<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1794-5887</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Co-herencia]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Co-herencia]]></abbrev-journal-title>
<issn>1794-5887</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de Humanidades de la Universidad EAFIT]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1794-58872008000200004</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El ideario revolucionario Un intersticio entre El siglo de las luces y el claro-oscuro de la revolución]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The revolutionary doctrine. An interstice between the Century of Light and the chiaroscuro of revolution]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Agudelo Rendón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pedro Antonio]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Antioquia  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<volume>5</volume>
<numero>9</numero>
<fpage>81</fpage>
<lpage>94</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1794-58872008000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1794-58872008000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1794-58872008000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Tanto la obra de Goya como la de Carpentier muestran los horrores de la guerra, en particular las dadas en el llamado Siglo de las luces. Ambos, pintor y escritor, presentan su mirada pesimista del ideario revolucionario. Carpentier emplea en su libro El siglo de las luces, a modo de epígrafe, los títulos de algunas de las obras de Goya: Los desastres de la guerra, con lo que no sólo el autor refuerza la idea que el narrador va plasmando poco a poco sobre la revolución, sino que, además, posibilita, en el análisis literario, la relación entre pintura y literatura.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The work of Goya like that of Carpentier shows the horrors of the war, in particular those taken place in the "Age of Elightenment". Both, the painter and the writer, present their pessimistic look of the revolutionary ideals. Carpentier uses in the epigraph of his book "Century of light" the titles of Goya's work "The disasters of the war" with which the author not only reinforces the idea that the narrator goes capturing little by little on the revolution, but also it facilitates, in the literary analysis, the relationship between painting and literature.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Goya]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[guerra]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[horror]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[pintura]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[razón]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Revolución francesa]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Siglo de las luces]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Goya]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[war]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[horror]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[painting]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[French Revolution]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Age of Enlightenment]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>El ideario revolucionario Un intersticio entre <i>El siglo de las luces</i> y el claro-oscuro de la revoluci&oacute;n <sup><a name="p1" id="p1"></a><a href="#1">1</a></sup></b> </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>The revolutionary doctrine. An interstice between the Century of Light and the chiaroscuro of revolution</b> </font></p>     <p >&nbsp;</p>     <p align="" ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Pedro Antonio Agudelo Rend&oacute;n  *</b> </font></p>     <P align=""><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a href="mailto:mundoalreves1@gmail.com">mundoalreves1@gmail.com</a></font></p>     <P align=""><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">*Realiz&oacute; estudios de literatura en la Universidad de Antioquia y de Especializaci&oacute;n en Hermen&eacute;utica Literaria en la Universidad Eafit.</font></p>     <P align=""><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Recepci&oacute;n</b>: 12 de septiembre de 2007. <b>Aprobaci&oacute;n</b>: 22 de agosto de 2008</font></p> <hr />      <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Resumen</b>:</font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Tanto la obra de Goya como la de Carpentier muestran los horrores de la guerra, en particular las dadas en el llamado Siglo de las luces. Ambos, pintor y escritor, presentan su mirada pesimista del ideario revolucionario. Carpentier emplea en su libro <i>El siglo de las luces</i>, a modo de ep&iacute;grafe, los t&iacute;tulos de algunas de las obras de Goya: <i>Los desastres de la guerra</i>, con lo que no s&oacute;lo el autor refuerza la idea que el narrador va plasmando poco a poco sobre la revoluci&oacute;n, sino que, adem&aacute;s, posibilita, en el an&aacute;lisis literario, la relaci&oacute;n entre pintura y literatura.   </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Palabras clave</b>: Goya, guerra, horror, pintura, raz&oacute;n, Revoluci&oacute;n francesa, Siglo de las luces.</font></p> <hr />     ]]></body>
