<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0121-1617</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Historia Crítica]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[hist.crit.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0121-1617</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de Historia, Facultad de Ciencias Sociales, Universidad de los Andes]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0121-16172004000100008</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[EL HISTORIADOR Y LA NOVELA: DE LA COMPLICIDAD MIMÉTICA A LA MEDIACIÓN TEXTUAL]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[THE HISTORIAN AND THE NOVEL: FROM MIMETIC COMPLICITY TO TEXTUAL MEDIATION]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Montilla V]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claudia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de los Andes Departamento de Lenguajes y Estudios Socioculturales ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>01</month>
<year>2004</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>01</month>
<year>2004</year>
</pub-date>
<numero>27</numero>
<fpage>135</fpage>
<lpage>152</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0121-16172004000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0121-16172004000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0121-16172004000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El artículo sugiere la necesidad de cambiar el enfoque tradicional del historiador hacia la literatura, según el cual ésta es una proveedora de <conocimiento e información útil&gt;. Este enfoque se centra en la concepción de la obra literaria-la novela en particular- como fiel representación de la realidad. Sin embargo, desde mediados del siglo XIX empieza a percibirse una crítica a esta capacidad mimética de la novela. A través de un recorrido por los puntos de vista de varios autores-ya clásicos-del siglo XIX, el artículo presenta las fisuras que paulatinamente revelan cuestionamientos a la capacidad mimética de la novela. El artículo presenta desarrollos posteriores en la teoría literaria que acompañaron el rompimiento con el realismo, propio de la narrativa modernista, para mostrar que a partir de la vanguardia la novela exige un lector diferente, capaz de percibir e interrogar aquellos procesos y problemas textuales aún no resueltos que la novela pone en evidencia y que exigen al historiador una apertura hacia nuevas formas de lectura.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The article suggests the need for a shift in the historian&#39;s traditional outlook on literature, according to which the latter is a provider of <useful knowledge and information.&gt; This point of view is based on the conception of the literary work-the novel, in particular- as a faithful representación of reality. Nevertheless, a critique of this mimetic ability of the novel is perceived as early as the mid-nineteenth century. The article explores how several canonical nineteenth-century authors began to question the mimetic capacity of the novel. It also discusses later developments in literary theory concomitant with Modernism&#39;s break with realism. Beginning with the Avant-garde, the novel demanded a different kind of reader, one able to perceive and interrógate those unresolved textual processes and problems that the novel itself evidences and therefore demand from the historian an opening to new forms of reading.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[novela]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[realismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[representación]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[vanguardia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[modernismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[formalismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[lectura]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[novel]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[realism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[representation]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[avant-garde]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[modernism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[formalism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[reading]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">     <p align="center" ><font size="4"><b>EL HISTORIADOR Y LA NOVELA: DE LA COMPLICIDAD  MIM&Eacute;TICA A LA MEDIACI&Oacute;N TEXTUAL</b></font></p>      <p ><b>claudia montilla v</b>    <br> Profesora Asociada Departamento de Lenguajes  y Estudios Socioculturales Universidad de los Andes, Ph.D. Literatura  comparada, Universidad del Estado de Nueva York, Stony Brook.</p> <hr size="1">     <p ><b>RESUMEN</b></p>      <p >El art&iacute;culo sugiere la necesidad de cambiar el enfoque tradicional  del historiador hacia la literatura, seg&uacute;n el cual &eacute;sta es una  proveedora de &lt;conocimiento e informaci&oacute;n &uacute;til&gt;. Este enfoque se centra  en la concepci&oacute;n de la obra literaria&mdash;la novela en particular&mdash; como  fiel representaci&oacute;n de la realidad. Sin embargo, desde mediados del  siglo XIX empieza a percibirse una cr&iacute;tica a esta capacidad mim&eacute;tica  de la novela. A trav&eacute;s de un recorrido por los puntos de vista de varios  autores&mdash;ya cl&aacute;sicos&mdash;del siglo XIX, el art&iacute;culo presenta las fisuras que  paulatinamente revelan cuestionamientos a la capacidad mim&eacute;tica de la  novela. El art&iacute;culo presenta desarrollos posteriores en la  teor&iacute;a literaria que acompa&ntilde;aron el rompimiento con el realismo,  propio de la narrativa modernista, para mostrar que a partir de la  vanguardia la novela exige un lector diferente, capaz de percibir e interrogar  aquellos procesos y problemas textuales a&uacute;n no resueltos que la novela pone en  evidencia y que exigen al historiador una apertura hacia nuevas formas de  lectura.</p>     <p ><b>PALABRAS CLAVES:    <br> </b>novela, realismo, representaci&oacute;n, vanguardia, modernismo, formalismo, lectura.</p> <hr size="1">     <p align="center" ><font size="3"><b>THE HISTORIAN AND THE NOVEL: FROM  MIMETIC COMPLICITY TO TEXTUAL MEDIATION</b></font></p>     <p ><b>ABSTRACS</b></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p >The article suggests the need for a shift in the historian's  traditional outlook on literature, according to which the latter is a  provider of &lt;useful knowledge and information.&gt; This point of view is based  on the conception of the literary work&mdash;the novel, in particular&mdash; as a  faithful representaci&oacute;n of reality. Nevertheless, a critique of this mimetic  ability of the novel is perceived as early as the mid-nineteenth  century. The article explores how several canonical nineteenth-century  authors began to question the mimetic capacity of the novel. It also discusses  later developments in literary theory concomitant with Modernism's break  with realism. Beginning with the Avant-garde, the novel demanded a different  kind of reader, one able to perceive and interr&oacute;gate those unresolved textual  processes and problems that the novel itself evidences and therefore demand from  the historian an opening to new forms of reading.</p>     <p ><b>KEY WORDS:    <br> </b>novel, realism, representation, avant-garde, modernism, formalism, reading.