula de Sim&oacute;n Brand (2007) adaptaci&oacute;n de la novela <I>Para&iacute;so Travel</I> pese a ser una de las pel&iacute;culas m&aacute;s taquilleras del cine colombiano, es considerada por la cr&iacute;tica colombiana e internacional como una obra desigual en el aspecto narrativo, en el ritmo y en la credibilidad de sus personajes y cuya fuerza no va m&aacute;s all&aacute; de sus im&aacute;genes pulidas de est&eacute;tica de videoclip. Como lo se&ntilde;ala el cr&iacute;tico espa&ntilde;ol Jordi Revert: ''Su interesante jornada hacia el drama del inmigrante y los sue&ntilde;os hechos a&ntilde;icos se ve contrarrestada por contextos escasamente definidos (la urbe no adquiere el protagonismo que debiera)'' (<I>La Butaca)</I>.</P>     <P>Para este cr&iacute;tico una de las mayores debilidades de la cinta tiene   que ver con el aspecto narrativo: ''El montaje abundante en <I>flashbacks</I> no   siempre juega a favor de la narrativa de Brand, desde el momento en que intuimos   c&oacute;mo estos se ven mas justificados como v&aacute;lvulas de escape de   la trama principal que aut&eacute;nticas reconstrucciones de un pasado o informaciones   fundamentales en torno a los protagonistas''<I></I> (<I>La Butaca</I>).</P>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P>En<I> La virgen de los sicarios,</I> la cr&iacute;tica cinematogr&aacute;fica realizada por Barbet Schroeder en el 2000, deja un sinsabor no muy lejano a lo ya conocido en lo le&iacute;do de la novela; se extiende la realidad dominada por la violencia donde pocos son los sobrevivientes en un gran valle de l&aacute;grimas. De esta Virgen afirma V&iacute;ctor Gaviria en <I>La adaptaci&oacute;n de la literatura al cine</I>'' en el libro <I>Literatura y Cine</I>, <I>una tradici&oacute;n de pasiones encontradas</I> que ''se observa detenidamente que muchas de las secuencias de la pel&iacute;cula son buenas, pero en ella no se expresa un sentido po&eacute;tico. Es extra&ntilde;o, es como una ilustraci&oacute;n, plana, secuencia a secuencia. Es demasiado fiel a la novela, es una fidelidad que mata el esp&iacute;ritu po&eacute;tico de la obra'' (2003, 143), sin embargo y pese a su literalidad, su narrativa cinematogr&aacute;fica es apreciada y demarcada por los sin sabores de la realidad que Vallejo desde el comienzo enmarc&oacute; en su libro.</P>     <P>Finalmente, la &uacute;ltima de las cintas consultada, <I>Perder es cuesti&oacute;n de m&eacute;todo</I> dirigida por Sergio Cabrera en 2005 &#8211;de la que es escasa la cr&iacute;tica cinematogr&aacute;fica que se encuentra&#8211;, plantea coincidencias en cuanto al intento del g&eacute;nero negro tambi&eacute;n en el cine; sin embargo, el cr&iacute;tico &Oacute;scar Montoya considera que aunque no pertenece por completo al g&eacute;nero negro, s&iacute; tiene algunas caracter&iacute;sticas que la acercan, entre ellas, la intriga detectivesca, la corrupci&oacute;n, el asesinato, la damisela en peligro con tintes de mujer fatal, los antih&eacute;roes, la ciudad y lo oculto, la noche y los escenarios marginales.</P>     <P>&nbsp;</P> <FONT SIZE="3">     <P><B>Conclusiones</B></P> </FONT>      <P>Despu&eacute;s de la consulta realizada en las publicaciones seleccionadas durante la investigaci&oacute;n se encuentran resultados concluyentes sobre el corpus seleccionado para el proyecto. Estos se dividen en dos categor&iacute;as: las obras que inicialmente estaban en la selecci&oacute;n y luego de la consulta se descubre que no cumplen los criterios b&aacute;sicos expuestos en este art&iacute;culo; por otro lado, las obras que debido a la cr&iacute;tica analizada dejan de estar en el corpus dado que no cumplen con los criterios de representatividad en la literatura y la cinematograf&iacute;a colombiana, requisito b&aacute;sico al tratarse de una investigaci&oacute;n sobre la construcci&oacute;n de la identidad cultural del pa&iacute;s.</P>     <P> Entre los resultados de la primera categor&iacute;a se encuentra la obra <I>Sendero de luz</I>, que hab&iacute;a entrado inicialmente en el corpus, pero en la revisi&oacute;n cr&iacute;tica se descubre que se trata de un cuento del escritor Jaime Ib&aacute;&ntilde;ez Castro, por ello, no cumple con los criterios iniciales para estar dentro del corpus: novelas llevadas al cine. Un caso similar se present&oacute; con la pel&iacute;cula <I>Alma provinciana</I> (1925), pues se encontr&oacute; que la fuente literaria de esta pel&iacute;cula no era una novela sino una obra teatral &#8211;<I>Con el nombre de Isabel en los labios&#8211;</I>. Asimismo, se encontr&oacute; que <I>El drama del quince de octubre</I> (1915) fue el primer largometraje documental del cine colombiano, raz&oacute;n por la cual no cumpl&iacute;a con uno de los requisitos del corpus: ser largometraje de ficci&oacute;n. La obra <I>Ilona llega con la lluvia</I> sufre la misma suerte, al analizar su contenido y su cr&iacute;tica por ser una obra que no representa personajes colombianos, ni se desarrolla en escenarios del pa&iacute;s. Ni la historia ni los personajes ni los lugares, incluso, ni los conflictos, nos aproximan a la identidad cultural colombiana. As&iacute; pues, estas cuatro obras fueron retiradas del corpus inicial de la investigaci&oacute;n.</P>     <P>Otras obras como <I>La vor&aacute;gine,</I> de gran importancia para la literatura colombiana, presentan dificultades como la poca informaci&oacute;n de la pel&iacute;cula; de <I>La vor&aacute;gine, abismo de amor,</I> por ser rodada en escenarios fuera del pa&iacute;s, Patrimonio F&iacute;lmico no conserva ninguna copia, pues no ser&iacute;a una cinta colombiana. Casos como<I> El coronel no tiene quien le escriba,</I> con una adaptaci&oacute;n realizada y producida en M&eacute;xico, es una de las obras que quedan en la investigaci&oacute;n por su car&aacute;cter literario, por lo importante que es el aporte de Garc&iacute;a M&aacute;rquez dentro de la literatura colombiana, y por el acompa&ntilde;amiento constante que Ripstein le permiti&oacute; en su pel&iacute;cula.