<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1900-6586</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Científica General José María Córdova]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev. Cient. Gen. José María Córdova]]></abbrev-journal-title>
<issn>1900-6586</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Escuela Militar de Cadetes "General José María Córdova"]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1900-65862014000200007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los puntos de conexión rígidos para determinar la ley aplicable al contrato internacional en la Unión Europea. ¿Evolución o retroceso?]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Rigid Rules to Determine the Law Applicable to International Contracts in the European Unión. Evolution or regression?]]></article-title>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les règles rigides pour déterminer la loi applicable aux contrats internationaux dans l'Union européenne. ¿Évolution ou régression?]]></article-title>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[As regras rígidas para determinar a lei aplicável aos contratos internacionais na União Europeia. A evolução ou regressão?]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez Luna]]></surname>
<given-names><![CDATA[William Fernando]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Carlos III  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Madrid ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<volume>12</volume>
<numero>14</numero>
<fpage>111</fpage>
<lpage>126</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1900-65862014000200007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1900-65862014000200007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1900-65862014000200007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[La determinación de la ley aplicable a los contratos internacionales en defecto de elección de parte en la Unión Europea estuvo regulada durante más de veinte años por el artículo 4 del Convenio de Roma de 1980. Dicho precepto mezclaba un alto grado de flexibilidad para elegir la ley del contrato -mediante el principio de los vínculos más estrechos-, con un moderado nivel de rigidez -presunción basada en la teoría de la prestación característica-. Este precepto generó muchas dificultades interpretativas, lo que produjo gran cantidad de sentencias contradictorias. Con ocasión de la trasformación del Convenio de Roma de 1980 en un Reglamento de la Unión Europea, se aprovechó para incluir importantes modificaciones al artículo 4, lo cual dio atención especial el establecimiento de normas rígidas para determinar de manera inflexible la ley aplicable a ocho de los más importantes contratos internacionales. El presente artículo pretende analizar si los puntos de conexión rígidos para determinar la ley aplicable constituyen una solución que permita alcanzar un alto grado de seguridad jurídica en la Unión Europea.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The determination of applicable law to international contracts in absence of a choice of party in the European Union was governed for over twenty years by the article 4th of the Rome Convention of 1980. This precept mixed a high degree of flexibility to choose the law of the contract -through the principle of closest connection- with a moderated level of rigidity -presumption based on the characteristic performance theory-. Article 4th generated many difficulties of interpretation which caused a lot of contradictory judgments. Throughout the transformation of the Rome Convention of 1980 into a Regulation of the European Union, it was drawn upon to include significant changes to article 4th; especial attention is paid to the establishment of rigid rules in order to inflexibly determine the applicable law to eight of the most important international contracts. This article aims to analyze if the rigid points to determine the applicable law represent a solution that achieves a high degree of legal certainty in the European Union.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[La détermination de la loi applicable aux contrats internationaux en l'absence de choix venant de la part d'un État membre de l'Union européenne est regie pendant plus de vingt ans par l' article 4 de la Convention de Rome de 1980. Cette disposition mélangeait un degré élevé de flexibilité dans le choix du droit des contrats, selon le principe des liens les plus étroits, avec une moyenne niveau de rigidité, présomption basée sur la théorie de la « prestation caractéristique ». Cette disposition a engendré diverses controverses d'interprétation qui ont causé beaucoup de jugements contradictoires. Lors de la transformation de la Convention de Rome de 1980, dans le cadre d'un règlement de l'Union européenne, a été mise à profit pour déterminer de manière inflexible la loi applicable à huit des plus importants contrats internationaux. Cet article vise à analyser si les règles rigides pour déterminer la loi applicable, constituent encore une solution permettant d'atteindre un degré élevé de sécurité juridique dans l'Union européenne.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[A determinação da lei aplicável aos contratos internacionais, em ausência de escolha em União Europeia foi governado por mais de vinte anos, pelo artigo 4 º da Convenção de Roma de 1980, esta disposição misturando um alto grau de flexibilidade para escolher a lei do contrato, pelo princípio vínculos dos mais estreitos, com um nível moderado de rigidez, presunção baseada na teoría da "prestação característica". Esta disposição gerou muitas dificuldades interpretativas que causaram muitos julgamentos conflitantes. Durante a transformação da Convenção de Roma de 1980, num regulamento de União Europeia, aproveitou a oportunidade para incluir alterações importantes ao artigo 4, ganhando uma atenção especial para estabelecer regras rígidas para determinar inflexivelmente a lei aplicável às mais oito grandes contratos internacionais. Este artigo tem como objetivo analisar se os pontos rígidos para determinar a lei aplicável constitui uma solução que permite atingir um alto grau de segurança jurídica na União Europeia.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Convenio de Roma de 1980]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[derecho internacional privado]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[ley aplicable]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[puntos de conexión rígidos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Reglamento Roma I]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Unión Europea]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Applicable law]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[European Union]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[international private law]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[rigid rules]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Rome I Regulation]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Rome Convention]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Convention de Rome de 1980]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Droit international privé]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[loi applicable]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[règles rigides]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Règlement Rome I]]></kwd>
<kwd lng="fr"><![CDATA[Union européenne]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Convenção de Roma de 1980]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Direito internacional privado]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[lei aplicável]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[pontos de conexão rígidos]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[Regulamento Roma I]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[União Europeia]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">      <p align="center"><font size="4"><b>Los puntos de conexi&oacute;n r&iacute;gidos para determinar la ley aplicable al contrato internacional en la Uni&oacute;n Europea. &iquest;Evoluci&oacute;n o retroceso?</b></font><Sup>*</Sup></p>      <p align="center"><font size="3"><B>The Rigid Rules to Determine the Law Applicable to International Contracts in the European Uni&oacute;n. Evolution or regression? </b></font></P>      <p align="center"><font size="3"><B>Les r&egrave;gles rigides pour d&eacute;terminer la loi applicable aux contrats internationaux dans l'Union europ&eacute;enne. &iquest;&Eacute;volution ou r&eacute;gression? </B></font></P>      <p align="center"><font size="3"><B>As regras r&iacute;gidas para determinar a lei aplic&aacute;vel aos contratos internacionais na Uni&atilde;o Europeia. A evolu&ccedil;&atilde;o ou regress&atilde;o? </B></font></p>      <P align="center"><I>William Fernando Mart&iacute;nez Luna </I><Sup><I>a </I></Sup></P>      <p>* Art&iacute;culo basado en la tesis doctoral <I>La ley aplicable a los contratos internacionales en defecto de elecci&oacute;n. El art&iacute;culo 4 del Reglamento Roma I</I>, de la Universidad Carlos III de Madrid.    <br>  <SUP>a</SUP> Doctor en Derecho, Universidad Carlos III de Madrid. Mag&iacute;ster en Derecho Privado, Universidad Carlos III de Madrid. Madrid, Espa&ntilde;a. Mag&iacute;ster en Derecho de los Negocios y Litigaci&oacute;n Internacional, Universidad Rey Juan Carlos de Madrid. Abogado, Universidad Santo Tom&aacute;s, sede Bucaramanga. Profesor de tiempo completo, Universidad Jorge Tadeo Lozano. Comentarios a: <a href="mailto:williamf.martinezl@utadeo.edu.co">williamf.martinezl@utadeo.edu.co</a> </P>      <p align="center"><B>C&oacute;mo citar este art&iacute;culo:</B> Mart&iacute;nez Luna, W. F. (2014). Los puntos de conexi&oacute;n r&iacute;gidos para determinar la ley aplicable al contrato internacional en la Uni&oacute;n Europea. &iquest;Evoluci&oacute;n o retroceso? <I>Rev. Cient. Gen. Jos&eacute; Mar&iacute;a C&oacute;rdova, 12</I>(14), 111-126 </P>      <p align="center"><I>Recibido: 8 de julio de 2014 - Aceptado: 26 de agosto de 2014. </I></P>  <HR>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><B>Resumen</B></p>      <p>La determinaci&oacute;n de la ley aplicable a los contratos internacionales en defecto de elecci&oacute;n de parte en la Uni&oacute;n Europea estuvo regulada durante m&aacute;s de veinte a&ntilde;os por el art&iacute;culo 4 del Convenio de Roma de 1980. Dicho precepto mezclaba un alto grado de flexibilidad para elegir la ley del contrato &mdash;mediante el principio de los v&iacute;nculos m&aacute;s estrechos&mdash;, con  un moderado nivel de rigidez &mdash;presunci&oacute;n basada en la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica&mdash;. Este precepto gener&oacute; muchas dificultades interpretativas, lo que produjo gran cantidad de sentencias contradictorias. Con ocasi&oacute;n de la trasformaci&oacute;n del Convenio de Roma de 1980 en un Reglamento de la Uni&oacute;n Europea, se aprovech&oacute; para incluir importantes modificaciones al art&iacute;culo 4, lo cual dio atenci&oacute;n especial el establecimiento de normas r&iacute;gidas para determinar de manera inflexible la ley aplicable a ocho de los m&aacute;s importantes contratos internacionales. El presente art&iacute;culo pretende analizar si los puntos de conexi&oacute;n r&iacute;gidos para determinar la ley aplicable constituyen una soluci&oacute;n que permita alcanzar un alto grado de seguridad jur&iacute;dica en la Uni&oacute;n Europea.