<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1692-715X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Latinoamericana de Ciencias Sociales, Niñez y Juventud]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev.latinoam.cienc.soc.niñez juv]]></abbrev-journal-title>
<issn>1692-715X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Estudios Avanzados en Niñez y Juventud Cinde - Universidad de Manizales]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1692-715X2013000200004</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Jóvenes inmigrados en Lleida-Cataluña, España: transiciones escolares y laborales en un contexto de crisis]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Migrant Youth in Lleida - Catalonia, Spain: School and work transitions in a context of crisis]]></article-title>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Jovens imigrados em Lleida-Catalunha, Espanha: transições escolares e laborais em um contexto de crise]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Marin- Bevilaqua]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joel Orlando]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Feixa-Pàmpols]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carles]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nin-Blanco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roser]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A03"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Federal de Santa Maria  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Santa Maria ]]></addr-line>
<country>Brasil</country>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Universidat de Lleida  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Lleida ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<aff id="A03">
<institution><![CDATA[,Universitat Oberta de Cataluña  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Manresa ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<volume>11</volume>
<numero>2</numero>
<fpage>493</fpage>
<lpage>514</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1692-715X2013000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1692-715X2013000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1692-715X2013000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen (analítico): El artículo analiza las experiencias migratorias y las transiciones en el sistema educativo y en el mercado laboral de un grupo de jóvenes inmigrados, en la ciudad de Lleida (Cataluña, España). La principal técnica de investigación fueron diez entrevistas orales a jóvenes inmigrados de distintas nacionalidades, complementadas por la observación y por entrevistas a profesores. Para los jóvenes, la escuela se convirtió en la principal institución de aprendizaje y reconstrucción de las relaciones de amistad y convivencia grupal en el país de acogida, pero también un espacio de tensiones, conflictos, violencias y discriminaciones. En un contexto de crisis, los jóvenes inmigrados enfrentan problemas para llevar a cabo las transiciones laborales, causados por las restricciones legales a la inmigración, prejuicios raciales, precarización de las relaciones de trabajo y elevadas tasas de desempleo. Finalizamos esta investigación concluyendo que los sueños de estos jóvenes coinciden con los sueños de sus familiares adultos y de la mayoría de sus coetáneos: poder construir un proyecto de vida autónomo.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract (analytical): The article analyzes the migratory experiences and the transitions in the educational system and the labor market of a group of young immigrants in the city of Lleida (Cataluña, Spain). The main research technique was ten oral interviews to young immigrants from different nationalities, complemented by observations and interviews to professors. For the youngsters, the school became the main institution for learning and rebuilding the relations of friendships and group coexistence in the host country, but it was also a space for tensions, conflicts, violence and discrimination. In a context of crisis, the young immigrants face problems to carry out the labor transitions, caused by the legal restrictions to immigration, racial biases, precarization of labor relationships and high unemployment rates. We end this research concluding that these young people's dreams coincide with those of their adult relatives and most of their contemporaries: to be able to forge an autonomous life project.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[Resumo (analítico): O artigo analisa as experiências migratórias e as transições no sistema de educação e no mercado de trabalho de um grupo de jovens imigrantes, na cidade de Lleida (Catalunha, Espanha). A principal técnica de investigação forma dez entrevistas orais com jovens imigrantes de distintas nacionalidades, complementadas com a observação e com entrevistas a professores. Para os/as jovens a escola se converteu na principal instituição de aprendizagem e reconstrução das relações de amizade e convivência grupal no pais de acolhida, mas também um espaço de tensões, conflitos, violências e discriminações. Em um contexto de crise os/as jovens imigrantes enfrentam problemas para superar as transições no trabalho, causadas pelas restrições legais e a imigração, preconceito racial, precarização das relações de trabalho e elevadas taxas de desemprego. Finalizamos esta pesquisa concluindo que os sonhos destes jovens coincidem com os sonhos de seus familiares adultos e da maioria de seus pares: poder construir um projeto de vida autônomo.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[juventud]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[inmigración]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[escuela]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[España]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[transiciones]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[trabajo juvenil]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[youth]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[immigration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[school]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Spain]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[transitions]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[youth work]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[juventude]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[imigração]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[escola]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Espanha]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[transições]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[trabalho juvenil]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">      <p align="RIGHT"><b><i>Segunda Secci&oacute;n: Estudios e Investigaciones</i></b></p>      <p align="center"><b><font size="4">J&oacute;venes inmigrados en Lleida-Catalu&ntilde;a, Espa&ntilde;a: transiciones escolares y laborales en un contexto de crisis<a name="*"></a><a href="#(*)"><sup>*</sup></a> </font></b></p>      <p align="center"><b><font size="3">Migrant Youth in Lleida - Catalonia, Spain: School and work transitions in a context of crisis.</font></b></p>      <p align="center"><b><font size="3">Jovens imigrados em Lleida-Catalunha, Espanha: transi&ccedil;&otilde;es escolares e laborais em um contexto de crise</font></b></p>       <p><i><b>Joel Orlando Marin- Bevilaqua<sup>1</sup>, Carles Feixa-P&agrave;mpols<sup>2</sup>, Roser Nin-Blanco<sup>3</sup></b></i></p>      <p>   <sup>1</sup> Profesor en la Universidad Federal de Santa Maria, Santa Maria, Brasil. Doctor en Sociolog&iacute;a (Universidade Estadual Paulista). Profesor en la Universidad Federal de Santa Maria-Brasil. Correo electr&oacute;nico:  <a href="mailto:bevilaquamarin@gmail.com">bevilaquamarin@gmail.com</a>  </p>     <p><sup>2</sup> Profesor Universidat de Lleida, Lleida, Espa&ntilde;a. Doctor en Antropolog&iacute;a, profesor en la Universidad de Lleida-Espa&ntilde;a, Coordinador del Centre d'Estudis sobre la Joventut. Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:feixa@geosoc.udl.cat">feixa@geosoc.udl.cat</a>  </p>     <p><sup>3</sup> Consultora Universitat Oberta de Catalu&ntilde;a, Manresa, Espa&ntilde;a. Educadora social y Antrop&oacute;loga. Hace m&aacute;s de 15 a&ntilde;os trabaja con j&oacute;venes. Actualmente Consultora del Grado de Educaci&oacute;n Social de la   Universitat Oberta de Catalu&ntilde;a (UOC). Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:rosernin77@gmail.com">rosernin77@gmail.com</a></p>       <p><i>Art&iacute;culo recibido en diciembre 12 de 2012; art&iacute;culo aceptado en marzo 14 de 2013 (Eds.)</i></p>  <hr size="1">     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   <b>Resumen (anal&iacute;tico): </b></p>     <p><i>El art&iacute;culo analiza las experiencias migratorias y las transiciones en   el sistema educativo y en el mercado laboral de un grupo de j&oacute;venes inmigrados, en la ciudad de   Lleida (Catalu&ntilde;a, Espa&ntilde;a). La principal t&eacute;cnica de investigaci&oacute;n fueron diez entrevistas orales a   j&oacute;venes inmigrados de distintas nacionalidades, complementadas por la observaci&oacute;n y por entrevistas   a profesores. Para los j&oacute;venes, la escuela se convirti&oacute; en la principal instituci&oacute;n de aprendizaje   y reconstrucci&oacute;n de las relaciones de amistad y convivencia grupal en el pa&iacute;s de acogida, pero   tambi&eacute;n un espacio de tensiones, conflictos, violencias y discriminaciones. En un contexto de crisis,   los j&oacute;venes inmigrados enfrentan problemas para llevar a cabo las transiciones laborales, causados   por las restricciones legales a la inmigraci&oacute;n, prejuicios raciales, precarizaci&oacute;n de las relaciones de   trabajo y elevadas tasas de desempleo. Finalizamos esta investigaci&oacute;n concluyendo que los sue&ntilde;os   de estos j&oacute;venes coinciden con los sue&ntilde;os de sus familiares adultos y de la mayor&iacute;a de sus coet&aacute;neos:   poder construir un proyecto de vida aut&oacute;nomo.</i></p>     <p><b>Palabras clave</b> (Tesauro de Ciencias Sociales de la Unesco): juventud, inmigraci&oacute;n, escuela,   Espa&ntilde;a.</p>     <p><b>Palabras clave autores: </b>transiciones, trabajo juvenil.</p>  <hr size="1">     <p><b>Abstract (analytical): </b></p>     <p><i>The article analyzes the migratory experiences and the transitions in   the educational system and the labor market of a group of young immigrants in the city of Lleida   (Catalu&ntilde;a, Spain). The main research technique was ten oral interviews to young immigrants   from different nationalities, complemented by observations and interviews to professors. For the   youngsters, the school became the main institution for learning and rebuilding the relations of   friendships and group coexistence in the host country, but it was also a space for tensions, conflicts,   violence and discrimination. In a context of crisis, the young immigrants face problems to carry out   the labor transitions, caused by the legal restrictions to immigration, racial biases, precarization of   labor relationships and high unemployment rates. We end this research concluding that these young   people's dreams coincide with those of their adult relatives and most of their contemporaries: to be   able to forge an autonomous life project.</i></p>     <p><b>Key words</b> (Social Science Unesco Thesaurus): youth, immigration, school, Spain.</p>     <p><b>Authors key words:</b> transitions, youth work.</p>  <hr size="1">     <p><b>Resumo (anal&iacute;tico): </b></p>     <p><i>O artigo analisa as experi&ecirc;ncias migrat&oacute;rias e as transi&ccedil;&otilde;es no sistema   de educa&ccedil;&atilde;o e no mercado de trabalho de um grupo de jovens imigrantes, na cidade de Lleida   (Catalunha, Espanha). A principal t&eacute;cnica de investiga&ccedil;&atilde;o forma dez entrevistas orais com jovens   imigrantes de distintas nacionalidades, complementadas com a observa&ccedil;&atilde;o e com entrevistas a   professores. Para os/as jovens a escola se converteu na principal institui&ccedil;&atilde;o de aprendizagem e   reconstru&ccedil;&atilde;o das rela&ccedil;&otilde;es de amizade e conviv&ecirc;ncia grupal no pais de acolhida, mas tamb&eacute;m um   espa&ccedil;o de tens&otilde;es, conflitos, viol&ecirc;ncias e discrimina&ccedil;&otilde;es. Em um contexto de crise os/as jovens   imigrantes enfrentam problemas para superar as transi&ccedil;&otilde;es no trabalho, causadas pelas restri&ccedil;&otilde;es   legais e a imigra&ccedil;&atilde;o, preconceito racial, precariza&ccedil;&atilde;o das rela&ccedil;&otilde;es de trabalho e elevadas taxas de   desemprego. Finalizamos esta pesquisa concluindo que os sonhos destes jovens coincidem com os   sonhos de seus familiares adultos e da maioria de seus pares: poder construir um projeto de vida   aut&ocirc;nomo.</i></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>Palavras-chave</b> (Tesauro de Ci&ecirc;ncias Sociais da Unesco): juventude, imigra&ccedil;&atilde;o, escola, Espanha.</p>     <p><b>Palavras-chave autores: </b>transi&ccedil;&otilde;es, trabalho juvenil.</p>  <hr size="1">      <p align="center"><b>1. Introducci&oacute;n</b></p>      <p>Al final del siglo XX, la inmigraci&oacute;n   en Espa&ntilde;a se convirti&oacute; en un tema relevante   en las agendas de debates de diversas   instituciones p&uacute;blicas y privadas. Sujetos   pol&iacute;ticos, empresarios y empresarias, polic&iacute;as,   periodistas, asistentes sociales, educadoras   y educadores, sindicalistas, investigadores e   investigadoras, entre otros agentes sociales, trataron bajo perspectivas e intereses diversos   de comprender y construir una conciencia   p&uacute;blica acerca del fen&oacute;meno de la inmigraci&oacute;n.   La cuesti&oacute;n de la inmigraci&oacute;n contempor&aacute;nea se   presenta con nuevas y complejas dimensiones,   resultado de la intensidad, rapidez y razones de   la llegada de inmigrantes originarios de diversos   continentes. Otra cuesti&oacute;n emergente se refiere   a los conflictos de los modos de incorporaci&oacute;n   de los y las inmigrantes en la vida econ&oacute;mica, pol&iacute;tica y social de Espa&ntilde;a, que ganaron mayor   visibilidad social con la crisis econ&oacute;mica   instalada al final de la d&eacute;cada pasada.</p>     <p>De manera semejante a otras ciudades   espa&ntilde;olas, Lleida, localizada en Catalu&ntilde;a,   vivi&oacute; un intenso y r&aacute;pido proceso migratorio,   desencadenado desde la d&eacute;cada de 1990. Entre   2000 y 2009 llegaron a Lleida aproximadamente   23.000 personas extranjeras, lo cual representa   el 20% de la poblaci&oacute;n y casi la totalidad del   crecimiento vegetativo de la ciudad. Una   parte -significativa por s&iacute; misma- de estos   agentes sociales migrantes son menores de   edad, puesto que el porcentaje de menores   pas&oacute; de ser de un 14% en 2005 a un 16% en   2007. J&oacute;venes, oriundos de Am&eacute;rica Latina, &Aacute;frica, Asia y Este Europeo, se establecieron en Lleida en procesos migratorios familiares o individuales, involuntarios o voluntarios. As&iacute;, la intensificaci&oacute;n de los flujos migratorios en Lleida origin&oacute; nuevos problemas, ejemplarizados en la denominada "juventud inmigrada" (Feixa, Nin, Saura, Bautista &amp; Marin, 2011).