</P>     <P><I>Canaguaro</I> fue otra de las obras que entr&oacute; en un principio a hacer parte del corpus. Esta obra cinematogr&aacute;fica, hecha en 1981 y dirigida por Dunav Kuzmanich, ha sobresalido en el cine colombiano, puesto que es de la pocas pel&iacute;culas que si bien nos narran un tema recurrente como lo es la Violencia, nos la muestra desde el punto de vista rural, campesino, que evidencia una sensibilidad a los problemas sociales por parte del director que en muy pocas ocasiones se puede observar por la gente del com&uacute;n. De ah&iacute; proviene la importancia de la obra, ya que, de acuerdo con la cr&iacute;tica, la cinta trasciende la realidad pol&iacute;tica nacional. Este filme tiene como uno de sus referentes la obra literaria escrita por Eduardo Franco Isaza, bajo el nombre: <I>Las guerrillas del llano</I>, pero infortunadamente para el escritor la novela no tuvo tanta acogida como la tuvo su versi&oacute;n cinematogr&aacute;fica. De hecho, en las obras consultadas no se rese&ntilde;a y en palabras de Isabel S&aacute;nchez en <I>Cine de la Violencia</I>, no es una adaptaci&oacute;n, sino un gui&oacute;n original.</P>     <P>Entre las obras que no son representativas a la luz de la cr&iacute;tica se encuentra <I>El terremoto</I> que no ha sido referenciada en ninguno de las historias literarias ni en los textos sobre cr&iacute;tica consultada; de igual manera su adaptaci&oacute;n al cine, <I>Pisinga&ntilde;a</I> obra de Germ&aacute;n Pinz&oacute;n de la que &uacute;nicamente se encuentran dos rese&ntilde;as que no dan cuenta de su calidad est&eacute;tica. Un caso similar lo constituye <I>Ca&iacute;n</I> de Eduardo Caballero Calder&oacute;n, un autor reconocido y representativo de la literatura colombiana, pero que en esta obra en particular no se tiene en cuenta; es ignorada por la cr&iacute;tica en el mejor de los casos o se&ntilde;alada como una obra menor que no llega a ser novela, seg&uacute;n el cr&iacute;tico Fernando Ayala Poveda.</P>     <P>Es claro que la falta de historias literarias despu&eacute;s del a&ntilde;o 2000 dificulta la ubicaci&oacute;n de obras literarias recientes como <I>Rosario Tijeras</I> &#8211;que s&oacute;lo aparece referenciada en textos cr&iacute;ticos o revistas, entre ellos, los colombianistas en su texto de memorias del Congreso desarrollado en Bogot&aacute; en el a&ntilde;o 2007: <I>Colombia: tiempos de imaginaci&oacute;n y desaf&iacute;o&#8211;</I> o <I>La Virgen de los sicarios</I>, abordada s&oacute;lo por Seymor Menton en <I>La novela colombiana</I>, publicada en el a&ntilde;o 2007 y en <I>Literatura y Cultura</I> (2000). Y mucho m&aacute;s dif&iacute;cil a&uacute;n es el caso de <I>Perder es cuesti&oacute;n de m&eacute;todo</I>, que s&oacute;lo es referenciada r&aacute;pidamente por Luz Mary Giraldo en un art&iacute;culo sobre los &uacute;ltimos 30 a&ntilde;os de narrativa en Colombia, aparecido en la revista <I>HojasUuniversitarias</I>, en el a&ntilde;o 2002.</P>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P>&nbsp;</P> <FONT SIZE="3">     <P><B>REFERENCIAS BIBLIOGR&Aacute;FICAS</B></P> </FONT>      <!-- ref --><P>Alsina, Miguel Rodrigo. 1996. ''Minor&iacute;as &eacute;tnicas, identidades y medios de comunicaci&oacute;n''. Signo y Pensamiento. Santa Fe de Bogot&aacute;. Vol. 15, No. 29, Jul.-Dic. pp. 39-48.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000125&pid=S1692-2522201000010000900001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Arango Ferrer, Javier. 1993. Horas de literatura colombiana. Medell&iacute;n. Ediciones Autores Antioque&ntilde;os. Secretar&iacute;a de Educaci&oacute;n y cultura. Editorial Eal&oacute;n.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000126&pid=S1692-2522201000010000900002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Ardila Clemencia, Arana Chamer. 1999. ''La mansi&oacute;n de Araucaima. Laberinto siniestro''. En: Con-Textos. Revista Semi&oacute;tica Literaria. Vol. 2. No. 13. Mayo. Universidad de Medell&iacute;n. pp. 15-28.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000127&pid=S1692-2522201000010000900003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Arocha, Alfonso. 2007. ''Ret&oacute;rica testimonial entre verosimilitud y ficci&oacute;n en La vor&aacute;gine''. En: Poligramas. No. 28, Universidad del Valle. Escuela de estudios literarios. pp. 131-153.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000128&pid=S1692-2522201000010000900004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Ayala Poveda, Fernando. 1984. Manual de literatura colombiana. Bogot&aacute;. Educar Editores.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000129&pid=S1692-2522201000010000900005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Bada Hansen, Ricardo. 2003. ''Amok se escribe sin hache: Satan&aacute;s de Mario Mendoza''. En: Cuadernos de Literatura colombiana. Maestr&iacute;a en literatura colombiana. Universidad de Antioquia No. 12, enero- junio. pp. 110-112.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000130&pid=S1692-2522201000010000900006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Cadavid Marulanda, &Aacute;lvaro. 2006. La memoria visual de la narrativa colombiana en el cine. Medell&iacute;n. Universidad de Antioquia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000131&pid=S1692-2522201000010000900007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Camacho Delgado, Jos&eacute; Manuel. 2007. ''Fronteras con espinas: el sue&ntilde;o neoyorkino en Para&iacute;so Travel''. En: Revista Con-Textos. Vol. 19, No. 39. pp. 99-11.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000132&pid=S1692-2522201000010000900008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Canfield, Martha. 1988. ''Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez: El amor en los tiempos del c&oacute;lera''. En Manual de Literatura Colombiana. Tomo II. Procultura. Planeta. Bogot&aacute;. pp. 335-349.