</p>      <P><B>Palabras clave:</B> Convenio de Roma de 1980, derecho internacional privado, ley aplicable, puntos de conexi&oacute;n r&iacute;gidos, Reglamento Roma I, Uni&oacute;n Europea.</p>  <hr>      <p><B>Abstract</B></p>       <p>The determination of applicable law to international contracts in absence of a choice of party in the European Union was governed for over twenty years by the article 4th of the Rome Convention of 1980. This precept mixed a high degree of flexibility to choose the law of the contract &mdash;through the principle of closest connection&mdash; with a moderated level of rigidity &mdash;presumption based on the characteristic performance theory&mdash;. Article 4th generated many difficulties of interpretation which caused a lot of contradictory judgments. Throughout the transformation of the Rome Convention of 1980 into a Regulation of the European Union, it was drawn upon to include significant changes to article 4<Sup>th</Sup>; especial attention is paid to the establishment of rigid rules in order to inflexibly determine the applicable law to eight of the most important international contracts. This article aims to analyze if the rigid points to determine the applicable law represent a solution that achieves a high degree of legal certainty in the European Union.</p>      <p><B>Keywords:</B> Applicable law, European Union, international private law, rigid rules, Rome I Regulation, Rome Convention.</p>  <hr>      <p><B>R&eacute;sum&eacute;</B></p>      <p>La d&eacute;termination de la loi applicable aux contrats internationaux en l'absence de choix venant de la part d'un &Eacute;tat membre de l'Union europ&eacute;enne est regie pendant plus de vingt ans par l' article 4 de la Convention de Rome de 1980. Cette disposition m&eacute;langeait un degr&eacute; &eacute;lev&eacute; de flexibilit&eacute; dans le choix du droit des contrats, selon le principe des liens les plus &eacute;troits, avec une moyenne niveau de rigidit&eacute;, pr&eacute;somption bas&eacute;e sur la th&eacute;orie de la &laquo; prestation caract&eacute;ristique &raquo;. Cette disposition a engendr&eacute; diverses controverses d'interpr&eacute;tation qui ont caus&eacute; beaucoup de jugements contradictoires. Lors de la transformation de la Convention de Rome de 1980, dans le cadre d'un r&egrave;glement de l'Union europ&eacute;enne, a &eacute;t&eacute; mise &agrave; profit pour d&eacute;terminer de mani&egrave;re inflexible la loi applicable &agrave; huit des plus importants contrats internationaux. Cet article vise &agrave; analyser si les r&egrave;gles rigides pour d&eacute;terminer la loi applicable, constituent encore une solution permettant d'atteindre un degr&eacute; &eacute;lev&eacute; de s&eacute;curit&eacute; juridique dans l'Union europ&eacute;enne.</p>      <P><B>Most cl&eacute;s:</B> Convention de Rome de 1980, Droit international priv&eacute;, loi applicable, r&egrave;gles rigides, R&egrave;glement Rome I, Union europ&eacute;enne.</p>  <hr>      <p><B>Resumo</B></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>A determina&ccedil;&atilde;o da lei aplic&aacute;vel aos contratos internacionais, em aus&ecirc;ncia de escolha em Uni&atilde;o Europeia foi governado por mais de vinte anos, pelo artigo 4 &ordm; da Conven&ccedil;&atilde;o de Roma de 1980, esta disposi&ccedil;&atilde;o misturando um alto grau de flexibilidade para escolher a lei do contrato, pelo princ&iacute;pio v&iacute;nculos dos mais estreitos, com um n&iacute;vel moderado de rigidez, presun&ccedil;&atilde;o baseada na teor&iacute;a da "presta&ccedil;&atilde;o caracter&iacute;stica". Esta disposi&ccedil;&atilde;o gerou muitas dificuldades interpretativas que causaram muitos julgamentos conflitantes. Durante a transforma&ccedil;&atilde;o da Conven&ccedil;&atilde;o de Roma de 1980, num regulamento de Uni&atilde;o Europeia, aproveitou a oportunidade para incluir altera&ccedil;&otilde;es importantes ao artigo 4, ganhando uma aten&ccedil;&atilde;o especial para estabelecer regras r&iacute;gidas para determinar inflexivelmente a lei aplic&aacute;vel &agrave;s mais oito grandes contratos internacionais. Este artigo tem como objetivo analisar se os pontos r&iacute;gidos para determinar a lei aplic&aacute;vel constitui uma solu&ccedil;&atilde;o que permite atingir um alto grau de seguran&ccedil;a jur&iacute;dica na Uni&atilde;o Europeia.</p>      <P><B>Palavras-chave:</B> Conven&ccedil;&atilde;o de Roma de 1980, Direito internacional privado, lei aplic&aacute;vel, pontos de conex&atilde;o r&iacute;gidos, Regulamento Roma I, Uni&atilde;o Europeia.</p>  <hr>      <p><font size="3"><B>Introducci&oacute;n </b></font></p>      <p> Un empresario que pretende acceder a un mercado extranjero se ve abocado a enfrentar diversas incertidumbres en su operaci&oacute;n internacional; unas son de tipo financiero, otras de orden comercial, tributario etc&eacute;tera. Sin embargo, la principal incertidumbre que puede tener un comerciante trasnacional es el hecho de tener que asumir un posible litigio fuera de sus fronteras, pues desconoce cu&aacute;l tribunal resolver&aacute; la controversia, si la decisi&oacute;n proferida puede trasladarse a otro pa&iacute;s y, sobre todo, cu&aacute;l ley ser&aacute; la aplicable para resolver de fondo el litigio. Establecer la ley aplicable al contrato trasnacional es un aspecto vital del contrato, pues le permite conocer ex ante cu&aacute;les ser&aacute;n las disposiciones jur&iacute;dicas que regular&aacute;n su comportamiento contractual, y de esta manera el empresario podr&aacute; adaptar su conducta comercial a esas disposiciones. Debe recordarse que no existe en la actualidad un derecho material uniforme en materia de contratos para la totalidad de los pa&iacute;ses, ni para la totalidad de aspectos contractuales; por tal motivo y salvo contadas excepciones &mdash;como la Convenci&oacute;n de Viena de 1980 sobre compraventa internacional de mercader&iacute;as&mdash; deber&aacute; utilizarse una norma jur&iacute;dica interna para regular el contrato internacional.</p>      <p>Como las disposiciones jur&iacute;dicas nacionales est&aacute;n en un mismo grado de igualdad, se debe acudir a procedimientos jur&iacute;dicos que determinen cu&aacute;l ley, de los distintos pa&iacute;ses conectados con el contrato, ser&aacute; la encargada de solucionar el fondo de la controversia. Para esto, en primer lugar, se les permite a las partes, de com&uacute;n acuerdo, elegir la ley que regular&aacute; su contrato; es lo que se conoce como <I>autonom&iacute;a conflictual</I>. Esta es la soluci&oacute;n m&aacute;s id&oacute;nea, equitativa y pr&aacute;ctica para establecer la ley del contrato, pues las partes de un contrato son los mejores garantes de sus propios intereses. Sin embargo, la mayor parte de los contratos internacionales se firman sin una cl&aacute;usula en este sentido, y la raz&oacute;n principal es la enorme dificultad de encontrar un consenso acerca de la ley que regir&aacute; el destino del contrato, pues cada parte pretende que se aplique su propia ley. En segundo lugar, y en ausencia de elecci&oacute;n de ley por los contratantes, se debe acudir a la norma de conflicto. La norma de conflicto es una disposici&oacute;n que no regula el fondo del litigio. Su funci&oacute;n es determinar cu&aacute;l ley nacional ser&aacute; la encargada de dar soluci&oacute;n al problema presentado en la contrataci&oacute;n internacional; es decir, tiene una funci&oacute;n de remisi&oacute;n.</p>      <p>Antes de la entrada en vigor del Convenio de Roma de 1980, los pa&iacute;ses de la Uni&oacute;n Europea no ten&iacute;an una norma de conflicto uniforme. Por este motivo el juez que conoc&iacute;a del litigio deb&iacute;a utilizar su norma de conflicto interna para identificar la ley aplicable. Esto gener&oacute; muchos problemas, pues como cada pa&iacute;s ten&iacute;a una norma de conflicto distinta, mediante la cual usaba sus propios puntos de conexi&oacute;n, los contratantes buscaban ubicar el litigio en el pa&iacute;s donde su norma de conflicto interna identificara una ley que les fuera favorable; es lo que se conoce como el <I>forum shopping</I>. Para solucionar este y otros problemas naci&oacute; el Convenio de Roma de 1980, con el fin de unificar las normas de conflicto en materia de obligaciones contractuales en la Uni&oacute;n Europea.</p>      <p>El Convenio de Roma de 1980 ha sido sin lugar a dudas la norma de derecho uniforme m&aacute;s exitosa en lo que a ley aplicable se refiere, y constituy&oacute; un gran avance en la seguridad jur&iacute;dica en la Uni&oacute;n Europea. No obstante su gran contribuci&oacute;n, se presentaron muchas dificultades en sus m&aacute;s de veinte a&ntilde;os de aplicaci&oacute;n, principalmente en la interpretaci&oacute;n del su art&iacute;culo 4 sobre la ley aplicable en defecto de elecci&oacute;n de parte. Por este motivo y con ocasi&oacute;n de la transformaci&oacute;n del Convenio de Roma en un instrumento propio de la Uni&oacute;n Europea, se aprovech&oacute; para hacer grandes cambios a dicho precepto, para as&iacute; incrementar la seguridad jur&iacute;dica mediante el establecimiento de una norma de conflicto con un alto grado de previsibilidad. Para lograrlo se establecieron puntos de conexi&oacute;n r&iacute;gidos e inflexibles para ocho contratos internacionales.