<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2145-8987</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Perífrasis. Revista de Literatura, Teoría y Crítica]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[perifrasis. rev.lit.teor.crit.]]></abbrev-journal-title>
<issn>2145-8987</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de Humanidades y Literatura de la Universidad de los Andes]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2145-89872011000200007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Narrar desde el malestar en la historia venezolana: Falke de Federico Vegas]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Narrating from the Unrest in Venezuela's History: Federico Vegas's Falke]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vivas Lacour]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen Victoria]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Simón Bolívar (USB)  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Caracas ]]></addr-line>
<country>Venezuela</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<volume>2</volume>
<numero>4</numero>
<fpage>86</fpage>
<lpage>96</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2145-89872011000200007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2145-89872011000200007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2145-89872011000200007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este trabajo revisa la novela Falke de Federico Vegas, que narra la infructuosa invasión de Venezuela en 1929, por parte de un grupo de exiliados provenientes de París, opositores del régimen tiránico de Juan Vicente Gómez. En este sentido, me interesa analizar cómo abordar un malestar del pasado, desde la literatura, permite discutir las explicaciones elaboradas en torno a la historia y plantear ciertos paralelismos con la situación política en la contemporaneidad venezolana. Asimismo, estudiar el modo como el pasado es desplazado al registro literario y lo que emerge al movilizar los límites que arbitran el saber histórico y lo distinguen de la invención literaria.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This paper revisits Federico Vegas's novel Falke based on a historical event about a group of Venezuelans, exiled in Paris who tried a fruitless invasion during Juan Vicente Gómez's tyrannical regime in 1929. In this respect I am interested in analyzing how to address a discomfort from the past, from the literature point of view, allowing the discussion of the explanations that have been created around this historical event and how fiction develops parallel in relation to the current political situation in Venezuela. In this project I will study how the past is replaced by the literary record and what results by shifting the limits that define the historic knowledge from the literary invention.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Federico Vegas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Falke]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[novela histórica]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[memoria]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[literatura venezolana]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Federico Vegas]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Falke]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[historical novel]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[memory]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[venezuelan literature]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[   <font size="2" face="Verdana">      <p align="center"><font size="4"><b>Narrar desde el malestar en la historia venezolana: <i>Falke</i> de Federico Vegas</b></font></p>      <p align="center"><font size="3"><b>Narrating from the Unrest in Venezuela's History: Federico Vegas's <i>Falke</i></b></font></p>      <p align="center"><b>Carmen Victoria Vivas Lacour</b><Sup>*</Sup>    <br> <I>Universidad Sim&oacute;n Bol&iacute;var (USB)</I></p>      <p><sup>*</sup> Mag&iacute;ster en Literatura Latinoamericana. Universidad Sim&oacute;n Bol&iacute;var (USB). Caracas, Venezuela</p>   <HR>      <P><B>Resumen</B></P>     <p> Este trabajo revisa la novela <I>Falke</I> de Federico Vegas, que narra la infructuosa invasi&oacute;n de Venezuela en 1929, por parte de un grupo de exiliados provenientes de Par&iacute;s, opositores del r&eacute;gimen tir&aacute;nico de Juan Vicente G&oacute;mez. En este sentido, me interesa analizar c&oacute;mo abordar un malestar del pasado, desde la literatura, permite discutir las explicaciones elaboradas en torno a la historia y plantear ciertos paralelismos con la situaci&oacute;n pol&iacute;tica en la contemporaneidad venezolana. Asimismo, estudiar el modo como el pasado es desplazado al registro literario y lo que emerge al movilizar los l&iacute;mites que arbitran el saber hist&oacute;rico y lo distinguen de la invenci&oacute;n literaria. </p>      <p><b>Palabras clave:</b> Federico Vegas, Falke, novela hist&oacute;rica, memoria, literatura venezolana. </p>  <hr>     <p><b>Abstract</b></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> This paper revisits Federico Vegas's novel <I>Falke</I> based on a historical event about a group of Venezuelans, exiled in Paris who tried a fruitless invasion during Juan Vicente G&oacute;mez's tyrannical regime in 1929. In this respect I am interested in analyzing