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000133&pid=S1692-2522201000010000900009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Cervantes, Cristina. 2005. ''El Coronel s&iacute; tiene quien le escriba. La adaptaci&oacute;n / traducci&oacute;n: genotextos / endotextos''. En Raz&oacute;n y palabra. N<SUP><u>o</u></SUP>. 46. Tecnol&oacute;gico de Monterrey, Campus Monterrey, M&eacute;xico.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000134&pid=S1692-2522201000010000900010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Cobo Borda, Juan Gustavo. 1989. Cl&aacute;sicos colombianos Procultura. &Aacute;lvaro Mutis. Bogot&aacute;. Procultura.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000135&pid=S1692-2522201000010000900011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Collazos, Oscar. 2008. ''Garc&iacute;a M&aacute;rquez: la soledad y la gloria''. En El coronel no tiene quien le escriba. Bogot&aacute;: Ed. Norma Cara y Cruz.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000136&pid=S1692-2522201000010000900012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Curcio Altamar, Antonio.1975. Evoluci&oacute;n de la novela colombiana. Bogot&aacute;. Instituto colombiano de cultura.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000137&pid=S1692-2522201000010000900013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Garc&iacute;a Canclini, N&eacute;stor. 1990 Culturas h&iacute;bridas. Estrategias para entrar y salir de la modernidad. M&eacute;xico: Grijalbo.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000138&pid=S1692-2522201000010000900014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Garc&iacute;a Canclini, N&eacute;stor. 1995. Consumidores y ciudadanos. M&eacute;xico: Grijalbo.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000139&pid=S1692-2522201000010000900015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Garc&iacute;a Canclini, N&eacute;stor. 1999. Silva, Arciniegas, Mutis y Garc&iacute;a M&aacute;rquez. Bogot&aacute;. Imprenta Nacional de Colombia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000140&pid=S1692-2522201000010000900016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Garc&iacute;a Canclini, N&eacute;stor. 2006. La c&aacute;mara y la tinta, Estudios sobre el s&eacute;ptimo arte. Bogot&aacute;. Universidad Externado de Colombia. Departamento de Publicaciones.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000141&pid=S1692-2522201000010000900017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Garc&iacute;a Canclini, N&eacute;stor. 2002. ''La cultura visual en la &eacute;poca del posracionalismo. &iquest;Qui&eacute;n nos va a contar la identidad?''. Nueva Sociedad. Caracas. No. 180-181, Jul.-Oct. pp. 250-262.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000142&pid=S1692-2522201000010000900018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Garc&iacute;a Duss&aacute;n, Pablo. 2006, 2007. Literatura Than&aacute;tica: B&uacute;squeda de una memoria com&uacute;n. Bogot&aacute;. Premio Nacional de ensayo literario Hernando T&eacute;llez.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000143&pid=S1692-2522201000010000900019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Garc&iacute;a Saucedo, Jaime. 2003. Diccionario de literatura colombiana en el cine. Bogot&aacute;. Panamericana Editorial Ltda. p. 105.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000144&pid=S1692-2522201000010000900020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Gaviria, V&iacute;ctor. 2003. ''La adaptaci&oacute;n de la literatura al cine''. En Augusto Escobar Mesa. Literatura y cine, una tradici&oacute;n de pasiones encontradas. Medell&iacute;n: Comfama. pp. 127-145.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000145&pid=S1692-2522201000010000900021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Giardinelli, Mempo. 1986. ''El amor (y la falsedad) en los tiempos del c&oacute;lera''. En Revista Ling&uacute;istica y literatura. Departamento de Ling&uuml;&iacute;stica y Literatura. U de A. Editorial U. de A. pp. 23-29.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000146&pid=S1692-2522201000010000900022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Gonz&aacute;lez, Catalina. 1997. ''Identidad, alteridad y comunicaci&oacute;n: Definiciones y relaciones''. Signo y Pensamiento. Santaf&eacute; de Bogot&aacute;. Vol. 16, No. 30, pp. 77-84, Ene.-Jun., &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000147&pid=S1692-2522201000010000900023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Gonz&aacute;lez Luna, Javier. 1995. ''&Aacute;lvaro Mutis: El retorno''. En: Cuadernos de literatura. Bogot&aacute;. Vol. 1 No. 1. Enero- junio. pp. 47-65.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000148&pid=S1692-2522201000010000900024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>G&oacute;mez, Fabio. 2008. ''Emergencia del mito americano en La vor&aacute;gine''. En Revista Poligramas, No. 30. Escuela de Estudios literarios, 2008. Universidad del Valle. pp. 239-266.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000149&pid=S1692-2522201000010000900025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>G&oacute;mez Restrepo, Antonio. 1946. Historia de la literatura colombiana. Bogot&aacute;: Imprenta Nacional.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000150&pid=S1692-2522201000010000900026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Jaramillo, Jos&eacute; Eduardo (selecci&oacute;n y pr&oacute;logo). 2005. Estudios colombianos. Asociaci&oacute;n de colombianistas veinte a&ntilde;os 1983-2003. Denison University.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000151&pid=S1692-2522201000010000900027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Jaramillo, Mar&iacute;a Mercedes. 2000. ''Fernando Vallejo: Desacralizaci&oacute;n y memoria''. En: &Aacute;ngela In&eacute;s Robledo, Betty Osorio, Mar&iacute;a Mercedes Jaramillo. Literatura y Cultura. Narrativa colombiana del siglo XX.. Vol. II. Bogot&aacute;: Ministerio de Cultura.