</p>      <p>Este art&iacute;culo pretende analizar si este cambio de orientaci&oacute;n jur&iacute;dica &mdash;al pasar de normas de conflicto flexibles a normas de conflicto r&iacute;gidas&mdash; permite solucionar los distintos problemas presentados en la interpretaci&oacute;n del art&iacute;culo 4 del Convenio de Roma, y si realmente incrementa la previsibilidad de la ley aplicable como mecanismo indispensable para lograr un alto grado de seguridad jur&iacute;dica en la Uni&oacute;n Europea.</p>      <p><font size="3"><B>Aspectos introductorios </b></font></p>      <p> La determinaci&oacute;n de la ley aplicable a los contratos internacionales en la Uni&oacute;n Europea se encuentra regulada en la actualidad por el Reglamento Roma I. Este reglamento es la evoluci&oacute;n del Convenio de Roma de 1980, y su objetivo principal es contribuir a la seguridad jur&iacute;dica mediante la unificaci&oacute;n de las normas de conflicto en los Estados miembros de la Uni&oacute;n Europea (Uni&oacute;n Europea, 4 de julio de 2008, considerando 6), ya no como un Convenio internacional, sino como una norma jur&iacute;dica propia de la Uni&oacute;n. Para conseguir un grado elevado de seguridad jur&iacute;dica se hace indispensable que aquellas normas que regulen el conflicto de leyes cuenten con un "alto grado de previsibilidad" (Uni&oacute;n Europea, 4 de julio de 2008, considerando 16). Por eso el legislador de la ue ha tomado la decisi&oacute;n de abandonar las "f&oacute;rmulas abiertas y flexibles" que operaban en el Convenio de Roma de 1980, basadas en el principio de proximidad (Qui&ntilde;&oacute;nez 2006, p. 476), y en su reemplazo ha adoptado como t&eacute;cnica principal unos puntos de conexi&oacute;n que tienen la doble condici&oacute;n de ser r&iacute;gidos y &aacute;giles a la hora de establecer la ley aplicable al contrato internacional (Hill y Chong, 2010). Estos puntos de conexi&oacute;n son una evoluci&oacute;n significativa del art&iacute;culo 4 del Convenio de Roma de 1980, y otorgan m&aacute;s agilidad a la determinaci&oacute;n de la ley aplicable al contrato internacional (De Miguel, 2008). Por ello el juez del caso tan solo debe limitarse a identificar el tipo contractual y adjudicarle la ley previamente establecida (Carrascosa, 2009).</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>El primer an&aacute;lisis que se debe hacer para determinar la ley aplicable al contrato internacional cuando las partes no han hecho uso de la facultad de establecerla es evaluar si dicho contrato es encuadrable dentro de uno de los ocho contratos fijos relacionados en el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I. De ser as&iacute;, la ley que regular&aacute; el contrato deber&aacute; establecerse dentro de los par&aacute;metros que el propio art&iacute;culo estipula para cada tipo contractual, y que solo excepcionalmente podr&aacute; ser sustituida mediante la utilizaci&oacute;n de la cl&aacute;usula del art&iacute;culo 4.3 del Reglamento Roma I (De Miguel, 2008).</p>      <p>Este cambio de orientaci&oacute;n no ha sido recibido de manera uniforme por la doctrina jur&iacute;dica. Un sector manifiesta que la adopci&oacute;n de puntos de conexi&oacute;n r&iacute;gidos no es un enfoque adecuado para el tratamiento de dichos contratos; esto porque al establecer un cat&aacute;logo cerrado, que incluye tan solo unos pocos contratos, la realidad jur&iacute;dica va a desbordar la lista, haciendo que las normas supletorias terminen siendo las generales (Carrillo, 2005). Adicional a ello, se expone que esta ha sido una decisi&oacute;n precipitada por parte del legislador de la Uni&oacute;n Europea, pues se considera errado abandonar la regla de los "v&iacute;nculos m&aacute;s estrechos", toda vez que con ella tambi&eacute;n era posible alcanzar un alto grado de previsibilidad al "forjar subreglas" perfectamente previsibles (Carrascosa, 2009, p. 173).</p>      <p>Se manifiesta tambi&eacute;n que la designaci&oacute;n de normas r&iacute;gidas va en contrav&iacute;a de las disposiciones internas de buena parte de los Estados de la Uni&oacute;n Europea, los cuales cuentan con disposiciones basadas en el principio de proximidad, es decir, conexiones flexibles (Ubertazzi, 2008). Otro argumento en contra de los puntos de conexi&oacute;n r&iacute;gidos es que teniendo en cuenta la competencia del Tribunal de Justicia de la Uni&oacute;n Europea para interpretar el Reglamento, los puntos de conexi&oacute;n r&iacute;gidos plasmados en el art&iacute;culo 4.1 lo &uacute;nico que hacen es codificar "obviedades" que en un futuro provocar&aacute;n dificultades de interpretaci&oacute;n, que de todas formas tendr&aacute;n que ser resueltas por el Tribunal de Justicia de la Uni&oacute;n Europea (Leible, 2006). Hubiera bastado &mdash;se expone&mdash; con una sentencia del Tribunal de Justicia de la Uni&oacute;n Europea para solucionar los m&uacute;ltiples problemas interpretativos del art&iacute;culo 4 del Convenio de Roma de 1980 (Lando y Nielsen, 2008). Incluso, una modificaci&oacute;n en la cl&aacute;usula de escape (art&iacute;culo 4.5 del Convenio de Roma de 1980) en la que se pusieran l&iacute;mites a su utilizaci&oacute;n hubiera sido suficiente para alcanzar el tan anhelado grado de previsibilidad (Lando y Nielsen, 2007).</p>      <p>Por otra parte, se critica que al reforzar la previsibilidad del resultado mediante las normas r&iacute;gidas, se abre la puerta a un uso autom&aacute;tico de estas disposiciones, trayendo como consecuencia un aumento de los problemas de calificaci&oacute;n de los ocho tipos contractuales (Guzm&aacute;n, 2009). En el mismo sentido, se ha considerado que la adopci&oacute;n de los ocho contratos r&iacute;gidos trae consigo la dif&iacute;cil tarea de identificaci&oacute;n y delimitaci&oacute;n de cada uno de estos tipos contractuales, pues en la pr&aacute;ctica jur&iacute;dica, en no pocos casos, los l&iacute;mites no se encuentran tan claros. Esto sucede por ejemplo con los contratos de compraventa y de prestaci&oacute;n de servicios, especialmente cuando el contrato versa sobre bienes intangibles, tambi&eacute;n con los contratos de franquicia y distribuci&oacute;n. Por eso se considera que en un futuro no muy lejano el Tribunal de Justicia de la Uni&oacute;n Europea deber&aacute; establecer la definici&oacute;n aut&oacute;noma de ella para cada tipo contractual (Zheng, 2008).</p>      <p>No obstante las posiciones doctrinales que tienen reservas sobre la presencia de las reglas r&iacute;gidas en el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I, no cabe duda de que el precepto proporciona una mayor previsibilidad a las partes del contrato de lo que lo hac&iacute;a su antecesor, el Convenio de Roma de 1980 (Lando y Nielsen, 2008). De esta manera, se puede identificar de forma m&aacute;s f&aacute;cil la Ley que regular&aacute; el contrato, pues ya no est&aacute;n presentes en la norma principal las "dificultades e incertidumbres" que representaba la b&uacute;squeda de la ley aplicable mediante la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica, sino que ampl&iacute;a considerablemente las posibilidades de soluciones directas al "transformar las presunciones en normas r&iacute;gidas" (Kenfack, 2009, p. 20).</p>      <p>Esto palmariamente se traduce en un avance en la seguridad jur&iacute;dica, en especial en aquellas categor&iacute;as de contratos en los que la identificaci&oacute;n de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica era muy pol&eacute;mica, y que ahora se establece de forma directa mediante el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I (De Miguel Asensio, 2008). Incluso, la propia actitud <I>legeforista</I> de los jueces de los Estados parte del Convenio frente a la aplicaci&oacute;n del art&iacute;culo 4 del Convenio de Roma de 1980 hace que sea preferible la lista r&iacute;gida del art&iacute;culo 4.1 del Reglamento (Lando y Nielsen, 2008). Debe recordarse que el propio <I>Libro Verde</I> sobre la transformaci&oacute;n del Convenio de Roma de 1980 en un Reglamento de la Uni&oacute;n Europea pon&iacute;a de manifiesto la desconfianza en el juez nacional, ante lo cual propone buscar una salida a los excesos cometidos en la aplicaci&oacute;n del art&iacute;culo 4 del Convenio de Roma de 1980. Precisamente el establecimiento de unas normas r&iacute;gidas en el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I es una respuesta contundente a la necesidad de restringir el poder discrecional del juez, pues su margen de apreciaci&oacute;n se encuentra ahora claramente reducido.</p>      <p>En consecuencia, como el objetivo primario del legislador de la Uni&oacute;n Europea es alcanzar un alto grado de previsibilidad de las normas que resuelven el conflicto de leyes en la Uni&oacute;n Europea, indiscutiblemente al establecerlas de manera directa y r&iacute;gida se alcanza un grado elevado de previsibilidad de la norma. Esto beneficia de manera directa al correcto funcionamiento del mercado interior, puesto que los comerciantes internacionales se sienten ahora m&aacute;s seguros de asumir el reto de una operaci&oacute;n trasnacional, ya que pueden adaptar su comportamiento comercial a una ley que es previamente conocida, ya sea su propia ley o una ley for&aacute;nea, y pueden, a su vez, valorar con mayor facilidad los riesgos de un futuro litigio, situaci&oacute;n que repercute de manera directa en la econom&iacute;a del contrato.</p>      <p>Por tal motivo, el objetivo de previsibilidad de la norma de conflicto se encuentra plenamente satisfecho. Por otra parte, si para cumplir con este objetivo, era necesario restringir de forma considerable la discrecionalidad judicial, esta limitaci&oacute;n debe ser asumida en funci&oacute;n de alcanzar un alto grado de certeza fortaleciendo la designaci&oacute;n r&iacute;gida de la ley aplicable, ya que como lo expresa Kenfack "la adopci&oacute;n de las reglas fijas es preferible a las soluciones que puedan variar en funci&oacute;n de la interpretaci&oacute;n de los diversos tribunales nacionales" (2009, p. 29). Sin embargo, no se pueden pasar por alto aquellas opiniones que ponen de manifiesto las dificultades en la calificaci&oacute;n de los ocho contratos, ya que los l&iacute;mites entre ellos deben ser aclarados por el Tribunal de Justicia de la Uni&oacute;n Europea, para que el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I pueda ejercer fielmente su funci&oacute;n (Villani, 2009). No obstante, esta labor ya la viene adelantando el Tribunal de Justicia de la Uni&oacute;n Europea al interpretar el Reglamento 44/2001.