</p>     <p>En la comunidad aut&oacute;noma de Catalu&ntilde;a,   el problema relacionado con la juventud   inmigrante fue dramatizado por los medios   de comunicaci&oacute;n masivos y por los informes   policiales, especialmente despu&eacute;s de diversos   conflictos en espacios p&uacute;blicos, protagonizados   por integrantes de las llamadas "bandas"   juveniles de origen latinoamericano. A partir   de entonces, surgi&oacute; la institucionalizaci&oacute;n   de la problem&aacute;tica de los j&oacute;venes y las   j&oacute;venes inmigrados, o de las "bandas latinas",   despertando el inter&eacute;s de universidades e   instituciones de investigaci&oacute;n en la comprensi&oacute;n   del fen&oacute;meno y en la proposici&oacute;n de pol&iacute;ticas   sociales. As&iacute;, en 2005, el Ayuntamiento de   Barcelona, fundament&aacute;ndose en los principios   de prevenci&oacute;n para las pol&iacute;ticas de seguridad   y convivencia social, realiz&oacute; una investigaci&oacute;n   pionera sobre los problemas de la inmigraci&oacute;n   juvenil y emergencia de las "bandas latinas".   Esta investigaci&oacute;n, dirigida por el antrop&oacute;logo   Carles Feixa (2006), tuvo como objetivo   comprender el fen&oacute;meno y reflexionar sobre las   pol&iacute;ticas de inclusi&oacute;n de los j&oacute;venes inmigrados.   Otros estudios, tambi&eacute;n dirigidos por Feixa,   fueron realizados con posterioridad en las   ciudades catalanas de Vilafranca del Pened&egrave;s (Feixa, Nin, Colell &amp; Bautista, 2010) y Lleida   (Feixa, Nin, Saura, Bautista &amp; Marin, 2011),   siguiendo las mismas orientaciones te&oacute;ricometodol&oacute;gicas   utilizadas en la investigaci&oacute;n de   Barcelona.</p>     <p>En este art&iacute;culo, nuestro objetivo es   analizar las experiencias migratorias y las   vivencias de las transiciones en el sistema   educativo y en el mercado de trabajo, de   un grupo de j&oacute;venes asentados en la ciudad   de Lleida. El art&iacute;culo se divide en cuatro   partes, adem&aacute;s de la introducci&oacute;n y de las   consideraciones finales. Primero, presentamos   los aspectos metodol&oacute;gicos, despu&eacute;s las   experiencias migratorias vividas por los j&oacute;venes   y las j&oacute;venes, y a continuaci&oacute;n, analizamos las   transiciones de la gente joven inmigrada, en el   sistema educativo y en el mercado de trabajo.</p>      <p align="center">   <b>2. Metodolog&iacute;a</b></p>     <p>La investigaci&oacute;n fue realizada con base en   una metodolog&iacute;a cualitativa. Para la obtenci&oacute;n   de los datos, utilizamos la entrevista con   sujetos j&oacute;venes inmigrados y con profesoras   y profesores, as&iacute; como la observaci&oacute;n   participante. La fuente principal han sido las   entrevistas, dirigidas a diez j&oacute;venes inmigrados,   entre 14 y 23 a&ntilde;os. En conjunto, dichas   entrevistas comprenden cuatro grandes tipos de   diversidades: 1) Diversidades referentes a los   continentes y nacionalidades de origen, con dos   informantes provenientes de &Aacute;frica (Marruecos   y Senegal), seis de Latinoam&eacute;rica (cuatro   de Rep&uacute;blica Dominicana y dos de Brasil),   una del Este europeo (Montenegro) y uno de   Espa&ntilde;a (procedente de la segunda generaci&oacute;n   de inmigrados dominicanos); 2) Diversidad   de g&eacute;nero (5 muchachos y 5 muchachas); 3)   Diversidad del nivel escolar (4 son estudiantes   de secundaria y 6 no estaban estudiando); 4)   Diversidad de actividad econ&oacute;mica (una tiene   14 a&ntilde;os de edad, por lo tanto, legalmente no   puede trabajar, dos se consideran "en paro"   y siete llevan a cabo trabajos precarios). La   finalidad de las entrevistas era captar, a partir   de sus narrativas autobiogr&aacute;ficas, la visi&oacute;n de   los y las j&oacute;venes sobre sus procesos migratorios   y sobre sus vivencias escolares y laborales. Un   total de ocho entrevistas fueron realizadas a j&oacute;venes vinculados a actividades deportivas y   culturales promovidas por el &Aacute;rea de Juventud   del Ayuntamiento de Lleida.</p>     <p>De manera complementaria, realizamos   entrevistas a profesoras y profesores que   trabajan en una instituci&oacute;n escolar que   acoge a estudiantes inmigrados. En general,   los profesionales del centro educativo han   cooperado positivamente con la investigaci&oacute;n,   tanto por posibilitar nuestra presencia para la   observaci&oacute;n como por conceder entrevistas.   As&iacute;, el principal camino de entrada fue un   instituto, que es la primera instituci&oacute;n en la fase   de llegada de las personas j&oacute;venes inmigradas y   constituye el nexo de la uni&oacute;n entre sus familias   y la sociedad de acogida. Asimismo, procuramos   llevar a cabo la observaci&oacute;n de los j&oacute;venes y las   j&oacute;venes en espacios p&uacute;blicos y en una instituci&oacute;n   escolar. Primero comenzamos a observar en el   aula de acogida a los sujetos reci&eacute;n llegados,   as&iacute; como en los patios y espacios de acceso.   En otros momentos, realizamos observaciones   en las calles y en espacios p&uacute;blicos de ocio frecuentados por estos j&oacute;venes.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Es importante registrar que, como sucede   en cualquier investigaci&oacute;n con menores de edad   y con sujetos en situaci&oacute;n de vulnerabilidad, la &eacute;tica del trabajo de campo implica tener especial cuidado en respetar el c&oacute;digo deontol&oacute;gico. M&aacute;s all&aacute; de las normas aprobadas por la <i>American Anthropological Association </i>(AAA), en la antropolog&iacute;a europea y brasile&ntilde;a no se aplica un c&oacute;digo estricto, sino una tradici&oacute;n no escrita, pero igualmente respetada, que se basa en la reciprocidad con los sujetos estudiados, asegurando la protecci&oacute;n de los datos personales, el anonimato de los informantes, y la confidencialidad de los espacios de observaci&oacute;n. As&iacute;, utilizamos pseud&oacute;nimos para todos los sujetos informantes que participaron en esta investigaci&oacute;n.</p>      <p align="center"><b>3. La inmigraci&oacute;n como experiencia vivida   por los j&oacute;venes</b></p>     <p>Los procesos migratorios, expresados   en &eacute;xodos, destierros, exilios, deportaciones,   prohibici&oacute;n, di&aacute;sporas y tantas otras formas de   desplazamientos, voluntarios o involuntarios,   legales o ilegales, fueron y son recurrentes en la historia de la humanidad. Y, posiblemente,   continuar&aacute;n existiendo a lo largo de los   pr&oacute;ximos a&ntilde;os, d&eacute;cadas y siglos.</p>     <p>En los contextos contempor&aacute;neos, vivimos   una acelerada e intensa interdependencia global,   que alcanza de forma diferente a los continentes   del planeta, pa&iacute;ses, regiones de los pa&iacute;ses,   clases y grupos sociales. La globalizaci&oacute;n ha   facilitado no solamente la mayor circulaci&oacute;n   de servicios y mercanc&iacute;as, sino tambi&eacute;n la   movilidad de las personas que parten en busca   de trabajo y de mejores condiciones de vida,   as&iacute; como la intensificaci&oacute;n y modernizaci&oacute;n de   los dispositivos legales, t&eacute;cnicos y policiales   que controlan y restringen las migraciones   transnacionales. Las razones de los flujos   migratorios son variadas, entre ellas: pobreza,   miseria, hambre, crisis econ&oacute;micas, deudas   externas, problemas ambientales, guerras   civiles, emergencia de gobiernos autoritarios,   inestabilidades de los dispositivos legales,   persecuci&oacute;n religiosa, conflictos inter&eacute;tnicos,   entre otras formas generadoras de inseguridad   y violencia.</p>     <p>Las personas que se lanzan en los flujos   migratorios pertenecen a diferentes clases   sociales, aunque predominen poblaciones   integrantes de las clases sociales empobrecidas.   De acuerdo con Hall (2003), estas personas   creen en el "mensaje" del consumismo global   y se desplazan hacia otros pa&iacute;ses, en busca de   mayores facilidades de acceso a los "bienes", de   mejores oportunidades de trabajo y de mejores   condiciones de vida. Con la inmigraci&oacute;n, se   crean "enclaves" &eacute;tnicos minoritarios en el   interior de los Estados-Naciones, pluralizando   las culturas y las identidades nacionales,   haci&eacute;ndolas cada vez m&aacute;s h&iacute;bridas.</p>     <p>En los contextos globalizados, la   intensificaci&oacute;n de los flujos migratorios   en muchos pa&iacute;ses europeos se torn&oacute; un   problema social emergente. Estudiando el   caso de Espa&ntilde;a, Cach&oacute;n (2011) distingue tres   etapas de la historia social de la inmigraci&oacute;n,   construidas a partir de los cambios cualitativos   de car&aacute;cter estructural. En la primera etapa,   desencadenada hasta 1985, el incipiente   proceso migratorio era marcadamente de   origen europeo y latinoamericano. El autor   entiende que tales flujos migratorios estaban asociados al desplazamiento de trabajadores y   trabajadoras de las empresas transnacionales,   a la incipiente ocupaci&oacute;n residencial en las   cuestas litorales por personas jubiladas, y al   exilio de motivaci&oacute;n pol&iacute;tica, especialmente en   pa&iacute;ses que instituyeron reg&iacute;menes dictatoriales.   En la segunda etapa, situada entre 1986 y 1999,   Espa&ntilde;a se convirti&oacute; en uno de los principales   destinos de trabajadores y trabajadoras   inmigrados, que transform&oacute; la inmigraci&oacute;n en   un "hecho social" repleto de novedades. Para   el autor, la inmigraci&oacute;n se presenta nueva   por las regiones de origen y sus niveles de   desarrollo, destac&aacute;ndose los pa&iacute;ses de &Aacute;frica,   de Asia y del Este de Europa, por la diversidad   cultural y religiosa; por los rasgos fenot&iacute;picos   &aacute;rabes, negros y asi&aacute;ticos, que permiten una   identificaci&oacute;n entre la poblaci&oacute;n; por los   atractivos econ&oacute;micos desencadenados por   la unificaci&oacute;n de la econom&iacute;a europea y la   ampliaci&oacute;n del mercado de trabajo espa&ntilde;ol; y   por el hecho de ser, inicialmente, un proceso   migratorio individual, de hombres o de mujeres.   La tercera etapa, que tuvo inicio en 2000, qued&oacute;   marcada, no tanto por la notable intensificaci&oacute;n   de los flujos migratorios, sino, sobre todo, por   la producci&oacute;n de la "institucionalizaci&oacute;n" de la   inmigraci&oacute;n como un "problema social".</p>     <p>Vali&eacute;ndose de las formulaciones te&oacute;ricas   de Lenoir, Cach&oacute;n (2005) entiende que la   construcci&oacute;n del "problema social" de la   inmigraci&oacute;n en Espa&ntilde;a est&aacute; asociada a tres   factores interrelacionados: el primero emergi&oacute;   de las transformaciones del mercado de trabajo,   experimentados desde mediados de la d&eacute;cada   de 1980, que de muchas formas afectaron la   vida cotidiana de las personas; entre tanto no   fueron suficientes para desencadenar procesos   de "formulaci&oacute;n p&uacute;blica". En segundo lugar, la   inmigraci&oacute;n en Espa&ntilde;a se volvi&oacute; un "problema   social" en virtud de los procesos de "evocaci&oacute;n"   -especialmente por los medios de comunicaci&oacute;n   masivos que, a partir de diversas perspectivas,   buscaban crear una conciencia p&uacute;blica sobre   la cuesti&oacute;n migratoria-, de "imposici&oacute;n"   -por medio de debates en las esferas p&uacute;blicas   protagonizados fundamentalmente por las   instituciones mediadoras de los trabajadores y   trabajadoras inmigrados- y de "legitimaci&oacute;n" -que implica el reconocimiento de la   inmigraci&oacute;n por las instituciones oficiales-.   Por fin, la "institucionalizaci&oacute;n" del problema   social fue construida por la creaci&oacute;n de   foros de inmigrantes en diferentes niveles   administrativos, por la promulgaci&oacute;n de Leyes   de Inmigraci&oacute;n y de Planes de Integraci&oacute;n   de la poblaci&oacute;n inmigrante, por la firma de   convenios bilaterales -con Colombia, Ecuador   y Marruecos-, por la creaci&oacute;n de instancias   administrativas orientadas para esta cuesti&oacute;n, y   por el aumento considerable de investigaciones   sobre el nuevo fen&oacute;meno social.</p>     <p>Seg&uacute;n Jim&eacute;nez (2010, p. 377), la "juventudinmigrante"   se presenta como una categor&iacute;a   social imprecisa en su delimitaci&oacute;n conceptual;   pero existe un importante proceso de debate y   construcci&oacute;n de un objeto de investigaci&oacute;n de   las ciencias sociales:</p> <ul>    <p>(...) espec&iacute;ficamente, se vislumbra   como una l&iacute;nea tem&aacute;tica de acci&oacute;n   emergente dentro del campo de la   investigaci&oacute;n en general y de los   estudios de juventud en particular,   aunque en la actualidad los estudios   sobre el tema sean escasos por la reci&eacute;n   llegada masiva de los flujos migratorios.</p>    </ul>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Para la autora, la cuesti&oacute;n de la juventud   inmigrante es visible socialmente y es un tema   presente en los medios de comunicaci&oacute;n, en el   imaginario social y en las recientes agendas   de las pol&iacute;ticas p&uacute;blicas de Espa&ntilde;a. Esa   problematizaci&oacute;n social, seg&uacute;n la autora,</p> <ul>    <p>(...) ha propiciado la   instrumentalizaci&oacute;n de la juventud   inmigrante como objeto de debate   e intervenci&oacute;n desde las pol&iacute;ticas   p&uacute;blicas, pretendiendo de forma general,   entre otras cuestiones, el control y la   regulaci&oacute;n de los flujos migratorios,   la integraci&oacute;n de la poblaci&oacute;n joven   inmigrante as&iacute; como el acceso a los   derechos y a la nacionalidad (Jim&eacute;nez,   2010, p. 377).</p>    </ul>     <p>En la &uacute;ltima d&eacute;cada, la inmigraci&oacute;n   transnacional se ha convertido en Espa&ntilde;a en   un fen&oacute;meno social complejo y multifac&eacute;tico,   lo que resulta en una multiplicidad de visiones,   an&aacute;lisis e interpretaciones. Partiendo de un enfoque etnogr&aacute;fico, Feixa (2006, 2010 y 2011)   comprende el fen&oacute;meno de la inmigraci&oacute;n en   Catalu&ntilde;a a partir de las experiencias vividas   por los diferentes sujetos sociales, que transitan   en diferentes tiempos y espacios geogr&aacute;ficos,   sociales y culturales, llevados por la b&uacute;squeda   de un lugar para vivir y trabajar. En la reflexi&oacute;n   de procesos referentes a la gran movilidad   demostrada por la inmigraci&oacute;n, el autor toma   en cuenta algunas de las relaciones inherentes   a la complejidad de las acciones puestas en   pr&aacute;ctica por las familias de los sujetos j&oacute;venes,   destacando que, en los pa&iacute;ses de origen, los   procesos inmigratorios desencadenaron los   intercambios mantenidos entre las personas   inmigradas y los familiares que permanecieron   en sus pa&iacute;ses de origen, hacia las diferentes   formas y estrategias adoptadas por las familias   para emprender las traves&iacute;as hasta Espa&ntilde;a,   hacia los conflictos sociales que emergen de   la convivencia cotidiana entre los diferentes   grupos y sujetos sociales, as&iacute; como hacia   el futuro proyectado por los j&oacute;venes y las   j&oacute;venes inmigrados para vivir en la sociedad de   asentamiento.</p>     <p>Bajo este enfoque, la comprensi&oacute;n de los   procesos migratorios implica una inmersi&oacute;n   en las trayectorias de vida de cada joven,   para captar los significados atribuidos no   solamente a su propia inmigraci&oacute;n, sino   tambi&eacute;n al grupo familiar de pertenencia. Con   esta consideraci&oacute;n metodol&oacute;gica, fue posible   percibir particularidades en las experiencias   inmigratorias de los j&oacute;venes y las j&oacute;venes   entrevistados, que pueden ser agrupadas en   cinco situaciones diferentes:</p>     <p>En la primera situaci&oacute;n, destacamos las   trayectorias migratorias de cuatro j&oacute;venes   entrevistados, originarios de Am&eacute;rica Latina,   que llegaron a Lleida cuando estaban viviendo   la segunda infancia, configur&aacute;ndose el   fen&oacute;meno que podr&iacute;a ser categorizado como   inmigraci&oacute;n infantil. Margarida (Brasil, 14   a&ntilde;os) lleg&oacute; cuando ten&iacute;a apenas 8 a&ntilde;os de   edad, acompa&ntilde;ada por su madre, que decidi&oacute;   inmigrar despu&eacute;s de su proceso de separaci&oacute;n,   con el objetivo de encontrar trabajo. En su   evaluaci&oacute;n, la inmigraci&oacute;n fue perfecta para   su madre, pero para ella signific&oacute; p&eacute;rdidas de   convivencia con su padre, abuelos, primos y primas, amigas y amigos, adem&aacute;s de perder la   comodidad de la amplia casa en que viv&iacute;a en   Brasil. Para ella, la inmigraci&oacute;n fue, en gran   medida, traum&aacute;tica, y le comport&oacute; problemas   de convivencia tanto social como escolar, lo que   la llev&oacute; a experimentar un proceso de rebeld&iacute;a.   