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000152&pid=S1692-2522201000010000900028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Mart&iacute;nez Pardo, Hernando. 1978. Historia del cine colombiano. Ed. Am&eacute;rica Latina, Bogot&aacute;.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000153&pid=S1692-2522201000010000900029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Menton, Seymour. 1978. La novela colombiana: planetas y sat&eacute;lites. Bogot&aacute;. Fondo de Cultura Econ&oacute;mica.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000154&pid=S1692-2522201000010000900030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Montoya, &Oacute;scar. ''Perder es cuesti&oacute;n de m&eacute;todo de Santiago Gamboa: Los nuevos caminos de la novela negra en Colombia''. En: Estudios de literatura Colombiana. No. 16, 2005, pp. 73-90.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000155&pid=S1692-2522201000010000900031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Moreno Chuquen, Liz. 2008. ''Rese&ntilde;as. Jaramillo Morales, Alejandra. Naci&oacute;n y melancol&iacute;a: narrativas de la violencia en Colombia (1995- 2005)''. En: Literatura: Teor&iacute;a, historia, cr&iacute;tica. No. 10, octubre. pp. 406-412.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000156&pid=S1692-2522201000010000900032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>N&uacute;&ntilde;ez Segura, Jos&eacute; A. 1959. Literatura colombiana (sinopsis y comentarios de autores representativos). Medell&iacute;n: Editorial Bedout.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000157&pid=S1692-2522201000010000900033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Ordo&ntilde;ez, Montserrat 1988. ''La vor&aacute;gine. La voz rota de Arturo Cova''. En Manual de Literatura Colombiana. Tomo I. Procultura. Planeta. pp. 433-518.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000158&pid=S1692-2522201000010000900034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Ortega Torres, Jos&eacute; Joaqu&iacute;n. 1934. Historia de la literatura colombiana. Bogot&aacute;: Escuela Tipogr&aacute;fica Salesiana.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000159&pid=S1692-2522201000010000900035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Pineda Botero, &Aacute;lvaro. 1990. Del mito a la postmodernidad. La novela colombiana de finales del siglo XX. Bogot&aacute;. Tercer Mundo Editores.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000160&pid=S1692-2522201000010000900036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Pineda Botero, &Aacute;lvaro. 1999. La f&aacute;bula y el desastre. Estudios cr&iacute;ticos sobre la novela colombiana 1650-1931. Medell&iacute;n. Colecci&oacute;n Antorcha y Daga. Fondo Editorial Universidad Eafit.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000161&pid=S1692-2522201000010000900037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Pineda Botero, &Aacute;lvaro. 2001. Juicios de residencias: La novela colombiana 1934-1985. Medell&iacute;n. Universidad Eafit.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000162&pid=S1692-2522201000010000900038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Pineda Botero, &Aacute;lvaro. 2006. La esfera inconclusa. Novela colombiana en el &aacute;mbito global. Medell&iacute;n. Editorial Universidad de Antioquia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000163&pid=S1692-2522201000010000900039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Piotrowski, Bogdan. 1988. La realidad nacional colombiana en su narrativa contempor&aacute;nea. Instituto Caro y Cuervo. Bogot&aacute;. p. 157.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000164&pid=S1692-2522201000010000900040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Rivera Rojas, &Aacute;lvaro Luciano. 2000. ''Ilusi&oacute;n y verdad en El amor en los tiempos del c&oacute;lera''. En Revista de la Facultad de Ciencias Humanas y sociales. Vol. 5 No. 6. Universidad del Cauca. Impresi&oacute;n Taller editorial Universidad del Cauca, pp. 20-32.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000165&pid=S1692-2522201000010000900041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Rivera Rojas, &Aacute;lvaro Luciano. 2000. ''Procesos de destinaci&oacute;n en El amor en los tiempos del c&oacute;lera''. En Revista de la Facultad de Ciencias Humanas y sociales. Vol. 4, No. 4, Universidad del Cauca. Popay&aacute;n. Junio 2000. pp. 41-45.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000166&pid=S1692-2522201000010000900042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>S&aacute;nchez Isabel. (Comp.) 1987. Cine de la Violencia. Bogot&aacute;: Universidad Nacional.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000167&pid=S1692-2522201000010000900043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P> S&aacute;nchez Noriega, Jos&eacute; Luis. 2000. De la literatura al cine. Barcelona: Ediciones Paidos Ib&eacute;rica, S.A.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000168&pid=S1692-2522201000010000900044&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Taborda S&aacute;nchez, Juan Fernando. ''Oralidad y escritura en La virgen de los sicarios''. En: Estudios de Literatura Colombiana No. 3. 1998. pp. 50-56.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000169&pid=S1692-2522201000010000900045&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Valero, Silvia. Cuadernos de literatura Homenaje a Eligio Garc&iacute;a M&aacute;rquez (1947-2001)''. Vol. IX. No. 17 enero-junio de 2003. Bogot&aacute;: Pontificia Universidad Javeriana. Facultad de Ciencias sociales - Departamento de Literatura.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000170&pid=S1692-2522201000010000900046&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Vallejo, Olga y otros. 