</p>      <p><font size="3"><B>Los ocho contratos principales del art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I</b></font></p>      <p><b>Ley aplicable </b></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>El art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I relaciona los ocho puntos de conexi&oacute;n r&iacute;gidos correspondientes a ocho de los contratos m&aacute;s importantes del comercio internacional, y le designa a cada uno de ellos su propia Ley aplicable de la siguiente manera: </P>  <ol type="a">     <li> el contrato de compraventa de mercader&iacute;as se regir&aacute; por la ley del pa&iacute;s donde el vendedor tenga su residencia habitual; </li>      <li> el contrato de prestaci&oacute;n de servicios se regir&aacute; por la ley del pa&iacute;s donde el prestador del servicio tenga su residencia habitual; </li>      <li> el contrato que tenga por objeto un derecho real inmobiliario o el arrendamiento de un bien inmueble se regir&aacute; por la ley del pa&iacute;s donde est&eacute; sito el bien inmueble; </li>      <li> no obstante lo dispuesto en de la letra C, el arrendamiento de un bien inmueble celebrado con fines de uso personal temporal para un per&iacute;odo m&aacute;ximo de seis meses consecutivos se regir&aacute; por la ley del pa&iacute;s donde el propietario tenga su residencia habitual, siempre que el arrendatario sea una persona f&iacute;sica y tenga su residencia habitual en ese mismo pa&iacute;s; </li>      <li> el contrato de franquicia se regir&aacute; por la ley del pa&iacute;s donde el franquiciado tenga su residencia habitual;</li>      <li> el contrato de distribuci&oacute;n se regir&aacute; por la ley del pa&iacute;s donde el distribuidor tenga su residencia habitual; </li>      <li> el contrato de venta de bienes mediante subasta se regir&aacute; por la ley del pa&iacute;s donde tenga lugar la subasta, si dicho lugar puede determinarse; </li>      <li> el contrato celebrado en un sistema multilateral que re&uacute;na o permita reunir, seg&uacute;n normas no discrecionales y regidas por una &uacute;nica ley, los diversos intereses de compra y de venta sobre instrumentos financieros de m&uacute;ltiples terceros, tal como estipula el art&iacute;culo 4, apartado 1, punto 17, de la Directiva 2004/39/CE, se regir&aacute; por dicha ley (Uni&oacute;n Europea, 2008, art. 4). </li>    </ol>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Estos puntos de conexi&oacute;n no son presunciones de la ley m&aacute;s vinculada con el contrato como ocurr&iacute;a en el Convenio de Roma de 1980, sino que al ser puntos r&iacute;gidos determinan de manera directa la ley del pa&iacute;s que regular&aacute; el destino del contrato internacional. Es importante reiterar este aspecto, precisamente porque la incorporaci&oacute;n de normas r&iacute;gidas es una respuesta directa del legislador a los problemas interpretativos de las presunciones en el Convenio de Roma de 1980. Por ello ahora se ha transformado el precepto para que no se presuma la ley aplicable al contrato, sino para que se establezca de manera inmediata.</p>      <p>Los puntos de conexi&oacute;n designados por el Reglamento Roma I para los ocho contratos no provienen "necesariamente del principio de proximidad", pues no puede decirse que todos ellos tengan como objetivo designar la ley m&aacute;s vinculada con el contrato (Calvo y Carrascosa, 2009, p. 665). Lo que s&iacute; pretende el art&iacute;culo 4.1 es establecer unos factores de conexi&oacute;n fijos que son considerados como el elemento relevante de la localizaci&oacute;n del contrato en el pa&iacute;s donde se sit&uacute;a su "centro de gravedad" (De Miguel, 2008, p. 205).</p>      <p>El art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I relaciona los tipos contractuales a los que se les designa puntos de conexi&oacute;n r&iacute;gidos, sin definirlos. Dichos conceptos no deben extraerse de las legislaciones internas de los Estados miembros, sino que deben atender a criterios interpretativos del propio Reglamento Roma I. De igual manera, algunos de estos conceptos son comunes a varios instrumentos de la Uni&oacute;n Europea, y por lo tanto deben tener el mismo significado, pues se procura por una aplicaci&oacute;n homog&eacute;nea.</p>      <p>Estos puntos de conexi&oacute;n cumplen fielmente unos objetivos previamente trazados por el legislador y responden al actual modelo de comercio internacional. Los principales son los que se exponen a continuaci&oacute;n (Carrascosa Gonz&aacute;lez, 2009).</p>      <p><B><I>Favorecer a una de las partes del contrato </I></b></p>      <p> Para algunos de los contratos relacionados en el art&iacute;culo 4.1, el Reglamento Roma I ha querido favorecer a una de las partes del contrato. Dicho favorecimiento se justifica en dos razones, a saber: favorecer la posici&oacute;n jur&iacute;dica de la parte que genera riqueza, y proteger a la parte considerada d&eacute;bil dentro del contrato. En el primero de los casos, el legislador de la Uni&oacute;n Europea ha entendido que tanto el vendedor en el contrato de compraventa como el prestador del servicio en el contrato de prestaci&oacute;n de servicios constituyen un importante sector de la econom&iacute;a mundial generador de empleo y riqueza. Esta posici&oacute;n importante dentro del engranaje comercial internacional ha querido ser protegida por el Reglamento Roma I al definir la ley de la residencia habitual de esta parte del contrato como la reguladora de este. As&iacute;, tanto el vendedor de bienes como el prestador de los servicios regulan todos sus contratos internacionales bajo una &uacute;nica ley, y esto sin duda les representa m&uacute;ltiples beneficios.</p>      <p>Para el segundo de los casos &mdash;proteger la parte d&eacute;bil del contrato&mdash;, el Reglamento Roma i pretende salvaguardar a la parte que considera que tiene una desventaja contractual en el actual modelo de comercio trasnacional (Bonomi, 2008). As&iacute; lo hace respecto del contrato de franquicia al proteger la posici&oacute;n jur&iacute;dica del franquiciado, y en el contrato de distribuci&oacute;n, al proteger la situaci&oacute;n de inferioridad del distribuidor (Villani, 2009). El legislador ha entendido que con el hecho de elegir que la ley aplicable al contrato sea la de la residencia habitual del franquiciado y del distribuidor se est&aacute; poniendo en equilibrio la balanza comercial y jur&iacute;dica entre las partes (Carrascosa, 2009). Efectivamente, el legislador de la Uni&oacute;n Europea no ha querido determinar la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica de los contratos de franquicia y distribuci&oacute;n &mdash;que ha estado rodeada de un alto grado de pol&eacute;mica&mdash;, sino que ha buscado proteger al franquiciado y al distribuidor como partes d&eacute;biles dentro de la relaci&oacute;n contractual (De Miguel, 2008).</p>      <p>El hecho de establecer directamente que la Ley de la residencia de una de las partes ha de regir el contrato representa una gran ventaja para dicho contratante, puesto que ver&aacute; disminuidos los costes judiciales, ya que no necesitar&aacute; hacer un gran esfuerzo econ&oacute;mico en procura de conocer el contenido de la ley que regir&aacute; su negocio jur&iacute;dico, pues es su propia Ley y esto le permite enfocar su comportamiento contractual bajo sus directrices. Sin embargo, algunos autores consideran injustificado este favorecimiento que el Reglamento Roma I hace a estos tipos contractuales, ya que las dos partes del contrato asumen riesgos en la operaci&oacute;n comercial internacional, y no se ha podido establecer un verdadero desequilibrio contractual que deba compensarse con la designaci&oacute;n de la ley de la residencia habitual de una de las partes (Carrascosa, 2009), mucho menos si se tiene en cuenta "el poder econ&oacute;mico de algunos distribuidores" (Lagarde, 2006, p. 339).</p>      <p><B><I>Establecer la Ley m&aacute;s previsible </I></b></p>      <p> Para otro grupo de contratos dentro de la lista de los ocho, el Reglamento Roma I ha querido establecer como ley reguladora aquella que se encuentra m&aacute;s vinculada con este y, por ende, que sea la m&aacute;s previsible para los contratantes, para que de esta forma les genere los "menores costes conflictuales globales" (Calvo y Carrascosa, 2009, p. 666). Estos contratos son: contrato que tiene por objeto un derecho real inmobiliario o arrendamiento de un bien inmueble; contrato de arrendamiento de un bien inmueble con fines de uso personal y temporal para un per&iacute;odo m&aacute;ximo de seis meses consecutivos; contrato de venta de bienes mediante subasta, y contrato celebrado en un sistema multilateral (Carrascosa, 2009).</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><B>Conveniencia de crear una lista distinguiendo tipos contractuales </b></p>      <p> Llegados a este punto conviene preguntarse si realmente era necesario distinguir diversos tipos contractuales mediante la creaci&oacute;n de la lista del 4.1 del Reglamento Roma I, en otras palabras: &iquest;se justificaba limitar el art&iacute;culo 4.1 estableciendo de manera r&iacute;gida la ley aplicable a estos tipos contractuales? </P>      <p>La respuesta a esta pregunta debe dividirse en dos partes. En primer lugar, algunos tipos contractuales relacionados en la lista no presentaban grandes dificultades a la hora de aplicar el art&iacute;culo 4 del Convenio de Roma de 1980. Es el caso del contrato de compraventa de mercader&iacute;as y el contrato de prestaci&oacute;n de servicios, en los que, en l&iacute;neas generales, exist&iacute;a un consenso sobre cu&aacute;l era la parte que llevaba a cabo la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica del contrato. Por esta raz&oacute;n, se entiende que para esta clase de contratos no era necesario hacer tal distinci&oacute;n, puesto que el resultado no ha cambiado con respecto a lo establecido en el Convenio de Roma de 1980. Sin embargo, respecto de otros contratos en los cuales la definici&oacute;n del prestador caracter&iacute;stico present&oacute; innumerables problemas &mdash;como el contrato de franquicia o el de distribuci&oacute;n&mdash;, la distinci&oacute;n de estos tipos contractuales est&aacute; plenamente justificada, pues determina directamente la Ley nacional que regular&aacute; el contrato, resolviendo as&iacute; las incertidumbres presentadas en la aplicaci&oacute;n del art&iacute;culo 4 del Convenio de Roma de 1980.</p>      <p>Aunque con la determinaci&oacute;n directa de la Ley aplicable al contrato se solucionan los problemas presentados en el Convenio de Roma de 1980 con la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica, los problemas de calificaci&oacute;n del tipo contractual subsisten, y en &uacute;ltima instancia ser&aacute; el Tribunal de Justicia de la Uni&oacute;n Europea quien otorgue las directrices interpretativas.