<body><![CDATA[<p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Abstract</b>:</font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The work of Goya like that of Carpentier shows the horrors of the war, in particular those taken place in the "Age of Elightenment". Both, the painter and the writer, present their pessimistic look of the revolutionary ideals. Carpentier uses in the epigraph of his book "Century of light" the titles of Goya's work "The disasters of the war" with which the author not only reinforces the idea that the narrator goes capturing little by little on the revolution, but also it facilitates, in the literary analysis, the relationship between painting and literature. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Key words</b>: Goya, war, horror, painting, reason, French Revolution, Age of Enlightenment.</font></p> <hr />     <p align="right">&nbsp;</p>     <p align="right"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>El sue&ntilde;o de la raz&oacute;n produce monstruos</i>.</font></p>     <p align="right"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Goya, 1799</font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>Pre&aacute;mbulo</b></font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La relaci&oacute;n pintura-literatura ha sido bastante tratada, y no s&oacute;lo por te&oacute;ricos sino, tambi&eacute;n, por los artistas mismos, esto es, por pintores y escritores. De los primeros se puede mencionar a David, Pinazo, Blake o Vicent Beardsley. De los segundos, Balzac, Wilde, Yourcenar y, por supuesto, a Carpentier. El caso de este &uacute;ltimo es bien conocido: su relaci&oacute;n con la m&uacute;sica llevada hasta las &uacute;ltimas esferas del arte donde el percepto<sup><a name="p2" id="p2"></a><a href="#2">2</a></sup>  se hace imagen de una realidad que ahora es est&eacute;tica. Pero tambi&eacute;n se encuentra en &eacute;l una fuerte relaci&oacute;n con lo pict&oacute;rico, bien dada en su obra desde la plasticidad de las im&aacute;genes de lo real maravilloso, desde su influencia de los surrealistas, o bien como fuente inspiradora y pretexto de escritura, como en <i>El siglo de las luces</i>, texto en el cual el escritor cubano lidia con el horror de la guerra; pero a&uacute;n m&aacute;s, con el monstruo de la raz&oacute;n. Es en esa obra donde se ve de mejor manera la relaci&oacute;n entre pintura y literatura, ya que el autor emplea los t&iacute;tulos de algunas obras de Goya como ep&iacute;grafes de algunos de los cap&iacute;tulos de la novela, lo que se convierte en una suerte de anuncio epif&aacute;nico o, en t&eacute;rminos semi&oacute;ticos, el <i>thema</i> que luego, a trav&eacute;s de la narraci&oacute;n, ser&aacute; <i>rhema</i>. As&iacute; mismo, hace m&uacute;ltiples referencias a obras pict&oacute;ricas y a aspectos propios del arte pict&oacute;rico, como la observaci&oacute;n y la descripci&oacute;n visuales.  </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta relaci&oacute;n no es, por supuesto, nueva. Ya otros escritores han empleado el tema de la pintura, "bien para dramatizar sus efectos, o bien como tema fundamental de su estructura" (Garc&iacute;a, 1996:12). Pero Carpentier, al igual que Alberti (1989) en su texto A l<i>a pintura</i>, hace una referencia pl&aacute;stica y visual bastante expl&iacute;cita, aunque guardando, por supuesto, grados de intimidad en lo que las referencias tienen de impl&iacute;cito como silenciosa lengua de la representaci&oacute;n. En Alberti se trata de una obra consagrada a lo puramente pict&oacute;rico, a lo inherente y esencial en el arte de la forma y el color, a la sensaci&oacute;n del artista pl&aacute;stico. En Carpentier, en cambio, se trata de la referencia que guarda algo de &iacute;ntimo y secreto; un algo que devela m&aacute;s que ocultar, que dice algo y no m&aacute;s bien nada (Pardo, 1996:55). </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Lo que aqu&iacute; se presenta, entonces, es un acercamiento a la relaci&oacute;n pintura-literatura en la obra de Carpentier <i>El siglo de las luces</i>, a partir de las referencias a la obra de Goya "Los desastres de la guerra". A partir de esto se busca situar una percepci&oacute;n de la realidad, una manera sensible de comprender el mundo, en una visi&oacute;n &mdash;representaci&oacute;n&mdash; que no es otra cosa que la muestra de lo que ambos &mdash;pintor y escritor&mdash; consideran del ideario revolucionario.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p >&nbsp;</p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>I. El para&iacute;so sin luces</b></font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En <i>Los pasos perdidos</i> el mundo se descubre como nuevo<sup><a name="p3" id="p3"></a><a href="#3">3</a></sup>, como algo ex&oacute;tico que merece la aventura de la repetici&oacute;n, aunque en ella lo nuevo torne a hacerse repetido, pues es en la diferencia que se posibilita el encanto. No es as&iacute; para el protagonista, que encuentra en la realidad un encanto en verdad extra&ntilde;o, que hace que la vida en medio del bosque sea la que se vive en un para&iacute;so. No sucede as&iacute; en el &lsquo;para&iacute;so' ofrecido por la Revoluci&oacute;n francesa.  </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El fracaso de la Ilustraci&oacute;n, del<i> siglo de las luces</i>, de la tierra prometida, de la injustificada superioridad de la raz&oacute;n sobre el coraz&oacute;n, enfrascan al hombre en el propio horror de su destrucci&oacute;n; lo llevan a cometer los mismos errores que aquel que se sienta sobre su posici&oacute;n injustificadamente tradicional. En <i>El siglo de las luces</i> el narrador presenta este descalabro de la mente pensante y muestra (como lo hace Goya en su obra) que la historia siempre es la misma; y c&oacute;mo quedan, a modo de huellas en la piel, las heridas profundas de la guerra, el dolor y la tristeza; lo ef&iacute;mero de la historia: el horror y no la gloria que pretende eternizar momentos gloriosos<sup><a name="p4" id="p4"></a><a href="#4">4</a></sup>. Carpentier &lsquo;refuerza' sus im&aacute;genes, su concepci&oacute;n de la revoluci&oacute;n francesa, con la obra de Goya. Aqu&iacute;, y tal como enuncia De Brand (2006), coinciden la percepci&oacute;n del escritor y la del pintor.  </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Si bien la tradici&oacute;n va sembrando una superficie de oscuridad, la revoluci&oacute;n se hace oscura desde su interior por cuanto no responde a una relaci&oacute;n de consecuencia entre lo que promete y lo que lleva a cabo a trav&eacute;s del acto. Si bien algunos ling&uuml;istas han se&ntilde;alado c&oacute;mo la palabra encarna el acto (Benveniste, 1981:70), aqu&iacute;, y tal como lo muestra el narrador, la palabra se hace hueco dentro de s&iacute; misma. Cuando digo "juro" asumo la actitud del juramento, pues no se trata s&oacute;lo de la palabra que se enuncia sino de la palabra que es la acci&oacute;n misma que se ejecuta en la enunciaci&oacute;n; pero bien puedo decir "juro" y guardarme la intimidad del incumplimiento, guardarme en ese impl&iacute;cito que le es inherente a la lengua aquello que "efectivamente hago" pero que no deseo cumplir. En la revoluci&oacute;n todo se llena de palabras, pero &eacute;stas tienen un quiebre que las hace vac&iacute;as. La revoluci&oacute;n trae la marca del poder y la contradicci&oacute;n: con la declaraci&oacute;n de libertad e igualdad la esclavitud se empodera a&uacute;n m&aacute;s. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A trav&eacute;s de las im&aacute;genes literarias, acompa&ntilde;adas de las im&aacute;genes pict&oacute;ricas, Carpentier muestra el fracaso de ese ideario, pues no puede quedar sino el horror despu&eacute;s de la guerra. No se trata, para el caso que aqu&iacute; se se&ntilde;ala, de la obra goyesca como sujeto de la enunciaci&oacute;n; se trata de una obra pict&oacute;rica prof&eacute;tica enunciante: <i>Los desastres de la guerra</i> son el tiempo presente que actualiza tanto el pasado como un "futuro" que se aproxima. La obra de Goya cumple la misma funci&oacute;n que el acto ling&uuml;&iacute;stico de la enunciaci&oacute;n. Enuncia porque es presente eterno, presente del sujeto que se dice siempre as&iacute; mismo lo que es el ser humano desde siempre. En este sentido la realidad imita al arte cuando &eacute;ste ya la ha expresado de manera tan real, tan sujeta a una explosi&oacute;n de sentido. No se trata de la m&iacute;mesis sino de la expresividad de Goya, un Goya que precede a impresionistas y expresionistas, y cuya impresi&oacute;n de la realidad en sus obras no es m&aacute;s que un &lsquo;impresionismo' gestado a&ntilde;os antes que el de Monet, y un &lsquo;expresionismo' que antecede la "locura" de Munch. La claridad del primero y &lsquo;el grito' del segundo ensordece al artista Aragon&eacute;s. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La pintura de Goya marca la transici&oacute;n de la pintura de batalla, en la que los personajes son h&eacute;roes gloriosos (v&eacute;anse<i> La muerte del Marat</i> o <i>El juramento de los Horacios</i>, de David), a una pintura que exalta el horror (<i>Los fusilamientos del 3 de mayo</i>, de Goya). De ah&iacute; que Alberti termine su poema dedicado al pintor: "En tu inmortalidad llore la Gracia / y sonr&iacute;a el Horror" (Alberti, 1989:105). Y es que la funci&oacute;n del arte, tal como lo sabe el narrador de <i>La obra maestra desconocida</i>, no busca copiar la naturaleza, presentarla tal como ella es, sino, m&aacute;s bien, expresarla (Balzac, 1947:174). No se trata de la m&iacute;mesis, se trata de la expresi&oacute;n de la naturaleza como expresi&oacute;n de la vida. Se trata de captar el esp&iacute;ritu y los efectos. S&oacute;lo de esta manera puede surgir la belleza que, desde la concepci&oacute;n del narrador de la novela, no se deja alcanzar f&aacute;cilmente. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La obra goyesca sobre la guerra, en especial la que toma Carpentier en su novela, provoca una ruptura en la concepci&oacute;n de la guerra y, por tanto, en la visi&oacute;n de mundo. Por este motivo <i>Los desastres de la guerra</i>" es la obra "de un hombre que cree que la naturaleza humana no es esencialmente buena" (P&eacute;rez y Forilliere, 2006). La ilustraci&oacute;n es lo que se requiere con prontitud para una Espa&ntilde;a llena de <i>reinas licenciosas, infames cretinos y monjas cornudas</i>. La Espa&ntilde;a de Goya es una naci&oacute;n "iletrada", anclada en la tradici&oacute;n, ciega a la luz, atada a un oscurantismo enceguecedor, a un murmullo ensordecedor de brujas amantes de monjas. Se trata de un recoveco de silencio monasterial, concepci&oacute;n &eacute;sta que se puede ver tambi&eacute;n en el Esteban que se embebe del aire de la Revoluci&oacute;n cuando compara a la Espa&ntilde;a dormida, tiranizada y falta de luces, con la Francia esclarecida (Carpentier, 1981:86). </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Si bien Goya &ndash;liberal&ndash; anhela un cambio "radical" para su pa&iacute;s, es el desarrollo de &eacute;ste, los medios que se emplean y la manera como se da tal &lsquo;desarrollo', lo que lo sorprende, lo asombra, lo deslumbra y lo ensordece. Lo que &eacute;l esperaba no es, y lo que es no es m&aacute;s que locura y sin-raz&oacute;n. Por eso <i>el monstruo de la raz&oacute;n</i> crea monstruos, por eso la guerra es el embrague de la raz&oacute;n, pues no se puede dar ninguna revoluci&oacute;n si no hay una toma de conciencia (Foucault, 1984:21), y &eacute;sta no puede ser luz de la raz&oacute;n si antes no se procura una comprensi&oacute;n del desarrollo del esp&iacute;ritu cient&iacute;fico y de la conciencia misma (Arcia, 2006:92). En Goya todo es, desde entonces, mirada pesimista sobre la naturaleza de lo humano. Esta concepci&oacute;n permite determinar unas diferencias entre una vieja y una nueva visi&oacute;n de mundo a trav&eacute;s de la pintura, a la vez que comprender la importancia del artista espa&ntilde;ol para la historia del arte. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Veamos algunas de estas caracter&iacute;sticas particulares que, m&aacute;s adelante, trataremos de identificar en la obra de Carpentier.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><img src="img/revistas/cohe/v5n9/a04t1.JPG"/><a name="t1"></a>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El arte de Goya instaura una nueva mirada sobre la vida, sobre lo humano. Se abandona lo "arm&oacute;nico" iluminado y lo ideal, para pasar, a trav&eacute;s de la forma y el color, a la expresi&oacute;n de lo oscuro y real natural. Con esto el artista muestra que el arte puede hacer de lo grotesco un objeto est&eacute;tico. Se trata, por supuesto, de una percepci&oacute;n particular de la realidad, pero de una percepci&oacute;n que se universaliza cuando se pasa de &eacute;sta al c&oacute;digo de la pintura.