how to address a discomfort from the past, from the literature point of view, allowing the discussion of the explanations that have been created around this historical event and how fiction develops parallel in relation to the current political situation in Venezuela. In this project I will study how the past is replaced by the literary record and what results by shifting the limits that define the historic knowledge from the literary invention. </p>      <p><b>Key words:</b> Federico Vegas, Falke, historical novel, memory, venezuelan literature. </p>  <hr>      <p>En 2005 una novela tuvo un excepcional impacto en el campo literario venezolano. Desafiando a aquellos que daban por superado el gusto por la novela hist&oacute;rica, la aparici&oacute;n de <I>Falke</I> y su persistencia en varias ediciones atraparon la atenci&oacute;n del p&uacute;blico en general y de la cr&iacute;tica especializada<Sup><a name="nu1"></a><a href="#num1">1</a></Sup>. Provoc&oacute; el inter&eacute;s de los lectores y de las librer&iacute;as venezolanas, y su &eacute;xito signific&oacute; un momento trascendental en la trayectoria del escritor Federico Vegas<Sup><a name="nu2"></a><a href="#num2">2</a></Sup>.</p>      <p>La atracci&oacute;n que se evidencia en torno a su an&eacute;cdota, me gener&oacute; ciertos interrogantes sobre una ficci&oacute;n hist&oacute;rica que se convierte en un texto consagratorio. La referencia del t&iacute;tulo se enlaza con la primera parte del siglo XX venezolano. Falke es el nombre del carguero alem&aacute;n que conducir&iacute;a a un grupo de venezolanos exiliados y residenciados en Par&iacute;s a una infructuosa invasi&oacute;n a trav&eacute;s de Cuman&aacute;, en oposici&oacute;n al r&eacute;gimen gomecista en 1929. La apropiaci&oacute;n de un episodio doloroso, nada c&eacute;lebre, y su devenir en novela permite aguardar por una narrativa cuyo contenido anecd&oacute;tico escudri&ntilde;ar&aacute; en el fracaso, en lo que se mantiene en silencio, en la verg&uuml;enza de un intento fallido. Beatriz Sarlo, en torno a la imaginaci&oacute;n hist&oacute;rica, apunta que &eacute;sta "propone un conjunto de personajes y una organizaci&oacute;n narrativizada de sus relaciones &hellip;. Se plantea problemas, indaga causas, define hip&oacute;tesis sobre el pasado y suele lanzarse probabilidades futuras; articula perspectivas que pueden ser tr&aacute;gicas, ir&oacute;nicas o moralizantes" (207). En este mismo tono, la novela que me ocupa aborda un malestar del pasado que desde su lugar residual emerge para discutir las explicaciones elaboradas en torno a ese evento, y para hacer ciertos paralelismos con la situaci&oacute;n pol&iacute;tica en la contemporaneidad venezolana.</p>      <p>En este sentido, la utilizaci&oacute;n de un g&eacute;nero literario para ahondar en un suceso hist&oacute;rico me da la oportunidad de tocar un par de asuntos. El primero, analizar el manejo en la ficci&oacute;n de lo que Roger Chartier explica como la evidenciaci&oacute;n de la fuerza de las representaciones del pasado propuestas por la literatura (39). Con ello, Chartier se refiere al hecho de comprender un encuentro con el pasado recompuesto, reorganizado y reconfigurado, como experiencia colectiva, al ser desplazado al registro literario. Y el segundo, estudiar aquello que este juego de distorsiones permite que emerja, en tanto discusi&oacute;n en torno al saber construido sobre el hero&iacute;smo fallido y que se evidencia al movilizar los l&iacute;mites que distinguen el saber hist&oacute;rico de la invenci&oacute;n literaria. En este sentido, <I>Falke</I> se puede comprender como una maniobra para auscultar y develar desde la ficci&oacute;n un evento inc&oacute;modo en la memoria de la sociedad venezolana. </p>      <p><b>LA FICCI&Oacute;N RELATA LOS SILENCIOS DE LA HISTORIA</b></p>      <p> En su libro <I>G&oacute;mez, el tirano liberal</I> (1993), Manuel Caballero recuerda algunas de las descripciones que los adversarios del dictador Juan Vicente G&oacute;mez le atribuyeron para condensar la imagen de una bestia que manejaba un poder absoluto, como por ejemplo describirlo como un mestizo de modales toscos, inculto, bruto en el trato, limitado en el habla, ignorante y, adem&aacute;s, est&uacute;pido. Caballero, ante esta imagen elaborada por la oposici&oacute;n gomecista y que define como un "ga&ntilde;an lac&oacute;nico", pregunta: "&iquest;c&oacute;mo pudo entonces encumbrase y despu&eacute;s reinar durante tant&iacute;simos a&ntilde;os sobre unos enemigos a los que por sus acusaciones hacen suponer, por lo contrario, talentosos y cultos?" (279). Me refiero al reclamo que plantea Caballero porque comprende el tema de una potencialidad malgastada o, si se quiere, la inexistencia de una explicaci&oacute;n de las incapacidades de la intelectualidad y los pol&iacute;ticos venezolanos. Se puede decir que ese mismo deseo de abordar esta contradicci&oacute;n recorre el relato del experimento de derrocamiento dirigido por un grupo, que previamente se hab&iacute;a cobijado bajo el r&eacute;gimen (valga el ejemplo de su jefe Rom&aacute;n Delgado Chalbaud, quien fuese considerado el delf&iacute;n del dictador) y que estuvo acompa&ntilde;ado por sujetos de la clase alta. Todos los conspiradores pose&iacute;an un nivel instrucci&oacute;n muy superior al resto de los venezolanos, tanto as&iacute; que conoc&iacute;an las discusiones intelectuales planteadas fuera del