</p>      <p>En suma, se debe considerar que la lista del art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I, que distingue diversos tipos contractuales, se encuentra plenamente justificada, pues resuelve los distintos problemas presentados en la identificaci&oacute;n del prestador caracter&iacute;stico en el Convenio de Roma de 1980, e incluso para aquellos contratos en los que no exist&iacute;a mayor dificultad en la identificaci&oacute;n del prestador caracter&iacute;stico, la lista del art&iacute;culo 4 del Reglamento Roma I otorga claridad y agilidad, con lo que contribuye a que pueda ser utilizado sin problema, incluso, por contratantes ocasionales (Magnus, 2009).</p>      <p>La segunda parte de la respuesta se debe enfocar al n&uacute;mero limitado de contratos en el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I. Como se ha dicho, este reglamento define r&iacute;gida y directamente la ley aplicable a ocho contratos del comercio internacional. Sin embargo, la selecci&oacute;n de estos del apartado primero del art&iacute;culo 4 genera dos dudas: &iquest;bajo qu&eacute; criterios el legislador de la Uni&oacute;n Europea ha escogido estos ocho contratos? y &iquest;por qu&eacute; no fueron incluidos otros contratos de gran uso en el comercio internacional? </P>      <p>Con respecto a la primera pregunta se debe apuntar lo siguiente. El legislador de la Uni&oacute;n Europea ha elegido para el art&iacute;culo 4.1 ocho de los contratos m&aacute;s importantes y de mayor uso en el momento actual del comercio internacional (Carrascosa, 2009). Mediante ellos se llevan a cabo buena parte de las relaciones jur&iacute;dicas comerciales en el &aacute;mbito internacional, puesto que abarcan una enorme variedad de posibilidades contractuales (Castellanos, 2009). No obstante, el hecho de designar solo estos ocho contratos desechando otros que de la misma forma son de vital importancia para las relaciones comerciales internacionales ha generado alguna pol&eacute;mica jur&iacute;dica. Por esto &mdash;y para responder la segunda pregunta&mdash;  se anotar&aacute;n las razones por las cuales estos contratos han sido excluidos de la lista del art&iacute;culo 4.1.</p>      <p>Buena parte de los contratos no relacionados en el art&iacute;culo 4.1 se pueden considerar como contratos de prestaci&oacute;n de servicios, y por ende deber&aacute; aplicarse el art&iacute;culo 4.1b. As&iacute; mismo, los tribunales deben hacer una interpretaci&oacute;n amplia de cada tipo contractual, para que cubran la mayor cantidad de relaciones jur&iacute;dicas posibles, y as&iacute; determinar su ley aplicable de manera r&iacute;gida. Por otro lado, existen en el comercio internacional contratos considerados "complejos" que surgen de la uni&oacute;n de varios contratos tipo, con lo cual, si las partes no hacen uso de su autonom&iacute;a conflictual, "cada contrato se regula por su Ley" (<I>ad. ex. leasing, factoring</I>) (Castellanos, 2009, p. 127). De todas formas, estos contratos presentan graves problemas de calificaci&oacute;n, ya que son una mezcla de elementos de varios contratos. Por este motivo, el Reglamento Roma I ha designado el apartado segundo del art&iacute;culo 4 para que sea la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica la que identifique la ley que habr&aacute; de regularlos.</p>      <p><B>El rol de la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica en el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I</B></p>      <p> Aunque la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica en el Reglamento Roma I tiene ahora un car&aacute;cter subsidiario, y se ubica en el apartado segundo del art&iacute;culo 4, parece ser que mantiene su influencia en la lista de los ocho contratos. Por este motivo es conveniente analizar el papel de la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica en los puntos de conexi&oacute;n r&iacute;gidos del art&iacute;culo 4.1 Reglamento Roma I.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Algunos autores consideran que los puntos de conexi&oacute;n recogidos en el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I son la identificaci&oacute;n de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica en estos contratos. Otros exponen que aunque el art&iacute;culo mismo no lo menciona, dichas reglas se encuentran claramente inspiradas en este concepto (Wilderspin, 2004). Sin embargo, otro sector doctrinal piensa que estos puntos de conexi&oacute;n no son la definici&oacute;n de la Uni&oacute;n Europea respecto de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica, ya que el legislador lo hubiese expresado en el propio art&iacute;culo 4.1 si esa hubiera sido su intenci&oacute;n (Calvo y Carrascosa, 2009).</p>      <p>No obstante, parece claro que la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica inspira tan solo algunos de los puntos de conexi&oacute;n establecidos en el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I. Hartley (2009) sigue esta opini&oacute;n y considera que la definici&oacute;n de los puntos de conexi&oacute;n para los ocho contratos principales no corresponde en su totalidad a la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica, aunque para &eacute;l la soluci&oacute;n adoptada para los par&aacute;grafos a, b, e y f, del art&iacute;culo 4.1 del Reglamento se encuentra fuertemente influenciada por esta teor&iacute;a (contrato de compraventa, de prestaci&oacute;n de servicios, de franquicia y el de distribuci&oacute;n). As&iacute; mismo, Magnus (2009) cree que la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica influencia los apartados (a, b, d, e y f).</p>      <p>Sin embargo, no resulta claro que la definici&oacute;n de la ley aplicable al contrato en el caso de la franquicia y de la distribuci&oacute;n est&eacute; influenciada por la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica. Debe recordarse que la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica en estos dos contratos ha sido discutida en&eacute;rgicamente. Por un lado, se discut&iacute;a cu&aacute;l de las partes llevaba a cabo la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica del contrato, y por el otro, se discut&iacute;a la existencia misma de dicha prestaci&oacute;n en esta clase de contratos. Aunque esta discusi&oacute;n se abordar&aacute; m&aacute;s adelante, es necesario concluir que los &uacute;nicos contratos que est&aacute;n fuertemente influenciados por la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica son los de compraventa y los de prestaci&oacute;n de servicios.</p>      <p>En suma, la teor&iacute;a de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica tan solo llega a inspirar algunos de los puntos de conexi&oacute;n recogidos como normas r&iacute;gidas en el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I, sin que pueda llegar a considerarse que este precepto establece una definici&oacute;n del prestador caracter&iacute;stico en estos ocho tipos contractuales (Bonomi, 2008).</p>      <p><B>Aplicaci&oacute;n pr&aacute;ctica del art&iacute;culo 4.1 Reglamento Roma I </b></p>      <p> Las normas r&iacute;gidas contempladas en el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I tienen una doble condici&oacute;n de gran importancia pr&aacute;ctica: abarcan una gran cantidad de relaciones jur&iacute;dicas internacionales y son normas con un alto grado de previsibilidad. En efecto, a la mayor parte de las relaciones jur&iacute;dicas internacionales se les aplica, para identificar la ley aplicable al contrato, las normas r&iacute;gidas del art&iacute;culo 4.1. Esto no solamente porque los tipos contractuales relacionados en dicho precepto son los m&aacute;s utilizados en el comercio internacional, sino porque el juez debe hacer una interpretaci&oacute;n amplia de dichos tipos contractuales, para que de esta forma se identifique la ley aplicable a buena parte de las relaciones jur&iacute;dicas trasnacionales mediante las normas r&iacute;gidas. Por lo tanto, parece claro que en la pr&aacute;ctica el art&iacute;culo 4.1 ser&aacute; el precepto m&aacute;s utilizado para resolver el conflicto de ley en la Uni&oacute;n Europea en defecto de elecci&oacute;n de parte.</p>      <p>Es importante destacar que aunque es cierto que la discrecionalidad judicial en este precepto se encuentra bastante limitada, tambi&eacute;n lo es que para el correcto funcionamiento de la disposici&oacute;n, y especialmente para que sea una norma de aplicaci&oacute;n extensa, el juez debe desempe&ntilde;ar un rol fundamental al interpretar de manera amplia cada uno de estos contratos, sobre todo el contrato de prestaci&oacute;n de servicios. Por ello la labor del juez en el apartado primero del art&iacute;culo 4 del Reglamento Roma I es esencial.</p>      <p>El art&iacute;culo 4.1 es b&aacute;sicamente una disposici&oacute;n previsible. En efecto, el principal efecto pr&aacute;ctico de las disposiciones r&iacute;gidas de este es que las partes contractuales, y en general todos los intervinientes, podr&aacute;n prever con facilidad la ley que regular&aacute; el contrato. Justamente este alto grado de previsibilidad de las normas de conflicto era el objetivo primario del legislador de la Uni&oacute;n Europea, y por ello ha desplazado la flexibilidad por unas disposiciones que determinan de manera &aacute;gil y directa la ley aplicable. Esta rigidez de la norma de conflicto tiene una consecuencia directa en los contratantes, pues podr&aacute;n adaptar su conducta comercial a una ley que es previamente conocida, y de igual manera podr&aacute;n valorar <I>ex ante </I>los costes conflictuales.</p>      <p>En s&iacute;ntesis, siendo el art&iacute;culo 4.1 una disposici&oacute;n de aplicaci&oacute;n amplia que regula la mayor parte de relaciones jur&iacute;dicas internacionales, y un precepto con un alto grado de previsibilidad, puede concluirse que el objetivo de contribuir a la seguridad jur&iacute;dica de la Uni&oacute;n Europea propuesto por el Reglamento Roma I ha sido conseguido.