2007. Fuentes para el estudio historiogr&aacute;fico de la literatura colombiana 1867-2007 FEHLC. Medell&iacute;n: Universidad de Antioquia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000171&pid=S1692-2522201000010000900047&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Vargas Cantillo, Germ&aacute;n. 2008. ''El coronel no tiene quien le escriba''. Ed. Norma Cara y Cruz. Vida y obra. Secci&oacute;n Cruz. La espera del viejo combatiente Bogot&aacute; - Colombia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000172&pid=S1692-2522201000010000900048&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Williams, Raymond. 1980. Una d&eacute;cada de la novela colombiana. La experiencia de los setenta. Bogot&aacute;. Plaza & Janes.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000173&pid=S1692-2522201000010000900049&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Williams, Raymond. Compilador. 1985. Ensayos de Literatura colombiana. I Encuentro de colombianistas norteamericanos. Bogot&aacute;. Plaza & Jan&eacute;s.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000174&pid=S1692-2522201000010000900050&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>Zuluaga, Conrado. 2008. El coronel no tiene quien le escriba. Ed. Norma Cara y Cruz. Vida y obra. Secci&oacute;n Cruz. ''La espera del viejo combatiente'' Bogot&aacute; &#8211; Colombia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000175&pid=S1692-2522201000010000900051&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>&Aacute;lvarez, Luis Alberto. 1989. ''Historia del cine colombiano''. En: Nueva historia de Colombia. Bogot&aacute;. Vol. VI. Cap&iacute;tulo 9. Planeta.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000176&pid=S1692-2522201000010000900052&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><P>&Aacute;lvarez, Luis Alberto. 1998. ''Cine colombiano: el estado de las cosas. La perspectiva de la regi&oacute;n en el cine colombiano. Reflexiones desordenadas''. En: P&aacute;ginas de cine. Vol. 3 Medell&iacute;n: Editorial Universidad de Antioquia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000177&pid=S1692-2522201000010000900053&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><P>&nbsp;</P>     <P><B>Revistas</B></P>     <P>Alzate Vargas, C&eacute;sar. 1999. ''El Nobel no tiene quien lo filme''. En: revista Kinetoscopio. Medell&iacute;n, Colombia. Vol. 10. pp. 64-67.</P>     <P>Carvajal, Edwin Alberto. 2002. Revista de la Facultad de Ciencias Humanas y sociales. ''Para&iacute;so Travel o el desencanto del sue&ntilde;o americano''. En: Revista U. de A. 269, julio-septiembre. pp. 92-93.</P>     <P>G&oacute;mez, Santiago Andr&eacute;s. 2007. ''Satan&aacute;s, de Andi Baiz Que Dios nos libre''. En: Kinetoscopio. Vol 17. No. 79 julio-septiembre. Medell&iacute;n.</P>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P>Jones Le&oacute;n, Sonia. 2006. ''Reescritura del discurso amoroso occidental en El amor en los tiempos del c&oacute;lera''. En Ka&ntilde;ina. Revista artes y letras Universidad de Costa Rica. Vol. XXX. Editorial UCR #2. pp. 43-55.</P>     <P>Losilla, Carlos. 1985. ''Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez. ''El amor en los tiempos del c&oacute;lera''. En: Quimera. Barcelona, Espa&ntilde;a. # 50 Junio. p. 73.</P>     <P>Mayolo, Carlos. 1987. ''Carlos Mayolo habla sobre La mansi&oacute;n de Araucaima''. Monograf&iacute;a. Revista Cinemateca. Vol. 7 Julio. Editorial Procultura SA. pp. 5-14.</P>     <P>Montoya, Oscar. 2005. ''Perder es cuesti&oacute;n de m&eacute;todo de Sergio Cabrera:... y contar una historia, tambi&eacute;n''. Revista Kinetoscopio. Medell&iacute;n. No. 72. pp. 66-67.</P>     <P>Mora, Adriana. 2007. ''Andi Baiz, un hombre que ama las im&aacute;genes''. En revista Kinetoscopio. Vol. 17. No. 79 julio-septiembre. Medell&iacute;n. Centro Colombo Americano.</P>     <P>Moreno-Dur&aacute;n, RH. 1987. ''El falansterio violado En torno a ''La mansi&oacute;n de Araucaima''. Monograf&iacute;a. En: Revista Cinemateca. Vol. 7 Julio. Procultura S. A. pp. 14-18.</P>     <P>Zuluaga, Pedro Adri&aacute;n. 1996. ''Ilona llega con la lluvia, de Sergio Cabrera. La amistad, entre gotas de lluvia y rayos de sol''. En: revista Kinetoscopio. No. 39. Vol. 7, Medell&iacute;n, Centro Colombo Americano. pp. 92- 94.</P>     <P>&nbsp;</P>     <P><B>Cibergraf&iacute;a</B></P>     <P>Marques, Leandro. ''El amor en los tiempos del c&oacute;lera''. En La Butaca Revista Online <A HREF="http://www.labutaca.net/films/58/elamorenlostiemposdelcolera.php. Consultado diciembre 2009" TARGET="_blank">http://www.labutaca.net/films/58/elamorenlostiemposdelcolera.php. Consultado diciembre 2009</A>.</P>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P>Osorio, Oswaldo. ''Con el diablo adentro''. En <A HREF="http://cinefagos.net/" TARGET="_blank">http://cinefagos.net/</A>. Consultado diciembre 2009.</P>     <P>Revert, Jordi. ''Para&iacute;so Travel''. En La Butaca Revista Online <A HREF="http://www.labutaca.net/films/65/paraiso-travel.php" TARGET="_blank">http://www.labutaca.net/films/65/paraiso-travel.php</A>. Consultado diciembre 2009.</P>     <P>&nbsp;</P> </FONT>       ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alsina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel Rodrigo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''Minorías étnicas, identidades y medios de comunicación'']]></article-title>
<source><![CDATA[Signo y Pensamiento]]></source>
<year>1996</year>
<volume>15</volume>
<numero>29</numero>
<issue>29</issue>
<page-range>39-48</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santa Fe de Bogotá ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arango Ferrer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Horas de literatura colombiana]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Medellín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Autores Antioqueños. Secretaría de Educación y cultura. Editorial Ealón]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ardila]]></surname>