</font></p>     <p >&nbsp;</p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>II. Entre Goya y Carpentier, o el horror de pensar</b></font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Cuando los personajes de la novela llegan a Santiago encuentran un caos. Todo arde. El alborozo de los esclavos, los franceses fusilando sin atino (Carpentier, 1984:74). Es el horror, igual que en un cuadro de Goya. Carpentier no busca retratar cuadros goyescos, pero hace de su narraci&oacute;n una imagen pict&oacute;rica, un grabado de la sinraz&oacute;n en el coraz&oacute;n de la raz&oacute;n misma. A partir de ah&iacute;, entonces, se pueden identificar algunos elementos comunes, desde la influencia y la injerencia de la obra goyesca en la novela carpenteriana, haciendo un rastreo de los aspectos pict&oacute;ricos, hasta el papel que &eacute;stos cumplen en el desarrollo de la f&aacute;bula y en la evoluci&oacute;n de los personajes en la historia. As&iacute;, esa tierra prometida que Esteban se promete a s&iacute; mismo desde un ideario de la revoluci&oacute;n, y las dem&aacute;s promesas tra&iacute;das por la "nueva Francia", tienen en la novela una fuerte presencia. Esto, como ya dijimos, da cuenta de una mirada pesimista sobre la "luz" que trae consigo la revoluci&oacute;n. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Un primer momento importante, cuando ya Esteban se encontraba embebido en el sue&ntilde;o profundo de la raz&oacute;n, tiene que ver con la representaci&oacute;n de su pasado, ahora nost&aacute;lgico y lejano: "Cuando pensaba en la ciudad natal, hecha remota y singular por la distancia, Esteban no pod&iacute;a sino evocarla en colores de aguafuerte, con sus sombras acentuadas por la excesiva luz de lo iluminado, con sus cielos repentinamente cargados de truenos y nubarrones, con sus calles angostas, fangosas, llenas de negros atareados entre la brea, el tabaco y el tasajo" (Carpentier, 1981:83). Esteban parte hacia un mundo que promete cambios para &eacute;l y para los lugares que puedan ser iluminados por el farol de raz&oacute;n. Esta luz esperanzadora es m&aacute;s fuerte que aquello que se deja atr&aacute;s. Siguiendo a Eco, se puede decir que el &lsquo;autor ideal' ha puesto en boca del narrador una relaci&oacute;n expl&iacute;cita entre lo que "pensaba" Esteban y la obra del pintor espa&ntilde;ol, y esto por cuanto no es gratuito que, de las m&uacute;ltiples referencias a lo pict&oacute;rico, la predominante sea la de este artista y que las referencias a otras obras tengan que ver siempre con la guerra o el desastre; en suma, con una mirada pesimista del mundo y sus circunstancias. De otro lado, ese "evocarla en colores de aguafuerte" se erige como una referencia expl&iacute;cita a la t&eacute;cnica y estilo de Goya. Los personajes de la obra de este artista son seres comunes transformados, m&aacute;s reales y naturales que ideales; monstruos a veces, fantasmas seguidores productos de una sociedad descompuesta. Esta transformaci&oacute;n se ve en dos personajes: en Esteban y en V&iacute;ctor Hugues; en este &uacute;ltimo la transformaci&oacute;n es la visible monstruosa goyesca, mientras que en el primero se trata del recorrido por el sendero desde la oscuridad hasta la luz, y de &eacute;sta a las sombras de la decepci&oacute;n. Sigamos con esta metamorfosis. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Dice el narrador respecto del esp&iacute;ritu de Esteban que se va transformando: "La Revoluci&oacute;n hab&iacute;a infundido una nueva vida a la Calle, a la Calle, de enorme importancia para Esteban, ya que en ella viv&iacute;a y desde ella contemplaba la Revoluci&oacute;n" (Carpentier, 1981:84). La percepci&oacute;n de Esteban cambia, todo aquello que no cre&iacute;a que se convirtiera en ex&oacute;tico lo ha hecho; ahora ve&iacute;a, entonces, "los caballotes de anchas grupas, como sacados de un tiovivo imaginado por Paolo Ucello, tan distintos de los jamelgos huesudos y ma&ntilde;osos &ndash;buenos hijos de andaluces al fin&ndash; de su pa&iacute;s<sup><a name="p5" id="p5"></a><a href="#5">5</a></sup>    " (Carpentier, 1981:84). Todo, en ese momento, le parece maravilloso; tan extraordinario que no se pudiera creer que fuera tan real. Para entonces, "M&aacute;s que una revoluci&oacute;n, parec&iacute;a que se estuviera en una gigantesca alegor&iacute;a de la revoluci&oacute;n, en una met&aacute;fora de la revoluci&oacute;n" (Carpentier, 1981:85). Esta idea, tan bien descrita por el narrador, se da tambi&eacute;n en el Goya pintor y humano. &Eacute;ste, al igual que Esteban, cre&iacute;a ciegamente en la revoluci&oacute;n, en las posibilidades de cambio y transformaci&oacute;n a trav&eacute;s de la raz&oacute;n, pero, como concluir&iacute;a diez a&ntilde;os despu&eacute;s de la revoluci&oacute;n francesa, "El sue&ntilde;o de la raz&oacute;n produce monstruos". Por eso para el pintor, "la raz&oacute;n controla la esfera de la actividad pol&iacute;tica y moral" (Nordstr&ouml;m, 1989:160), y el arte precisa de calidad moral, pues le incumben los errores y vicios humanos "entre la multitud de desatinos y disparates comunes a toda sociedad civil, as&iacute; como de los vulgares prejuicios y mentiras autorizados por la costumbre, la ignorancia y el inter&eacute;s" (Goya, citado por Nordstr&ouml;m, 1989:160).  </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Desatinos y disparates que Esteban va identificando, por su propia cuenta, a medida que avanza la historia. Ocurre, entonces, una fuerte transformaci&oacute;n. Esteban se da cuenta de que el ideario revolucionario est&aacute; lleno de contradicciones, pues la revoluci&oacute;n, que proclama un decreto de abolici&oacute;n de esclavitud, hace de los hombres (contin&uacute;a permitiendo) esclavos:</font></p>     <blockquote>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">&iexcl;Pero esto es infame! &ndash;exclam&oacute; Esteban&ndash;. &iquest;Y hemos abolido la trata para servir de negreros entre otras naciones?" "Yo cumplo con lo escrito &ndash;replic&oacute; Barth&eacute;lemy secamente. Y, crey&eacute;ndose obligado a invocar una inadmisible jurisprudencia&ndash;: Vivimos en un mundo descabellado. Antes de la Revoluci&oacute;n andaba por estas islas un buque negrero, perteneciente a un armador fil&oacute;sofo, amigo de Juan Jacobo. &iquest;Y sabe usted c&oacute;mo se llamaba ese buque? <i>El Contrato Social</i>. (Carpentier, 1981:171)</font></p></blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">As&iacute;, las palabras de V&iacute;ctor Hugues quedan despedazadas por el tiempo: "De ahora en adelante, todos los hombres, sin distinci&oacute;n de razas, domiciliados en nuestras colonias, son declarados ciudadanos franceses, con absoluta igualdad de derechos" (Carpentier, 1981:113). Estas palabras del "salvador" est&aacute;n llenas de vac&iacute;o; a&uacute;n m&aacute;s, de huecos que las destrozan desde el momento mismo en que se profieren. Pues si en Esteban se da una transformaci&oacute;n de iluminaci&oacute;n, en Hugues el cambio es hacia la oscuridad, hacia la sombr&iacute;a posici&oacute;n que brinda el poder. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Coinciden aqu&iacute;, nuevamente, la percepci&oacute;n de Goya y la del personaje (Esteban) de la novela. El primero quer&iacute;a una Espa&ntilde;a iluminada, como la Francia revolucionaria, por la raz&oacute;n; el segundo quiere una Espa&ntilde;a, como la Francia revolucionaria, iluminada por la raz&oacute;n, coincidencia sim&eacute;trica que reafirma lo que se plante&oacute; al inicio. En las reuniones a las que asist&iacute;a Esteban cuando se cre&iacute;a m&aacute;s franc&eacute;s que un franc&eacute;s, m&aacute;s revolucionario que un revolucionario, y en las que los espa&ntilde;oles residentes en Francia conspiraban para que la revoluci&oacute;n llegara a la pen&iacute;nsula, "se hac&iacute;a un perpetuo recuento de Borbones carnudos, de reinas licenciosas e infames cretinos, ci&ntilde;&eacute;ndose el atraso de Espa&ntilde;a a un sombr&iacute;o cuadro de monjas llagadas, milagrer&iacute;as y harapos, persecuciones y atropellos, que sum&iacute;an cuanto existiera entre los Pirineos y Ceuta en las tinieblas de una godarria rediviva. Comparaban ese pa&iacute;s dormido, tiranizado, falto de luces, con aquella Francia esclarecida, cuya revoluci&oacute;n hab&iacute;a sido saludada, aplaudida, aclamada, por hombres como Jerem&iacute;as Betham, Schiller, Klopstock, Pestalozzi, Robert Bruce, Kant y Fichte. "Pero no basta con llevar la Revoluci&oacute;n a Espa&ntilde;a; tambi&eacute;n hay que llevarla a Am&eacute;rica", dec&iacute;a Esteban en esas reuniones" (Carpentier, 1981:86). Pero el ideal de Esteban est&aacute; atado por las cadenas de la ficci&oacute;n del ideal. Esa realidad se devela lentamente y se concreta cuando el narrador dice que "Luciendo todos los distintivos de su Autoridad, inm&oacute;vil, p&eacute;treo, con la mano derecha apoyada en los montantes de la M&aacute;quina, V&iacute;ctor Hugues se hab&iacute;a transformado, repentinamente, en una Alegor&iacute;a. Con la Libertad, llegaba la primera guillotina al Nuevo Mundo" (Carpentier, 1981:119). Para entonces no le queda a Esteban sino la falsaria sensaci&oacute;n de una ca&iacute;da o, como dice De Brand cuando comenta la presencia de la obra de Monsu: "Explosi&oacute;n en una catedral", en la novela de Carpentier la &lsquo;ca&iacute;da' "representa una met&aacute;fora de las eternas pretensiones del poder en sus distintas facetas de <i>res nova</i> que hacen de la historia de las Revoluciones una ca&iacute;da sin fin" (De Brand, 2006:124). El ideal de la revoluci&oacute;n francesa se empieza a desmoronar: fracasa la revoluci&oacute;n francesa en las Antillas y el hombre "revolucionario" queda derrotado, como S&iacute;sifo, por su propio destino. La revoluci&oacute;n ha fallado:</font></p>     <blockquote>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta vez la revoluci&oacute;n ha fracasado. Acaso la pr&oacute;xima sea buena. Pero, para agarrarme cuando estalle, tendr&aacute;n que buscarme con linternas a mediod&iacute;a. Cuid&eacute;monos de las palabras hermosas; de los Mundos Mejores creados por palabras. Nuestra &eacute;poca sucumbe por un exceso de palabras. No hay m&aacute;s Tierra Prometida que la que el hombre puede encontrar en s&iacute; mismo (Carpentier, 1984:234).</font></p></blockquote>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Es la &uacute;nica tierra prometida, y por cuanto tiene el hombre de esclavo de s&iacute; mismo, no hay remedio ante tanta terrible crueldad, ante la nefasta entrega de lo id&iacute;lico, de la membrana del absoluto encuentro entre el bien deseable y el mal alcanzable. Dios juega a los dados y siempre gana. Pero m&aacute;s que la apuesta sobre lo divino, se trata, en el novelista cubano, de la mirada sobre lo humano. De all&iacute; que Fuentes diga que Carpentier "es el primer novelista latinoamericano en preguntarse si la civilizaci&oacute;n es realmente civilizaci&oacute;n y si la barbarie es realmente barbarie" (Fuentes, 1988:11). Se ve seg&uacute;n la lente que se tenga. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Con lo dicho hasta aqu&iacute; se puede concluir que en <i>El siglo de las luces</i> confluyen dos percepciones: la de Goya y la de Carpentier. Es el &lsquo;pesimismo' de lo humanamente sentido sobre lo humano lo que hace que la revoluci&oacute;n, y el ideario que emerge de ella como iluminaci&oacute;n casi divina de un cambio, se conviertan en una demostraci&oacute;n m&aacute;s de todo el horror de que es capaz el hombre; del fracaso, nuevamente, de la raz&oacute;n:</font></p>     <blockquote>      <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A la destrucci&oacute;n ca&iacute;da del cielo, se a&ntilde;ad&iacute;a la consciente destrucci&oacute;n llevada por ni&ntilde;os, mujeres y ancianos. Un humo negro, denso, sacado de abajo, de donde arden muchas cosas viejas y sucias, pon&iacute;a penumbras repentinas, en pleno mediod&iacute;a, sobre la ciudad supliciada. Y aquello, que era intolerable, imposible de soportar durante una hora, se prolongaba d&iacute;a y noche, en un estruendo perpetuo, donde el derrumbe se confund&iacute;a con el grito, el crepitar de las fogaradas con el trueno a ras del suelo de lo que rodaba, topaba, rebotaba, pegando como ariete. Se viv&iacute;a en el desastre y aunque su paroxismo pareciera alcanzado, el desastre se agrandaba de noticia en noticia. (Carpentier, 1981:122)</font></p></blockquote>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La relaci&oacute;n entre pintura y literatura, entre lo que Carpentier describe en su obra y lo que Goya pinta, se va haciendo m&aacute;s fuerte. Resumamos algunas de las relaciones planteadas hasta aqu&iacute;:</font></p>     <p align="center"><img src="img/revistas/cohe/v5n9/a04t2.JPG" />     ]]></body>