Sheyla (Rep&uacute;blica Dominicana, 18 a&ntilde;os) lleg&oacute;   a Lleida a los 12 a&ntilde;os de edad, siguiendo los   planes de su madre de reagrupar a todos sus   hijos. Ella dice que fue informada que deber&iacute;a   viajar a Espa&ntilde;a tan s&oacute;lo dos d&iacute;as antes de su   viaje; tal acontecimiento le impidi&oacute; despedirse   de sus amigos y de sus amigas, compa&ntilde;eras,   compa&ntilde;eros y familiares. En el reencuentro,   en el aeropuerto, casi no reconoci&oacute; a su madre,   que la hab&iacute;a dejado cuando ten&iacute;a cinco a&ntilde;os de   edad. Ese mismo d&iacute;a tambi&eacute;n tuvo la sorpresa   de conocer a su padrastro y a su hermano reci&eacute;n   nacido. Los hermanos Dodge (17 a&ntilde;os) y Jes&uacute;s   (16 a&ntilde;os) partieron de Rep&uacute;blica Dominicana   en 2001, cuando ten&iacute;an 9 y 8 a&ntilde;os de edad,   respectivamente. Conforme relatan, desde la   d&eacute;cada de 1980 la familia vive un proceso de   inmigraci&oacute;n en cadena, puesto que sus t&iacute;os, t&iacute;as   y primos se instalaron en los Estados Unidos o   en Espa&ntilde;a. Quienes estaban instalados acog&iacute;an   a quienes llegaban a sus casas, d&aacute;ndoles   informaci&oacute;n y busc&aacute;ndoles trabajo. Dos a&ntilde;os   despu&eacute;s, Dodge y su hermano llegaron a Lleida,   creyendo que pasar&iacute;an un tiempo de vacaciones   y luego volver&iacute;an a su pa&iacute;s.</p>     <p>A pesar de ser diversas las razones para la   migraci&oacute;n, las historias de vida de este grupo   de j&oacute;venes revelaron la existencia de aspectos   en com&uacute;n: las madres inmigraron hacia Lleida,   en busca de trabajo y de mejores condiciones   de vida y, posteriormente, tra&iacute;an a los hijos e   hijas que permanec&iacute;an en sus pa&iacute;ses de origen.   La migraci&oacute;n encierra un proyecto familiar,   concebido por las madres, pero los ni&ntilde;os y   ni&ntilde;as no siempre comprenden el significado   de evaluar las implicaciones de la inmigraci&oacute;n   en sus vidas. Por consecuencia, aceptaron la   decisi&oacute;n ya tomada, por el simple y profundo   deseo de reencontrar a sus madres.</p>     <p>En una segunda situaci&oacute;n, presentamos   la inmigraci&oacute;n juvenil. En este caso, la   inmigraci&oacute;n fue una iniciativa tomada por   el propio joven, en virtud de la autonom&iacute;a   personal, en el contexto de la partida rumbo a Lleida. Esta situaci&oacute;n puede ser ilustrada   por las historias de vida de Laidy (Rep&uacute;blica   Dominicana, 20 a&ntilde;os) y Jordani (Brasil, 23   a&ntilde;os). Laidy fue criada por su padre y por sus   abuelos paternos y poco convivi&oacute; con su madre.   A los 15 a&ntilde;os, con ayuda de su t&iacute;o, se hizo   l&iacute;der de la banda juvenil Latin King. Despu&eacute;s   del asesinato de su t&iacute;o, se sinti&oacute; amenazada y   decidi&oacute;, a los 18 a&ntilde;os, inmigrar a Lleida con el   prop&oacute;sito de reencontrar a su madre y hermanas   maternas, y empezar una nueva vida. Jordani   relata que, durante su ni&ntilde;ez, siempre so&ntilde;&oacute; en   convertirse en un jugador de futbol famoso,   sue&ntilde;o este tambi&eacute;n anhelado por su padre. Por   su ilusi&oacute;n de ser futbolista, no se dedic&oacute; a los   estudios escolares. A los 18 a&ntilde;os, viendo que su   realidad lo alejaba cada vez m&aacute;s de su sue&ntilde;o,   inmigr&oacute; con la idea de recomenzar un nuevo   proyecto de vida y reencontrarse con su madre,   residente en Lleida desde hac&iacute;a 10 a&ntilde;os. En   esas dos trayectorias inmigratorias, el deseo de   inmigrar fue de los j&oacute;venes, a pesar de que los   familiares ya asentados en Lleida tuvieron un   papel fundamental en la motivaci&oacute;n, acogida,   auxilio financiero y emocional. Estos j&oacute;venes   inmigraron en un momento de transformaci&oacute;n   de sus vidas, en el sentido de conquista de   la autonom&iacute;a personal y construcci&oacute;n de   proyectos de mudanzas: mientras Laidy tem&iacute;a   por la propia vida en su pa&iacute;s, Jordani buscaba   viabilizar nuevas formas de incorporaci&oacute;n   social y laboral.</p>     <p>En la tercera situaci&oacute;n, presentamos dos   trayectorias de vida cuyas particularidades   son el proceso eminentemente familiar de la   inmigraci&oacute;n, la edad temprana en la que se   lleva a cabo y el lugar de origen de los j&oacute;venes.   King (17 a&ntilde;os) parti&oacute; de Senegal en direcci&oacute;n   a Espa&ntilde;a, en 1995, cuando ten&iacute;a apenas 3 a&ntilde;os   de edad. El cuenta que su padre, un pescador en   Kamassal, fue el primero en llegar a Espa&ntilde;a, y   despu&eacute;s volvi&oacute; para buscar a su madre y a sus   cuatro hermanos todav&iacute;a peque&ntilde;os. El motivo   de la inmigraci&oacute;n familiar fue la pobreza   de Senegal y el sue&ntilde;o de encontrar mejores   condiciones de vida en Espa&ntilde;a. Puesto que   parti&oacute; en su primera infancia, King dice que no   recuerda su tierra natal, pero habla castellano,   catal&aacute;n y un poco de mand&iacute;bar, la lengua de su pa&iacute;s de origen. Jade (19 a&ntilde;os) naci&oacute; en Melilla   (Marruecos), de padre marroqu&iacute; y madre   francesa, por lo que tiene la doble nacionalidad.   Pas&oacute; apenas su primera infancia en su ciudad de   origen, y a los cinco a&ntilde;os lleg&oacute; a Vilafranca del   Pened&eacute;s, donde su padre, que hab&iacute;a emigrado   unos a&ntilde;os antes, trabajaba de pescador. Ella   se considera una persona que ha vivido entre   varias culturas y es pol&iacute;glota, pues habla   espa&ntilde;ol, catal&aacute;n, bereber, ingl&eacute;s y franc&eacute;s. En   ambos casos, las familias son musulmanas y   la aventura migratoria aconteci&oacute; en la primera   infancia, conducida por sus padres en una   tentativa de alcanzar mejores condiciones de   trabajo y remuneraci&oacute;n y garantizar el ejercicio   de su papel de jefe y proveedor de la familia.</p>     <p>En otra situaci&oacute;n, la particularidad de la   trayectoria migratoria es el lugar de origen   -Este Europeo- y la motivaci&oacute;n -guerra-. Para   Layla, una joven montenegrina de 18 a&ntilde;os de   edad, la emigraci&oacute;n fue desencadenada por la   guerra entre serbios y croatas, en la d&eacute;cada de   1990. Su familia inmigr&oacute; en Espa&ntilde;a en 2001,   a causa de la crisis generada por la guerra y al   temor del ingreso obligatorio al servicio militar   de los otros dos hijos, entonces adolescentes. El   proyecto migratorio fue desencadenado por el   padre, como empleado de una red internacional   de restaurantes. Para la joven montenegrina, "hay cosas que te quedan impactadas en la memoria, porque yo me recuerdo una vez, a las doce de la noche, sal&iacute;amos del piso de arriba para bajar abajo al refugio, y mi padre me ten&iacute;a en los brazos, y mi hermano abri&oacute; la puerta cuando, de repente, apareci&oacute; todo blanco, el cielo era blanqu&iacute;simo, se ve&iacute;a... y solo se oy&oacute; 'Pum' y nos tir&oacute; para atr&aacute;s". Ahora, Layla entiende que su proceso migratorio apuntaba como posibilidad de reconstruir la vida y dejar atr&aacute;s el pa&iacute;s de origen, devastado por la guerra.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Sin embargo, cabe mencionar la historia   de vida de un joven que puede ser considerada   como un prototipo de la segunda generaci&oacute;n   de inmigrados. DJ Dengue, 23 a&ntilde;os, naci&oacute; en   Cervera (Lleida) de padre catal&aacute;n y de madre   dominicana. Su madre lleg&oacute; a Espa&ntilde;a en 1984,   integrando las primeras oleadas de inmigrantes   dominicanos, para trabajar como auxiliar de   enfermer&iacute;a. A pesar de siempre haber vivido en   Catalu&ntilde;a, &eacute;l se identifica como "joven latino", pues convive y comparte los mismos gustos   musicales y estilos de vida de la juventud latina   de Lleida.</p>     <p>Las historias de vida destacadas   anteriormente indican que las experiencias   migratorias son plurales, en relaci&oacute;n con   la diversidad de los pa&iacute;ses de origen, con   las motivaciones de la migraci&oacute;n, con las   trayectorias migratorias, con la edad de   inmigraci&oacute;n, religi&oacute;n, cultura, poder de   decisi&oacute;n sobre la migraci&oacute;n y capacidades de   incorporaci&oacute;n. Pero a partir de esas trayectorias,   es posible afirmar que la migraci&oacute;n integra un   proyecto familiar. Los primeros en llegar son   los adultos, ya sean madres o padres, en busca   de trabajo y de mejores condiciones de vida, en   Lleida. Posterior al asentamiento, los adultos y   adultas concretan el proyecto de reagrupaci&oacute;n   familiar, con la migraci&oacute;n de los hijos e   hijas, en edades y niveles de escolarizaci&oacute;n   variables. Por tanto, no existen indicadores de   menores que se aventuraron a emigrar de forma   individual, pues todos los sujetos entrevistados   hacen referencias a una familia y a un proyecto   migratorio familiar.<a name="1"></a><a href="#(1)"><sup>1</sup></a></p>     <p>Es preciso hacer notar que la posibilidad   de trabajo fue motivada por los intensos y   continuos flujos migratorios, experimentados a   lo largo de la d&eacute;cada de 1990 y mediados de la   d&eacute;cada siguiente. Los flujos migratorios hacia   Espa&ntilde;a fueron constituidos por mujeres de   origen latinoamericano. Como enfatizan Recio   y Costa (2006, p. 36),</p> <ul>    <p>(...) la estructura del mercado   laboral espa&ntilde;ol funciona como   llamamiento de las mujeres americanas,   especialmente las latinoamericanas. La   estructura laboral espa&ntilde;ola les permite   una r&aacute;pida inserci&oacute;n en el mundo de   trabajo, ya sea en el formal o en el   sumergido y bajo condiciones laborales   que acostumbran a ser p&eacute;simas. Las   mujeres saben que podr&aacute;n dedicarse al cuidado de las personas y al servicio   dom&eacute;stico, puesto que estas tareas est&aacute;n   dejando de ser realizadas por las mujeres   de la familia y son externalizadas.</p>    </ul>     <p>A partir de un estudio sobre los procesos   migratorios de colombianos, Micolta (2007,   p. 7) destaca que muchas razones indujeron a   los padres y madres a llevar las hijas e hijos a   Espa&ntilde;a, especialmente para</p> <ul>    <p>(...) ofrecerles a los hijos un   mejor futuro (dado que en Espa&ntilde;a hay   oportunidades de educaci&oacute;n, mejores   condiciones materiales y una vida m&aacute;s   segura), la necesidad de cumplir con   el rol parental y por mantener unido   al grupo familiar. En la explicaci&oacute;n   de estas motivaciones se evidenci&oacute; el   apoyo que ofrecen las redes familiares   en la migraci&oacute;n de sus miembros   y la participaci&oacute;n de los hijos en la   planeaci&oacute;n del proyecto migratorio.</p>    </ul>     <p>En el caso de las familias de origen   latinoamericano, seg&uacute;n Canelles (2006a, p.   78), la reagrupaci&oacute;n familiar siempre implica   cambios y necesidades de renegociaci&oacute;n al   interior de las familias:</p> <ul>    <p>A pesar de las diferencias por pa&iacute;ses   y familias concretas, el impacto del   reagrupamiento produce en todos los   casos una necesidad de renegociaci&oacute;n   en las relaciones familiares, de g&eacute;nero   y de generaci&oacute;n. El choque del   reencuentro pasa por factores como el   tiempo de separaci&oacute;n, las experiencias   tanto de la madre como de los hijos   durante la separaci&oacute;n, y las expectativas   creadas. Al igual que los j&oacute;venes hablan   de impacto de la venida, las madres   son conscientes de lo traum&aacute;tica que   es la reagrupaci&oacute;n para sus hijos y de   la involuntariedad de este proceso para   los j&oacute;venes frente a la decisi&oacute;n que ellas   tomar&aacute;n.</p>    ]]></body>
<body><![CDATA[</ul>     <p>La inmigraci&oacute;n constituye un proceso vivido   de maneras diversas por cada joven y por cada   familia; de todos modos existen dos elementos   que unifican a todos los j&oacute;venes referenciados   en la investigaci&oacute;n: se encuentran en la misma   ciudad -Lleida- y participaron en un proceso   migratorio decidido por sus padres y madres o, en algunos casos, tuvieron cierto poder para   escoger. Entre tanto, los colectivos de j&oacute;venes   llegados a Lleida pasan a ser identificados desde   una categor&iacute;a social unificadora, gen&eacute;rica: la   de "j&oacute;venes inmigrantes", categor&iacute;a impuesta   desde el exterior por instituciones o por los   otros que no quieren ser identificados como   tales.</p>     <p>Al llegar a Lleida, los j&oacute;venes y las j&oacute;venes   necesitan desarrollar procesos individuales y   colectivos de interacciones y negociaciones   culturales. Como todos los inmigrantes, las   personas j&oacute;venes se han visto obligadas a "aprender a habitar como m&iacute;nimo dos o m&aacute;s identidades, a hablar dos o m&aacute;s lenguajes culturales, a traducir y a negociar entre ellos" (Hall, 2003, p. 89). Estos j&oacute;venes tuvieron que compartir m&aacute;s de un mundo, sin pertenecer completamente a ninguno de ellos, de forma que sus identidades son ambiguas, flotantes, desplazadas, contradictorias e inconclusas. En la condici&oacute;n de inmigrados, esos j&oacute;venes y esas j&oacute;venes viven en los <i>entrelugares</i>, en tr&aacute;nsitos continuos. Sus identidades culturales son m&oacute;viles, m&uacute;ltiples, h&iacute;bridas y transnacionales, una vez que act&uacute;an en un marco de referencias que trasladan de sus pa&iacute;ses de origen, pero necesitan negociar con individuos de diferentes naciones y culturas. En la experiencia migratoria, los j&oacute;venes de diversas nacionalidades se transforman irreversiblemente, de modo que ser&aacute; imposible un regreso hacia sus lugares de origen. Por lo tanto, estos j&oacute;venes tienen que integrarse al sistema escolar, por lo menos hasta los 16 a&ntilde;os de edad, y experimentar las transiciones al mercado de trabajo.</p>      <p align="center">   <b>4. Transiciones en el sistema educativo</b></p>     <p>Una de las dificultades con la que se   encuentran los j&oacute;venes y las j&oacute;venes que   han migrado est&aacute; referida a las vivencias y   transiciones a trav&eacute;s del sistema educativo en   Espa&ntilde;a. Feixa se aproxima a la cuesti&oacute;n de la   inmigraci&oacute;n juvenil, investigada en Barcelona   (Feixa et al., 2006), Vilafranca del Pened&egrave;s   (Feixa et al., 2010) o Lleida (Feixa et al., 2011),   a trav&eacute;s de los conflictos que emergen, en buena   parte, de los desencuentros con alteridades de   s&iacute; y de los otros. Estos j&oacute;venes son portadores una pluralidad de visiones de mundo y, en   Espa&ntilde;a, se encuentran y desencuentran con   otros individuos, nacionales o igualmente   extranjeros, que tambi&eacute;n cargan consigo   diferentes visiones de mundo. Recorriendo el   an&aacute;lisis de diversas cuestiones de los contextos   de estudio, Feixa fija su atenci&oacute;n en la situaci&oacute;n   con la que se encuentran los j&oacute;venes inmigrados,   generada por la conflictividad que emerge de   las situaciones y contextos dramatizados en   los desencuentros entre los diversos agentes   sociales, percibidos como portadores de   diferentes generaciones, concepciones de   mundo, proyectos de vida y formas de delimitar   la temporalidad de la experiencia social. M&aacute;s   espec&iacute;ficamente, el autor busca comprender el   fen&oacute;meno de la inmigraci&oacute;n juvenil en Catalu&ntilde;a   como experiencias vividas de encuentros y   desencuentros de individuos diferentes por su   nacionalidad, edad, grado de escolarizaci&oacute;n,   etnia, sexo, color de la piel, credos religiosos,   agremiaciones pol&iacute;tico-sociales, estilos de   consumo, manifestaciones culturales, dentro   de otros factores. Cuando se trata del tema de   la juventud, es necesario mirar las relaciones   que ocurren en los espacios escolares, en sus   posibilidades de aprendizaje, de convivencia,   de sociabilidad y de conflicto.