<given-names><![CDATA[Clemencia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Arana]]></surname>
<given-names><![CDATA[Chamer]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''La mansión de Araucaima. Laberinto siniestro'']]></article-title>
<source><![CDATA[Con-Textos. Revista Semiótica Literaria]]></source>
<year>1999</year>
<volume>2</volume>
<numero>13</numero>
<issue>13</issue>
<page-range>15-28</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad de Medellín]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arocha]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''Retórica testimonial entre verosimilitud y ficción en La vorágine'']]></article-title>
<source><![CDATA[Poligramas]]></source>
<year>2007</year>
<volume>28</volume>
<page-range>131-153</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad del Valle. Escuela de estudios literarios]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ayala Poveda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Manual de literatura colombiana]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Educar Editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bada Hansen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Amok se escribe sin hache: Satanás de Mario Mendoza]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos de Literatura colombiana]]></source>
<year>2003</year>
<volume>12</volume>
<page-range>110-112</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cadavid Marulanda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La memoria visual de la narrativa colombiana en el cine]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Medellín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Antioquia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Camacho Delgado]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Fronteras con espinas: el sueño neoyorkino en Paraíso Travel]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Con-Textos]]></source>
<year>2007</year>
<volume>19</volume>
<numero>39</numero>
<issue>39</issue>
<page-range>99-11</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Canfield]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martha]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Gabriel García Márquez: El amor en los tiempos del cólera]]></article-title>
<source><![CDATA[Manual de Literatura Colombiana]]></source>
<year>1988</year>
<volume>II</volume>
<page-range>335-349</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Procultura. Planeta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cervantes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cristina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''El Coronel sí tiene quien le escriba. La adaptación / traducción: genotextos / endotextos'']]></article-title>
<source><![CDATA[Razón y palabra]]></source>
<year>2005</year>
<volume>46</volume>
<publisher-name><![CDATA[Tecnológico de Monterrey, Campus Monterrey]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cobo Borda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Gustavo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Clásicos colombianos Procultura]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Procultura]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Collazos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[García Márquez: la soledad y la gloria]]></article-title>
<source><![CDATA[El coronel no tiene quien le escriba]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed. Norma Cara y Cruz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Curcio Altamar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Evolución de la novela colombiana]]></source>
<year>1975</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto colombiano de cultura]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Canclini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Néstor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Culturas híbridas. Estrategias para entrar y salir de la modernidad]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Grijalbo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Canclini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Néstor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Consumidores y ciudadanos]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Grijalbo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Canclini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Néstor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Silva, Arciniegas, Mutis y García Márquez]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Imprenta Nacional de Colombia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Canclini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Néstor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La cámara y la tinta, Estudios sobre el séptimo arte.]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Externado de Colombia. Departamento de Publicaciones]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Canclini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Néstor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''La cultura visual en la época del posracionalismo. &iquest;Quién nos va a contar la identidad?'']]></article-title>
<source><![CDATA[Nueva Sociedad]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>180-181</page-range><publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Dussán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pablo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Literatura Thanática: Búsqueda de una memoria común]]></source>
<year>2006</year>
<month>, </month>
<day>20</day>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Premio Nacional de ensayo literario Hernando Téllez]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Saucedo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jaime]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario de literatura colombiana en el cine]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>105</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Panamericana Editorial Ltda]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gaviria]]></surname>