</p>      <p><font size="3"><B>La residencia habitual en el Reglamento Roma I </b></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p> La residencia habitual es un punto "decisivo" de conexi&oacute;n del Reglamento Roma I (Lando y Nielsen, 2008, p. 1704). As&iacute; lo establece el propio considerando 38 del Reglamento Roma I al prever que la "seguridad jur&iacute;dica exige que se establezca una definici&oacute;n clara de residencia habitual, en particular para las sociedades y asociaciones o personas jur&iacute;dicas". Para cumplir con este objetivo, el Reglamento ha retirado la noci&oacute;n de residencia habitual del art&iacute;culo 4 como lo tra&iacute;a el Convenio de Roma de 1980, y ha establecido en el cap&iacute;tulo III una disposici&oacute;n aut&oacute;noma que se encarga de definir la residencia habitual.</p>      <p>El art&iacute;culo 19 del Reglamento Roma I para definir la residencia habitual establece tres categor&iacute;as, a saber: 1) si se trata de una sociedad, asociaci&oacute;n o persona jur&iacute;dica, la residencia habitual ser&aacute; su administraci&oacute;n central; 2) si se trata de una persona f&iacute;sica que est&eacute; ejerciendo su actividad profesional, la residencia habitual ser&aacute; el lugar del establecimiento principal de tal persona, y 3) si se trata de una sucursal, agencia o cualquier otro establecimiento, o si seg&uacute;n el contrato la prestaci&oacute;n debe ser realizada por tal sucursal, agencia o establecimiento, se considerar&aacute; la residencia habitual el lugar donde se encuentre sita la sucursal, la agencia o el otro establecimiento.</p>      <p>Este concepto de residencia habitual que trae el art&iacute;culo 19 debe interpretarse de manera aut&oacute;noma dentro del Derecho de la Uni&oacute;n Europea, y por ende no atender&aacute; a las distintas definiciones que los pa&iacute;ses miembros tengan sobre dicho precepto.</p>      <p>El concepto de residencia habitual es utilizado por el Reglamento Roma I en los siguientes casos: para determinar la ley aplicable a buena parte de los contratos relacionados en el art&iacute;culo 4.1, esto es, residencia habitual del vendedor en la compraventa de mercader&iacute;as (art&iacute;culo 4.1a); la residencia habitual del prestador del servicio en el contrato de prestaci&oacute;n de servicios (art&iacute;culo 4.1b); la residencia habitual del propietario del inmueble en el arrendamiento temporal y personal (art&iacute;culo 4.1d); la residencia habitual del franquiciado en el contrato de franquicia (art&iacute;culo 4.1e), y la residencia habitual del distribuidor, en el contrato de distribuci&oacute;n (art&iacute;culo 4.1f). Tambi&eacute;n se utiliza la residencia habitual para establecer la ley reguladora del contrato cuando este no puede encuadrarse dentro de la lista de los ocho principales contratos del art&iacute;culo 4.1, pero puede determinarse su prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica. El art&iacute;culo 4.2 establece que la ley reguladora del contrato ser&aacute; la de la residencia habitual de la parte a quien corresponde realizar la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica del contrato.</p>      <p>La residencia habitual de una persona f&iacute;sica o jur&iacute;dica no es inmutable; por el contrario, es una circunstancia frecuentemente cambiante. El Reglamento Roma I es consciente de que dicho aspecto puede afectar la seguridad jur&iacute;dica que buscan sus normas. Por tal motivo ha establecido en su art&iacute;culo 19 el preciso momento en que debe tenerse en cuenta la residencia habitual, como elemento identificador de la ley aplicable al contrato internacional. Dicho art&iacute;culo dispone que la residencia habitual debe determinarse en el "momento de la celebraci&oacute;n del contrato". En consecuencia, nada interesa al Reglamento Roma I la residencia habitual de las partes con anterioridad o posterioridad a la firma de este.</p>      <p>El art&iacute;culo 19 establece el concepto de residencia habitual a efectos del Reglamento Roma I, para las sociedades, asociaciones o personas jur&iacute;dicas, y de la misma forma lo establece para las personas f&iacute;sicas. Conviene ahora profundizar su an&aacute;lisis.</p>      <p><B>La residencia habitual de las sociedades, asociaciones o personas jur&iacute;dicas </b></p>      <p> Para las sociedades, asociaciones o personas jur&iacute;dicas el Reglamento Roma I determina que su residencia habitual ser&aacute; el lugar de su administraci&oacute;n central. La administraci&oacute;n central puede definirse como el lugar desde donde se administra la sociedad, y aquel sitio donde son tomadas todas las decisiones de importancia y trascendencia para la empresa (Garcimart&iacute;n, 2008).</p>      <p><B>Sociedades, asociaciones o personas jur&iacute;dicas con sucursales o establecimientos en varios pa&iacute;ses</B></p>      <p>Cuando se tienen agencias, sucursales u otros establecimientos en varios pa&iacute;ses debe operar la regla del art&iacute;culo 19.2. Dicho precepto establece que si el contrato es celebrado "en el curso de las operaciones" de alguno de estos entes, debe considerarse como residencia habitual el lugar de ubicaci&oacute;n de la agencia, asociaci&oacute;n o persona jur&iacute;dica. As&iacute; mismo, si el contrato establece que la prestaci&oacute;n debe ser llevada a cabo por dicha sociedad, asociaci&oacute;n o persona jur&iacute;dica, su lugar de ubicaci&oacute;n debe considerarse la residencia habitual a efectos del Reglamento Roma I (Calvo y Carrascosa, 2009, p. 710).</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><B>La residencia habitual de las personas f&iacute;sicas </b></p>      <p> El Reglamento Roma I hace una distinci&oacute;n entre las personas f&iacute;sicas que contratan ejerciendo una actividad profesional y las que lo hacen como una actividad netamente personal. Para el primer caso, el Reglamento establece que la residencia habitual ser&aacute; su "establecimiento principal". En el evento en que un profesional cuente con m&aacute;s de un establecimiento y estos se encuentren en distintos pa&iacute;ses, deber&aacute; operar lo establecido en el art&iacute;culo 19.2 del Reglamento. El segundo caso &mdash;actividad no profesional&mdash; no ha sido abordado por el Reglamento, por lo que hay que acudir a las normas internas de cada Estado miembro.<Sup><a name="nu1"></a><a href="#num1">1</a></Sup></P>      <p>Esta disposici&oacute;n, a pesar de los evidentes cambios de redacci&oacute;n y ubicaci&oacute;n dentro del texto uniforme, reproduce los mismos criterios contenidos en el art&iacute;culo 4 del Convenio de Roma de 1980, y contin&uacute;a favoreciendo la "posici&oacute;n jur&iacute;dica del profesional" al considerar que es la parte contractual que m&aacute;s riesgos asume con la operaci&oacute;n comercial. Esto en cuanto a las disposiciones del art&iacute;culo 4 del Reglamento Roma I, puesto que tambi&eacute;n es claro que existen disposiciones que buscan proteger a la parte d&eacute;bil del contrato (transporte, seguros, consumo y trabajo) (Font I Mas, 2009, p. 139).</p>       <p><font size="3"><B>Conclusiones </b></font></p>      <p> La norma de conflicto uniforme es una figura jur&iacute;dica trascendental en el actual modelo de comercio internacional, pues se encarga de remitir a la Ley nacional que deber&aacute; regular los contratos internacionales, y esta norma jur&iacute;dica, es la misma para todos los jueces de los Estados miembros. Aunque la norma de conflicto no soluciona de fondo el asunto debatido, s&iacute; determina cu&aacute;l es el ordenamiento jur&iacute;dico nacional que deber&aacute; regularlo. En el panorama jur&iacute;dico internacional, las normas de conflicto uniformes, aunque son escasas, se han constituido en uno de los rasgos m&aacute;s caracter&iacute;sticos del derecho internacional privado actual.</p>      <p>Una norma de conflicto con un elevado grado de previsibilidad contribuye enormemente a la seguridad jur&iacute;dica de la Uni&oacute;n Europea y favorece la econom&iacute;a del contrato, pues le permite a los contratantes conocer <I>ex ante</I> el derecho regulador de su contrato, y de esta manera pueden adaptar su conducta comercial a dicha norma jur&iacute;dica, sea esta su propia ley o una ley extranjera, y pueden, a su vez, ahorrar costes de informaci&oacute;n de la ley aplicable y, en general, valorar los costes globales de la operaci&oacute;n comercial.</p>      <p>El legislador de la Uni&oacute;n Europea entendi&oacute; que ese grado de previsibilidad pod&iacute;a ser alcanzado estableciendo disposiciones con un elevado grado de rigidez. Por tal motivo, ubic&oacute; como primer punto de conexi&oacute;n ocho normas r&iacute;gidas que establecen de manera directa la ley aplicable en defecto de elecci&oacute;n, a ocho de los contratos m&aacute;s importantes del comercio internacional, abandonando las f&oacute;rmulas abiertas y flexibles que operaban en el Convenio de Roma. En efecto, el art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I no establece presunciones de la ley aplicable al contrato internacional, sino que determina de manera directa y &aacute;gil cu&aacute;l Ley regular&aacute; la relaci&oacute;n jur&iacute;dica, siendo esta una soluci&oacute;n contundente a los problemas que presentaba la aplicaci&oacute;n de las presunciones en el Convenio de Roma de 1980.</p>      <p>La designaci&oacute;n de la Ley aplicable a estos ocho contratos cumple con unos objetivos previamente establecidos por el legislador: en primer lugar, pretende proteger a una de las partes del contrato, es el caso del contrato de compraventa, de prestaci&oacute;n de servicios, franquicia y distribuci&oacute;n. As&iacute; mismo, se propone implantar la Ley m&aacute;s previsible a las partes: contrato que tiene por objeto un Derecho real inmobiliario o arrendamiento de un bien inmueble, contrato de arrendamiento de un bien inmueble con fines de uso personal y temporal para un per&iacute;odo m&aacute;ximo de seis meses consecutivos, contrato de venta de bienes mediante subasta, y contrato celebrado en un sistema multilateral.</p>      <p>Indudablemente el legislador de la Uni&oacute;n Europea no pod&iacute;a establecer de manera r&iacute;gida la ley aplicable a todos los contratos internacionales. Por tal motivo, ha escogido a ocho de los m&aacute;s importantes contratos del comercio actual y los que, de acuerdo con una interpretaci&oacute;n amplia, agrupan la mayor cantidad de relaciones jur&iacute;dicas de car&aacute;cter internacional. Si bien es cierto que algunos de estos contratos no presentaban gran dificultad en la identificaci&oacute;n de la prestaci&oacute;n caracter&iacute;stica en el Convenio de Roma de 1980, otros s&iacute; mantuvieron una larga pol&eacute;mica doctrinal y jurisprudencial. Por lo tanto, se puede concluir que la lista del art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I soluciona los distintos problemas presentados en la identificaci&oacute;n del prestador caracter&iacute;stico en el Convenio de Roma de 1980, y otorga agilidad y claridad en aquellos que no presentaban demasiados inconvenientes.