</p>     <p>En las sociedades contempor&aacute;neas,   la escuela es reconocida como instituci&oacute;n   fundamental en la socializaci&oacute;n de los ni&ntilde;os,   ni&ntilde;as y adolescentes. Desde finales de la segunda   guerra mundial, la Organizaci&oacute;n de las Naciones   Unidas (ONU), el Fondo de las Naciones Unidas   para la Infancia (Unicef) y la Organizaci&oacute;n   Internacional del Trabajo (OIT) establecieron   luchas por el reconocimiento de los derechos   de todos los ni&ntilde;os y ni&ntilde;as, independientemente   de color, sexo, edad, religi&oacute;n y nacionalidad.   Esas organizaciones construyeron la noci&oacute;n   de que los ni&ntilde;os y adolescentes, son sujetos   con derechos, que necesitan de protecciones   espec&iacute;ficas y de educaci&oacute;n escolar adecuada,   que deben ser garantizados por el Estado, por la   sociedad y por la familia (Marin, 2006). Por esos   principios universales, la escuela se convierte   en la instituci&oacute;n de acogida, de &aacute;mbito estable   y universal, de todos los ni&ntilde;os y adolescentes   que han inmigrado, al menos hasta los 16 a&ntilde;os   de edad.</p>     <p>Por esa raz&oacute;n, la escuela es la primera y   principal instituci&oacute;n de encuentros de diferentes   personas, sean ciudadanos o ciudadanas   aut&oacute;ctonos o inmigrantes de aqu&iacute; o de all&iacute;,   sean ni&ntilde;os, j&oacute;venes o adultos, sean hombres   o mujeres, sean cat&oacute;licos, musulmanes,   ortodoxos, protestantes, ateos, etc., entre   otras particularidades econ&oacute;micas, sociales   y culturales que caracterizan la pluralidad   social de los contingentes de personas que han   migrado, en los contextos globalizados. La   escuela se transforma, entonces, en una caldera   en ebullici&oacute;n de diversidades socioculturales,   de cuya convivencia obligatoria emergen   negociaciones y conflictos. La escuela es la   instituci&oacute;n que recibe a todos los ni&ntilde;os y j&oacute;venes   vengan de donde vengan, constituyendo un   espacio privilegiado para comprender tanto   las nuevas redes de sociabilidad y convivencia   como las manifestaciones de conflictos, que se   expresan en las pr&aacute;cticas disruptivas y en las violencias simb&oacute;licas o f&iacute;sicas.</p>     <p>Para garantizar los derechos de los ni&ntilde;os y   j&oacute;venes en edad de escolarizaci&oacute;n obligatoria,   el Estado espa&ntilde;ol instituy&oacute; el aula de acogida,   con prop&oacute;sitos de recibir a los reci&eacute;n llegados,   ense&ntilde;ar el idioma catal&aacute;n y realizar la transici&oacute;n   hacia las aulas ordinarias en los centros   educacionales. De acuerdo con Palou (2006, p.   230), las aulas de acogida:</p> <ul>    <p>(...) son intermedias o de transici&oacute;n,   abiertas, intensivas y flexibles, son un   espacio de transici&oacute;n entre la llegada   al centro y el paso al aula ordinaria.   Pero la realidad es que el alumno pasa   el 90% de su tiempo escolar en el aula   ordinaria, pr&aacute;cticamente sin soportes;   claro, tambi&eacute;n hay que decir que todo   depende de los recursos que el centro   tenga asignados por el Departamento de   Educaci&oacute;n de la Generalitat de Catalu&ntilde;a,   lo cual variar&aacute; substancialmente seg&uacute;n   el c&oacute;mputo de horas que el alumno/a   pasa en esta aula de aprendizaje.</p>    </ul>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>A partir del estudio realizado en Barcelona,   Palou (2006, p. 230) destaca que los j&oacute;venes   inmigrantes de Latinoam&eacute;rica no siempre   consiguen comprender el significado y la   importancia de las aulas de acogida para su   integraci&oacute;n escolar y social:</p> <ul>    <p>Estas aulas de acogida son vistas   por los alumnos latinos como una clase   de estudio de un idioma obligatorio   m&aacute;s y no como una necesidad vital   imprescindible para su comunicaci&oacute;n,   ni para su desarrollo tanto en la vida   cotidiana en el centro o para acceder o   progresar en su nivel acad&eacute;mico o para desarrollarse en la sociedad catalana.</p>    </ul>     <p>En Lleida, una instituci&oacute;n educativa,   tradicionalmente orientada para la formaci&oacute;n   de cuadros obreros, fue adaptada para acoger   los continuos flujos migratorios de ni&ntilde;os,   ni&ntilde;as y j&oacute;venes llegados desde la d&eacute;cada de   1990, con el prop&oacute;sito de ense&ntilde;ar las lenguas   espa&ntilde;ola y catalana, adem&aacute;s de otros contenidos   curriculares indicados para los diferentes   niveles escolares. Desde el punto de vista de   los profesores y profesoras entrevistados, las   dificultades del trabajo en el centro educativo   se encuentran relacionadas con la gran cantidad   de alumnos y alumnas inmigrados, de distintas:   nacionalidades, lenguas, culturas, y con niveles   de escolaridad muy dispares entre ellos. De esta   forma, los profesores y profesoras no siempre   consiguen responder de forma adecuada a   las dificultades que surgen en el quehacer   escolar cotidiano, que pueden ser causadas   por diferentes factores: carencias psicol&oacute;gicas   y/o emocionales de los alumnos, falta de   referentes, falta de acogida y exclusi&oacute;n con la   consiguiente inadaptaci&oacute;n a los reglamentos   escolares; conflictos entre los diversos grupos,   dificultades en el calendarizar reuniones con   muchos padres y/o madres, y falta de inter&eacute;s   por el aprendizaje de la lengua catalana,   especialmente por parte de los j&oacute;venes y las   j&oacute;venes de origen chino y latino. Con todo,   los recursos humanos y econ&oacute;micos, pese a la   buena voluntad de muchos profesionales, son   insuficientes para la realizaci&oacute;n de los trabajos   de educaci&oacute;n, acogida y acompa&ntilde;amiento a los   alumnos reci&eacute;n llegados. As&iacute;, los profesores,   profesoras y otros profesionales de la escuela,   no tienen suficientes recursos para atender   y encaminar soluciones a todos los dramas   que emergen en la escuela, de modo que sus   acciones se limitan a los trabajos de las aulas y   a solucionar los "problemas" del d&iacute;a a d&iacute;a, en el   espacio restringido de la escuela.</p>     <p>Los profesores y profesoras tambi&eacute;n   manifiestan cierto temor en relaci&oacute;n con   los bajos &iacute;ndices de matr&iacute;cula de alumnos y   alumnas aut&oacute;ctonos en ese centro educativo,   factor que puede desembocar en un instrumento   de segregaci&oacute;n social de los ni&ntilde;os y j&oacute;venes   inmigrados. De esta manera, lanzan la   advertencia en relaci&oacute;n con el riesgo de que la   instituci&oacute;n pueda convertirse en una especie   de "ghetto", estigmatizada por los agentes   sociales que act&uacute;an internamente en cuanto a   su proyecci&oacute;n hacia el exterior. Vivenciando   ese drama en su vida diaria, los profesores   y profesoras consideran necesario agilizar   la distribuci&oacute;n de las ni&ntilde;as, ni&ntilde;os y j&oacute;venes   inmigrados en las diversas instituciones de   educaci&oacute;n p&uacute;blica de la ciudad de Lleida,   con el objetivo de facilitar los procesos de   socializaci&oacute;n e integraci&oacute;n social de forma   m&aacute;s adecuada.<a name="2"></a><a href="#(2)"><sup>2</sup></a> Abogan por tanto que el   poder p&uacute;blico deber&iacute;a orientar acciones que   extrapolen el &aacute;mbito de la escuela, y desarrollar   proyectos de incorporaci&oacute;n social m&aacute;s amplios,   de car&aacute;cter educacional, intercultural y c&iacute;vico,   con el prop&oacute;sito de anhelar una incorporaci&oacute;n   positiva de los ni&ntilde;os, ni&ntilde;as y j&oacute;venes que han migrado a Espa&ntilde;a.</p>     <p>Es importante se&ntilde;alar que el problema de   la segregaci&oacute;n de personas que han inmigrado   no est&aacute; restricto a la ciudad de Lleida. En   la investigaci&oacute;n realizada en Barcelona,   Palou notaba el surgimiento de instituciones   educativas p&uacute;blicas que concentraban el   alumnado inmigrado, en la medida en que   los estudiantes aut&oacute;ctonos se transfer&iacute;an para   otros centros educativos, o que generaba   dificultades para los procesos de asentamiento   e incorporaci&oacute;n social:</p> <ul>    <p>La matriculaci&oacute;n de los ni&ntilde;os y   adolescentes en los centros de ense&ntilde;anza   p&uacute;blica depende de la percepci&oacute;n de   las problem&aacute;ticas que los habitantes   del barrio tengan del centro educativo.   Primero aparece la desconfianza y   finalmente el abandono de los centros   p&uacute;blicos por los habitantes de los barrios   y su substituci&oacute;n por la concentraci&oacute;n   de j&oacute;venes inmigrantes, donde resalta   un alto n&uacute;mero de alumnos procedentes   de Centroam&eacute;rica y Sudam&eacute;rica. Se ha   producido en los &uacute;ltimos cinco a&ntilde;os un   incremento de este tipo de situaciones,   modificando el equilibrio deseable   para poder llevar a cabo un proceso   de integraci&oacute;n razonable, que deber&iacute;a   ser de 20% o 30% como m&aacute;ximo por   aula, aunque en su lugar nos situamos   en cifras que van entre el 70% o el 80%,   dependiendo de las zonas de Barcelona y   de Catalu&ntilde;a. Estas situaciones suponen   riesgos notables, como acentuar los   efectos perversos de la concentraci&oacute;n y   de la segregaci&oacute;n escolar e imposibilitar   procesos de integraci&oacute;n individualizados   o en peque&ntilde;os grupos, con los que   se obtienen mejores resultados tanto   acad&eacute;micos como convivenciales (Palou, 2006, p. 225).</p>    </ul>     <p>   Los j&oacute;venes entrevistados en Lleida relatan   el profundo choque que vivieron al llegar al   instituto, la dificultad de comprender el idioma   catal&aacute;n, la extra&ntilde;eza de esa nueva realidad   escolar, la soledad y el duelo de la p&eacute;rdida de los   amigos y amigas, y de otros parientes, sobretodo   los abuelos y abuelas, que se quedaron en sus   pa&iacute;ses de origen. Esos problemas se convierten   en la dificultad de inserci&oacute;n en la escuela. Pero,   poco a poco, los ni&ntilde;os y j&oacute;venes inmigrados   transforman la escuela en un espacio privilegiado   para reconstruir las redes de amistades. Por la   observaci&oacute;n realizada en ese instituto, se nota   que el patio, como espacio de relaci&oacute;n, permite   que los sujetos reci&eacute;n llegados establezcan   nuevas amistades y constituyan grupos de   identidades y convivencias. La escuela se torna,   entonces, en la primera instituci&oacute;n que re&uacute;ne   los diferentes colectivos de j&oacute;venes: diversas   nacionalidades, que se van agrupando por los criterios de origen, edad, g&eacute;nero, cultura,   religi&oacute;n, gusto musical, vestuario y vecindad.   Los relatos de los j&oacute;venes de origen dominicano   son enf&aacute;ticos:</p> <ul>    <p>Los m&iacute;os primeros amigos aqu&iacute; en   Espa&ntilde;a fueron los de la clase. La clase   y el curso un poco los de tercero y los   de cuarto porque mi hermano ten&iacute;a un   a&ntilde;o m&aacute;s que yo y sus amigos eran mis   amigos y eso y yo tambi&eacute;n en deporte.   Siempre me ha gustado el b&aacute;squet, el   f&uacute;tbol y jugando con los deportes uno   se relaciona mucho &#91;...&#93;. Nosotros   los dominicanos y los latinos es desde   siempre, nos gusta juntarnos (J&eacute;sus, 16   a&ntilde;os).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Por el instituto comenz&oacute; a buscar   amigas, amiga de la amiga, amiga de   la amiga de la amiga... Y despu&eacute;s ellas   iban a mi casa y despu&eacute;s, yo me hice   amiga de la hermana de una e iba al   curso conmigo y ella le hablaba de m&iacute; y   yo a mis hermanas les hablaba de ellas.   Pues entonces as&iacute; nos conocimos todos,   todos (Laidy, 20 a&ntilde;os).</p>     <p>La desgracia es cuando yo vine aqu&iacute; para   tener amigos solo ten&iacute;a los del instituto   y ya est&aacute;. Sin embargo all&iacute;, cuando vas   all&iacute; tu tienes nuevos amigos, tienes   donde conocer el barrio. Si eres nuevo   ya te dicen: 'Eh, tu que eres nueva no   s&eacute; qu&eacute;, ven que vamos a jugar o a hacer   esto o lo otro'. &iquest;Sabes? Una especie de   compa&ntilde;erismo hay (Sheyla, 18 a&ntilde;os).</p>    </ul>     <p>A partir de los encuentros proporcionados   en el instituto, los estudiantes inmigrados, como   todos los j&oacute;venes, se identifican y constituyen   en diferentes grupos juveniles. Si por un lado   las referencias culturales y de identidad facilitan   la incorporaci&oacute;n y la convivencia social, por   otro lado ellas tambi&eacute;n operan como criterio   discriminatorio de unos en relaci&oacute;n con los   otros. No debemos olvidar que la identidad se   conforma frente a la alteridad. Por las diferencias   culturales emergen diversos conflictos que   pueden implicar, incluso, la imposibilidad   de convivencia social. Las escuelas pueden   volverse espacios de conflictos latentes o   expresos de forma verbal y/o f&iacute;sica entre los alumnos y alumnas de diferentes grupos, seg&uacute;n   los relatos de los j&oacute;venes dominicanos:</p> <ul>    <p>El colegio se lleva mal, aqu&iacute; en Espa&ntilde;a   se lleva bastante mal para el que es   inmigrante. Ahora no tanto, pero cuando   yo llegu&eacute; s&iacute; porque hab&iacute;a bastante   discriminaci&oacute;n. Los ni&ntilde;os, los ni&ntilde;os   b&aacute;sicamente. O sea, por una parte s&iacute; que   te adaptas a tu grupo, tu clase y eso, pero   otras clases, y eso por t&uacute; ser moreno,   m&aacute;s que nada por el color de piel y por   el acento de uno te discriminan un poco.   Y me acuerdo que alguna vez en clase   nos peleamos porque yo no aguanto, yo   nunca peleaba, nunca, nunca, y menos   hacia m&iacute;. Entonces, nos peleamos   porque no aguantaba m&aacute;s (J&eacute;sus, 16   a&ntilde;os).</p>     <p>Los primeros a&ntilde;os, hab&iacute;a muchos l&iacute;os   porque aqu&iacute; hay mucho m&aacute;s racismo.   Pues cuando llegamos se met&iacute;an con   nosotros porque &eacute;ramos negros, incluso   hasta moros, de todo. En la escuela, en el   barrio, tuve que pelearme muchas veces   cuando era peque&ntilde;o. No s&eacute;, es que los   ni&ntilde;os acostumbran a ser crueles porque   a los otros no les hac&iacute;an nada, solo a m&iacute;   (Dodge, 17 a&ntilde;os).</p>    </ul>     <p>Conforme demostr&oacute; Palou (2006), las   vivencias escolares de los j&oacute;venes inmigrados   en Catalu&ntilde;a son marcadas por los conflictos   desencadenados por m&uacute;ltiples motivaciones.   Una es la dificultad de adecuaci&oacute;n a las 30   horas semanales que, comparativamente, son   desproporcionadas con las vividas en los pa&iacute;ses   de origen. As&iacute;, "la contenci&oacute;n, el mantenimiento   de la atenci&oacute;n y el inter&eacute;s prolongado, en   ocasiones se salda o bien con un absentismo   parcial o total, o con la presencia de conductas   disruptivas" (Palou, 2006, p. 232). Las conductas   disruptivas introducen ciertas dificultades   en el proceso de ense&ntilde;anza-aprendizaje, as&iacute;   como conflictos y violencias entre profesores,   profesoras, compa&ntilde;eras y compa&ntilde;eros de clase.   