pa&iacute;s<Sup><a name="nu3"></a><a href="#num3">3</a></Sup> </p>      <p>Ahora, no considero banal profundizar en las razones, que desde la ficci&oacute;n, permiten estudiar las causas de tan penoso fracaso y examinar las derivas de un g&eacute;nero literario que parece forzar los linderos con la historia para hurgar en la memoria difusa y muy confusa de un pa&iacute;s. En este sentido me interesa proponer su recurrencia, m&aacute;s all&aacute; de la tentaci&oacute;n de afirmar que es un tipo de ficci&oacute;n que parece demostrar constantemente ser un anzuelo para los lectores &mdash; entendiendo dicho &eacute;xito, claro, en el marco de las particularidades del limitado mercado literario venezolano<Sup><a name="nu4"></a><a href="#num4">4</a></Sup>&mdash;. Volviendo a la pregunta, encuentro pertinente discutirla a partir de las caracter&iacute;sticas atribuidas a este g&eacute;nero. Al respecto, Miguel &Aacute;ngel Campos explica: "Novela hist&oacute;rica es toda prosa de ficci&oacute;n que, aceptando la diferencialidad formal del g&eacute;nero, sit&uacute;a su conflicto en coordenadas sociohist&oacute;ricas, que remiten a una mediaci&oacute;n de car&aacute;cter documental. De esto se desprende un determinado <I>status</I>, de la imaginaci&oacute;n, una determinada funci&oacute;n pol&iacute;tica de la literatura" (220). </p>      <p>La definici&oacute;n de Campos me brinda dos elementos que vale la pena resaltar: la mediaci&oacute;n de car&aacute;cter documental y la funci&oacute;n pol&iacute;tica. En primer lugar, pensar una estructura narrativa que ofrece una reflexi&oacute;n sobre el pasado y su representaci&oacute;n y que, adem&aacute;s, habilita una voz ajena. Por este camino la mediaci&oacute;n no ocurre por documentos leg&iacute;timos ni por una palabra autorizada por el discurso hist&oacute;rico.</p>      <p>En este caso espec&iacute;fico una funci&oacute;n pol&iacute;tica en tanto retoma elementos en torno a un proyecto nacional que no se alcanza y que tal vez, por ello, requiere ser discutido en conjunto. De este modo, la multiplicaci&oacute;n de los discursos para abordar un hecho hist&oacute;rico abre espacios para discutir a pesar de las "verdades" que se han marcado en la memoria, desde la imposibilidad de su existencia. No olvidemos que "Cada sociedad posee su r&eacute;gimen de verdad, su 'pol&iacute;tica general de la verdad': es decir define los tipos de discursos que acoge y hace funcionar como verdaderos" (Foucault 53).</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Sin embargo, el relato representa el evento hist&oacute;rico sin dudar en ning&uacute;n momento de la veracidad de su naufragio, s&oacute;lo que ante su presencia desdibujada, &eacute;ste excava en su condici&oacute;n determinante: el signo de la presencia del caudillismo, las carencias democr&aacute;ticas y una identidad nacional que parece poco moldeable al proyecto de modernidad. No deja de sorprender toda esta vuelta a la semilla maldita sembrada en el pasado, sino tambi&eacute;n, lo residual de este gesto de escritura en s&iacute;. No olvidemos que, para Susana Rotker, durante la fundaci&oacute;n de las naciones latinoamericanas, narrar era encontrar un discurso que ordenara lo real, y la quimera hist&oacute;rica asiste a la creaci&oacute;n de una conciencia nacional y a disponer un orden social (22). No obstante, en este caso la novela hist&oacute;rica funciona como un discurso que ordena lo real, en un intento por descifrar hechos del pasado para lograr alguna comprensi&oacute;n de la relaci&oacute;n entre la identidad y el origen de los fracasos nacionales, y no para crear una la ilusi&oacute;n de una de patria de ensue&ntilde;o o incluso en esta vuelta al pasado encontrar las razones que, seg&uacute;n la novela, han llevado al derrumbe que en la contemporaneidad sufre la democracia en Venezuela. </p>      <p><b>LA LITERATURA HACE UNA AUTOPSIA DE LA HISTORIA</b></p>      <p> En <I>Tiempo pasado </I>(2005) Beatriz Sarlo sostiene que el pasado es conflictivo debido a que no es probable que se d&eacute; un f&aacute;cil entendimiento entre las perspectivas que lo cruzan: la memoria y la historia, pues no comparten sus principios de reconstrucci&oacute;n de los hechos (9). En <I>Falke</I> se elabora una ilusi&oacute;n de la memoria que desconf&iacute;a del discurso hist&oacute;rico. Es una escritura que se propone como un m&eacute;todo m&aacute;s arriesgado y sin ataduras para contar la versi&oacute;n silenciada. Tal vez por ello la novela se narra emulando testimonios que crean la ilusi&oacute;n de "efectos de realidad" (Chartier 45). Su comienzo se ubica en el hallazgo, por parte de un familiar del protagonista, de documentos escritos sobre los episodios del desembarco en Cuman&aacute;. Revelado un ba&uacute;l saturado de correspondencia, dejan su escondite cinco carpetas envueltas por un papel marcado con sellos de correo, m&aacute;s una carta que Rafael Vegas escribiera a R&oacute;mulo Gallegos y su respuesta. De este modo, Vegas, en un provocador esfuerzo por mover los discutibles l&iacute;mites entre la ficci&oacute;n y la historia, inicia escarbando en el mito al crear el semblante de un personaje que es una referencia a s&iacute; mismo, el sobrino-nieto de uno de los tripulantes: Rafael Vegas. Perseguido por una curiosidad que la lejan&iacute;a de este pariente no pudo evadir &mdash; ya que le recordaba en su ni&ntilde;ez como un sujeto misteriosamente y