</p>  Art&iacute;culo recibido en enero de 2004; aprobado en febrero de 2004. <hr size="1">     <p >El trabajo de Hayden White ha despertado, en las &uacute;ltimas d&eacute;cadas, un  inter&eacute;s especial en la manera como se construye el discurso hist&oacute;rico. La  narrativa del historiador, como explica White, es una ficci&oacute;n verbal<sup><a    name="s1"  href="#1">1</a></sup>  cuya forma tiene mucho en com&uacute;n con su contraparte literaria. En su ya  cl&aacute;sico Metahistoria<sup><a    name="s2"  href="#2">2</a></sup>, White demuestra la manera como  subyacen los tropos literarios y sus correspondientes aparatos ret&oacute;ricos  en la narrativa hist&oacute;rica decimon&oacute;nica. Las ideas de White bien pueden haber  tenido impacto en el &aacute;mbito de la producci&oacute;n hist&oacute;rica, cuestionando muchos de  sus procedimientos y acerc&aacute;ndola en muchos sentidos a la literaria, en tanto  permite al historiador una particular conciencia de su uso del lenguaje.    <br>     <br> Sin embargo, desde los estudios literarios llama la atenci&oacute;n el hecho de que  otro estudioso de la historiograf&iacute;a, Dominick La Capra, haya venido, desde  mediados de la d&eacute;cada de 1980, sugiriendo la necesidad de cambiar el  enfoque tradicional del historiador hacia la literatura, es decir, reemplazar la  noci&oacute;n de la literatura –la novela en particular- como &quot;una ventana hacia la  vida o los desarrollos del pasado&quot; que es pertinente para el historiador en  tanto puede convertirse en &quot;conocimiento e informaci&oacute;n &uacute;til&quot;<sup><a    name="s3"  href="#3">3</a></sup>. En  contraste con este enfoque tradicional, La Capra plantea la necesidad de entender  los textos como &quot;usos variables del lenguaje que &lt;inscriben&gt; contextos de  diferentes maneras, maneras que comprometen al int&eacute;rprete como historiador y  cr&iacute;tico en un intercambio con el pasado a trav&eacute;s de la lectura de textos&quot;<sup><a    name="s4"  href="#4">4</a></sup>.  Esto implica un trabajo en al menos tres niveles, el de la escritura, el de la  recepci&oacute;n y el de la lectura cr&iacute;tica. Para La Capra, la &quot;escritura contempor&aacute;nea  de la historia puede aprender algo de naturaleza autocr&iacute;tica de un tipo de  discurso que a menudo ha tratado de usar o explicar de manera excesivamente  simplista&quot;<sup><a    name="s5"  href="#5">5</a></sup>. Desde mi punto de vista, un acercamiento a la  novela decimon&oacute;nica y al realismo puede, al menos en parte, dar  cuenta del origen de este &lt;simplismo&gt; y, a trav&eacute;s de los desarrollos  de la novela modernista, mostrar un camino posible hacia la lectura por la  que propugna La Capra.    <br>     <br> En este trabajo me propongo por tanto hacer un seguimiento de las concepciones  de la novela y del realismo decimon&oacute;nico hasta alcanzar el per&iacute;odo  llamado Modernismo &#40;1880-1930&#41;, durante el cual, en t&eacute;rminos generales, entra  en crisis la capacidad representativa de la obra de arte y se inauguran  nuevos lenguajes. La novela de vanguardia, sin embargo, lejos de  separarse del mundo social y la contingencia hist&oacute;rica, incorpora  nuevos universos de la experiencia de seres humanos y entes sociales  a su –tambi&eacute;n novedosa- intervenci&oacute;n experimental en el &aacute;mbito  narrativo. Al generar exigentes procesos de lectura e  interpretaci&oacute;n, la novela moderna deja de ser ese &quot;proveedor  relativamente estable de informaci&oacute;n y fundamento contextual para la  interpretaci&oacute;n &#91;hist&oacute;rica&#93;&quot;<sup><a    name="s6"  href="#6">6</a></sup> y obliga al lector a asumir la  necesidad de enfrentarse a aquellos procesos y problemas textuales a&uacute;n no  resueltos que ella misma pone en evidencia. El lector se convierte en  &uacute;ltima instancia en el &quot;protagonista&quot; de la novela contempor&aacute;nea, en tanto su  lectura e interpretaci&oacute;n son lo que da sentido a la obra. El  historiador, en particular, puede mostrarse perceptivo ante las  provocativas implicaciones del texto literario moderno y su interpretaci&oacute;n  cr&iacute;tica, no s&oacute;lo en relaci&oacute;n con la &quot;informaci&oacute;n&quot; que pueda obtener de  su lectura, sino adem&aacute;s en su propia construcci&oacute;n del discurso hist&oacute;rico.    <br>     <br> Como afirma Ian Watt, el siglo XVIII representa el per&iacute;odo de  gestaci&oacute;n de la novela moderna, en tanto escritores como Defoe, Richardson y  Fielding se apropian, en una &eacute;poca de cambio social, de nuevos principios  filos&oacute;ficos -originados en el pensamiento de Descartes y Locke- para el  desarrollo de su ficci&oacute;n<sup><a    name="s7"  href="#7">7</a></sup>. La tradici&oacute;n francesa no vio un  desarrollo del realismo sino hasta despu&eacute;s de la Revoluci&oacute;n de 1789, que  &quot;coloc&oacute; a la clase media francesa en una posici&oacute;n de poder social y  literario que su contraparte inglesa hab&iacute;a logrado exactamente un siglo  antes, en la Revoluci&oacute;n Gloriosa de 1689&quot;<sup><a    name="s8"  href="#8">8</a></sup>. El desarrollo del g&eacute;nero  durante el siglo XIX permite afirmar que la capacidad representativa de la  novela constituye su principal raz&oacute;n de ser. La funci&oacute;n mim&eacute;tica de la novela,  su Realismo, la convert&iacute;a en la &quot;informante&quot; perfecta del historiador.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     <br> Sin embargo, en los &uacute;ltimos a&ntilde;os del siglo XIX y los primeros del XX, tienen  lugar cambios importantes en la novela. Tambi&eacute;n profundamente arraigados  en procesos hist&oacute;ricos, estos cambios inspiran nuevas reflexiones  te&oacute;ricas y cr&iacute;ticas que marcan tanto el desarrollo del g&eacute;nero en el  siglo XX como su apreciaci&oacute;n cr&iacute;tica y, obviamente, su relaci&oacute;n con otras &aacute;reas  del conocimiento como la historia. En t&eacute;rminos generales, se complica  el recurso del historiador o el cient&iacute;fico social a la novela como  fuente de informaci&oacute;n sobre el pasado, remoto o reciente. La novela  del siglo XX parece prestarse de manera menos natural e inmediata que  la del XIX a actuar como transparente aliada del historiador, y se esconde, al  menos en sus expresiones vanguardistas, tras formas arcanas y  significados inestables que problematizan y cuestionan la funci&oacute;n mim&eacute;tica.    <br>     <br> <b>***</b>    <br>     <br> Durante gran parte del siglo XIX, la idea de que la novela sirve como suplemento  a la historia se reafirma en los pronunciamientos de los propios escritores. En  efecto, para algunos de los grandes novelistas del siglo XIX, la  literatura s&iacute; cumple una funci&oacute;n suplementaria, y es justamente all&iacute;  donde reside su grandeza. Y es que la novela ofrece ese otro lado  de la historia, el lado humano que omit&iacute;an los historiadores y que Balzac se  propuso recoger:    <br> <ul>La Sociedad francesa ser&iacute;a el historiador, y yo s&oacute;lo tendr&iacute;a que ser su  secretario. Al levantar el inventario de los vicios y las virtudes, al reunir  los principales hechos de las pasiones, al pintar los caracteres, al elegir los  principales hechos de la Sociedad, al componer los tipos mediante la  reuni&oacute;n de los rasgos de varios personajes homog&eacute;neos, tal vez  podr&iacute;a yo llegar a escribir la historia que tantos historiadores han olvidado,  la historia de las costumbres<sup><a    name="s9"  href="#9">9</a></sup>.    </ul>     <p>De manera similar, en las permanentes interpelaciones que hace a su lector en  Rojo y negro &#40;1830&#41;, Stendhal insiste en que s&oacute;lo un mundo tan  mezquino como el de la Restauraci&oacute;n podr&iacute;a permitir el fracaso de hombres  con los talentos y cualidades de Julien Sorel; recrear el mundo social que  condujo a Sorel al cadalso -y que ir&oacute;nicamente permiti&oacute; el apogeo heroico de  Mathilde de Mole- se convierte, pues, en el imperativo literario de un ferviente  seguidor de Napole&oacute;n Bonaparte que, al igual que su &iacute;dolo, lo perdi&oacute; todo en  1814<sup><a    name="s10"  href="#10">10</a></sup>.    <br>     ]]></body>