<body><![CDATA[<p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Se muestra con lo anterior que es imposible llegar a cambios mesi&aacute;nicos, que la tierra prometida por el dios de la Raz&oacute;n no es m&aacute;s que el fracaso de esa misma raz&oacute;n. El tiempo es, siempre, el mismo: siempre fracasa la revoluci&oacute;n de la raz&oacute;n, pero sin &eacute;sta no habr&iacute;a toma de conciencia y sin la conciencia no habr&iacute;a revoluciones. <i>Siempre sucede</i>. Siempre, el jinete debajo del caballo, luchando por escapar, para que, al final, muera en manos del enemigo. Siempre sucede: un hombre que con una lluvia de palabras arrastra a la raz&oacute;n y a la sinraz&oacute;n para hacer de la suya una marcha triunfal. Y ante la impotencia que produce este juego absurdo de mantener el control, no queda m&aacute;s que "combatir" la injusticia con injusticia: "Todo habitante que propagara falsos rumores, se mostrara enemigo de la Libertad o tratara de pasar la Basse-Terre, ser&iacute;a sumariamente ejecutado, incit&aacute;ndose a los buenos patriotas a la delaci&oacute;n de cualquier infidente" (Carpentier, 1981:125). No es posible la diferencia porque "Siempre sucede", porque el hombre se est&aacute; repitiendo en sus actos.</font></p>     <p >&nbsp;</p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>III. Para pensar menos una imagen de Goya y una palabra de Carpentier</b></font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El horror sublime se vuelve imagen po&eacute;tica, nuevamente un bello horror, a pesar de los lamentos de la Gracia. Un contempor&aacute;neo de Goya, Vald&eacute;s Leal, delata el dramatismo del artista y la expresividad en contraposici&oacute;n a los c&aacute;nones cl&aacute;sicos de belleza, rasgos presentes en esa inclinaci&oacute;n del artista por temas macabros y grotescos. Las pinturas de ambos, m&aacute;s las del primero que las del segundo, anunciar&iacute;an el impresionismo y posteriormente el expresionismo, puesto que est&aacute;n cargadas de fuertes colores ocres y negros y oposiciones de luz y sombra bastante dram&aacute;ticos. Para el caso de Vald&eacute;s y Goya el encuentro es m&uacute;ltiple, pues no se trata s&oacute;lo del "Negro horror de lo humano", sino tambi&eacute;n de lo grotesco, de lo macabro, del horror. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En Goya no se trata de los heroicos cl&aacute;sicos, tampoco de un ser irreal o un rostro pueblerino. Los personajes de Goya son la v&iacute;ctima y el pueblo, la masa amorfa. Estos personajes est&aacute;n ah&iacute;, aun innominados, subterr&aacute;neos, pues esperan ser reconstituidos por el espectador. A veces tienen nombre propio, pero esto es s&oacute;lo un pretexto para decir el afecto por un ser real, por un &aacute;ngel o un fantasma en la vida de Goya. Estas im&aacute;genes son re-creadas nuevamente por Carpentier en una suerte de juego en el que se mezclan im&aacute;genes de color e im&aacute;genes de palabras. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Estos mundos creados devienen, en Carpentier, mundos de lo doblemente real. No se trata de una simple tematizaci&oacute;n de unas obras del pintor, sino, m&aacute;s bien, del pintor en el interior de su pintura, de su pintura en el interior de las palabras, de &eacute;stas y aqu&eacute;llas en el vientre de lo propiamente humano, como una germinaci&oacute;n que empieza en las obras del pintor y contin&uacute;a en las palabras del escritor. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En ambas expresiones del arte &mdash;pintura y literatura&mdash; hay un compromiso moral, un compromiso con la raz&oacute;n de la sinraz&oacute;n que conquista locas revoluciones en la vida. Los rasgos del artista, la fuerza de su pincelada, la imposici&oacute;n de sus im&aacute;genes claro-oscuras, la tiniebla de sus lienzos, el poder de la luz en sus telas; las palabras que desnudan la tragedia del hombre, las im&aacute;genes de una guillotina que cae sobre un cuello negro-tropical que buscaba la libertad, las im&aacute;genes de intensa luz que se hace Caribe oscuro. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Nos encontramos aqu&iacute; con un universo ca&oacute;smico en el que el arte ingresa y est&aacute;, y del que emerge como una posibilidad de comprensi&oacute;n de la realidad a trav&eacute;s del percepto (de esa sensaci&oacute;n "congelada" en el tiempo, de ese eterno tiempo congelado). En esto Carpentier es consecuente, pues desnuda un tiempo eterno (un eterno presente), igual que los cuadros de Goya presentan la eternidad de un instante de horror. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En Goya el tema de la guerra es de suma importancia, y es a partir de &eacute;l que el concepto mismo de la historia, visto desde el arte, cambia. A trav&eacute;s de ese tema surge lo grotesco, lo goyesco. La visi&oacute;n del mundo (su manera de percibir la realidad) cambiar&iacute;a radicalmente despu&eacute;s de que, el 7 de marzo de 1793, se declarara la guerra entre Espa&ntilde;a y Francia. Esto fue determinante para su arte y le dio un giro importante. Vienen <i>Los desastres de la guerra</i>, 83 grabados en los que se retrata el horror, la infamia&hellip; la naturaleza humana. Posterior a esto, una de sus obras m&aacute;s importantes: <i>El 3 de mayo de 1808: los fusilamientos en la monta&ntilde;a del Pr&iacute;ncipe P&iacute;o</i> (Goya, 1975), obra que cambiar&iacute;a la manera de pensar, desde la pl&aacute;stica, el concepto de guerra. Estas im&aacute;genes vuelven a tomar forma en <i>El siglo de las luces</i>, haciendo posible la comprensi&oacute;n del fracaso del ideario revolucionario. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La obra de Goya es una explosi&oacute;n de color, un subterr&aacute;neo de emociones, el nido de un alma atormentada, el espejo de unos o&iacute;dos sordos que se chupan como caracoles. Goya es mutaci&oacute;n del color en palabra, de la palabra en imagen que arremete contra un sistema conservador. </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La vaga noche recorre el taller silencioso de un sordo. Rondan su cabeza los monstruos de la raz&oacute;n. El m&uacute;sico crea im&aacute;genes con cada nota, el sordo palpita con cada sonido in-escuchado. La m&uacute;sica recorre la piel del sordo, se hace cuerpo, p&aacute;lpito, ruido corporal. El m&uacute;sico hace de su mente un concierto visual. En &eacute;l, amargado y sordo: Goya. En &eacute;l, solitario y maravillado: Carpentier.