dolorosamente marcado&mdash; encuentra sus anotaciones, que dan testimonio de aquella empresa con intenci&oacute;n liberadora: </p>      <blockquote>     <p>La caja deb&iacute;a ser el final del acertijo. Sab&iacute;a que all&iacute; estar&iacute;a la correspondencia  del a&ntilde;o 29. Estaba a punto de entrar en los d&iacute;as de la invasi&oacute;n llevado de la  mano por Rafael Vegas. Era una caja grande y me cost&oacute; cargarla hasta el carro. Disfrut&eacute; goloso su peso. Cuando por fin me sent&eacute; en el suelo de mi estudio  a revisar el contenido, me di cuenta de lo borracho que estaba. El piso daba  vueltas y conoc&iacute; ese v&eacute;rtigo premonitorio de quienes profanan cofres embru jados. (Vegas 15) </p></blockquote>      <p>Al hurgar la caja &mdash;las manos de su sobrino cavando entre papeles curtidos por el abandono&mdash;, se elabora la met&aacute;fora visible del gesto de desenterrar la "verdad", de la versi&oacute;n que al ver la luz emerger&aacute; de las carpetas de la traves&iacute;a. Respetando el supuesto orden en que descansaran en el ba&uacute;l, el autor anexa dos cartas particularmente curiosas, que declaran una comunicaci&oacute;n entre Rafael Vegas y el escritor R&oacute;mulo Gallegos. La primera carta, que remeda la pluma de Gallegos, acompa&ntilde;a la devoluci&oacute;n de los escritos a su due&ntilde;o. Con esta actitud y con total claridad pide a Vegas que colabore con el benefactor silencio que vela una realidad dolorosa, ya que apunta que su recuerdo es inmerecido para los participantes, en el momento festivo que abre la muerte de G&oacute;mez. </p>      <p>Explicado por esta correspondencia el abandono en el fondo del ba&uacute;l de los documentos, llega el momento de mostrar los relatos de Rafael Vegas sobre la empresa liberadora. Y esta vuelta a los d&iacute;as de la invasi&oacute;n que Vegas emprende de la mano de su pariente enlaza la historia nacional con la personal. A partir de las carpetas que narran los preparativos de la invasi&oacute;n en Par&iacute;s, la traves&iacute;a, la batalla de Cuman&aacute;, la huida por Venezuela y la vuelta al punto de partida, en el testimonio de la inclemencia del gomecismo, se elaboran los destinos malogrados de los enemigos del r&eacute;gimen. Desde una cr&oacute;nica que rememora el horror de la dictadura y la incapacidad de una sociedad de poner en marcha un proyecto modernizador, el relato asume aquello que Idelber Avelar apunta en torno a la literatura posdictatorial, en tanto funciona como una ficci&oacute;n que "atestiguar&iacute;a, entonces esta voluntad de reminiscencia, llamando la atenci&oacute;n del presente a todo lo que no se logr&oacute; en el pasado, recordando al presente su condici&oacute;n de producto de una cat&aacute;strofe anterior, del pasado entendido como cat&aacute;strofe" (286). Y en la persistencia de aquella insistente dicotom&iacute;a nunca superada de la civilizaci&oacute;n-barbarie se establece la comparaci&oacute;n del d&eacute;spota y sus seguidores con la marca de lo inhumano. Durante la traves&iacute;a, quedan registradas en las voces de los tripulantes que procesan el gobierno totalitario como los dominios de la bestia. En esta direcci&oacute;n, las alusiones abundan en im&aacute;genes de animales que hacen met&aacute;fora del gomecismo: lo demon&iacute;aco (el diablo, los vampiros), los animales de carro&ntilde;a que simbolizaban al dictador y sus m&aacute;s cercanos (el bagre y los zamuros, respectivamente), y las figuras feroces elaboran la imagen del gobierno tir&aacute;nico. En contraposici&oacute;n, los tripulantes del Falke representan la civilizaci&oacute;n como aquello que se separa de lo irracional y persigue el ideal de una naci&oacute;n moderna. Es posible que esta representaci&oacute;n tan opuesta entre el gomecismo y los tripulantes del Falke (entre quienes hab&iacute;a antiguos colaboradores del r&eacute;gimen) funcione como justificaci&oacute;n de los intentos fallidos de enrumbar el pa&iacute;s al el progreso y aquella visible incapacidad de traspasar los deseos pol&iacute;ticos a logros por parte de las &eacute;lites letradas. Aunque tampoco es descabellado suponer que esa imagen aterradora intenta enlazar un di&aacute;logo con la contemporaneidad, al recordar el precipicio al que dirige la espuria presunci&oacute;n de que los reg&iacute;menes de mano f&eacute;rrea son capaces de dirigir a las naciones latinoamericanas hacia la modernidad </p>      <p><b>DEL GENDARME NECESARIO, AL MALDITO PERRO GUARDI&Aacute;N</b></p>      <p> Los testimonios de los tripulantes que describe el supuesto diario cancelan, a partir del sufrimiento, aquella imagen benefactora del "gendarme necesario" &mdash;que Laureano Vallenilla Lanz recupera para justificar el papel de Juan Vicente G&oacute;mez como remedio para las guerras civiles, el atraso y la barbarie del siglo XIX y principios del XX en Venezuela&mdash;. Las voces maltratadas unen las piezas que construyen el personaje del dictador en la novela como el perfil de la decadencia, s&oacute;lo comparable con las ansias de un animal feroz llevado por sus instintos: "nadie sabr&aacute; nunca lo que piensa una bestia que s&oacute;lo respeta su rabo" (Vegas 180). La imagen brutal intenta discutir la idealizaci&oacute;n del cesarismo, de la soluci&oacute;n arbitraria, de la imposici&oacute;n de un orden represivo y de la pol&iacute;tica definida por el ejercicio de la tiran&iacute;a. De aquella historia nacional que desde el poder describe este per&iacute;odo como un sacrificio necesario para organizar y pacificar el pa&iacute;s.