<given-names><![CDATA[Víctor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''La adaptación de la literatura al cine'']]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Escobar Mesa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Augusto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Literatura y cine, una tradición de pasiones encontradas]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>127-145</page-range><publisher-loc><![CDATA[Medellín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comfama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Giardinelli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mempo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''El amor (y la falsedad) en los tiempos del cólera'']]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Lingúistica y literatura]]></source>
<year>1986</year>
<page-range>23-29</page-range><publisher-name><![CDATA[Departamento de Lingüística y Literatura. U de A. Editorial U. de A.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Catalina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''Identidad, alteridad y comunicación: Definiciones y relaciones'']]></article-title>
<source><![CDATA[Signo y Pensamiento]]></source>
<year>1997</year>
<volume>16</volume>
<numero>30</numero>
<issue>30</issue>
<page-range>77-84</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santafé de Bogotá ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González Luna]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''Álvaro Mutis: El retorno'']]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos de literatura]]></source>
<year>1995</year>
<volume>1</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>47-65</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gómez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fabio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''Emergencia del mito americano en La vorágine'']]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Poligramas]]></source>
<year>2008</year>
<month>20</month>
<day>08</day>
<volume>30</volume>
<page-range>239-266</page-range><publisher-name><![CDATA[Escuela de Estudios literarios]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gómez Restrepo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia de la literatura colombiana]]></source>
<year>1946</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Imprenta Nacional]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jaramillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudios colombianos. Asociación de colombianistas veinte años 1983-2003]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-name><![CDATA[Denison University]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jaramillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Mercedes]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Fernando Vallejo: Desacralización y memoria]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Robledo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángela Inés]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Osorio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Betty]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jaramillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Mercedes]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Literatura y Cultura. Narrativa colombiana del siglo XX.]]></source>
<year>2000</year>
<volume>II</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ministerio de Cultura]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez Pardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia del cine colombiano]]></source>
<year>1978</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed. América Latina]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Menton]]></surname>
<given-names><![CDATA[Seymour]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La novela colombiana: planetas y satélites]]></source>
<year>1978</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Montoya]]></surname>
<given-names><![CDATA[Óscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''Perder es cuestión de método de Santiago Gamboa: nuevos caminos de la novela negra en Colombia'']]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de literatura Colombiana]]></source>
<year>2005</year>
<volume>16</volume>
<page-range>73-90</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moreno Chuquen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Liz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Reseñas. Jaramillo Morales, Alejandra. Nación y melancolía: narrativas de la violencia en Colombia (1995- 2005)]]></article-title>
<source><![CDATA[Literatura: Teoría, historia, crítica]]></source>
<year>2008</year>
<volume>10</volume>
<page-range>406-412</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Núñez Segura]]></surname>
<given-names><![CDATA[José A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Literatura colombiana (sinopsis y comentarios de autores representativos)]]></source>
<year>1959</year>
<publisher-loc><![CDATA[Medellín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Bedout]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ordoñez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Montserrat]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[''La vorágine. La voz rota de Arturo Cova'']]></source>
<year>1988</year>
<volume>I</volume>
<page-range>433-518</page-range><publisher-name><![CDATA[Procultura. Planeta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortega Torres]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Joaquín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia de la literatura colombiana]]></source>