</p>      <p>En definitiva, se debe considerar que el establecimiento de estas normas r&iacute;gidas constituye un gran avance en la previsibilidad de la ley aplicable, puesto que se disminuye el poder discrecional del juez, ya que tan solo deber&aacute; evaluar si su contrato se puede catalogar dentro de alguno de esos ocho, y posteriormente aplicarles la ley previamente designada. Aunque es importante hacer hincapi&eacute; en que el juez tiene ahora una funci&oacute;n vital para el correcto funcionamiento del precepto, pues debe hacer una interpretaci&oacute;n amplia de los ocho contratos, especialmente del contrato de prestaci&oacute;n de servicios, para que a la mayor cantidad de relaciones jur&iacute;dicas internacionales se les designe la ley aplicable mediante las normas r&iacute;gidas del art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Indudablemente esto beneficia el correcto funcionamiento del mercado interior, puesto que los contratantes podr&aacute;n disminuir considerablemente la incertidumbre que genera el desconocimiento de la ley que regir&aacute; su contrato, podr&aacute;n adaptar su comportamiento comercial a una ley previamente conocida, y, en definitiva, evaluar <I>ex ante </I>los riesgos de un futuro litigio en el exterior. Todo esto provocar&aacute; que los intercambios internacionales en la Uni&oacute;n Europea fluyan con m&aacute;s agilidad. Por tal motivo, debe considerarse que el objetivo de incrementar la previsibilidad de la ley se encuentra plenamente satisfecho en este apartado. Adicionalmente, si para cumplir con este objetivo era necesario restringir considerablemente la discrecionalidad judicial, esta limitaci&oacute;n debe ser asumida en funci&oacute;n de alcanzar un alto grado de certeza fortaleciendo la designaci&oacute;n r&iacute;gida de la Ley aplicable.</p>      <p>Sin embargo, se debe destacar que la calificaci&oacute;n de estos tipos contractuales presentar&aacute; cierta dificultad, lo que requerir&aacute; una clarificaci&oacute;n del Tribunal de Justicia de la Uni&oacute;n Europea, aunque dicha labor ya ha empezado, pues el Tribunal de Justicia de la Uni&oacute;n Europea ha venido dando directrices interpretativas para algunos contratos presentes en la lista del art&iacute;culo 4.1 del Reglamento Roma I, con ocasi&oacute;n de la interpretaci&oacute;n del Reglamento 44/2001.</p>  <hr>      <P><B>Notas</B></P>      <p><Sup><a name="num1"></a><a href="#nu1">1</a></Sup> En Espa&ntilde;a opera el art&iacute;culo 40 del C&oacute;digo Civil.</p>  <hr>      <p><font size="3"><B>Bibliograf&iacute;a </b></font></p>      <!-- ref --><p>1.  Bonomi, A. (2008). The Rome I Regulation on the Law applicable to contractual obligations - Some General Remarks. <I>Yearbook of Private International Law, 10</I>, 165-176.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000108&pid=S1900-6586201400020000700001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><P>2. Calvo, A. y Carrascosa, J. (2009). <I>Derecho Internacional Privado</I>. Granada: Comares.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000110&pid=S1900-6586201400020000700002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>3. Carrascosa, J. (2009). <I>La ley aplicable a los contratos internacionales: el Reglamento Roma I.</I> Madrid: Colex.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000112&pid=S1900-6586201400020000700003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>4. Carrillo, L. (2005). Ante la revisi&oacute;n del Art. 4 del Convenio de Roma sobre ley aplicable a las obligaciones contractuales. En L. S&aacute;nchez Rodr&iacute;guez et al., <I>Pacis Artes Obra homenaje al profesor Julio D. Gonz&aacute;lez Campos</I> (pp. 1375-1394). Madrid: Editer Publicaciones.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000114&pid=S1900-6586201400020000700004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>       <!-- ref --><p>5. 	Castellanos, E. (2009). <I>El Reglamento Roma I sobre ley aplicable a los contratos internacionales y su aplicaci&oacute;n por los tribunales espa&ntilde;oles.</I> Madrid: Comares.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000116&pid=S1900-6586201400020000700005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><P>6. De Miguel, P. (2008). Applicable law in the absence of choice to contracts relating to intellectual or industrial property rights. <I>Yearbook of Private International Law, </I>10, 199-219.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000118&pid=S1900-6586201400020000700006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>        <!-- ref --><P>7. Font I Mas, M. (2009). La noci&oacute;n de la "residencia habitual" de las sociedades, asociaciones o personas jur&iacute;dicas en Roma I y la ausencia de coordinaci&oacute;n con el Reglamento Bruselas I. En E. C. Bosch, <I>Derecho contractual europeo,</I> (pp. 133-148). Madrid: Bosch.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000120&pid=S1900-6586201400020000700007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>      <!-- ref --><p>8. Garcimart&iacute;n, F. (mayo de 2008). El Reglamento 'Roma I' sobre ley aplicable a las obligaciones contractuales: &iquest;Cu&aacute;nto ha cambiado el Convenio de Roma de 1980? <I>Diario La Ley</I> (6957), 1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000122&pid=S1900-6586201400020000700008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>       <!-- ref --><P>9. Guzm&aacute;n, M. (2009). El Reglamento CE N&Uacute;M. 593/2008, del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre ley aplicable a las obligaciones contractuales: r&eacute;gimen general, contratos de consumo y contrato individual de trabajo. <I>Aranzadi civil: revista quincenal</I>, 2257-2286.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000124&pid=S1900-6586201400020000700009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><P>10. Hartley, T. (2009). <I>International commercial litigation. </I>Cambridge: Cambridge University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000126&pid=S1900-6586201400020000700010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>      <!-- ref --><P>11. Hill, J. y Chong, A. (2010). <I>International commercial disputes.</I> Oxford: Hart Publishing.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000128&pid=S1900-6586201400020000700011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>      <!-- ref --><P>12. Kenfack, H. (2009). Le r&egrave;glement (CE) n&ordm; 593/2008 du 17 juin 2008 sur la loi applicable aux obligations contractuelles ('Rome I'), navire stable aux instruments eficaces de navigation? <I>JDI Clunet, </I>(1), 3-39.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000130&pid=S1900-6586201400020000700012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>      <!-- ref --><P>13. Lagarde, P. (2006). Remarques sur la proposition de r&egrave;glement sur la loi applicable aux obligations contractuelles (Rome I). <I>Rev. Crit. dip</I>, 331-34.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000132&pid=S1900-6586201400020000700013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>        <!-- ref --><P>14. Lando, O. y Nielsen, P. (2007). The Rome I Proposal. <I>Journal of private international law</I>, 29-51.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000134&pid=S1900-6586201400020000700014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>      <!-- ref --><P>15. Lando, O. y Nielsen, P. (2008). The Rome I Regulation. <I>Common Market Law Review, </I>(45), 1687-1725.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000136&pid=S1900-6586201400020000700015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>      <!-- ref --><P>16. Leible, S. (2006). La propuesta para un Reglamento "Roma I". Algunas observaciones sobre arts. escogidos del Proyecto de la Comisi&oacute;n para un Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales (Roma I). <I>Anuario Espa&ntilde;ol de Derecho Internacional Privado, </I>(6), 541-568.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000138&pid=S1900-6586201400020000700016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>      <!-- ref --><P>17. Magnus, U. (2009). Article 4 Rome I Regulation: The Applicable Law in the Absence of choice. En F. Ferrari y S. Leible, <I>Rome I Regulation: The Law Applicable to Contractual </I>(pp. 27-50). Munich: European Law Publisher.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000140&pid=S1900-6586201400020000700017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>18. 	Qui&ntilde;&oacute;nez, A. (2006). Concepto de "v&iacute;nculo estrecho", en las directivas de consumo: repercusiones de la STJCE (AS. 70/03, Comisi&oacute;n C Espa&ntilde;a) en las leyes nacionales y en la propuesta de Reglamento "Roma I" (2005). En A. Calvo y J. Carrascosa, <I>Estudios sobre contrataci&oacute;n internacional</I> (p&aacute;g. 476). Madrid: Colex.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000142&pid=S1900-6586201400020000700018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><P>19. Ubertazzi, B. (2008). <I>Il regolamento Roma I sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali.</I> Milan: Giuffre.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000144&pid=S1900-6586201400020000700019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>     <!-- ref --><P>20. Uni&oacute;n Europea (4 de julio de 2008). Reglamento (CE) n.&ordm; 593/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 17 de junio de 2008, sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales (Roma I). <I>DOUE L </I>177.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000146&pid=S1900-6586201400020000700020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>        <!-- ref --><P>21. Villani, U. (2009). La legge applicabile in mancanza di scelta dei contraenti. En N. Boschiero, <I>La nuova disciplina comunitaria della legge applicabile ai contratti (Roma I) </I>(pp. 149-172). Torino: Giappichelli.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000148&pid=S1900-6586201400020000700021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>        <!-- ref --><P>22. Wilderspin, M. (2004). Le contrat. Les perspectives d'une r&eacute;vision de la convention de Rome sur la loi applicable aux obligations contractuelles. En A. Fuchs, H. Muir Watt y E. Pataut, <I>Les conflits de lois et le syst&egrave;me juridique communautaire</I> (pp. 173- 183). Par&iacute;s: Dalloz.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000150&pid=S1900-6586201400020000700022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P>      <!-- ref --><P>23. Zheng, T. (2008). Law applicable in the absence of choice-The New Article 4 of the Rome I Regulation. <I>Modern Law Review, 71</I>, 785-800.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000152&pid=S1900-6586201400020000700023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></P> </font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bonomi]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Rome I Regulation on the Law applicable to contractual obligations - Some General Remarks]]></article-title>