</p>      <p>As&iacute; lejos de toda humanidad, G&oacute;mez deja su nombre para convertirse en el Bagre, una sombra que s&oacute;lo aparece en los efectos de su maldad. En las largas conversaciones que se refieren en la traves&iacute;a, se muestra como una obsesi&oacute;n para los tripulantes: </p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>     <p>El tema de la noche es, para variar, Juan Vicente G&oacute;mez. Cada media hora   reaparece el vampiro a chupar m&aacute;s sangre y m&aacute;s sesos. G&oacute;mez y m&aacute;s G&oacute;mez,   &eacute;ste es nuestro tema principal y, con frecuencia, el &uacute;nico. He llegado a creer   que los vejetes siempre terminan hablando con cierta cari&ntilde;osa pasi&oacute;n sobre la   Bestia. Dr&aacute;cula tambi&eacute;n generaba estas dependencias. (Vegas 167) </p></blockquote>      <p>Y esa imposibilidad de distanciarse del pa&iacute;s, de la obsesi&oacute;n en la que G&oacute;mez se ha convertido es la que aparece como motor, un im&aacute;n cuya atracci&oacute;n vence la raz&oacute;n de los tripulantes. En este sentido, la mirada al pasado no es nost&aacute;lgica, reconstruye hacia atr&aacute;s para poner la lupa sobre fracasos y frustraciones. </p>      <p>En este compromiso por reiterar la degradaci&oacute;n, una imagen es recurrente en el recuerdo de quienes abordan el Falke: las torturas sufridas en los dominios m&aacute;s oscuros de lo inhumano, la c&aacute;rcel de la Rotunda<Sup><a name="nu5"></a><a href="#num5">5</a></Sup>. En el repaso de los horrores vividos, el discurso del m&aacute;rtir se convierte en aquel lazo que en el exilio mantiene el deseo por recuperar la naci&oacute;n. El desvar&iacute;o de la patria se marca en el cuerpo; sus huellas en los sujetos son el signo de la historia colectiva del pa&iacute;s. </p>      <p>Bajos las &oacute;rdenes de G&oacute;mez, los subalternos dirigen la c&aacute;rcel de la Rotunda como una m&aacute;quina de transformar a los traidores en fieras domadas. En la novela, la traici&oacute;n de su favorito Rom&aacute;n Delgado Chabaud, que luego ser&aacute; uno de los organizadores de la invasi&oacute;n, desata la furia de G&oacute;mez. En uno de los pocos momentos que se reconstruye de manera directa al dictador se narra la leyenda que alimentaba su lacayo Tarazona, a quien se le atribu&iacute;a la tristemente c&eacute;lebre frase que los tripulantes recuerdan al rememorar la an&eacute;cdota que abre el calvario del encarcelamiento de Delgado: "qu&eacute; culpa tiene la estaca si el sapo salta y se ensarta". Eso es justo lo que G&oacute;mez necesita, que le hablen de animales "'Lo que es justo en la naturaleza es ley para los hombres', con esa m&aacute;xima maneja el pa&iacute;s" (Vegas 117). Aqu&iacute; la imagen del retroceso del pa&iacute;s es atroz. El sistema degradado desemboca en un espacio de terrores que funciona como el umbral que niega toda posibilidad de referir al hombre moderno. La c&aacute;rcel construye las etapas de subordinaci&oacute;n al poder m&aacute;s demoledor, mientras los sujetos van dejando atr&aacute;s todos los signos de ciudadan&iacute;a. La transformaci&oacute;n que la c&aacute;rcel impone es un lamento continuo: "Ha pasado un a&ntilde;o y todav&iacute;a nadie te habla. Eres un motil&oacute;n. No sabes de los dem&aacute;s sino por unos quejidos como de animales. Te han dejado sin escuchar la voz humana. Les gritas, insultas a tus guardias para que te peguen, y nadie reacciona. No existes" (Vegas 189).</p>      <p>La Rotunda, como una articulaci&oacute;n de torturas, recuerda a la colonia penitenciaria de Kafka. Al igual que en la cama de martirios, el mensaje del castigo se escribe en la piel. Una m&aacute;quina de transformaci&oacute;n que funciona por el suplicio, el hambre, el dolor, la verg&uuml;enza, la violaci&oacute;n de todo rasgo de humanidad, lleva a los rebelados a volver al reba&ntilde;o. El detenimiento en la descripci&oacute;n de las torturas intenta marcar tambi&eacute;n al lector; la injusticia en los cuerpos arruinados instiga a una toma de posici&oacute;n de quien escucha, sugiere discutir aquella perspectiva de que las &eacute;lites venezolanas han sido c&oacute;modas ante el poder y se han confinado solamente a disfrutar de sus privilegios.</p>      <p>De este modo, en el relato el cuerpo se convierte en el testimonio de las injusticias cometidas por un ejercicio salvaje del poder. Rafael Vegas, al emprender la huida, no se reconoce a s&iacute; mismo por sus huesos expuestos, vejados por el hambre y su piel devorada por ronchas. Sin embargo, la costra m&aacute;s oscura es la que cubre la verg&uuml;enza de fallar de una manera casi rid&iacute;cula en el derrocamiento de la tiran&iacute;a: "temo ser menos hombre. He perdido partes de mi cuerpo que ya no recuperar&eacute; jam&aacute;s. &iquest;Cu&aacute;l ser&aacute; mi verdadera mutilaci&oacute;n?" (Vegas 397). La pregunta que el personaje no puede responder de s&iacute; resuena en las se&ntilde;ales del ultraje de los torturados, que Claudia Cavall&iacute;n encuentra en la escritura de Luisa Valenzuela: "Bajo el signo del horror, el cuerpo se somete a la m&aacute;s terrible de las mutilaciones: la amputaci&oacute;n de la identidad" (111). La preeminencia del cuerpo desgarrado, por el ejercicio del horror ejercido por el