</font></p>     <p >&nbsp;</p>     <p ><b><font size="3" face="Verdana">Notas al pie</font></b></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><Sup><a name="1" id="1"></a><a href="#p1">1</a> </Sup>Este art&iacute;culo deriva del trabajo monogr&aacute;fico de la Especializaci&oacute;n en Estudios Literarios, desarrollada en la Universidad Eafit. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><Sup><a name="2" id="2"></a><a href="#p2">2</a> </Sup> Para Deleuze y Guattari (1994) el percepto es un ser que se vale por s&iacute; mismo, por lo cual es independiente de quien lo experimenta. En consecuencia, las figuras est&eacute;ticas de una obra literaria son potencias de los perceptos, los cuales operan sobre el universo. De modo que el percepto rebasa las percepciones ordinarias. No es la percepci&oacute;n de un sonidos o un paisaje en una novela de Carpentier, sino el sonido o el paisaje como percepto, a condici&oacute;n de lo cual es capturada y figurada una imagen est&eacute;tica gracias al lenguaje po&eacute;tico. Para ampliar v&eacute;anse Deleuze y Guattati, 1994.</font> </p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><Sup><a name="3" id="3"></a><a href="#p3">3</a> </Sup>La naturaleza asombra al music&oacute;logo, protagonista de la novela, pues ella se hace nueva. Este descubrimiento, a trav&eacute;s de variadas im&aacute;genes literarias que crean paisajes visuales amplios, llevan a comprender el abandono de la teor&iacute;a mim&eacute;tica. El tipo de representaci&oacute;n vitalista tiene un lugar importante en la historia de la pintura. La creencia de que los primitivos "artistas" le otorgaban poderes m&aacute;gicos &ndash;y mim&eacute;ticos&ndash; a la representaci&oacute;n, de tal suerte que &eacute;sta hac&iacute;a las veces de la realidad como un anuncio m&aacute;gico. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><Sup><a name="4" id="4"></a><a href="#p4">4</a> </Sup>Contr&aacute;stese, por ejemplo, "El juramento de los Horacios" de David con "Los fusilamientos del tres de mayo" de Goya. La obra de David exalta al h&eacute;roe, &lsquo;pretende' hacer eterno, para la historia, un momento de gloria. Se trata de la pintura propiamente neocl&aacute;sica, que busca exaltar lo heroico y sublime de lo heroico de aquellos personajes que tienen un lugar por encima de las masas populares, y no lo popular, de suerte que "Su obra encarna la idea de entender la Antig&uuml;edad como una met&aacute;fora y una lecci&oacute;n moral para el presente" (Libsa, 2001, p. 80). Esta concepci&oacute;n aplica para muchas de sus obras, en especial para aquellas a favor de la revoluci&oacute;n francesa y de la ascensi&oacute;n de Napole&oacute;n, y no en una cr&iacute;tica (como en el caso de Goya) a los estragos de la guerra y a la infatuada Iluminaci&oacute;n del siglo de las luces y la revoluci&oacute;n. </font></p>     <p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> <Sup><a name="5" id="5"></a><a href="#p5">5</a> </Sup>Esta imagen da cuenta de una mirada todav&iacute;a muy idealizada de la revoluci&oacute;n. Esteban tiene fe en ella, en su iluminaci&oacute;n &lsquo;milagrosa', en el alivio a los enfermos, en la cura de la ignorancia; pero como se ver&aacute; m&aacute;s adelante en la novela, la revoluci&oacute;n obra su &lsquo;milagroso' cambio en Esteban m&aacute;s que en una realidad humana que, como dir&iacute;a Goya, no tiene remedio. </font></p>     <p >&nbsp;</p>     <p ><b><font size="3" face="Verdana">Bibliograf&iacute;a</font></b></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">1. Alberti, Rafael (1989)<i> A la pintura</i>. Madrid, Alianza. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000073&pid=S1794-5887200800020000400001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">2. Arcia, Jhon (2006) <i>La formaci&oacute;n del esp&iacute;ritu cient&iacute;fico y el desarrollo de la conciencia en la ciencia</i>. Manizales, Universidad de Manizales. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000074&pid=S1794-5887200800020000400002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">3. Balzac, Honorato (1969) "La obra maestra desconocida". En: <i>La comedia humana</i>. Barcelona, Lito Ediciones. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000075&pid=S1794-5887200800020000400003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">4. Benveniste, Emile (1973) <i>Problemas de ling&uuml;&iacute;stica general</i>. Argentina, Siglo XXI. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000076&pid=S1794-5887200800020000400004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5. Carpentier, Alejo (1985) <i>Los pasos perdidos</i>. Madrid, C&aacute;tedra. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000077&pid=S1794-5887200800020000400005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">6. Carpentier, Alejo (1984) <i>El siglo de las luces</i>. Bogot&aacute;, Oveja Negra. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000078&pid=S1794-5887200800020000400006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">7. De Brand, Isabel (2006) "Los monstruos de la raz&oacute;n, la Revoluci&oacute;n Ilustrada en <i>El siglo de las luces</i> de Alejo Carpentier y <i>Los desastres de la guerra</i> de Goya". En: <i>Presente y Pasado, revista de historia</i> XI(21). </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000079&pid=S1794-5887200800020000400007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">8. Deleuze, G. y Guattari, F. (1994) <i>&iquest;Qu&eacute; es filosof&iacute;a? </i>Barcelona, Anagrama. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000080&pid=S1794-5887200800020000400008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">9. <i>Foucault</i>, Michel (1984) La arqueolog&iacute;a del saber. <i>M&eacute;xico, Siglo XXI.</i></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000081&pid=S1794-5887200800020000400009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">10. Fuentes, Carlos (1988) "Alejo Carpentier". En: <i>El siglo de las luces</i>. Venezuela, Ayacucho.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000082&pid=S1794-5887200800020000400010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">11. Libsa (2001) <i>Diccionario de arte, pintores del siglo XIX</i>. Madrid, Libsa. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000083&pid=S1794-5887200800020000400011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">12. Goya, Francisco (1975) <i>La obra pict&oacute;rica completa de Goya</i>. Barcelona, Noguer. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000084&pid=S1794-5887200800020000400012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">13. Nordstr&ouml;m, Folke (1989) <i>Goya, Saturno y melancol&iacute;a. Consideraciones sobre el arte de Goya</i>. Madrid, Visor. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000085&pid=S1794-5887200800020000400013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">14. Pardo, Jos&eacute; Luis (1996) <i>La intimidad</i>. Valencia, Pre-texto. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000086&pid=S1794-5887200800020000400014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">15. Panofsky, Erwin (2001) <i>El significado en las artes visuales</i>. Madrid, Alianza. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000087&pid=S1794-5887200800020000400015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">16. P&eacute;rez Blasco, Mar&iacute;a del C. y Forilliere, Daniel M. (2006) "Museo virtual de Daniel y Carmen". En:<a href="mailto:www.museovirtual@museovirtual.org">http://www.museovirtual@museovirtual.org</a> (agosto de 2007) </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000088&pid=S1794-5887200800020000400016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p ><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">17. Rodr&iacute;guez, Alexis (1982) <i>Lo barroco y lo real-maravilloso en la obra de Alejandro Carpentier</i>. M&eacute;xico, Siglo XXI.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000089&pid=S1794-5887200800020000400017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p >&nbsp;</p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alberti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A la pintura]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arcia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jhon]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La formación del espíritu científico y el desarrollo de la conciencia en la ciencia]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Manizales ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Manizales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Balzac]]></surname>
<given-names><![CDATA[Honorato]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La obra maestra desconocida]]></article-title>
<source><![CDATA[La comedia humana]]></source>
<year>1969</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lito Ediciones]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benveniste]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emile]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Problemas de lingüística general]]></source>
<year>1973</year>
<publisher-loc><![CDATA[Argentina ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carpentier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los pasos perdidos]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carpentier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El siglo de las luces]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oveja Negra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Brand]]></surname>
<given-names><![CDATA[Isabel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los monstruos de la razón, la Revolución Ilustrada en El siglo de las luces de Alejo Carpentier y Los desastres de la guerra de Goya]]></article-title>
<source><![CDATA[Presente y Pasado]]></source>
<year>2006</year>
<volume>XI</volume>
<numero>21</numero>
<issue>21</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Deleuze]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Guattari]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[&iquest;Qué es filosofía?]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anagrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Foucault]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La arqueología del saber]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fuentes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Alejo Carpentier]]></article-title>
<source><![CDATA[El siglo de las luces]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-name><![CDATA[Ayacucho]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Libsa]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario de arte, pintores del siglo XIX]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Libsa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Goya]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La obra pictórica completa de Goya]]></source>
<year>1975</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Noguer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<label>13</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nordström]]></surname>
<given-names><![CDATA[Folke]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Goya, Saturno y melancolía]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Consideraciones sobre el arte de Goya. Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Visor]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<label>14</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La intimidad]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Valencia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pre-texto]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<label>15</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Panofsky]]></surname>
<given-names><![CDATA[Erwin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El significado en las artes visuales]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<label>16</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Blasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[María del C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Forilliere]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Museo virtual de Daniel y Carmen]]></source>
<year>2006</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<label>17</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lo barroco y lo real-maravilloso en la obra de Alejandro Carpentier]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