<body><![CDATA[<br> Ambos ejemplos invocan de manera inmediata el evento hist&oacute;rico  culminante de la modernidad, la Revoluci&oacute;n Francesa, y la  subsiguiente derrota de sus ideales pol&iacute;ticos, el per&iacute;odo de la  Restauraci&oacute;n, que se inicia con la ca&iacute;da de Napole&oacute;n. Para Stendhal y Balzac,  as&iacute; como para la mayor&iacute;a de los realistas del siglo XIX, se trata pues de  entender la historia presente, las dificultades inherentes a la  experiencia humana en un mundo capitalista, burgu&eacute;s y deshumanizado,  y de representarla con la ilusi&oacute;n de contribuir a su  transformaci&oacute;n<sup><a    name="s11"  href="#11">11</a></sup>. Paralelamente, en la misma &eacute;poca surge, en  consonancia con las teor&iacute;as de Hegel sobre la historia, un profundo  inter&eacute;s literario en los momentos pasados. En 1814, seg&uacute;n Georg  Luk&aacute;cs, surge la novela hist&oacute;rica<sup><a    name="s12"  href="#12">12</a></sup>, fundamentada en la  historiograf&iacute;a de la Ilustraci&oacute;n<sup><a    name="s13"  href="#13">13</a></sup>. Luk&aacute;cs anota, al explicar  la relevancia del estudio hist&oacute;rico en el momento contempor&aacute;neo:    <br> <ul>La estructura de la historia, que en ocasiones revela nuevos y  grandiosos hechos y conexiones, sirve para demostrar la necesidad  de una total renovaci&oacute;n de la &quot;irracional&quot; sociedad feudal  absolutista para derivar de las experiencias hist&oacute;ricas aquellos  principios con cuyo auxilio se pueda crear una sociedad &quot;racional&quot;, un  estado &quot;racional&quot;<sup><a    name="s14"  href="#14">14</a></sup>.    </ul>     <p>El profundo an&aacute;lisis de Luk&aacute;cs en La novela hist&oacute;rica sigue el argumento  principal de que &quot;fue la Revoluci&oacute;n Francesa, la lucha revolucionaria, el auge y  la ca&iacute;da de Napole&oacute;n lo que convirti&oacute; a la historia en una experiencia de masas,  y lo hizo en proporciones europeas&quot;<sup><a    name="s15"  href="#15">15</a></sup>. Y por esta raz&oacute;n, el  g&eacute;nero de la novela hist&oacute;rica juega un papel primordial en la toma  de conciencia de los procesos hist&oacute;ricos. Se hace entonces evidente  que varios autores de novelas hist&oacute;ricas, entre ellos su fundador y m&aacute;s  grande exponente, Sir Walter Scott, hayan emprendido la labor de representar  aquellos mundos pasados -especialmente medievales- en los cuales ya se atisbaba  la posibilidad moderna del renacimiento y la grandeza nacional. Y la lucha por  esta grandeza nacional, a&ntilde;ade Luk&aacute;cs, &quot;exige la investigaci&oacute;n y  representaci&oacute;n art&iacute;stica&quot;<sup><a    name="s16"  href="#16">16</a></sup>.    <br>     <br> Al utilizar las m&aacute;s graves crisis de la historia medieval inglesa para mostrar  la participaci&oacute;n de las masas y de los h&eacute;roes &quot;mediocres&quot;<sup><a    name="s17"  href="#17">17</a></sup>  en los destinos nacionales, Scott se sit&uacute;a en aquellos momentos  esenciales de la conformaci&oacute;n de la nacionalidad, y lo hace situando la  experiencia de personajes del com&uacute;n contra el trasfondo de un momento espec&iacute;fico  y de las acciones de un personaje hist&oacute;rico determinante en el proceso de  conformaci&oacute;n nacional &#40;la gesta de Ricardo Coraz&oacute;n de Le&oacute;n en Ivanhoe, por  ejemplo&#41;.    <br>     <br> La novela hist&oacute;rica permite, pues, que el lector, al poder identificarse con el  o los personajes centrales de la novela, sienta que &eacute;l mismo, como persona que  forma parte de la masa del pueblo, es part&iacute;cipe de la historia de la naci&oacute;n;  igualmente, le facilita la comprensi&oacute;n de las peculiaridades de ese momento  espec&iacute;fico y su car&aacute;cter fundacional, otorg&aacute;ndole por tanto una conciencia  hist&oacute;rica. Es decir, la novela hist&oacute;rica tiene una funci&oacute;n que desborda la mera  experiencia est&eacute;tica y llega a situarse incluso en el &aacute;mbito de lo did&aacute;ctico. Y  en este sentido, percibimos una convergencia entre los prop&oacute;sitos de la novela  hist&oacute;rica y la novela realista. La una elabora momentos pasados y los otros  momentos presentes, pero ambas lo hacen desde una conciencia hist&oacute;rica y  pol&iacute;tica, respondiendo a un llamado urgente, y con una perspectiva cr&iacute;tica.    <br>     <br> Se podr&iacute;a, adem&aacute;s, traer a colaci&oacute;n el caso de otros escritores  decimon&oacute;nicos que, como Balzac, Scott, Manzoni y Stendhal, concibieron su  propia creaci&oacute;n est&eacute;tica como una misi&oacute;n hist&oacute;rica -la de ofrecer y  analizar la experiencia vivida- a la vez que, y este elemento es  fundamental, expresaban sus profundas cr&iacute;ticas al mundo burgu&eacute;s y carente de  valores en el cual les hab&iacute;a tocado vivir. Baste mencionar a &Eacute;mile  Zola y Guy de Maupassant en la tradici&oacute;n francesa, a Le&oacute;n Tolstoy, a  Charles Dickens, George Eliot y Thomas Hardy, y a Benito P&eacute;rez Gald&oacute;s,  para mencionar a los m&aacute;s notables, en una l&iacute;nea que tal vez culmina con el  imponente retrato de la decadencia de la burgues&iacute;a que encontramos en la obra de  Proust y del &uacute;ltimo gran realista decimon&oacute;nico, al decir de Luk&aacute;cs, Thomas Mann.  Todos ellos, cada uno en su tiempo y de acuerdo con las correspondientes  complejidades sociales y pol&iacute;ticas propias del siglo de las revoluciones, fueron  consecuentes con el principio realista, derivado de la confianza en el poder de  la Raz&oacute;n humana, heredada de la Ilustraci&oacute;n: la representaci&oacute;n de la realidad en  sus m&uacute;ltiples niveles constituye la raz&oacute;n de ser del trabajo literario. Y este  trabajo de representaci&oacute;n, esta funci&oacute;n mim&eacute;tica, cumple adem&aacute;s una  labor cr&iacute;tica que fundamenta, en el siglo XIX mejor que nunca, la noci&oacute;n de la  novela como suplemento de la historia.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     <br> Pero tambi&eacute;n en el mismo siglo XIX presenciamos leves movimientos que, de manera  sutil, empiezan a cuestionar, en diferentes grados, la preponderancia  de la preocupaci&oacute;n por la historia como elemento cr&iacute;tico y did&aacute;ctico  en la creaci&oacute;n novel&iacute;stica, la capacidad de la propia novela de lograr su  cometido de imitar la realidad, y hasta la necesidad hist&oacute;rica del compromiso  del escritor.    <br>     <br> En primera instancia, como lo muestra Alessandro Manzoni, uno de los m&aacute;ximos  exponentes del g&eacute;nero hist&oacute;rico y autor de la novela I promesi sposi &#40;1824&#41;, en  su ensayo Sul romanzzo storico &#40;1828&#41;, el g&eacute;nero de la novela hist&oacute;rica  presenta graves fisuras en su definici&oacute;n. Como intent&eacute; mostrar en un  art&iacute;culo anterior<sup><a    name="s18"  href="#18">18</a></sup>, Manzoni prosigue una argumentaci&oacute;n que lo  conduce a la conclusi&oacute;n de que en la novela hist&oacute;rica &quot;lo necesario resulta  imposible, y dos condiciones esenciales no pueden nunca ser reconciliadas, ni  siquiera una de ellas alcanzada. La novela hist&oacute;rica, adem&aacute;s de no poseer  un prop&oacute;sito propio, distorsiona dos&quot;<sup><a    name="s19"  href="#19">19</a></sup>. Los prop&oacute;sitos  contradictorios de la novela hist&oacute;rica que gu&iacute;an la reflexi&oacute;n de Manzoni son,  por una parte, la creaci&oacute;n de mundos ficticios veros&iacute;miles propia del quehacer  del novelista, y por otra parte la condici&oacute;n necesaria de la fidelidad a la  verdad hist&oacute;rica. Los t&eacute;rminos &quot;novela&quot; e &quot;hist&oacute;rica&quot;, para Manzoni, son  mutuamente excluyentes. El ensayo de Manzoni, curiosamente ignorado  por la cr&iacute;tica, se vuelve contra su propia obra, pero no llega a asestar un  golpe definitivo contra la tradici&oacute;n de Scott.    <br>     <br> Por otra parte, hacia mediados del siglo, Gustave Flaubert desplaza la necesidad  hist&oacute;rica de representar el tiempo presente &#40;a lo Balzac&#41; y  afirma en m&uacute;ltiples apartes de su correspondencia que la realidad  &#40;execrable, s&iacute;&#41; s&oacute;lo es mero pretexto para el trabajo del escritor con  el lenguaje, para la creaci&oacute;n del estilo. Para Flaubert, &quot;el tema no tiene sino  una importancia relativa; lo que cuenta es la l&oacute;gica interior, la perfecci&oacute;n de  la estructura y de la textura, que dependen enteramente del uso &uacute;nico e  irremplazable de elementos ling&uuml;&iacute;sticos y r&iacute;tmicos&quot;<sup><a    name="s20"  href="#20">20</a></sup>. Como anota  Victor Bromberg, &quot;sin duda Flaubert es el primer escritor franc&eacute;s que se  preocup&oacute; de manera tan sistem&aacute;tica por las posibilidades, los l&iacute;mites, las  dificultades t&eacute;cnicas y los criterios de la novela en tanto g&eacute;nero  art&iacute;sticamente viable&quot;<sup><a    name="s21"  href="#21">21</a></sup>. En actitud que lo aleja claramente de los  grandes realistas y lo hace predecesor de algunos planteamientos muy  posteriores, Flaubert cree que la densidad de un texto depende no de la  complejidad de su relaci&oacute;n con la realidad, no de la efectividad de su  representaci&oacute;n, sino &quot;de una concepci&oacute;n minuciosa, de la b&uacute;squeda paciente  de la expresi&oacute;n&quot;<sup><a    name="s22"  href="#22">22</a></sup>. De ah&iacute;, contin&uacute;a Bromberg, &quot;sus esfuerzos  por descubrir y poner en pr&aacute;ctica las leyes del equilibrio, de la  gradaci&oacute;n, de la modulaci&oacute;n, de la media tinta -y en particular, de  los complejos recursos del estilo indirecto&quot;<sup><a    name="s23"  href="#23">23</a></sup>. De ah&iacute;  tambi&eacute;n el deseo perentorio de Flaubert de alejarse del mundo, de  retraerse, de lograr, como anota en sus cartas, &quot;la impasibilidad y  la impersonalidad del artista&quot;<sup><a    name="s24"  href="#24">24</a></sup>. Pues si el escritor debe estar en  su obra como Dios en el universo, &quot;eso quiere decir que no debe ser visible  en ning&uacute;n lugar, pero tambi&eacute;n que debe estar presente en todas partes&quot;<sup><a    name="s25"  href="#25">25</a></sup>.    <br>     <br> La idea que percibimos detr&aacute;s de los planteamientos de Flaubert apunta  hacia una relativa autonom&iacute;a de la obra literaria con respecto del mundo real.  No se trata aqu&iacute;, como en Balzac, de que la historia &#40;contempor&aacute;nea o pasada&#41;  dicte para que la novela transcriba. La novela no es en Flaubert secretaria  de la historia. Como anot&oacute; extensamente Roland Barthes en su ensayo  &quot;L&#39;&eacute;ffet du r&eacute;el&quot;,<sup><a    name="s26"  href="#26">26</a></sup> las descripciones de los objetos en Flaubert, a  diferencia de lo que ocurre en las novelas de Balzac -donde est&aacute;n &iacute;ntegramente  relacionados con los personajes y su situaci&oacute;n social<sup><a    name="s27"  href="#27">27</a></sup>- aparecen  como garant&iacute;a de una relaci&oacute;n con lo real, pero no son lo real. De igual  manera, si bien el mundo de Emma Bovary est&aacute; arraigado en un tel&oacute;n  de fondo hist&oacute;rico, el Segundo Imperio, las coyunturas propias de la  organizaci&oacute;n social y pol&iacute;tica de la &eacute;poca no son materia directa de discusi&oacute;n o  cr&iacute;tica, y su representaci&oacute;n art&iacute;stica nunca forma parte del prop&oacute;sito  literario de Flaubert. Se podr&iacute;a a&ntilde;adir adem&aacute;s que, en la compleja situaci&oacute;n  de Emma Bovary, producto de su imaginaci&oacute;n rom&aacute;ntica y de su  educaci&oacute;n, no caben elaboraciones sociol&oacute;gicas como las que se hac&iacute;a Mme De  Beaus&eacute;ant en Pap&aacute; Goriot para explicar su condici&oacute;n tr&aacute;gica. Y puesto que el  mundo de la novela flaubertiana nos es mostrado a trav&eacute;s de los ojos y  la mente de Emma -y algunas veces, en sorprendente recuadro, de Charles-  y no los de Flaubert, no hay aqu&iacute; espacio para la mediaci&oacute;n cr&iacute;tica del narrador  al estilo de Balzac o Stendhal.    <br>     <br> La novela posterior a Flaubert, en especial la obra de &Eacute;mile Zola, desarrollada  en torno a los eventos de la Comuna de Par&iacute;s &#40;1870&#41; y el advenimiento del  socialismo en la vida pol&iacute;tica francesa, parece ignorar las ideas literarias de  Flaubert y definitivamente da al traste con el principio del Arte por el arte y  &quot;el encanto sensible de lo feo&quot; de Edmond de Goncourt. En palabras de Erich  Auerbach, en Zola se trata, &quot;sin duda alguna, de la m&eacute;dula de los problemas  sociales de la &eacute;poca, de la lucha entre el capital industrial y la clase  trabajadora&quot;<sup><a    name="s28"  href="#28">28</a></sup>. Con sus disc&iacute;pulos del Grupo de j&oacute;venes  realistas de M&eacute;dan, los Naturalistas, entre los cuales se cuentan,  entre otros, Guy de Maupassant y J.K. Huysmans, Zola emprendi&oacute; la  labor de mostrar la realidad de las clases bajas tal y como era, como lo expone  detalladamente en su ensayo La novela experimental, con el fin de ofrecerla como  laboratorio de la transformaci&oacute;n social y poner en evidencia la evoluci&oacute;n  reaccionaria del capitalismo franc&eacute;s<sup><a    name="s29"  href="#29">29</a></sup>.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     <br> Luk&aacute;cs explica muy claramente la raz&oacute;n por la cual, en su opini&oacute;n, ni Zola ni  los Naturalistas logran alcanzar la altura est&eacute;tica de sus antecesores, los  grandes realistas de la Restauraci&oacute;n: &quot;la evoluci&oacute;n social de la burgues&iacute;a ha  transformado la vida del escritor: el escritor ahora no vive m&aacute;s y no combate  m&aacute;s del principio al fin la gran batalla de su &eacute;poca, sino que se reduce a ser  un simple espectador y un gran cronista de la vida p&uacute;blica&quot;<sup><a    name="s30"  href="#30">30</a></sup>.  Por eso fue necesario desarrollar un m&eacute;todo -la Novela Experimental-  que permitiera al naturalista informarse, empaparse, documentarse sobre  las capas sociales que quer&iacute;a analizar. Para Luk&aacute;cs, el proyecto de la  novela experimental de Zola no es sino &quot;una tentativa de encontrar un m&eacute;todo  con la ayuda del cual el escritor, degradado a simple espectador,  pudiera realistamente dominar la realidad&quot;<sup><a    name="s31"  href="#31">31</a></sup>. Y sus resultados  contrastan, nuevamente desde la &oacute;ptica del cr&iacute;tico h&uacute;ngaro, con las tradiciones  del &quot;aut&eacute;ntico realismo&quot;:    <br> <ul>El sistema &quot;cient&iacute;fico&quot; de Zola busca el nivel medio y la gris mediocridad, y la  gris realidad estad&iacute;stica es precisamente el plano sobre el cual todas las  contradicciones internas se borran, donde el grande y el chico, el noble y el  abyecto, el inteligente y el bruto son igualmente &quot;productos&quot; mediocres: eso  significa entonces la muerte de la gran literatura<sup><a    name="s32"  href="#32">32</a></sup>.    </ul>     <p>Luk&aacute;cs tilda el m&eacute;todo naturalista de &quot;dudoso&quot;, y anota que toda su ret&oacute;rica no  impide que en la obra de Zola se perfile el gran escritor que es<sup><a    name="s33"  href="#33">33</a></sup>:  &quot;Zola ha podido ser un gran escritor s&oacute;lo porque no siempre ha logrado seguir  con plena l&oacute;gica y coherencia su propio programa de escritor&quot;<sup><a    name="s34"  href="#34">34</a></sup>. En  su introducci&oacute;n a la novela &Agrave; rebours &#40;1884&#41;, de J.K. Huysmans,  Robert Baldick afirma que &eacute;ste &quot;mostraba ya inquietantes se&ntilde;ales de no tener la  intenci&oacute;n de pasar el resto de su vida produciendo los desolados  documentales sociales que Zola urg&iacute;a a sus disc&iacute;pulos a escribir y  que &eacute;l mismo evitaba&quot;<sup><a    name="s35"  href="#35">35</a></sup>. Y es que, en efecto, como lo  muestran Maupassant en Bel Ami &#40;1885&#41;, y Proust es su monumental  novela, la vida capitalista moderna tambi&eacute;n tiene una grandeza &#40;&quot;una grandeza  inhumana&quot;, en palabras de Luk&aacute;cs&#41;, que Zola odia y desprecia tanto como Flaubert  y que le impide &quot;quedarse simplemente como un &lt;experimentador&gt; fr&iacute;o e impasible,  como exige la doctrina positivista-naturalista&quot;<sup><a    name="s36"  href="#36">36</a></sup>. Luk&aacute;cs advierte  que, a pesar de que &quot;en el conjunto vence de continuo la teor&iacute;a&quot;, la grandiosa  obra de Zola est&aacute; llena de &quot;singulares escenas de una naturaleza eficac&iacute;sima&quot;  que le hacen superar &quot;la gris mediocridad del naturalismo&quot;<sup><a    name="s37"  href="#37">37</a></sup>.    <br>     <br> Para Luk&aacute;cs, entonces, en el naturalismo se ha perdido aquel inter&eacute;s integral de  Balzac de &quot;desenmascarar todas las contradicciones del capitalismo&quot;. Esto  significa adoptar una concepci&oacute;n no dial&eacute;ctica de la sociedad: los  contrastes, tan v&iacute;vidos e impenetrables para Balzac y Stendhal, han  desaparecido en Zola. La eliminaci&oacute;n program&aacute;tica, en la novela  naturalista, del contraste entre burgues&iacute;a y proletariado &quot;encerrar&aacute; la cr&iacute;tica  social de Zola, subjetivamente respetabil&iacute;sima y muy valiente, en el  infranqueable c&iacute;rculo m&aacute;gico de la angustia mental del progresismo burgu&eacute;s&quot;<sup><a    name="s38"  href="#38">38</a></sup>.  Y esta p&eacute;rdida significa, en el pensamiento de Luk&aacute;cs, el fin del verdadero  realismo, pues el reflejo inmediato de las apariencias nunca puede  trascender la reificaci&oacute;n de toda conciencia bajo el capitalismo. En  su ensayo &quot;&iquest;Reportaje o retrato?&quot;, sobre una novela de Ottwald, Luk&aacute;cs  denomina esta tendencia &quot;Anticapitalismo rom&aacute;ntico&quot; y critica su  psicologismo aduciendo que &quot;estos escritores consideran los efectos  ideol&oacute;gicos como la realidad que les es inmediatamente dada, y proceden  desde este punto de partida a combatir las insondables, y por tanto  mitologizadas, causas de lo que consideran da&ntilde;ino y deshumanizante&quot;<sup><a    name="s39"  href="#39">39</a></sup>.    <br>     <br> En el mismo ensayo, Luk&aacute;cs afirma que Huysmans y Bourget inauguran este  psicologismo. Huysmans consider&oacute; romper con el proyecto de Zola, su  maestro, que ya le parec&iacute;a un callej&oacute;n sin salida, y opt&oacute; por &quot;sacudirse  las ideas preconcebidas, extender el alcance de la novela, introducirla en  el arte, la ciencia, la historia: en una palabra, usar esta forma de  literatura s&oacute;lo como un marco en el cual insertar un trabajo mucho  m&aacute;s serio&quot;<sup><a    name="s40"  href="#40">40</a></sup>. As&iacute;, el disgusto, la desilusi&oacute;n y el tedio de  la vida conducen en &Agrave; rebours a una artificialidad, al mundo de los  sue&ntilde;os, los placeres perversos y las ilusiones extravagantes, a un exotismo que  lo aleja de &quot;la novela realista y las reproducciones de los maestros flamencos&quot;  y lo acerca a &quot;la poes&iacute;a de Mallarm&eacute; y la pintura de Gustave Moreau&quot;<sup><a    name="s41"  href="#41">41</a></sup>.  Es el mundo de los dandys -del Bar&oacute;n de Charlus de Proust- y el mal du si&egrave;cle,  del decadentismo literario, ese movimiento que, &quot;en Francia e Inglaterra se  caracteriz&oacute; por un deleite en lo perverso y lo artificial, un sed de nuevas y  complejas sensaciones, un deseo de extender las fronteras de la  experiencia emocional y espiritual&quot;<sup><a    name="s42"  href="#42">42</a></sup>, y que no es otro que  el de la literatura de los Simbolistas, de Baudelaire, Verlaine y  Mallarm&eacute;.    <br>     ]]></body>
<body><![CDATA[<br> Por otra parte, a medida que se acerca el siglo XX, se revela, adem&aacute;s, un  cuestionamiento cr&iacute;tico de aquellos principios filos&oacute;ficos que inspiraron  la revoluci&oacute;n burguesa. Tanto la inquebrantable fe en la capacidad de la  raz&oacute;n humana para comprender, analizar, clasificar, y en &uacute;ltima instancia  reformar el mundo, como la concomitante confianza en la capacidad  representativa del lenguaje, comienzan a mostrar sus quiebres. Ciertamente, el  pensamiento de autores como Nietzsche y Freud desestabiliza a&uacute;n m&aacute;s  las promesas del imperio de la raz&oacute;n.    <br>     <br> La terrible inminencia de hechos hist&oacute;ricos como la Primera Guerra  Mundial, adem&aacute;s, aumenta el desencanto y hace patente el fracaso de los ideales  decimon&oacute;nicos. Sin embargo, tanto la guerra como la Revoluci&oacute;n de Octubre  significaron una enorme vitalidad creativa. Y la vanguardia toma su fuerza de  una radical ruptura con el realismo y busca renovar todos los lenguajes  art&iacute;sticos<sup><a    name="s43"  href="#43">43</a></sup>. Y como todos los artistas modernistas, los  novelistas de las dos primeras d&eacute;cadas del siglo XX rompen el pacto realista  y se empe&ntilde;an en la exploraci&oacute;n de aquellas regiones vedadas al uso de  raz&oacute;n: la subjetividad, la memoria, la conciencia, la noci&oacute;n interna del  tiempo. Como se percibe en las obras de Marcel Proust<sup><a    name="s44"  href="#44">44</a></sup>, James Joyce  y Virginia Woolf, por ejemplo, a pesar de que los tres autores  sit&uacute;an sus narraciones en ambientes contempor&aacute;neos obviamente  determinados por las condiciones de su tiempo, el objetivo primordial  de su indagaci&oacute;n est&eacute;tica es la exploraci&oacute;n de esas nuevas zonas del  conocimiento, y en mucha mayor medida, un profundo cuestionamiento y  b&uacute;squeda de la manera de expresarlas literariamente. La proliferaci&oacute;n  de &quot;novelas de artista&quot; del per&iacute;odo modernista &#40;Muerte en Venecia y Doctor  Faustus, de Thomas Mann, El retrato del artista adolescente, de James Joyce,  y En busca del tiempo perdido, de Marcel Proust, para mencionar las m&aacute;s  importantes&#41; parece indicar que la reflexi&oacute;n sobre los procesos del arte y la  formaci&oacute;n y madurez del artista superan en importancia -y en inter&eacute;s- a la  representaci&oacute;n de las prerrogativas del ciudadano moderno en un universo que le  es hostil.    <br>     <br> Adem&aacute;s de irse contra el realismo, la vanguardia se enfrenta tambi&eacute;n contra la  &quot;decadente&quot; cultura burguesa y, en especial, contra la angustiosa  b&uacute;squeda personal de los simbolistas. Desde antes de la Primera Guerra  Mundial, los esfuerzos de los futuristas rusos, como Mayakovsky,  proclamaban &quot;como hogar de la poes&iacute;a el ruidoso materialismo de la era de la  m&aacute;quina&quot; y al poeta como &quot;proletario&quot;<sup><a    name="s45"  href="#45">45</a></sup>. Pero, adem&aacute;s, los  futuristas promovieron el concepto de la &quot;palabra autosuficiente&quot;, que  insist&iacute;a en la imagen sonora contenida en las palabras como algo  diferente de su capacidad para referirse a las cosas.    <br>     <br> Y este es el panorama que enfrentan los estudiosos del C&iacute;rculo  Ling&uuml;&iacute;stico de Mosc&uacute; &#40;fundado en 1915&#41; y la Opojaz &#40;Sociedad para el  Estudio del Lenguaje Po&eacute;tico, creada en 1916&#41;. Inspirados por los  planteamientos de los futuristas, los formalistas de Mosc&uacute;  &quot;emprendieron la elaboraci&oacute;n de una teor&iacute;a literaria que ten&iacute;a  relaci&oacute;n con la habilidad t&eacute;cnica del escritor y las artes del oficio&quot;<sup><a    name="s46"  href="#46">46</a></sup>.  En un art&iacute;culo decisivo, escrito en 1925, diez a&ntilde;os despu&eacute;s de la  constituci&oacute;n del C&iacute;rculo, Boris Eichenbaum recoge los principios b&aacute;sicos del  &quot;M&eacute;todo formal&quot;<sup><a    name="s47"  href="#47">47</a></sup>, que abre todas las preguntas e  investigaciones que conducen al replanteamiento de todos los  conceptos literarios tradicionales y que dominan la investigaci&oacute;n  literaria del siglo XX.    <br>     <br> El inter&eacute;s que suscitan los Formalistas Rusos como los primeros en  abordar los estudios literarios como actividad cient&iacute;fica moderna, adem&aacute;s de  insistir en una profesionalizaci&oacute;n de ese tipo de saber, ha quedado  discretamente sumergido bajo las m&uacute;ltiples corrientes y modos de abordar el  hecho literario a lo largo del siglo XX. El formalismo ruso, junto con una  cr&iacute;tica de inspiraci&oacute;n marxista y la teor&iacute;a del lenguaje de Ferdinand  de Saussure, constituye el n&uacute;cleo de la concepci&oacute;n contempor&aacute;nea de la  obra literaria como artefacto cuya materia prima no es la realidad  hist&oacute;rico-social, sino el lenguaje concebido como sistema y que, por tanto,  tiene una profunda raigambre ideol&oacute;gica que no es posible confundir  con la mera representaci&oacute;n de la realidad.    <br>     ]]></body>
<body><![CDATA[<br> En primera instancia, hay que mencionar la reflexi&oacute;n formalista sobre el  lenguaje literario. Como anota Eichenbaum, &quot;mientras que los estudiosos  tradicionales de la literatura se orientaban hacia la historia de la cultura  o de la sociedad, los formalistas se caracterizaban por orientarse hacia la  ling&uuml;&iacute;stica&quot;<sup><a    name="s48"  href="#48">48</a></sup>, y su afirmaci&oacute;n fundamental consist&iacute;a en que &quot;el  objeto de la ciencia literaria en cuanto tal debe ser la investigaci&oacute;n de las  cualidades espec&iacute;ficas del material literario que lo distinguen de  cualquier otro, aunque este material, debido a sus rasgos secundarios,  indirectos, d&eacute; motivo y derecho a utilizarlo tambi&eacute;n como objeto auxiliar en  otras ciencias&quot;<sup><a    name="s49"  href="#49">49</a></sup>.    <br>     <br> La b&uacute;squeda de esa ciencia de la literatura, &quot;cuyo objeto no es la  literatura, sino la literariedad &#40;literaturnost&#41;, es decir, aquello que  hace de una obra determinada una obra literaria&quot;<sup><a    name="s50"  href="#50">50</a></sup>, lleva al  reconocimiento de que &quot;la especificidad del arte consiste en una  utilizaci&oacute;n particular del material&quot;<sup><a    name="s51"  href="#51">51</a></sup>, segundo principio de  los formalistas. A trav&eacute;s del estudio de los sonidos del verso, en  tercer lugar, los formalistas llegan a liberarse de la correlaci&oacute;n  tradicional entre &quot;forma&quot; y &quot;contenido&quot; y de la noci&oacute;n de forma  &quot;como una envoltura, un vaso en que se vierte un l&iacute;quido&quot; &#40;el contenido&#41;. Y  este es el tercer principio b&aacute;sico de los formalistas: la forma &quot;ces&oacute; de  ser la envoltura para pasar a ser una entidad completa, concreta y  din&aacute;mica, que tiene un contenido en s&iacute; misma, fuera de toda  correlaci&oacute;n&quot;<sup><a    name="s52"  href="#52">52</a></sup>. Como lo presentar&iacute;a m&aacute;s adelante Roman  Jakobson, &quot;la forma es el contenido&quot; de la obra de arte. En  cuarto lugar, para analizar la forma entendida como contenido, &quot;hab&iacute;a  que demostrar que la sensaci&oacute;n, el car&aacute;cter perceptible, aparece como  consecuencia de los procedimientos art&iacute;sticos que obligan a experimentar  la forma&quot;<sup><a    name="s53"  href="#53">53</a></sup>. Son ellos el procedimiento de  &quot;desfamiliarizaci&oacute;n&quot; o &quot;extra&ntilde;amiento&quot; &#40;ostranenie&#41; y el procedimiento  de la forma dificultada &#40;zatrudnennaia forma&#41;. Anota Eichenbaum al respecto que  &quot;el arte se entiende como una manera de alterar el automatismo perceptivo; el  objetivo de la imagen no es aproximar su significado a nuestro  entendimiento, sino crear una percepci&oacute;n particular del objeto, crear su  &quot;visi&oacute;n&quot; y no su &quot;reconocimiento&quot;<sup><a    name="s54"  href="#54">54</a></sup>. Parte de este proceso  implica que la obra literaria &quot;revele&quot; su propia t&eacute;cnica. Y, desde  el punto de vista de Shklovsky, &quot;revelar&quot; los recursos utilizados es  &quot;lo m&aacute;s literario que una novela puede hacer&quot;<sup><a    name="s55"  href="#55">55</a></sup>.    <br>     <br> El quinto principio formalista corresponde al t&eacute;rmino siuzhet, una  prolongaci&oacute;n tanto del mecanismo de extra&ntilde;amiento como de la comprensi&oacute;n de la  forma como contenido de la obra de arte. Como explica Emil Volek en una nota  aclaratoria, el siuzhet &quot;se refiere a la secuencia narrativa actual de los  elementos de la historia &#40;story, r&eacute;cit&#41;&quot;, o sea al orden en que  est&aacute;n dispuestos los sucesos en la obra literaria. &quot;Al siuzhet se  opon&iacute;a la &lt;f&aacute;bula&gt;, o sea la reconstrucci&oacute;n de la misma historia en sus  conexiones l&oacute;gicas, cronol&oacute;gicas y causales&quot;<sup><a    name="s56"  href="#56">56</a></sup>.    <br>     <br> Los cinco principios b&aacute;sicos de los formalistas representan, pues,  toda una ruptura con la concepci&oacute;n decimon&oacute;nica de la novela. Centran  el valor est&eacute;tico en la apreciaci&oacute;n de las peculiaridades intr&iacute;nsecas del  texto -su modo de ser forma, la manera como &quot;desnaturaliza&quot; la percepci&oacute;n de la  realidad, su conciencia de ser artefacto, su t&eacute;cnica &quot;revelada&quot;, la disposici&oacute;n  de su f&aacute;bula &#40;su siuzhet&#41;, en suma, su literariedad &#40;literaturnost&#41;- y no en el  mundo exterior - hist&oacute;rico o social- que el texto dice, pretende o simula  representar. La concepci&oacute;n formalista de la obra literaria podr&iacute;a resumirse en  la siguiente afirmaci&oacute;n de Victor Shklovsky:    <br> <ul>El prop&oacute;sito del arte es comunicar la sensaci&oacute;n de las cosas en el  modo en que se perciben, no en el modo en que se conocen. La  t&eacute;cnica del arte consiste en hacer &quot;extra&ntilde;os&quot; los objetos, crear  formas complicadas, incrementar la dificultad y la extensi&oacute;n de la  percepci&oacute;n, ya que, en est&eacute;tica, el proceso de percepci&oacute;n es un fin en s&iacute; mismo  y, por lo tanto, debe prolongarse. El arte es el modo de experimentar las  propiedades art&iacute;sticas de un objeto. El objeto en s&iacute; no tiene importancia<sup><a    name="s57"  href="#57">57</a></sup>.    </ul>Finalmente, el &eacute;nfasis de los formalistas en los mecanismos y modos del arte no  implica el destierro del mundo externo de la obra de arte. Muy por el  contrario. Por una parte, en la teor&iacute;a formalista hay una preocupaci&oacute;n  por la historia literaria &quot;como una revoluci&oacute;n permanente en la que cada  nuevo desarrollo era un intento de rechazar la mano muerta de la familiaridad y  la respuesta habitual&quot;<sup><a    name="s58"  href="#58">58</a></sup>. Y adem&aacute;s, por otra parte, los desarrollos  tard&iacute;os del formalismo involucran un retorno de la consideraci&oacute;n del &quot;medio  externo&quot;. Me refiero a la Escuela de Bakhtin, que sigui&oacute; &quot;siendo  formalista en lo que respecta a la estructura ling&uuml;&iacute;stica de las  obras literarias, pero sufri&oacute; una poderosa influencia del marxismo en  lo referente a la imposibilidad de separar lenguaje e ideolog&iacute;a&quot;<sup><a    name="s59"  href="#59">59</a></sup>.  Es decir, Bakhtin y sus seguidores &#40;Medvedev y Voloshinov,  principalmente&#41; se interesan por el lenguaje y el discurso como  fen&oacute;menos sociales: &quot;Los signos verbales son el escenario de la lucha  de clases: la clase gobernante intentar&aacute; siempre reducir el significado de las  palabras y convertir los signos sociales en &lt;uniacentuales&gt;, pero en &eacute;pocas de  tensi&oacute;n social, cuando los intereses de las clases chocan y se cruzan, se pone  de manifiesto en el terreno del lenguaje la vitalidad y &lt;multiacentualidad&gt;  b&aacute;sica de los signos ling&uuml;&iacute;sticos&quot;<sup><a    name="s60"  href="#60">60</a></sup>.    <br>     ]]></body>
<body><![CDATA[<br> En su notable obra Problemas de la po&eacute;tica de Dostoyevsky &#40;1929&#41;,  Bakhtin analiza la &quot;polifon&iacute;a&quot; que encuentra en las novelas del escritor ruso,  donde los puntos de vista de los personajes de la obra no est&aacute;n organizados en  torno a una idea principal, donde la conciencia de dichos personajes no se funde  con la del autor ni &quot;se subordina a su punto de vista, sino que conserva su  integridad e independencia&quot;<sup><a    name="s61"  href="#61">61</a></sup>. A diferencia de la voz controladora  del autor de la novela de Tolstoy –y que se puede extender a Balzac, donde &quot;s&oacute;lo  hay una verdad, la suya&quot;-, en Dostoyevsky, Bakhtin encuentra una simult&aacute;nea  presencia de diversas voces que entran en un di&aacute;logo que considera liberador y  subversivo. Lo importante para nosotros en la teor&iacute;a de la novela polif&oacute;nica o  dial&oacute;gica es que en ella no existe mediaci&oacute;n entre las voces de los personajes y  el lector: no hay una jerarquizaci&oacute;n impuesta por el autor, ni tampoco una  preeminencia de su &quot;tesis&quot; en la lectura interpretativa de la obra. Las voces  &quot;conviven&quot; en el universo narrativo, y ni siquiera la mano todopoderosa del  autor puede controlar una apertura e inestabilidad propia del texto literario.    <br>     <br> Por otra parte, otra de las versiones tard&iacute;as del pensamiento formalista, el  C&iacute;rculo Ling&uuml;&iacute;stico de Praga, fundado en 1926, hizo &eacute;nfasis en &quot;la  tensi&oacute;n din&aacute;mica que se establece en el producto art&iacute;stico entre  literatura y sociedad&quot;<sup><a    name="s62"  href="#62">62</a></sup>. La obra de Tynyanov,  Jakobson y Mukarovsky se centra en la idea de la &quot;funci&oacute;n est&eacute;tica&quot;  de determinados productos discursivos. En palabras de Selden, <ul>un discurso pol&iacute;tico, una biograf&iacute;a, una carta, un fragmento de  propaganda pueden adquirir o no un valor est&eacute;tico en sociedades y  &eacute;pocas diferentes. La superaci&oacute;n del formalismo puro de los primeros  tiempos en el trabajo de formalistas tard&iacute;os como Bakhtin y los  estudiosos de Praga es un regreso al problema de la relaci&oacute;n entre  literatura y sociedad, pero ya con la mediaci&oacute;n que implica la  definici&oacute;n de las peculiaridades del hecho literario<sup><a    name="s63"  href="#63">63</a></sup>.    </ul>     <p>Como hemos visto antes, uno de los m&aacute;s importantes te&oacute;ricos  marxistas, Georg Luk&aacute;cs, adjudicaba al arte literario la misi&oacute;n de  ofrecer una visi&oacute;n completa, dial&eacute;ctica, din&aacute;mica, v&iacute;vida y verdadera  de la realidad. En oposici&oacute;n a otro pensador y artista marxista,  Bertolt Brecht, quien propend&iacute;a por el distanciamiento, en parte proveniente de  la teor&iacute;a formalista del extra&ntilde;amiento, como manera de hacer a&ntilde;icos la realidad  para poner en marcha procesos de valoraci&oacute;n cr&iacute;tica sobre ella y as&iacute;  desenmascarar los disfraces del &quot;siempre sinuoso sistema capitalista&quot;<sup><a    name="s64"  href="#64">64</a></sup>,  Luk&aacute;cs insisti&oacute; en la organicidad de la obra de arte verdadera,  criticando de esta manera la fragmentaci&oacute;n y subjetividad del arte de  vanguardia, en especial del expresionismo. Por otra parte, es  necesario mencionar otra de las vertientes del pensamiento marxista,  la de la Teor&iacute;a Cr&iacute;tica, introducida por Adorno y otros estudiosos del  Instituto de Investigaciones Sociales de Frankfurt. Estos pensadores  entraron en el debate sobre el realismo propiciado por Luk&aacute;cs y Brecht. Lejos  de rechazar el arte de vanguardia, como lo hiciera Luk&aacute;cs, los miembros de la  Escuela de Frakfurt consideran que dicho arte, dif&iacute;cil y hasta arcano,  lleva en s&iacute; mismo un ya no positivo sino, por el contrario, negativo  conocimiento del mundo real, que facilita el distanciamiento a la vez que, al  prevenir &quot;la f&aacute;cil asimilaci&oacute;n de nuevas ideas en envoltorios familiares y  consumibles&quot;<sup><a    name="s65"  href="#65">65</a></sup>, plantea la alienaci&oacute;n el individuo como verdad &uacute;ltima de la  sociedad moderna.    <br>     <br> De otro lado, los descubrimientos de Ferdinand de Saussure sobre la naturaleza  no referencial del lenguaje &#40;en el Curso de Ling&uuml;&iacute;stica General<sup><a    name="s66"  href="#66">66</a></sup>&#41; tienen  importantes consecuencias en los estudios literarios. Para Saussure, la lengua  es un sistema cuyos elementos no pertenecen a la realidad: como lo expresa  en el concepto de la arbitrariedad del signo, &quot;los elementos del  lenguaje no adquieren sentido como resultado de alguna conexi&oacute;n entre  las palabras y las cosas, sino en tanto partes de un sistema de  relaciones&quot;<sup><a    name="s67"  href="#67">67</a></sup>. El pensamiento estructuralista, emanado de la teor&iacute;a  ling&uuml;&iacute;stica de Saussure, intenta descubrir la &quot;gram&aacute;tica&quot; de sistemas de  significados humanos concretos y, por esta raz&oacute;n, buscan, como lo hace Todorov,  las reglas impl&iacute;citas que rigen la pr&aacute;ctica literaria. Los experimentos te&oacute;ricos  de Propp, en sus an&aacute;lisis del cuento folkl&oacute;rico ruso y de L&eacute;vi-Strauss  sobre los relatos mitol&oacute;gicos, por ejemplo, se centran en la fijaci&oacute;n de  unos patrones y funciones l&oacute;gicos que subyacen en la construcci&oacute;n de los relatos  que estudian. De ah&iacute; la idea de que las obras literarias espec&iacute;ficas, lejos de  decir verdades acerca de la vida humana o mostrarnos las cosas tal como son y de  expresar un yo esencial del autor, ponen