Otro problema se manifiesta en las relaciones   entre profesores(as)-alumnos(as), una vez que   en los espacios escolares existen encuentros/   desencuentros de diferentes visiones del mundo,   diferentes pr&aacute;cticas, diferentes nociones de   autoridad y jerarqu&iacute;as, diferentes generaciones, diferentes formas de poderes y de hacer la   educaci&oacute;n. Delante de tantas diferencias, no es   dif&iacute;cil el establecimiento de pr&aacute;cticas disruptivas   y conflictos entre profesoras o profesores y   alumnas o alumnos. No menos graves son las   diversas formas de racismo que se expresan, de   manera latente o abierta, desde los diferentes   grupos de j&oacute;venes que han inmigrado, desde los   j&oacute;venes y las j&oacute;venes de Espa&ntilde;a o incluso desde   los profesores y profesoras. La presencia del   racismo en las aulas y en los institutos escolares   es un reflejo de lo vivido, recurrentemente, en   los diversos espacios p&uacute;blicos. Sin embargo,   las expresiones de racismo dificultan la   convivencia social y el proceso de aprendizaje;   adem&aacute;s causan dolor, sufrimiento, p&eacute;rdida de la   autoestima, rabia y revuelta.</p>     <p>Un problema recurrente, que emerge del   espacio escolar, es el <i>bullying</i>. Seg&uacute;n Lisboa,   Braga y Ebert (2009), el <i>bullying</i> se caracteriza   por los comportamientos de amenazas e   intimidaciones, por la violencia f&iacute;sica o   psicol&oacute;gica, practicados de modos intencionales   y repetidos, protagonizados por un individuo   o grupo de individuos. Normalmente, estos   actos son practicados dentro de una relaci&oacute;n   de poder desigual, causando dolor, angustia,   miedo, depresi&oacute;n y evasi&oacute;n escolar, entre otros   problemas. Para la joven de origen marroqu&iacute;,   la escuela se convirti&oacute; en un martirio frente   a las recurrentes y diversificadas formas de   violencia, discriminaci&oacute;n y prejuicio:</p> <ul>    <p>En primero de primaria empec&eacute; muy   bien, nuevos amigos, nuevas amigas,   jug&aacute;bamos todos. Pero, luego encontr&eacute;   el racismo. Mucho, much&iacute;simo. Yo sufr&iacute;   <i>bullying</i>. En cuarto de primaria, si uno   me dec&iacute;a: 'Oye, mora de mierda, vete   a tu pa&iacute;s'. Con ello comenzaba el juego   y (dur&oacute;) hasta segundo de la ESO<a name="3"></a><a href="#(3)"><sup>3</sup></a>, de   sufrir <i>bullying,</i> de cuarto &#91;del primaria&#93;)   a segundo &#91;del ESO&#93;. Y fue horrible,   esa fase no puedo hablar. Sufr&iacute;a, me   insultaban en clase: 'Haces mal, no   te acerques a m&iacute;, no me toques, vete   a tu pa&iacute;s'. De este tipo, algunos m&aacute;s   agresivos, otros menos: 'Fea', 'Gorda', 'Que tienes muchos granos'... Se   pon&iacute;an conmigo porque llevaba gafas.   &#91;...&#93; Entonces, a la secundaria el primer   curso no fui casi, claro, sufr&iacute;a <i>bullying</i>   entonces... Los estudios me costaban,   me costaba mucho meterme a estudiar   y no quer&iacute;a ir a clase, iba y m&aacute;s de una   vez... (Jade, Marruecos, 19 a&ntilde;os)<a name="4"></a><a href="#(4)"><sup>4</sup></a>.</p>    ]]></body>
<body><![CDATA[</ul>     <p>De acuerdo con Berga (2010), las formas   de violencia y transgresi&oacute;n practicadas por las   chicas han sido m&aacute;s invisibles, creando cierta   confusi&oacute;n y dejando la sensaci&oacute;n de que ellas   no son tan transgresoras como los chicos. Son   comunes las afirmaciones de que las chicas son   m&aacute;s reservadas y calladas pero tambi&eacute;n m&aacute;s   estudiosas y aplicadas, lo que las hace que sean   m&aacute;s invisibles. Sin embargo, sus transgresiones   a menudo no generan la misma atenci&oacute;n ni son   motivo de tanta alarma social, como las de sus   pares masculinos. Las chicas tambi&eacute;n pueden   ser violentas; pero ellas ejercen la violencia a   partir de lo que podr&iacute;amos llamar "violencias   indirectas", "violencias psicol&oacute;gicas" o de   manera gen&eacute;rica "violencias invisibles"; por   ejemplo el bullying, tema que &uacute;ltimamente ha   salido a luz p&uacute;blica como uno de los graves   problemas sociales que afecta a los j&oacute;venes y a   las j&oacute;venes en el contexto escolar. La diferencia   est&aacute; sobre todo en que los chicos recurren m&aacute;s   a la violencia f&iacute;sica, en tanto que las chicas   se valen m&aacute;s de mecanismos de violencia   simb&oacute;lica, como la exclusi&oacute;n del compa&ntilde;ero   o compa&ntilde;era, la difusi&oacute;n de rumores, y la   ridiculizaci&oacute;n, entre otros.</p>     <p>Como indica el estudio de Lisboa et al.   (2009), realizado en escuelas brasile&ntilde;as, gran   parte de las v&iacute;ctimas no reacciona o habla sobre   la agresi&oacute;n que sufre. Con todo, vale notar   que las v&iacute;ctimas de violencia tambi&eacute;n pueden   volverse agresoras, tanto en una reacci&oacute;n   individual como grupal, por la movilizaci&oacute;n de   los integrantes de pertenencia. Eso no significa   que los agresores o agresoras no sufran ning&uacute;n   tipo de censura o violencia. Dependiendo   de los contextos y situaciones, los agresores   o agresoras son censurados, penalizados,   agredidos f&iacute;sicamente o incluso expulsados   de la escuela, aunque temporalmente. Como ejemplo, puede mencionarse el caso de la joven   brasile&ntilde;a que dice sufrir discriminaciones en   el colegio y en otros espacios sociales por ser   inmigrante, latina, y sobre todo mujer-brasile&ntilde;a,   hecho este que f&aacute;cilmente se asocia con la   prostituci&oacute;n. Pero, frente a algunas situaciones   conflictivas, ella reaccion&oacute; con agresiones   verbales y f&iacute;sicas, que le causaron problemas   en su escuela y familia:</p> <ul>    <p>Por qu&eacute; pas&oacute; eso, en el colegio los ni&ntilde;os   son m&aacute;s peque&ntilde;os y quieren mandar y a   m&iacute; todo el d&iacute;a con profesores m&aacute;s viejos,   habl&aacute;ndonos de ignorantes, todo eso.   Que primero, unas chicas del colegio   que me miran mal, me importa y yo no   soy de hablar. Y le engancho y mira. Yo   las cosas no les he dicho nada a ellos,   me est&aacute; insultando, insulto, me pegan y   pego. Y eso, despu&eacute;s me expulsaron dos   veces. Y comportamiento mal, porque   yo soy muy nerviosa. Pero, estoy   cambiando (Margarida, Brasil, 14 a&ntilde;os).</p>    </ul>     <p>Los conflictos est&aacute;n latentes en el interior   de los centros educativos, pero muchas veces   el desenlace ocurre en el lado de afuera y en   los horarios de entrada o salida de la escuela.   No obstante la complejidad de los conflictos   entre las personas j&oacute;venes, las v&iacute;as de soluci&oacute;n   tienden a orientarse a la intensificaci&oacute;n de la   vigilancia policial en las entradas y salidas de   los centros educativos.</p>     <p>Las dificultades de adecuaci&oacute;n al nuevosistema educativo tambi&eacute;n son problemas   com&uacute;nmente asociados a los j&oacute;venes   inmigrados. De hecho, las entrevistas revelan   algunas dificultades de adaptaci&oacute;n al nuevo   sistema educacional, y a los curr&iacute;culos, horarios   y disciplina escolares de Espa&ntilde;a, as&iacute; como a una   cultura y a una lengua diferente en Catalu&ntilde;a:</p> <ul>    <p>La ESO he acabado este a&ntilde;o. Ha sido   duro porque he tardado cinco a&ntilde;os.   Y no me llevaba muy bien con todos   los profesores, ha sido chungo. Me ha   costado m&aacute;s que nada porque aqu&iacute; es   un poco m&aacute;s dif&iacute;cil. Porque all&aacute; ten&iacute;a   medalla de honor de estudiante. Estudiar   all&aacute; no es tan dif&iacute;cil. Aqu&iacute; te lo meten   todo m&aacute;s r&aacute;pido (Dodge, Rep&uacute;blica   Dominicana, 17 a&ntilde;os).</p>     <p>Porque yo llegu&eacute; y los profesores ya   empezaron a mandar y chillar y eso.   Y bueno, a m&iacute; no me vengan como   rel&aacute;mpagos que a m&iacute; no me gusta   eso. Y al final, entonces ya estaba   acostumbrada porque yo como que ya   no quiero volver a mi pa&iacute;s m&aacute;s. Estoy   cambiando. En principio llegu&eacute; y yo no   estoy acostumbrada a que la gente me   manden. Yo me estoy acostumbrando   con la cultura y todo (Margarida, Brasil, 14 a&ntilde;os).</p>     <p>All&aacute; las escuelas son diferentes que   aqu&iacute; &#91;...&#93;. Yo en cuarto de ESO lo dej&eacute;   porque el primer a&ntilde;o que yo estaba aqu&iacute;   casi no iba a ninguna clase. Hac&iacute;a pilas,   siempre iba con las amigas por ah&iacute; en   el patio &iquest;sabes? No me gusta realmente   estudiar y luego ya el pr&oacute;ximo a&ntilde;o s&iacute;   que pas&eacute; a cuarto y en cuarto lo dej&eacute;, no   s&eacute;. Me gusta y no me gusta, no s&eacute;. Es   que sabes, cuando dejas una cosa luego   te arrepientes de haberla dejado. Y eso   fue lo que me pas&oacute;, dej&eacute; la escuela pero   luego, como que quer&iacute;a volver (Sheila,   Rep&uacute;blica Dominicana, 18 a&ntilde;os).</p>    ]]></body>
<body><![CDATA[</ul>     <p>Los diversos problemas vividos en el   sistema escolar de Espa&ntilde;a pueden resultar,   no pocas veces, en el abandono escolar de las   personas j&oacute;venes reci&eacute;n llegadas. A prop&oacute;sito   de ese problema, diversos investigadores   e investigadoras destacan el problema del   abandono escolar entre los j&oacute;venes y las j&oacute;venes   inmigrados. Canelles (2006a, p. 82) afirma que,   entre los j&oacute;venes de origen latinoamericano,   el abandono de la educaci&oacute;n obligatoria "...   es mucho mayor que el de otros colectivos, y   por supuesto que el de los aut&oacute;ctonos. Tambi&eacute;n   hay constancia de un bajo seguimiento de   educaci&oacute;n no obligatoria y de dificultades   para acceder a otras instancias formativas prelaborales".   En una investigaci&oacute;n en la ciudad   de Balaguer con 63 j&oacute;venes procedentes de   diversos pa&iacute;ses, Mata (2004, p. 6) afirma: "...   las expectativas, motivaci&oacute;n para el estudio   (para no perder el curso, para sacar buenas notas,   para aprender idiomas) y aprovechamiento   de las oportunidades que el centro ofrece, son   elevadas en las personas procedentes de Europa central/oriental". No obstante, la autora nota   que</p> <ul>    <p>(...) estas no son las prioridades   de los alumnos procedentes de pa&iacute;ses   sudamericanos; se muestran m&aacute;s   indecisos, m&aacute;s conformistas, con m&aacute;s   dudas respecto a su futuro y menor   motivaci&oacute;n por permanecer en el centro,   aunque sin alternativas claras fuera de &eacute;ste".</p>    </ul>     <p>Ya en relaci&oacute;n con los j&oacute;venes de origen   marroqu&iacute;, la autora hace consideraciones   de g&eacute;nero. En cuanto a los varones,   mayoritariamente demostraban poco inter&eacute;s   por los estudios y muchas expectativas de una   r&aacute;pida incorporaci&oacute;n al mercado de trabajo; las   j&oacute;venes marroqu&iacute;es</p> <ul>    <p>(...) constituyen un aut&eacute;ntico   mosaico de proyectos y vivencias.   Algunas manifiestan inter&eacute;s por   continuar sus estudios -pero de forma   muy imprecisa y siempre confusa-,   otras prefieren soluciones intermedias   como la Escuela Taller. Las menos est&aacute;n   prometidas y hablan de la boda como un   punto final en su proceso de aprendizaje   (Mata, 2004, p. 6).</p>    </ul>     <p>Los j&oacute;venes entrevistados en Lleida   tambi&eacute;n presentan diferentes trayectorias y   expectativas relacionadas con los estudios   escolares. Margarida contin&uacute;a sus estudios en   la ESO, por que se encuentra en edad escolar   obligatoria; todav&iacute;a piensa concluir la ESO,   ingresar en la Universidad y diplomarse en   veterinaria. Despu&eacute;s de algunas disputas en   el colegio y en los espacios p&uacute;blicos, ella   dice que est&aacute; cambiando su comportamiento   explosivo, intentando ser m&aacute;s disciplinada   para no causar preocupaciones a su madre, ni   tampoco tener m&aacute;s problemas con profesores y   profesoras, polic&iacute;a y otros grupos de j&oacute;venes.   Jes&uacute;s (Rep&uacute;blica Dominicana, 16 a&ntilde;os) y King   (Senegal, 17 a&ntilde;os), en 2010, concluir&aacute;n cuarto   de ESO y establecer&aacute;n proyectos de transiciones   laborales. El primero estaba aprendiendo la   profesi&oacute;n de peluquero, pero lo que m&aacute;s le   gustar&iacute;a es actuar en un grupo musical formado   por j&oacute;venes latinos. El segundo no tiene muy   claro qu&eacute; hacer despu&eacute;s de finalizar la ESO.   Piensa graduarse en un curso de Enfermer&iacute;a, pero tambi&eacute;n le gustar&iacute;a ingresar en la carrera   policial, como<i> mosso d'esquadra</i><a name="5"></a><a href="#(5)"><sup>5</sup></a>, o tambi&eacute;n   ser jugador de b&aacute;squet o, entonces, cantante de   Hip-Hop.</p>     <p>Los otros siete j&oacute;venes entrevistados   en Lleida no estaban matriculados en los   institutos de la ciudad. Frente a los problemas   experimentados en las transiciones al sistema   escolar de Espa&ntilde;a, la mayor parte de los   j&oacute;venes y las j&oacute;venes entrevistados establece   sus proyectos de vida direccionados al ingreso   en el mercado de trabajo. A partir de una   investigaci&oacute;n realizada en Barcelona, Canelles   (2006b, p. 145) afirmaba que</p> <ul>    <p>(...) el abandono de la ESO y la   falta de seguimiento de estudios postobligatorios   son muy altos entre los   j&oacute;venes latinoamericanos, de manera   que se ven abocados a una situaci&oacute;n   especialmente dif&iacute;cil en cuanto la futura   inserci&oacute;n laboral de este colectivo. Hay   que a&ntilde;adir que la mayor&iacute;a vienen con   una expectativa relacionada m&aacute;s con el   trabajo que con el estudio</p>    ]]></body>