Estado, niega al sujeto otro referente que el sufrimiento; se suspenden aquellos elementos de identificaci&oacute;n con su identidad nacional: su lengua, su cultura, sus tradiciones, sus referentes territoriales, pol&iacute;ticos o jur&iacute;dicos. El lugar que se impone a la v&iacute;ctima es la negaci&oacute;n completa del sujeto social. </p>      <p>Sumadas las desgracias, la cat&aacute;strofe se elabora en una amalgama que surge entre la cr&oacute;nica familiar de los personajes mezclada con la situaci&oacute;n del pa&iacute;s. Y ello aparece en la derrota personal de Rafael Vegas, quien altera su destino de estudiante de medicina en Francia al retornar para enfrentar con las armas a la dictadura. Cada d&iacute;a en la narraci&oacute;n se va amasando un tono oscuro, de imposibilidad, de fracaso que se elabora en la claridad de la derrota, en la certidumbre de su inevitabilidad. Y aqu&iacute; confluyen dos vertientes que generalmente aparecen separadas, ya que la memoria individual no suele aparecer unida a la memoria colectiva. En <I>Falke</I> se indaga en el pasado por la referencia de los ancestros familiares que, a la vez, han intervenido en la historia social.</p>      <p>En este sentido, la imagen del "ordenamiento" de este <I>diario-bit&aacute;cora</I>, por parte de su sobrino, corresponde a una negaci&oacute;n al olvido que hab&iacute;a intentado un enfermo y decepcionado Rafael Vegas. No obstante, la aparici&oacute;n del testimonio escrito parece consonar con aquello que sostiene Beatriz Sarlo: "Proponerse no recordar es como proponerse no percibir un olor, porque el recuerdo, como el olor, asalta, incluso, cuando no es convocado. Llegado de no se sabe d&oacute;nde, el recuerdo no permite que se lo desplace" (10). As&iacute;, el pasado que hab&iacute;a incomodado silente, se hace indetenible al ganar voces que se desbordan.</p>      <p>Pero la identidad tambi&eacute;n es el signo del destino tr&aacute;gico. As&iacute;, en la carta ficticia que R&oacute;mulo Gallegos env&iacute;a a Rafael Vegas le advierte: "La tarea esencial es comprender nuestro car&aacute;cter, mezcla de servidumbre y prepotencia. Los venezolanos no s&oacute;lo somos rebeldes a toda ley, deber o autoridad, sino tambi&eacute;n esclavos a toda fuerza e instrumento de toda tiran&iacute;a" (Vegas 22). Y aqu&iacute; la novela hist&oacute;rica no exalta la identidad como lazo que sostiene la naci&oacute;n. Al contrario, la presenta como un mal que es necesario sanar.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>LOS H&Eacute;ROES DEL FALKE: ESPECIALISTAS EN EL FRACASO </b></p>      <p> Al final de la empresa s&oacute;lo queda el fracaso marcado en los tripulantes. Al escapar de Venezuela, Rafael Vegas elabora la derrota en s&iacute; mismo, una voz que en cierto modo reproduce aquello que M&oacute;nica Marinone define en el discurso de nuestros pr&oacute;ceres como <I>autoconciencia del fracaso</I> (53). S&oacute;lo queda en la justificaci&oacute;n, aceptar la calle ciega y cavar cada vez m&aacute;s profundamente en la frustraci&oacute;n. Tal autopsia, en la que se descubre que la causa de la muerte es una enfermedad incurable, permite soportar el duelo, mas no tener esperanza alguna de salvaci&oacute;n. As&iacute;, el discurso insiste en asumir esta imposibilidad: "El lenguaje de la derrota s&oacute;lo puede narrar la radical inmanencia de la derrota" (Avelar 107). La permanencia de la p&eacute;rdida remite a una realidad irremediable, oscura y poderosa que el saber no puede enfrentar. As&iacute;, la elaboraci&oacute;n del gomecismo como este poder infranqueable y demoledor inicia la aceptaci&oacute;n de la imposibilidad de transformar al pa&iacute;s. Sin embargo, en la voz de Rafael Vegas el malestar trasciende a los gobiernos autoritarios que han desolado el pa&iacute;s. En las &uacute;ltimas p&aacute;ginas de la novela el personaje, luego de intentar rehacer su vida trabajando en un hospital psiqui&aacute;trico, apunta: </p>      <blockquote>     <p>&iquest;No cree Ud que Venezuela es tambi&eacute;n un prodigioso un manicomio? &hellip; he  encontrado que la histeria viene a ser la ant&iacute;tesis de la historia, por consistir  en una condici&oacute;n que bloquea la posibilidad de entender el sentido y las lec ciones de nuestros fracasos y limitaciones. &hellip; esto hace que nos quedemos  continuamente en la superficie, sin llegar jam&aacute;s a profundizar, sin tener una  visi&oacute;n interior &hellip; Tenemos pues que Venezuela es un pa&iacute;s hist&eacute;rico sometido  a una repetici&oacute;n infernal. Nuestra mayor pobreza es carecer de una verdadera  historia de nuestro empobrecimiento. (Vegas 450) </p></blockquote>      <p>El tono de queja, que es innegable en la cita, se asemeja a lo que Beatriz Gonz&aacute;lez Stephan define en las novelas venezolanas como voces de resistencia a una historia oficial invalidada y a la desarticulaci&oacute;n social. En &eacute;stas, seg&uacute;n Gonz&aacute;lez, "el desencanto y el escepticismo son componentes decisivos de las sensibilidades que miran, ahora desasistidas de utop&iacute;as, un presente desarticulado y un pasado diluido" (116). As&iacute; en la ficci&oacute;n el mito del progreso se hunde para negar los referentes identitarios que causaron cohesi&oacute;n en el cuerpo social. </p>      <p>Finalmente, en <I>Falke</I>, la vuelta a un evento del pasado desde la ficci&oacute;n es un camino complejo que se produce en discusi&oacute;n con el discurso hist&oacute;rico para indagar en el fracaso del proyecto modernizador, desde la mirada de una clase privilegiada. Tal vez ello evidencie c&oacute;mo en la literatura reaparecen los s&iacute;ntomas de un duelo no superado, de un malestar que a&uacute;n busca respuesta, en tanto incide en un futuro que se percibe como reiteraci&oacute;n. Y m&aacute;s que una cr&iacute;tica hacia el autoritarismo, lo es hacia una sociedad que se hace terreno f&eacute;rtil para &eacute;ste. La perspectiva pesimista busca acusar a los v&iacute;nculos de la identidad nacional, para de este modo reproducir una mirada muy oscura que impone un relato determinista que nos define como los herederos que merecen un destino tr&aacute;gico que no promete cambiar.