<source><![CDATA[Yearbook of Private International Law]]></source>
<year>2008</year>
<volume>10</volume>
<page-range>165-176</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calvo]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Carrascosa]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derecho Internacional Privado]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Granada ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comares]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carrascosa]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La ley aplicable a los contratos internacionales: el Reglamento Roma I]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Colex]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carrillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ante la revisión del Art. 4 del Convenio de Roma sobre ley aplicable a las obligaciones contractuales]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Pacis Artes Obra homenaje al profesor Julio D. González Campos]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>1375-1394</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editer Publicaciones]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castellanos]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Reglamento Roma I sobre ley aplicable a los contratos internacionales y su aplicación por los tribunales españoles]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comares]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Miguel]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Applicable law in the absence of choice to contracts relating to intellectual or industrial property rights]]></article-title>
<source><![CDATA[Yearbook of Private International Law]]></source>
<year>2008</year>
<volume>10</volume>
<page-range>199-219</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Font I Mas]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La noción de la "residencia habitual" de las sociedades, asociaciones o personas jurídicas en Roma I y la ausencia de coordinación con el Reglamento Bruselas I]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bosch]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derecho contractual europeo]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>133-148</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Bosch]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Garcimartín]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El Reglamento 'Roma I' sobre ley aplicable a las obligaciones contractuales: ¿Cuánto ha cambiado el Convenio de Roma de 1980?]]></article-title>
<source><![CDATA[Diario La Ley]]></source>
<year>mayo</year>
<month> d</month>
<day>e </day>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guzmán]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El Reglamento CE NÚM. 593/2008, del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre ley aplicable a las obligaciones contractuales: régimen general, contratos de consumo y contrato individual de trabajo]]></article-title>
<source><![CDATA[Aranzadi civil: revista quincenal]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>2257-2286</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hartley]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[International commercial litigation]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hill]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Chong]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[International commercial disputes]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Hart Publishing]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kenfack]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Le règlement (CE) nº 593/2008 du 17 juin 2008 sur la loi applicable aux obligations contractuelles ('Rome I'), navire stable aux instruments eficaces de navigation?]]></article-title>
<source><![CDATA[JDI Clunet]]></source>
<year>2009</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>3-39</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<label>13</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lagarde]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Remarques sur la proposition de règlement sur la loi applicable aux obligations contractuelles (Rome I)]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev. Crit. dip]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>331-34</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<label>14</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lando]]></surname>
<given-names><![CDATA[O]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nielsen]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Rome I Proposal]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of private international law]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>29-51</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<label>15</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lando]]></surname>
<given-names><![CDATA[O]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nielsen]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Common Market Law Review]]></source>
<year></year>
<numero>45</numero>
<issue>45</issue>
<page-range>1687-1725</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<label>16</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Leible]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La propuesta para un Reglamento "Roma I". Algunas observaciones sobre arts. escogidos del Proyecto de la Comisión para un Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales (Roma I)]]></article-title>
<source><![CDATA[Anuario Español de Derecho Internacional Privado]]></source>
<year>2006</year>
<numero>6)</numero>
<issue>6)</issue>
<page-range>541-568</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<label>17</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Magnus]]></surname>
<given-names><![CDATA[U]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Article 4 Rome I Regulation: The Applicable Law in the Absence of choice]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Ferrari]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Leible]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rome I Regulation: The Law Applicable to Contractual]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>27-50</page-range><publisher-loc><![CDATA[Munich ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[European Law Publisher]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<label>18</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Quiñónez]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Concepto de "vínculo estrecho", en las directivas de consumo: repercusiones de la STJCE (AS. 70/03, Comisión C España) en las leyes nacionales y en la propuesta de Reglamento "Roma I" (2005)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Calvo]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Carrascosa]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudios sobre contratación internacional]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>476</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Colex]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<label>19</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ubertazzi]]></surname>
<given-names><![CDATA[B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Il regolamento Roma I sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Milan ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Giuffre]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<label>20</label><nlm-citation citation-type="book">
<collab>Unión Europea</collab>
<source><![CDATA[Reglamento (CE) n.º 593/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 17 de junio de 2008, sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales (Roma I)]]></source>
<year>4 de</year>
<month> j</month>
<day>ul</day>
<page-range>177</page-range><publisher-name><![CDATA[DOUE L]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<label>21</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villani]]></surname>
<given-names><![CDATA[U]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="it"><![CDATA[La legge applicabile in mancanza di scelta dei contraenti]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Boschiero]]></surname>
<given-names><![CDATA[N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La nuova disciplina comunitaria della legge applicabile ai contratti (Roma I)]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>149-172</page-range><publisher-loc><![CDATA[Torino ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Giappichelli]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<label>22</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wilderspin]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Le contrat. Les perspectives d'une révision de la convention de Rome sur la loi applicable aux obligations contractuelles]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Fuchs]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Watt]]></surname>
<given-names><![CDATA[H. Muir]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pataut]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les conflits de lois et le système juridique communautaire]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>173- 183</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Dalloz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<label>23</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zheng]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Law applicable in the absence of choice-The New Article 4 of the Rome I Regulation]]></article-title>
<source><![CDATA[Modern Law Review]]></source>
<year>2008</year>
<volume>71</volume>
<page-range>785-800</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