<body><![CDATA[</ul>     <p>Carrasco y Riesco (2011, p. 199)   complementan que</p> <ul>    <p>(...) el abandono de los estudios   desde muy j&oacute;venes tiene tambi&eacute;n   relaci&oacute;n con su socializaci&oacute;n en los   pa&iacute;ses de origen. Sus padres y sus   madres comenzaron a trabajar muy   j&oacute;venes o bien ellos mismos han tenido   experiencias laborales tempranas. La   valorizaci&oacute;n de los estudios es distinta,   puesto que se aprende trabajando.</p>    </ul>     <p>Los j&oacute;venes y las j&oacute;venes entrevistados en   Lleida saben que la continuidad de los estudios   a nivel universitario exige inversi&oacute;n de tiempo,   esfuerzo personal y recursos financieros.   Adem&aacute;s de eso, toman en cuenta la necesidad   econ&oacute;mica, el deseo de contribuir en el   presupuesto familiar y las ganas de conquistar   autonom&iacute;a personal y financiera. DJ Dengue,   por ejemplo, estudi&oacute; en la escuela p&uacute;blica de un   barrio obrero, ingres&oacute; en la secundaria pero no   la concluy&oacute; porque a los 16 a&ntilde;os se incorpor&oacute;   al mercado de trabajo de la construcci&oacute;n civil.</p>     <p>Dodge ya no se identifica como estudiante, sino   como un trabajador en potencia: "yo soy un   chico dominicano, pues que acabo los estudios   y en paro y buscando trabajo". Esos j&oacute;venes   idealizan inserciones positivas en el mercado   de trabajo, aunque sean conscientes de las   dificultades que esa transici&oacute;n representa en el actual contexto de crisis econ&oacute;mica en Espa&ntilde;a.</p>     <p>Si los estudios escolares exigen esfuerzos y   sacrificios de los estudiantes reci&eacute;n llegados, no   menos confortable es la posici&oacute;n de los j&oacute;venes   que llegan a Espa&ntilde;a fuera de la edad escolar   obligatoria. Jordani, por ejemplo, no frecuent&oacute;   escuelas regulares en Lleida. Su aprendizaje de   la lengua catalana ocurri&oacute; de modo informal,   a partir de la valorizaci&oacute;n de la convivencia   con j&oacute;venes catalanes, de la lectura de diarios   y revistas, as&iacute; como de la audiencia televisiva.   A&uacute;n con escolarizaci&oacute;n inconclusa, el joven no   encuentra est&iacute;mulos para retomar los estudios,   por lo menos mientras est&eacute; "sin papeles". La   situaci&oacute;n administrativa irregular contribuy&oacute;   a alejarlo de la escuela, aunque tenga el sue&ntilde;o   de ingresar en la universidad, despu&eacute;s de   conquistar sus papeles en Espa&ntilde;a. Ya Laidy   no se adapt&oacute; al sistema de ense&ntilde;anza escolar   de Lleida, pero busc&oacute; ingresar en un curso   profesional de peluquer&iacute;a. Con el permiso de   residencia, encontr&oacute; mayores facilidades para   apostar en un curso para profesionalizarse,   con vistas al r&aacute;pido ingreso al mercado de   trabajo y a la conquista de su autonom&iacute;a   financiera y personal. Estos agentes sociales   j&oacute;venes se perciben m&aacute;s como trabajadores   que propiamente como estudiantes; de all&iacute; que   orientan sus proyectos de emancipaci&oacute;n en   el sentido del ingreso al mercado de trabajo.   Los j&oacute;venes que se encuentran en situaci&oacute;n   administrativa irregular son quienes presentan   una situaci&oacute;n m&aacute;s vulnerable a todos los   niveles<a name="6"></a><a href="#(6)"><sup>6</sup></a>.</p>     <p>En algunas situaciones, el proyecto   migratorio familiar interfiere negativamente   en las trayectorias escolares, truncando los   procesos de formaci&oacute;n escolar. Layla, la joven   montenegrina, afirma que el abandono de la escuela fue consecuencia del mal desempe&ntilde;o   escolar en las asignaturas de matem&aacute;ticas   e ingl&eacute;s. Seg&uacute;n ella, el aula de acogida   perjudic&oacute; su proceso de aprendizaje, una vez   que fue dispensada de disciplinas en las que   presentaba buen rendimiento, en comparaci&oacute;n   con los dem&aacute;s colegas. Esas adecuaciones   recomendadas para el encuadramiento en el   sistema escolar espa&ntilde;ol habr&iacute;an perjudicado su   formaci&oacute;n escolar, dej&aacute;ndola sin est&iacute;mulos para   la continuidad de los estudios.</p> <ul>    <p>Porque iba mal, estaba en doble v&iacute;a en   el cient&iacute;fico de doble v&iacute;a y me iba muy   mal. Me iba fatal f&iacute;sica y matem&aacute;ticas,   ingl&eacute;s, me iban mal. Pero me quitaron   de las clases de matem&aacute;ticas, me   quitaron de clases de ingl&eacute;s... Y estaba   estudiando catal&aacute;n y luego claro, me   quitaron durante tres a&ntilde;os de esas clases,   me olvid&eacute; del ingl&eacute;s, de matem&aacute;ticas   y me costaba m&aacute;s y ahora es lo que   m&aacute;s me cuesta porque me sacaron de   eso porque iba muy avanzada (Layla,   Serbia, 18 a&ntilde;os).</p>    </ul>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Debemos hacer notar que el abandono   de los estudios no es una decisi&oacute;n tomada   sin cuestionamientos personales o conflictos   familiares. Es importante considerar que la   evasi&oacute;n escolar significa, para los propios   j&oacute;venes, p&eacute;rdidas de convivencia e inserci&oacute;n   social que las instituciones escolares posibilitan.   La matr&iacute;cula escolar representa un importante   contrato que integran el Estado espa&ntilde;ol, la   persona joven y su familia. Al alejarse de   la escuela, los j&oacute;venes inmigrados pierden   este importante v&iacute;nculo social. Adem&aacute;s,   ellos reconocen el papel de la escuela en la   transposici&oacute;n de la condici&oacute;n de inmigrante y   de sub-ciudadano, una vez que la instituci&oacute;n   posibilita la formaci&oacute;n cient&iacute;fica, t&eacute;cnica   y cultural, necesaria para las ocupaciones   laborales m&aacute;s calificadas y mejor remuneradas,   condiciones que podr&iacute;an proporcionar mejor   integraci&oacute;n laboral y reconocimiento social.   En fin, estos sujetos j&oacute;venes creen que la   escolarizaci&oacute;n prolongada es un camino   m&aacute;s seguro para la ascensi&oacute;n social y para la   conquista de la condici&oacute;n de ciudadan&iacute;a en   Espa&ntilde;a.</p>     <p>Solamente cuatro de los j&oacute;venes   entrevistados sue&ntilde;an con el diploma   universitario, como forma de garantizar   su inserci&oacute;n en el mercado de trabajo y de   ascender a la condici&oacute;n de ciudadanos y   ciudadanas en Espa&ntilde;a. Ese sue&ntilde;o no se presenta   tan inalcanzable, pues algunos sujetos j&oacute;venes   relataron que familiares consiguieron ingresar   en la universidad, ejemplos reales que sirven   para la proyecci&oacute;n de expectativas futuras   de los j&oacute;venes. Layla (Serbia, 18 a&ntilde;os), que   tiene un hermano que cursa arquitectura,   garantiza que est&aacute; determinada a retomar los   estudios escolares para que un d&iacute;a pueda ser   una educadora social. La joven marroqu&iacute;,   que concluy&oacute; la ESO, tambi&eacute;n vislumbra los   estudios universitarios, tanto para ascender   culturalmente cuanto para desarrollar servicios &uacute;tiles para la sociedad:</p> <ul>    <p>Porque me gusta formarme. Es que   realmente lo que har&aacute;n es tener treinta   a&ntilde;os y hacer una historia de vida. 'He   sacado eso, me ha pasado por dinero no,   por formarme, por ser mejor persona,   por ser m&aacute;s culta'. Hacer funcionar a   las neuronas. &#91;...&#93;. Entonces dije, un   trabajo que me sirva de empleo. Y lo   que he visto m&aacute;s de cara al servicio   de los dem&aacute;s, ha sido el trabajo social.   Ayudar a los dem&aacute;s con lo que puedas   me gusta mucho, me ayuda. A las   mujeres maltratadas, los ni&ntilde;os y ni&ntilde;as   en la escuela, a inmigrantes, personas   mayores, a todos. Gente que tiene   problemas con las drogas, gente que   tiene problemas con el alcohol (Jade,   Marruecos, 19 a&ntilde;os).</p>    </ul>     <p>En s&iacute;ntesis, las trayectorias escolares de   los j&oacute;venes y las j&oacute;venes inmigrados est&aacute;n   marcadas por rupturas, discontinuidades y   abandono escolar. Por lo tanto, la noci&oacute;n de   transiciones en el sistema educativo revela los   cambios, tr&aacute;nsitos, continuidades y rupturas   en las experiencias escolares de estos agentes   sociales, vivenciadas desde el momento de   partida de sus pa&iacute;ses, su ingreso en el sistema   educativo espa&ntilde;ol e, incluso, el abandono del   instituto, para realizar las transiciones laborales.</p>      <p align="center"><b>5. Transiciones en el mercado de trabajo</b></p>     <p>Seg&uacute;n Cach&oacute;n (2011), durante la mayor   parte del siglo XX Espa&ntilde;a fue un pa&iacute;s que se   caracteriz&oacute; por la emigraci&oacute;n, pues los flujos   de ciudadanos y ciudadanas espa&ntilde;oles que   part&iacute;an del pa&iacute;s eran mayores que los flujos de   extranjeros que ingresaban. A partir de mediados   de los a&ntilde;os 80, el r&aacute;pido crecimiento econ&oacute;mico   y la amplia oferta de empleos atrajeron a   muchas personas inmigrantes, principalmente   en las actividades que los espa&ntilde;oles y   espa&ntilde;olas no quer&iacute;an ocupar: construcci&oacute;n   civil, servicios dom&eacute;sticos y hoteler&iacute;a. Los   hombres inmigrados, en su mayor&iacute;a, trabajaban   en el sector de la construcci&oacute;n, actualmente   uno de los m&aacute;s afectados por la crisis, mientras   que las mujeres encontraban empleos, en   general, en el sector de servicios dom&eacute;stico o   de hosteler&iacute;a. No obstante, la repercusi&oacute;n de   la crisis mundial en Espa&ntilde;a produjo uno de los   mayores &iacute;ndices de desempleo en los pa&iacute;ses   de la Uni&oacute;n Europea. Seg&uacute;n datos de Eurostat   (2012), la tasa de desempleo alcanz&oacute; cerca   del 24,1% de la poblaci&oacute;n econ&oacute;micamente   activa, en el primer trimestre 2012 (en el caso   de la poblaci&oacute;n juvenil, esta tasa es superior al   50%). Sin embargo, los niveles de desempleo   entre inmigrados e inmigradas son m&aacute;s   elevados que entre ciudadanos y ciudadanas   de Espa&ntilde;a. La crisis econ&oacute;mica en Espa&ntilde;a   presenta repercusiones todav&iacute;a m&aacute;s nefastas   sobre los sujetos sociales m&aacute;s fr&aacute;giles: j&oacute;venes   e inmigrados.</p>     <p>Los dramas del ingreso al mundo de trabajo   se agigantan a medida que los j&oacute;venes inmigrados   establecen proyectos de emancipaci&oacute;n personal.   Cabe se&ntilde;alar que los j&oacute;venes entrevistados est&aacute;n   experimentando transiciones de una situaci&oacute;n   de dependencia de los v&iacute;nculos familiares   hacia otra situaci&oacute;n de individuos que desean   construir una vida aut&oacute;noma. Eso presupone,   entre otros requisitos, la obtenci&oacute;n de ingresos   monetarios suficientes para establecer una   vida aut&oacute;noma, que para las personas j&oacute;venes   inmigradas implica necesariamente el ingreso   en el mercado de trabajo. Como demostr&oacute; Recio   (2010, p. 85), a&uacute;n antes de la crisis, la situaci&oacute;n   laboral de la juventud espa&ntilde;ola era marcada   por la precarizaci&oacute;n contractual, por los bajos salarios, por la discriminaci&oacute;n de g&eacute;nero y   hasta por el desempleo. La autora concluye:   "... hay, efectivamente, un aumento de lo   que llamamos inseguridad econ&oacute;mica y esta   afecta de forma poderosa a los j&oacute;venes que se   incorporan al mercado laboral bajo las nuevas   reglas de flexibilidad y la desregulaci&oacute;n". Los   j&oacute;venes inmigrados, como enfatizan Carrasco   y Riesco (2011, p. 197), presentan "mayor   disponibilidad para el empleo que hace a esta   poblaci&oacute;n proclive a ocupar nichos laborales   caracterizados por malas condiciones de trabajo   (los 'empleos de inmigrantes') presentes en un   mercado fuertemente segmentado". De hecho,   los j&oacute;venes entrevistados en Lleida pasan a   construir procesos de transiciones hacia el   mercado laboral, aunque mal remunerados y   en relaciones de trabajo precarizadas. Como   enfatiza Cach&oacute;n (2003, p. 180), la noci&oacute;n de   "transici&oacute;n profesional"</p> <ul>    <p>(...) corresponde acertadamente   a la idea de un tr&aacute;nsito, de un estado   intermedio que tiene cierta duraci&oacute;n,   que sufre la influencia de la situaci&oacute;n   precedente y prefigura la situaci&oacute;n   futura. Esta experiencia evoca una gran   diversidad de paso y recoge la idea de   un desplazamiento, de un movimiento y   tambi&eacute;n de cierta acci&oacute;n exterior.</p>    </ul>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Dentro del contexto de la crisis econ&oacute;mica   de Espa&ntilde;a, las transiciones de los j&oacute;venes   inmigrados en el mercado de trabajo significa   una confrontaci&oacute;n con un mercado de trabajo   precarizado y con elevados &iacute;ndices de   desempleo. Su emancipaci&oacute;n se convierte,   entonces, en un proceso dram&aacute;tico. No   podemos olvidar que esos j&oacute;venes enfrentan,   como agravante, las restricciones impuestas   por las legislaciones de extranjer&iacute;a y de trabajo   vigentes en Espa&ntilde;a que, en s&iacute;ntesis, condicionan   las transiciones en el mercado de trabajo a las   personas que han migrado que no disponen de   permisos de residencia y/o de trabajo, adem&aacute;s   de la prohibici&oacute;n del trabajo a las personas   menores de 16 a&ntilde;os de edad. Eso significa que la   entrada en el mercado de trabajo de los j&oacute;venes   inmigrados est&aacute; condicionada a los dispositivos   legales orientadores de las relaciones de trabajo   y de las pol&iacute;ticas de inmigraci&oacute;n vigentes en   Espa&ntilde;a.</p>     <p>Entre las personas j&oacute;venes entrevistadas,   solamente DJ Dengue y Jade disponen de   permisos de residencia y de trabajo. El primero,   hijo de espa&ntilde;ol y dominicana, tiene ciudadan&iacute;a   reconocida en Espa&ntilde;a, mientras la segunda,   cuya madre es francesa, obtuvo la ciudadan&iacute;a   como integrante de la Uni&oacute;n Europea. A&uacute;n   con ciudadan&iacute;a espa&ntilde;ola o comunitaria,   estos j&oacute;venes no encuentran facilidades para   insertarse en el mercado de trabajo de Lleida.   DJ Dengue, quien se incorpor&oacute; como trabajador   en el ramo de la construcci&oacute;n civil, mantuvo   el v&iacute;nculo laboral durante 6 a&ntilde;os en la misma   empresa, pero fue exonerado por consecuencia   de la crisis econ&oacute;mica espa&ntilde;ola. Jade comenz&oacute;   a trabajar en su infancia en bares, residencias,   tiendas y peque&ntilde;os establecimientos   comerciales, con vistas a complementar la renta   familiar. Por la remuneraci&oacute;n del trabajo en un   peque&ntilde;o comercio de alimentos de Lleida, ella   se consideraba "peor que mileurista", o sea, recibe menos de mil euros:</p> <ul>    <p>No llego a mil euros por el momento.   Muy mal. Es terrible. Haciendo   cuarenta horas casi llegaba a mil euros.   Imag&iacute;nate ahora con el paro que es   menos el sueldo. Lo que pasa es que   este mes no he cobrado, se ha retrasado   y si quiero dinero no me bastar&aacute;. Peor   que <i>mileurista,</i> ya me gustar&iacute;a ya ser   mileurista.</p>     </ul>     <p>Evidentemente, los j&oacute;venes sin permiso de   trabajo, viven mayores restricciones para las   transiciones al mercado de trabajo de Lleida.   Sin una autorizaci&oacute;n legal, est&aacute;n impedidos   para establecer v&iacute;nculos contractuales de   trabajo estable y legalizado. Entretanto,   las necesidades econ&oacute;micas y el deseo de   construir la propia autonom&iacute;a personal impele   a estos j&oacute;venes hacia las ocupaciones laborales   ofertadas por las redes de la econom&iacute;a informal,   aun cuando sea con ganancias viles y sin   garant&iacute;as de derechos laborales, vali&eacute;ndose   de diversificadas estrategias para ensayar las   primeras experiencias laborales y obtener   los primeros ingresos monetarios. Jes&uacute;s, por   ejemplo, comenz&oacute; a trabajar como peluquero   en un espacio improvisado en el piso de su   madre, cortando cabello para amigos y vecinos.</p>     <p>Pero el desea cursos de profesionalizaci&oacute;n, tan   r&aacute;pido concluya sus estudios: "Quiero sacarme   ya la ESO para en seguida irme a trabajar, si   no sacarme un ciclo, un FP; sacarme el FP de   peluquer&iacute;a. Tengo planes as&iacute; de futuro de tener   mi t&iacute;tulo, mi propia peluquer&iacute;a. O sea, progresar,   no quedarme estancado". Laidy tambi&eacute;n trabaja   informalmente como peluquera e invierte sus   esfuerzos en un curso para profesionalizarse   en esa &aacute;rea. Layla hace trabajos espor&aacute;dicos   como socorrista en piscinas. No siempre recibe   remuneraci&oacute;n por los servicios prestados,   aunque su familia tenga dispendios como el   transporte hasta el local de trabajo. Actuando   en la econom&iacute;a sumergida, ella no encuentra   amparo legal para encaminar cualquier tipo   de reclamaci&oacute;n, teniendo que resignarse a la   esperanza de alg&uacute;n d&iacute;a recibir dinero por los   servicios prestados. King ayudaba a su padre en   las tareas de un bar, pero ahora busca cualquier   trabajo para ayudar a su familia que pasa por   dificultades, pues "hay muchas facturas que tiene   que pagar". Sheila, despu&eacute;s de que abandon&oacute;   la escuela, ayuda en los servicios dom&eacute;sticos y   en el cuidado del hermano de tres a&ntilde;os, pero   expresa su revuelta por la imposibilidad de   concretizar su proyecto de autonom&iacute;a personal y de ayudar a su madre endeudada:</p> <ul>    <p>Yo que s&eacute;, tener un sueldo bien y poder   hacer lo que quiera, tanto si quiere   vivir solo como ayudar a quien quiera &iquest;sabes? Pues me siento mal porque yo quiero trabajar igual. En parte no para ir, si no para ayudar a mi madre porque tiene muchas deudas. Y bueno, como todo el mundo, tiene deudas. Pero, yo quisiera que trabajara y ayudarla a que saliera de todo porque tampoco quiero irme de la casa y dejarle con todo ah&iacute;. Claro, tenemos que trabajar y es que lo que me da rabia ahora es que yo quiero trabajar pero no tengo el permiso de trabajo.