</p>  <HR>      <P><b>NOTAS</b></P>      <P><Sup><a name="num1"></a><a href="#nu1">1</a></sup>  El &eacute;xito en el gusto del p&uacute;blico se ha traducido en cuatro ediciones de <I>Falke</I>. Una primera apareci&oacute; en M&eacute;xico en 2004 (Jorale ediciones). En Venezuela ha circulado gracias a su publicaci&oacute;n por la editorial Random House Mondadori (2005, 2006, 2006 y 2008). Entre los cr&iacute;ticos que se han ocupado de estudiar esta novela podemos mencionar a: Gustavo Guerrero, Carlos Pacheco, Milagros Socorro, Ibsen Mart&iacute;nez, Colette Carriles y Carlos Sandoval.</P>        <P><Sup><a name="num2"></a><a href="#nu2">2</a></sup>  Varios libros demuestran la insistencia de Vegas por encontrar un lugar como autor reconocido en el campo literario venezolano: <I>El borrador (</I>1996), <I>Amores y castigos</I> (1998), <I>Prima lejana (</I>1999),<I> La ciudad sin lengua</I>, (2001),<I> Los traumat&oacute;logos de Kosovo (</I>2002), <I>Falke </I>(2005), <I>Historia de una segunda vez</I> (2006),<I> La ciudad y el deseo </I>(2007), <I>Miedo, pudor y deleite </I>(2007),<I> La carpa y otros cuentos </I>(2008) y <I>Sumario</I> (2010).</P>      <p><Sup><a name="num3"></a><a href="#nu3">3</a></sup> En relaci&oacute;n con el acceso a la cultura, Yolanda Segnini apunta que el nivel de instrucci&oacute;n de la mayor&iacute;a era casi nulo y de la actividad cultural organizada eran protagonistas las &eacute;lites que ten&iacute;an acceso a la instrucci&oacute;n (206). En este sentido, sostiene: "La investigaci&oacute;n de varios a&ntilde;os en los documentos del gomecismo nos ha permitido corroborar el car&aacute;cter elitesco que en esa sociedad ten&iacute;an la cultura y la educaci&oacute;n &hellip;. La instrucci&oacute;n p&uacute;blica y la salubridad no figuran nunca entre sus prioridades" (228).</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><Sup><a name="num"></a><a href="#nu4">4</a></sup> Otro ejemplo en relaci&oacute;n con el aprecio del p&uacute;blico lector venezolano por la novela hist&oacute;rica es la buena recepci&oacute;n que en 2008 tuvo de <I>El pasajero de Truman</I> de Francisco Suniaga, cuya an&eacute;cdota, ubicada en la d&eacute;cada de los cincuenta, aborda la imposibilidad de realizar la transici&oacute;n a la democracia debido a la enfermedad mental que sufre el candidato a presidente elegido por consenso: Di&oacute;genes Escalante. </p>      <p><Sup><a name="num5"></a><a href="#nu5">5</a></Sup> En torno al tema de la tortura en la c&aacute;rceles durante el r&eacute;gimen gomecista, el historiador Manuel Caballero sostiene a partir de la recopilaci&oacute;n de testimonios que los prisioneros eran aislados por a&ntilde;os, a quienes se les negaba el m&iacute;nimo aseo personal mientras eran martirizados por crueles carceleros, pero que lo estremecedor, se&ntilde;ala, no reside solo en "su car&aacute;cter extremo, que podr&iacute;a asimilarse a extraordinario, sino en lo cotidiano, en lo ordinario" (237). </p>  <hr>      <p><b>BIBLIOGRAF&Iacute;A </b></p>      <!-- ref --><p> Avelar, Idelber. <I>Alegor&iacute;as de la derrota: la ficci&oacute;n postdictatorial y el trabajo del duelo. </I>Buenos Aires: Cuarto propio, 2000. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000056&pid=S2145-8987201100020000700001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </p>      <!-- ref --><p>Caballero, Manuel. <I>G&oacute;mez el tirano liberal</I>. Caracas: Monte &Aacute;vila, 1993. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000058&pid=S2145-8987201100020000700002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Campos, Miguel &Aacute;ngel. "Contra la noveler&iacute;a". <I>Revista De Palabra </I>215-228 (2009): 3-4. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000060&pid=S2145-8987201100020000700003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Cavall&iacute;n, Claudia. "La escritura de la rabia: Luisa Valenzuela y la mirada de la dictadura" <I>Revista Acta Literaria</I> 36 (2008): 109-115. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000062&pid=S2145-8987201100020000700004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Chartier, Roger. <I>La historia o la lectura del tiempo</I>. Trad. Margarita Polo. Barcelona: Gedisa, 2007. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000064&pid=S2145-8987201100020000700005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Foucault, Michel. <I>Estrategias de poder</I>. Trad. Fernando &Aacute;lvarez-Ur&iacute;a y Julia Varela. Barcelona: Paid&oacute;s. 1999. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000066&pid=S2145-8987201100020000700006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Gonz&aacute;lez Stephan, Beatriz. "La resistencia de la memoria: una escritura contra el poder del olvido". <I>Literatura venezolana hoy</I>. <I>Historia nacional y presente literario.</I> Caracas: Fondo Editorial de Humanidades y Educaci&oacute;n, ucv, 2004. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000068&pid=S2145-8987201100020000700007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Marinone, M&oacute;nica. <I>Escribir novelas, fundar naciones</I>. M&eacute;rida: El libro de arena, 1999. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000070&pid=S2145-8987201100020000700008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Rotker, Susana. <I>Bravo pueblo</I>. Caracas: La nave va, 2005. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000072&pid=S2145-8987201100020000700009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Sarlo, Beatriz. <I>Una modernidad perif&eacute;rica: Buenos Aires 1920 y 1930</I>. Buenos Aires: Nueva visi&oacute;n, 1998. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000074&pid=S2145-8987201100020000700010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Segnini, Yolanda. "Vida intelectual y gomecismo". <I>Juan Vicente G&oacute;mez y su &eacute;poca.</I> Monte &Aacute;vila: Caracas, 1993. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000076&pid=S2145-8987201100020000700011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>      <!-- ref --><p>Vegas, Federico. <I>Falke</I>. Caracas: Mondadori, 2005. Impreso.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000078&pid=S2145-8987201100020000700012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></p>     <p align="right">Fecha de recepci&oacute;n: 25 de abril de 2011    <br> Fecha de aceptaci&oacute;n: 18 de octubre de 2011    <br> Fecha de modificaci&oacute;n: 3 de noviembre de 2011 </p>   </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Avelar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Idelber]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Alegorías de la derrota: la ficción postdictatorial y el trabajo del duelo]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cuarto propio]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Caballero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gómez el tirano liberal]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Monte Ávila]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Campos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel Ángel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Contra la novelería]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista De Palabra]]></source>
<year>2009</year>
<volume>215-228</volume>
<page-range>3-4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cavallín]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claudia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La escritura de la rabia: Luisa Valenzuela y la mirada de la dictadura]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Acta Literaria]]></source>
<year>2008</year>
<volume>36</volume>
<page-range>109-115</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chartier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roger]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Polo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Margarita]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La historia o la lectura del tiempo]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Foucault]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez-Uría]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Varela]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estrategias de poder]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González Stephan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Beatriz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La resistencia de la memoria: una escritura contra el poder del olvido]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo Editorial de Humanidades y Educación]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Marinone]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mónica]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Escribir novelas, fundar naciones]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Mérida ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El libro de arena]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rotker]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bravo pueblo]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[La nave va]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sarlo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Beatriz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Una modernidad periférica: Buenos Aires 1920 y 1930]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nueva visión]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Segnini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yolanda]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ávila]]></surname>
<given-names><![CDATA[Monte]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vida intelectual y gomecismo]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vegas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Federico]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Falke]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Mondadori]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