<year>1934</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Escuela Tipográfica Salesiana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pineda Botero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Del mito a la postmodernidad. La novela colombiana de finales del siglo XX]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tercer Mundo Editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Botero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La fábula y el desastre: Estudios críticos sobre la novela colombiana 1650-1931]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Medellín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Colección Antorcha y Daga. Fondo Editorial Universidad Eafit]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pineda Botero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Juicios de residencias: La novela colombiana 1934-1985]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Medellín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Eafit]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pineda Botero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La esfera inconclusa. Novela colombiana en el ámbito global]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Medellín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Universidad de Antioquia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piotrowski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bogdan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La realidad nacional colombiana en su narrativa contemporánea]]></source>
<year>1988</year>
<page-range>157</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Caro y Cuervo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rivera Rojas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro Luciano]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''Ilusión y verdad en El amor en los tiempos del cólera'']]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de la Facultad de Ciencias Humanas y sociales]]></source>
<year>2000</year>
<volume>5</volume>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
<page-range>20-32</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad del Cauca. Impresión Taller editorial Universidad del Cauca]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rivera Rojas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro Luciano]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''Procesos de destinación en El amor en los tiempos del cólera'']]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de la Facultad de Ciencias Humanas y sociales]]></source>
<year>2000</year>
<month>Ju</month>
<day>ni</day>
<volume>4</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>41-45</page-range><publisher-loc><![CDATA[Popayán ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad del Cauca]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Isabel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cine de la Violencia]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez Noriega]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[De la literatura al cine]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Paidos Ibérica, S.A]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Taborda Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''Oralidad y escritura en La virgen de los sicarios'']]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Literatura Colombiana]]></source>
<year>1998</year>
<volume>3</volume>
<page-range>50-56</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Silvia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cuadernos de literatura Homenaje a Eligio García Márquez (1947-2001)'']]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ju</day>
<volume>IX</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pontificia Universidad Javeriana. Facultad de Ciencias sociales - Departamento de Literatura]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vallejo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Olga]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fuentes para el estudio historiográfico de la literatura colombiana 1867-2007 FEHLC]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Medellín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Antioquia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vargas Cantillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Germán]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[''El coronel no tiene quien le escriba'']]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed. Norma Cara y Cruz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Raymond]]></surname>
<given-names><![CDATA[Williams]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Una década de la novela colombiana. La experiencia de los setenta]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Plaza & Janes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Raymond]]></surname>
<given-names><![CDATA[Williams]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Compilador. 1985. Ensayos de Literatura colombiana]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Plaza & Janés]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zuluaga]]></surname>
<given-names><![CDATA[Conrado]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El coronel no tiene quien le escriba]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed. Norma Cara y Cruz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[''Historia del cine colombiano'']]></article-title>
<source><![CDATA[Nueva historia de Colombia]]></source>
<year>1989</year>
<volume>VI</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Planeta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cine colombiano: el estado de las cosas. La perspectiva de la región en el cine colombiano. Reflexiones desordenadas]]></article-title>
<source><![CDATA[Páginas de cine]]></source>
<year>1998</year>
<volume>3</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Medellín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Universidad de Antioquia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