</p>    </ul>     <p>Entre los j&oacute;venes entrevistados, Jordani   es el &uacute;nico que se encuentra en situaci&oacute;n   administrativa irregular, aunque haya enviado   sus papeles a la Oficina de Extranjer&iacute;a de   Lleida. Ese joven brasile&ntilde;o relata que se   present&oacute; en diversas empresas, pero muchas de las respuestas fueron negativas debido   a la imposibilidad de presentar los papeles   solicitados: "Procurei trabalho de camareiro, na   constru&ccedil;&atilde;o e em serralheria. Quando chegava no   tema documenta&ccedil;&atilde;o e eu falava que n&atilde;o tinha.   Eles falavam: '&iexcl;n&atilde;o!'". El joven aspira a un   trabajo, pero se da cuenta de que sus transiciones   pasan solamente por los caminos de la econom&iacute;a   sumergida. &Eacute;l se entera de puestos de trabajo a   trav&eacute;s de las relaciones interpersonales, aunque   con la situaci&oacute;n de crisis, cada vez es m&aacute;s   dif&iacute;cil encontrar a alguno que haga indicaciones   o que ofrezca trabajitos informales, sea en   bares, hoteles, discotecas, tiendas, servicios   dom&eacute;sticos, peque&ntilde;o comercio de alimentaci&oacute;n   u otros establecimientos comerciales. Portero   de una discoteca es la principal ocupaci&oacute;n   laboral desde que Jordani lleg&oacute; a Espa&ntilde;a, en   2006. Normalmente a los ciudadanos espa&ntilde;oles   no les gusta el trabajo de portero; de ah&iacute; que la   mayor&iacute;a de estos trabajadores sean inmigrados.   Ese trabajo le posibilita una remuneraci&oacute;n de   45 euros cada noche en la discoteca, de jueves   a s&aacute;bado, lo que corresponde a un rendimiento   mensual de 450 euros: renta muy insuficiente para   mantenerse en Lleida. La irregularidad dificulta   la formaci&oacute;n profesional, al mismo tiempo   que empuja al agente joven que ha migrado   hacia los trabajos de la econom&iacute;a sumergida,   a&uacute;n recibiendo una baja remuneraci&oacute;n y sin   garant&iacute;as laborales. El joven inmigrado, en su   condici&oacute;n de <i>sin-papeles y no-ciudadano</i>, se   torna en un trabajador vulnerable, tanto por la   calificaci&oacute;n profesional deficitaria cuanto por   la incorporaci&oacute;n en un mercado de trabajo,   marcado por elevadas tasas de desempleo,   precarizaci&oacute;n e informalidad. Al riesgo de   explotaci&oacute;n hay que a&ntilde;adir la vulneraci&oacute;n de   derechos elementales que sufren a causa de su   actual exclusi&oacute;n del sistema sanitario y el riesgo   permanente de ser detenidos. La detenci&oacute;n,   por su situaci&oacute;n administrativa irregular (que   es una falta administrativa pero no un delito),   puede acabar con una multa o con la privaci&oacute;n   de libertad y su posterior ingreso en el Centro   de Internamiento de Extranjeros<a name="7"></a><a href="#(7)"><sup>7</sup></a> (CIE's) en los que puede llegar a permanecer un m&aacute;ximo 60   d&iacute;as despu&eacute;s de los que volver&aacute; a la calle o bien   ser&aacute; repatriado de forma forzosa y sin garant&iacute;as   (Grafic, 2013).</p>      <p align="center">   <b>6. Consideraciones finales</b></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>En Lleida, los j&oacute;venes y las j&oacute;venes que   han inmigrado necesitan dar continuidad a sus   procesos de educaci&oacute;n escolar y de socializaci&oacute;n,   y tambi&eacute;n construir sus emancipaciones   personales. Por lo tanto, tienen que permanecer   en el sistema escolar, por lo menos hasta los 16   a&ntilde;os de edad, y experimentar las transiciones al   mercado de trabajo. La escuela es considerada   la instituci&oacute;n fundamental en los procesos de   socializaci&oacute;n e inclusi&oacute;n social de los ni&ntilde;os   y j&oacute;venes que han inmigrado. De hecho, la   escuela es la instituci&oacute;n que recibe a todos los   j&oacute;venes, sin ninguna distinci&oacute;n, en edad escolar   obligatoria para dar continuidad a sus procesos   de formaci&oacute;n individuales y colectivos. As&iacute;,   adem&aacute;s de recibir conocimientos de idioma   catal&aacute;n y dem&aacute;s conocimientos recomendados   a los diferentes niveles de aprendizaje, la   escuela facilita a los estudiantes inmigrados   la reconstrucci&oacute;n de las relaciones de amistad.   Adem&aacute;s, la escuela muchas veces reproduce   diferencias y prejuicios sociales, adem&aacute;s de   segregar a ni&ntilde;os, ni&ntilde;as y j&oacute;venes inmigrados   en una instituci&oacute;n que ha pasado a concentrar   estudiantes de diversas nacionalidades; muchos   sujetos aut&oacute;ctonos trasfirieron sus matr&iacute;culas   para otros centros escolares. En los espacios   escolares, las personas j&oacute;venes entrevistadas   sufren, reproducen y practican, en formas   diversas, prejuicios, discriminaciones y   violencias simb&oacute;licas y f&iacute;sicas, que dificultan   los procesos de ense&ntilde;anza-aprendizaje y el   desarrollo de una cultura de paz y de tolerancia,   y merma sus posibilidades de resiliencia y   empoderamiento.</p>     <p>En general, las trayectorias escolares de los   j&oacute;venes entrevistados tienden a ser abreviadas   por la necesidad de realizar las transiciones   al mercado de trabajo, pues trabajar es una   necesidad para ganarse la vida y ayudar en los   gastos familiares. La escolarizaci&oacute;n prolongada,   m&aacute;s all&aacute; de obligatoria, es a menudo entendida   como un obst&aacute;culo para la transici&oacute;n al mundo   del trabajo y de la conquista de la autonom&iacute;a   financiera y personal. Los j&oacute;venes y las j&oacute;venes   enfatizan sus expectativas de una r&aacute;pida   incorporaci&oacute;n laboral, aunque implique da&ntilde;os y rupturas en sus procesos de escolarizaci&oacute;n.</p>     <p>Pese a ello, la situaci&oacute;n de crisis actual y   las importantes cifras de paro juvenil, est&aacute;n   comportando que estos agentes sociales j&oacute;venes   muestren ahora m&aacute;s inter&eacute;s en participar de   propuestas de formaci&oacute;n profesionalizadota.   El proyecto de los sujetos j&oacute;venes   inmigrados tiene como prioridad la inserci&oacute;n   en el mercado de trabajo, por una cuesti&oacute;n de   necesidad. La disponibilidad para esa transici&oacute;n   tambi&eacute;n vincula al proyecto migratorio familiar:   las personas adultas migraron en busca de   trabajo, y los sujetos j&oacute;venes comparten y   llevan adelante el mismo intento. Sin embargo,   la transici&oacute;n hacia el mercado de trabajo de   Lleida est&aacute; se&ntilde;alada por la crisis econ&oacute;mica   espa&ntilde;ola, por las altas tasas de desempleo, por   las pol&iacute;ticas restrictivas y por la minorizaci&oacute;n   de derechos para los trabajadores y trabajadoras   en general, y para los agentes trabajadores   que han migrado en particular. Con todo, los   j&oacute;venes y las j&oacute;venes inmigrados no presentan   experiencias de trabajo; hay quienes no   dominan la lengua catalana y otros u otras no   tienen autorizaci&oacute;n legal para incorporarse al   mercado de trabajo. Ciertos prejuicios raciales   y culturales, discriminaciones de g&eacute;nero y   nacionalidad, y la Ley de Extranjer&iacute;a, llevan a   estos j&oacute;venes todav&iacute;a m&aacute;s fragilizados frente   al mercado de trabajo. Pero, percibi&eacute;ndose   adaptados en la ciudad de Lleida, los j&oacute;venes de   procedentes de Latinoam&eacute;rica no piensan m&aacute;s   en volver a sus pa&iacute;ses de origen, y establecen   proyectos futuros para insertarse positivamente   en Espa&ntilde;a, por medio de los estudios y del   trabajo. Algunos y algunas piensan en seguir   los estudios universitarios, otros u otras anhelan   incorporarse en el mercado de trabajo o hacer m&uacute;sica, para obtener una renta que les posibilite   la conquista de la autonom&iacute;a personal.</p>     <p>Estos y estas j&oacute;venes reproducen los sue&ntilde;os   de los familiares adultos: trabajar para mejorar   sus condiciones de existencia. El trabajo es   percibido por los j&oacute;venes entrevistados como   el camino tanto para incluirse en la sociedad   espa&ntilde;ola como para construir procesos de   emancipaci&oacute;n personal. Adem&aacute;s, con el trabajo   los j&oacute;venes pueden ser &uacute;tiles para la familia, en   la medida en que contribuyen con el presupuesto   familiar, una vez que los familiares adultos   enfrentan problemas de baja remuneraci&oacute;n,   salud, deudas o desempleo. As&iacute;, los j&oacute;venes   desean alg&uacute;n trabajo, a&uacute;n en la econom&iacute;a   sumergida, para "llevar la vida". Ellos eval&uacute;an   que, si estuvieran en sus pa&iacute;ses de origen,   dif&iacute;cilmente tendr&iacute;an un contrato de trabajo en   conformidad con la legislaci&oacute;n laboral. Por lo   tanto, se conforman frente a las contingencias   econ&oacute;micas, legales y sociales impuestas por el   pa&iacute;s de asentamiento, con la expectativa de que "mejores d&iacute;as vendr&aacute;n".</p>    <hr size="1">  <b>Notas: </b>      <p><a name="(*)"></a><a href="#*"><sup>*</sup></a> Este <b>art&iacute;culo de investigaci&oacute;n cient&iacute;fica y tecnol&oacute;gica</b>, forma parte del proyecto denominado Joves, immigraci&oacute; i conviv&egrave;ncia a Lleida (Jovic),    dirigido por Carles Feixa y coordinado por Roser Nin, con la participaci&oacute;n de Joan Ram&oacute;n Saura, N&uacute;ria Bautista y Joel Orlando Bevilaqua Marin    &#91;CO8084&#93;. El proyecto fue financiado por el Ayuntamiento de Lleida, Catalu&ntilde;a, Espa&ntilde;a, y se llev&oacute; a cabo entre enero de 2008 y septiembre de    2011. &Aacute;rea de Conocimiento: Antropolog&iacute;a. Sub&aacute;rea de Conocimiento: Antropolog&iacute;a Urbana. Su actualizaci&oacute;n se inscribe en el proyecto La    Generaci&oacute;n Indignada (Genind), financiado por el Ministerio de Econom&iacute;a y Competitividad &#91;CSO2012-34415&#93;, en el que participan los dos  primeros autores del texto.</p>      <p><a name="(1)"></a><a href="#1"><sup>1</sup></a> Excepto en el caso de los MNA (menores no acompa&ntilde;ados)    entrevistados que eran originarios de Marruecos y Argelia.    Los menores no acompa&ntilde;ados son ni&ntilde;os (normalmente chicos)    que tienen un proyecto migratorio aut&oacute;nomo y cruzan solos el    estrecho de Gibraltar buscando un futuro mejor para ellos y para    sus familias, poniendo en riesgo, muchas veces, sus vidas. Estos    ni&ntilde;os provienen principalmente del norte de &Aacute;frica y del &Aacute;frica  Subsahariana.</p>      <p><a name="(2)"></a><a href="#2"><sup>2</sup></a> La integraci&oacute;n social de los j&oacute;venes inmigrados es problema    de debate del profesorado de escuelas p&uacute;blicas de Catalu&ntilde;a. En    pesquisa realizada en Barcelona, Canelles (2006a, p. 81) destaca:    "el profesorado, en una situaci&oacute;n de concentraci&oacute;n de alumnos    de distintos pa&iacute;ses, suele poner el acento en la necesidad de    que los j&oacute;venes adquieran un nivel educativo en consonancia    con los aut&oacute;ctonos. Lo mismo ocurre con la familia, que es un    tema recurrente cual el profesorado describe la situaci&oacute;n de    los j&oacute;venes. Se habla de las dificultades del encuentro con las    familias y de las caracter&iacute;sticas de la misma, no solo como parte    de la situaci&oacute;n de los adolescentes, sino tambi&eacute;n como factor    que incide negativamente en el seguimiento educativo, ya que  no encuentran los mismos patrones de relaci&oacute;n escuela-familia".</p>      <p><a name="(3)"></a><a href="#3"><sup>3</sup></a> ESO -Educaci&oacute;n Secundaria Obligatoria (Estudio Secundarios  en Espa&ntilde;a, obligatorios de los 12 hasta los 16 a&ntilde;os).</p>      <p><a name="(4)"></a><a href="#4"><sup>4</sup></a> Traducci&oacute;n del original catal&aacute;n (JOBM).</p>      <p><a name="(5)"></a><a href="#5"><sup>5</sup></a> Mosso d'esquadra es un integrante de la polic&iacute;a auton&oacute;mica de  Catalu&ntilde;a.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><a name="(6)"></a><a href="#6"><sup>6</sup></a> N&uacute;ria Empez. Els menors que migren sols i els seus dispositius    d'atenci&oacute; a Catalunya. Informe 2012. L'Estat del racisme a  Catalunya. S.O.S. Racisme.</p>       <p><a name="(7)"></a><a href="#7"><sup>7</sup></a> Los Centros de Internamiento de Extranjeros (CIE's) son     instituciones deprivaci&oacute;n de libertad vigentes en el Estado   Espa&ntilde;ol desde el a&ntilde;o 1985, sin embargo, todav&iacute;a hoy en d&iacute;a su regulaci&oacute;n no se corresponde con las prescripciones legales   nacionales, ni internacionales. No puede asegurarse el respeto de   los Derechos Humanos de las personas que est&aacute;n all&iacute; encerradas.   Desde hace muchos a&ntilde;os, diferentes organizaciones de defensa de   los Derechos de las personas migradas y entidades en de defensa   de los Derechos Humanos vienen denunciando p&uacute;blicamente la   situaci&oacute;n de racismo y discriminaci&oacute;n asociada a la existencia   de los CIE's, as&iacute; como pr&aacute;cticas de abusos policiales y graves   vulneraciones de derechos en su interior y ante ello, exigen al   gobierno el cierre de estos centros.</p>   <hr size="1">      <p align="center"><b>Lista de referencias</b></p>      <!-- ref --><p>Berga, A. (2010). Convivencia y riesgo: cu&aacute;l   es el papel de los j&oacute;venes. En O. Roman&iacute;   (coord.) <i>J&oacute;venes y riesgos &iquest;unas relaciones   ineludibles?</i> Barcelona: Bellaterra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000156&pid=S1692-715X201300020000400001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Cach&oacute;n, L. (2003). Desaf&iacute;os de la "juventud   inmigrante" en la nueva Espa&ntilde;a inmigrante.  <i>Estudios de Juventud,</i> 60 (3), pp. 9-32.   Recuperado el 10 de septiembre de 2012,   de: <a href="http://www.injuve.es/sites/default/files/art1_LCachon.pdf" target="_blank">http://www.injuve.es/sites/default/files/art1_LCachon.pdf</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000158&pid=S1692-715X201300020000400002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Cach&oacute;n, L. (2005). Inmigraci&oacute;n y mercado de   trabajo en Espa&ntilde;a: &iquest;suecas o ecuatorianas?   En J. A. M. D&iacute;az &amp; E. L. Paniagua (dir.)  <i>Inmigraci&oacute;n, extranjer&iacute;a y asilo</i>. Madrid:   Constituci&oacute;n y Leyes, Colex.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000159&pid=S1692-715X201300020000400003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Cach&oacute;n, L. (2011). Inmigraci&oacute;n en Espa&ntilde;a: del   mercado de trabajo a la plena ciudadan&iacute;a.  <i>O&ntilde;ati Socio-Legal Series</i>, 1 (2), pp.   1-16. Recuperado el 13 de julio de 2012,   de: <a href="http://opo.iisj.net/index.php/osls/article/viewFile/6/203" target="_blank">http://opo.iisj.net/index.php/osls/article/viewFile/6/203</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000161&pid=S1692-715X201300020000400004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Canelles, N. (2006a). J&oacute;venes 'latinos' en   Barcelona: la visi&oacute;n de los adultos. C. Feixa (dir.) <i>Jovens 'latinos' em Barcelona:   espacio p&uacute;blico y cultura urbana.</i>   Barcelona: Anthropos, Ajuntament de   Barcelona.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000162&pid=S1692-715X201300020000400005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Canelles, N. (2006b). Modelos de intervenci&oacute;n.   C. Feixa (dir.)<i> Jovens 'latinos' em   Barcelona: espacio p&uacute;blico y cultura   urbana. </i>Barcelona: Anthropos, Ajuntament de Barcelona.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000164&pid=S1692-715X201300020000400006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Carrasco, C. &amp; Riesco, A. (2011). La trayectoria   de inserci&oacute;n laboral de los j&oacute;venes   inmigrantes. <i>Papers,</i> 96, pp. 189-203.   Recuperado el 10 de septiembre de 2012,   de: <a href="http://eprints.ucm.es/view/subjects/C=5F25=5F539.html" target="_blank">http://eprints.ucm.es/view/subjects/C=5F25=5F539.html</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000166&pid=S1692-715X201300020000400007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Eurostat (2012). <i>Taxa de desemprego na   Espanha: ajustado de acordo com a   periodicidade-mar&ccedil;o de 2012.</i> Recuperado   el 08 de julio de 2012, de: <a href="http://www.google.com.br/publicdata" target="_blank">http://www.google.com.br/publicdata</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000167&pid=S1692-715X201300020000400008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Feixa, C. (dir.) Porzio, L. &amp; Recio, C. (2006).   <i>J&oacute;venes 'latinos' en Barcelona: espacio   p&uacute;blico y cultura urbana. </i>Barcelona: Anthropos, Ajuntament de Barcelona.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000168&pid=S1692-715X201300020000400009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Feixa, C., Nin, R., Colell, A. &amp; Bautista, N.   (2010). <i>Joves, immigraci&oacute; i conviv&egrave;ncia a   Vilafranca del Pened&egrave;s-informe Projecte Jovic.</i> Vilafranca: Universitat de Lleida.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000170&pid=S1692-715X201300020000400010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Feixa, C., Nin, R., Saura, J. R., Bautista, N. &amp; Marin, J. O. (2011). <i>Joves, immigraci&oacute; i conviv&egrave;ncia a Lleida-informe Projecte Jovic.</i> Lleida: Universitat de Lleida.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000172&pid=S1692-715X201300020000400011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Grafic (Grup de Recerca i Acci&oacute; sobre fronteres   y controls) (2013). <i>El CIE de Barcelona   (Zona Franca) situaciones de racismo y   discriminaci&oacute;n. </i>Barcelona: Grafic.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000174&pid=S1692-715X201300020000400012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Hall, S. (2003). <i>Da di&aacute;spora: i</i>dentidades e   media&ccedil;&otilde;es culturais. Belo Horizonte:   Editora da Universidade Federal de Minas   Gerais.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000176&pid=S1692-715X201300020000400013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Jim&eacute;nez, M. (2010). La &laquo;juventud inmigrante&raquo;   en Espa&ntilde;a: complejidad de una   categor&iacute;a discursiva a debate. <i>Revista   Latinoamericana de Ciencias Sociales,   Ni&ntilde;ez y Juventud</i>, 8 (1), pp. 363-391.   Recuperado el 18 de marzo de 2013, de:   <a href="http://www.umanizales.edu.co/revistacinde/index.html" target="_blank">http://www.umanizales.edu.co/revistacinde/index.html</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000178&pid=S1692-715X201300020000400014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Lisboa, C., Braga, L. L. &amp; Ebert, G. (2009).   O fen&ocirc;meno <i>bullying </i>ou vitimiza&ccedil;&atilde;o   entre pares na atualidade: defini&ccedil;&otilde;es,   formas de manifesta&ccedil;&atilde;o e possibilidades   de interven&ccedil;&atilde;o. <i>Contextos Cl&iacute;nicos,</i>   2 (1), pp. 59-71. Recuperado el 10   de julio de 2012, de: <a href="http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?pid=S1983-34822009000100007&script=sci_arttext" target="_blank">http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?pid=S1983-34822009000100007&amp;script=sci_arttext</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000179&pid=S1692-715X201300020000400015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Marin, J. O. (2006). <i>Trabalho infantil:</i>   necessidade, valor e exclus&atilde;o social.   Bras&iacute;lia: Editora da Universidade Federal   Goiania.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000180&pid=S1692-715X201300020000400016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Mata, A. (2004, noviembre 10-13). <i>J&oacute;venes   inmigrantes, im&aacute;genes e imaginarios en los   procesos de escolarizaci&oacute;n y construcci&oacute;n   identitaria, </i>Actas del IV Congreso sobre   la Inmigraci&oacute;n en Espa&ntilde;a: Ciudadan&iacute;a y   Participaci&oacute;n. Girona. Espa&ntilde;a. Recuperado   el 17 de septiembre de 2012, de: <a href="http://webcasus.usal.es/idcon/ester/textos/lecturas%20informes%20IEC/Lectura%202%20Mata.pdf" target="_blank">http://webcasus.usal.es/idcon/ester/textos/lecturas%20informes%20IEC/Lectura%202%20Mata.pdf</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000182&pid=S1692-715X201300020000400017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Micolta, A. L. (2007). Inmigrantes colombianos   en Espa&ntilde;a. Experiencia parental e   inmigraci&oacute;n, <i>Revista Latinoamericana   de Ciencias Sociales, Ni&ntilde;ez y Juventud</i>, 5   (1), pp. 1-25. Recuperado el 18 de marzo   de 2013, de: <a href="http://www.umanizales.edu.co/u/publicaciones/index.html" target="_blank">http://www.umanizales.edu.co/u/publicaciones/index.html</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000183&pid=S1692-715X201300020000400018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Palou, M. (2006). J&oacute;venes 'latinos' y medio   escolar. En C. Feixa (dir.)<i> J&oacute;venes 'latinos'   en Barcelona: espacio p&uacute;blico y cultura   urbana. </i>Barcelona: Anthropos, Ajuntament   de Barcelona.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000184&pid=S1692-715X201300020000400019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Recio, A. (2010). Proceso de emancipaci&oacute;n y   anclajes sociales. En O. Roman&iacute; (coord.)  <i>J&oacute;venes y riesgos &iquest;unas relaciones   ineludibles?</i> Barcelona: Bellaterra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000186&pid=S1692-715X201300020000400020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <!-- ref --><p>Recio, C. &amp; Costa, C. (2006). La comunidad   latinoamericana en Barcelona. En C. Feixa   (dir.) <i>J&oacute;venes 'latinos' en Barcelona:   espacio p&uacute;blico y cultura urbana.</i>   Barcelona: Anthropos, Ajuntament de   Barcelona.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000188&pid=S1692-715X201300020000400021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>   <ul> <hr size="1">     <p><b>Referencia para citar este art&iacute;culo:</b> Marin-Bevilaqua, J. O., Feixa-P&agrave;mpols, C. &amp; Nin-Blanco, R. (2013). J&oacute;venes   inmigrados en Lleida-Catalu&ntilde;a, Espa&ntilde;a: transiciones escolares y laborales en un contexto de crisis. Revista Latinoamericana de Ciencias Sociales, Ni&ntilde;ez y Juventud, 11 (2), pp. 493-514.</p>   <hr size="1">     </ul> </font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Berga]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Convivencia y riesgo: cuál es el papel de los jóvenes]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Romaní]]></surname>
<given-names><![CDATA[O]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Jóvenes y riesgos ¿unas relaciones ineludibles]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Bellaterra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cachón]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Desafíos de la "juventud inmigrante" en la nueva España inmigrante]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Juventud]]></source>
<year>2003</year>
<volume>60</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>9-32</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cachón]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Inmigración y mercado de trabajo en España: suecas o ecuatorianas]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. A. M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Paniagua]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Inmigración, extranjería y asilo]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Constitución y Leyes, Colex]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cachón]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Inmigración en España: del mercado de trabajo a la plena ciudadanía]]></article-title>
<source><![CDATA[Oñati Socio-Legal Series]]></source>
<year>2011</year>
<volume>1</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>1-16</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Canelles]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Jóvenes &#8216;latinos' en Barcelona: la visión de los adultos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Feixa]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Jovens &#8216;latinos' em Barcelona: espacio público y cultura urbana]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos, Ajuntament de Barcelona]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Canelles]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Modelos de intervención]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Feixa]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Jovens &#8216;latinos' em Barcelona: espacio público y cultura urbana]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos, Ajuntament de Barcelona]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carrasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Riesco]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La trayectoria de inserción laboral de los jóvenes inmigrantes]]></source>
<year>2011</year>
<volume>96</volume>
<page-range>189-203</page-range><publisher-name><![CDATA[Papers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Eurostat]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Taxa de desemprego na Espanha: ajustado de acordo com a periodicidade-março de 2012]]></source>
<year>2012</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Feixa]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Porzio]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Recio]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Jóvenes &#8216;latinos' en Barcelona: espacio público y cultura urbana]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos, Ajuntament de Barcelona]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Feixa]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nin]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Colell]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bautista]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Joves, immigració i convivència a Vilafranca del Penedès-informe Projecte Jovic]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Vilafranca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universitat de Lleida]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Feixa]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nin]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Saura]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bautista]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Marin]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. O]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Joves, immigració i convivència a Lleida-informe Projecte Jovic]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lleida ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universitat de Lleida]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Grafic (Grup de Recerca i Acció sobre fronteres y controls)</collab>
<source><![CDATA[El CIE de Barcelona (Zona Franca) situaciones de racismo y discriminación]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Grafic]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hall]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Da diáspora: identidades e mediações culturais]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-name><![CDATA[Belo Horizonte: Editora da Universidade Federal de Minas Gerais]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jiménez]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La «juventud inmigrante» en España: complejidad de una categoría discursiva a debate]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Latinoamericana de Ciencias Sociales, Niñez y Juventud]]></source>
<year>2010</year>
<volume>8</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>363-391</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lisboa]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Braga]]></surname>
<given-names><![CDATA[L. L]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ebert]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[fenômeno bullying ou vitimização entre pares na atualidade: definições, formas de manifestação e possibilidades de intervenção]]></article-title>
<source><![CDATA[Contextos Clínicos]]></source>
<year>2009</year>
<volume>2</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>59-71</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Marin]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. O]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Trabalho infantil: necessidade, valor e exclusão social]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-name><![CDATA[Editora da Universidade Federal Goiania]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mata]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Jóvenes inmigrantes, imágenes e imaginarios en los procesos de escolarización y construcción identitaria]]></source>
<year>2004</year>
<month>, </month>
<day>no</day>
<conf-name><![CDATA[ Actas del IV Congreso sobre la Inmigración en España: Ciudadanía y Participación]]></conf-name>
<conf-loc>Girona </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Micolta]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Inmigrantes colombianos en España. Experiencia parental e inmigración]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Latinoamericana de Ciencias Sociales, Niñez y Juventud]]></source>
<year>2007</year>
<volume>5</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>1-25</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Palou]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Jóvenes &#8216;latinos' y medio escolar]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Feixa]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Jóvenes &#8216;latinos' en Barcelona: espacio público y cultura urbana]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos, Ajuntament de Barcelona]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Recio]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Proceso de emancipación y anclajes sociales]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Romaní]]></surname>
<given-names><![CDATA[O]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Jóvenes y riesgos ¿unas relaciones ineludibles?]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Bellaterra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Recio]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Costa]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La comunidad latinoamericana en Barcelona]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Feixa]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Jóvenes &#8216;latinos' en Barcelona: espacio público y cultura urbana]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos, Ajuntament de Barcelona]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