en movimiento una serie de  estructuras, mezclan textos ya existentes que funcionan como &quot;citas sin  comillas&quot;, para utilizar la expresi&oacute;n de Barthes, y no son la expresi&oacute;n de un  autor sino su juego dentro del inmenso diccionario de posibilidades que es el  sistema del lenguaje. Los estructuralistas de inspiraci&oacute;n saussuriana atacan  pues la idea de que detr&aacute;s de toda obra de arte hay una verdad y arremeten  contra la &quot;paternidad&quot; de un autor, como se sintetiza en la m&aacute;xima de la &quot;Muerte  del autor&quot;. Selden anota que &quot;en lugar de decir que el lenguaje del autor  refleja la realidad, los estructuralistas sostienen que la estructura  del lenguaje produce &#91;o construye, para usar el t&eacute;rmino de m&aacute;s  contempor&aacute;nea vigencia&#93; la realidad&quot;<sup><a    name="s68"  href="#68">68</a></sup>. A diferencia de los marxistas  pues, cuyas teor&iacute;as tratan de los conflictos y los cambios hist&oacute;ricos  que surgen en la sociedad y que de una manera u otra positiva o  negativa- se reflejan en la literatura, los estructuralistas estudian el  funcionamiento interno de los sistemas como algo separado de su contexto  hist&oacute;rico.    <br>     <br> <b>***    <br>     ]]></body>
<body><![CDATA[<br> </b>En la separaci&oacute;n del hecho art&iacute;stico con todas sus peculiaridades por parte de  los formalistas, complicada por la insistencia –tanto de miembros de la propia  escuela formalista como de los pensadores marxistas- en la &iacute;ntima imbricaci&oacute;n  ideol&oacute;gica del hecho art&iacute;stico literario con los movimientos de la sociedad,  adem&aacute;s de la afirmaci&oacute;n estructuralista de que el lenguaje tiene un  funcionamiento aut&oacute;nomo con respecto a la realidad, se encuentran todos los  vectores que rompen la complicidad realista y confluyen en la  definici&oacute;n contempor&aacute;nea de los textos literarios y los discursos  culturales como tejido contradictorio, como maquinaria ret&oacute;rica, como  campo de trabajo metodol&oacute;gico &#40;para utilizar nuevamente una expresi&oacute;n de  Barthes&#41; donde se juegan, adem&aacute;s del car&aacute;cter de artefacto aut&oacute;nomo de la obra  de arte, las categor&iacute;as de relaci&oacute;n del individuo con la realidad, los esquemas  de poder y dominaci&oacute;n que subyacen en toda manifestaci&oacute;n humana, y las densas  redes de significaci&oacute;n. Esto quiere decir que el texto literario constituye  mucho m&aacute;s que una representaci&oacute;n de la realidad y exige de su lector  una actividad que trasciende la extracci&oacute;n &quot;utilitarista&quot; de un cierto n&uacute;mero de  datos que le ofrecer&iacute;an una visi&oacute;n de un determinado momento hist&oacute;rico –pasado o  presente. Como anota Dominick La Capra, la teor&iacute;a literaria del siglo  XX ense&ntilde;a que una de las maneras como la novela establece &quot;contactos  desafiantes con la &lt;realidad&gt; y con la &lt;historia&gt; es precisamente  resisti&eacute;ndose a una cerraz&oacute;n narrativa armoniosa&quot;<sup><a    name="s69"  href="#69">69</a></sup>. Y en  esa resistencia el lector se ve obligado a &quot;volver a los problemas irresueltos  que la novela ayuda a revelar&quot; y a abordar la mediaci&oacute;n textual para construir  lecturas mejores y m&aacute;s desafiantes, lecturas no predeterminadas por categor&iacute;as  reduccionistas sino que abran universos de significaci&oacute;n que reten premisas y  conclusiones te&oacute;ricas generalizadas. Dichas lecturas, en el caso  particular del historiador, ofrecen adem&aacute;s la oportunidad de lograr  mejores y m&aacute;s provocativas formulaciones de la compleja naturaleza de la  narrativa.</p> </p> </p> </p> </p> <hr size="1">      <p><b>Comentarios</b></p>     <p ><sup><a  href="#s1"   name="1">1</a></sup>  WHITE, Hayden, &quot;The Historical Text as a Literary Artifact&quot;, en  LEITCH, Vincent &#40;ed.&#41;, The Norton Anthology of Theory and Criticism, Nueva  York y Londres, W.W. Norton &amp; Co., 2001, p. 1713.</p>     <p ><sup><a  href="#s2"   name="2">2</a></sup>  WHITE, Hayden, Metahistory. The Historical Imagination in  Nineteenth-Century Europe, Baltimore y Londres, The Johns Hopkins University  Press, 1973.</p>     <p ><sup><a  href="#s3"   name="3">3</a></sup>  LA CAPRA, Dominick, &quot;History and the Novel&quot;, en History and  Criticism, Ithaca y Londres, Cornell University Press, 1985, p. 125 &#40;mi  traducci&oacute;n&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s4"   name="4">4</a> </sup>Ibid., p. 127 &#40;mi traducci&oacute;n&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s5"   name="5">5</a></sup> Ibid., p. 132 &#40;mi traducci&oacute;n&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s6"   name="6">6</a></sup>  LA CAPRA, Dominick, History, Politics, and the Novel, Ithaca y Londres, Cornell  University Press, 1987, p. 9 &#40;mi traducci&oacute;n&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s7"   name="7">7</a></sup>  WATT, Ian, The Rise of the Novel, Berkeley y Los &Aacute;ngeles, University of  California Press, 1957.</p>     <p ><sup><a  href="#s8"   name="8">8</a></sup> Ibid., p. 300.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p ><sup><a  href="#s9"   name="9">9</a> </sup>BALZAC, Honor&eacute; de, &quot;Avant-propos de la  Com&eacute;die Humaine&quot;, en VACHON, St&eacute;phane &#40;ed.&#41;, &Eacute;crits sur le roman, Par&iacute;s, Livre  de Poche, 2000, p. 287 &#40;mi traducci&oacute;n&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s10"   name="10">10</a></sup> Como anota Erich Auerbach en su ya cl&aacute;sico  estudio de 1942 &#40;Mimesis: La representaci&oacute;n de la realidad en la literatura,  M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1975, p. 431&#41;, &quot;Cuando cay&oacute; Napole&oacute;n, cay&oacute;  &eacute;l&quot;.</p>     <p ><sup><a  href="#s11"   name="11">11</a></sup> Este prop&oacute;sito se hace mucho m&aacute;s evidente en  escritores del realismo tard&iacute;o y el naturalismo, como Zola y Maupassant.</p>     <p ><sup><a  href="#s12"   name="12">12</a></sup> LUK&Aacute;CS, Georg, La novela hist&oacute;rica, M&eacute;xico,  Era, 1977, p. 15.</p>     <p ><sup><a  href="#s13"   name="13">13</a></sup> Que en el mismo estudio define Luk&aacute;cs como  &quot;en su orientaci&oacute;n esencial, una preparaci&oacute;n ideol&oacute;gica de la Revoluci&oacute;n  Francesa&quot; &#40;Ibid., p. 17&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s14"   name="14">14</a></sup> Ibid.</p>     <p ><sup><a  href="#s15"   name="15">15</a></sup>  Ibid., p. 20.</p>     <p ><sup><a  href="#s16"   name="16">16</a></sup>  Ibid., p. 19.</p>     <p ><sup><a  href="#s17"   name="17">17</a></sup>  Ibid., p. 32.</p>     <p ><sup><a  href="#s18"   name="18">18</a></sup> MONTILLA, Claudia, &quot;La novela hist&oacute;rica:  &iquest;Mito y archivo?&quot; en Texto y Contexto, Bogot&aacute;, 28, septiembre- diciembre de  1995, pp.47-66.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p ><sup><a  href="#s19"   name="19">19</a></sup>  MANZONI, Alessandro, On the Historical Novel, S. Bermann &#40;trad.&#41;, Lincoln,  University of Nebraska Press, 1983, p. 76 &#40;mi traducci&oacute;n&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s20"   name="20">20</a> </sup>BROMBERG, Victor, Flaubert, Par&iacute;s, &Eacute;crivains  de toujours/Seuil, 1971, p. 28 &#40;mi traducci&oacute;n&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s21"   name="21">21</a></sup>  Ibid., p. 28.</p>     <p ><sup><a  href="#s22"   name="22">22</a></sup>  Ibid., p. 29.</p>     <p ><sup><a  href="#s23"   name="23">23</a></sup>  Ibid.</p>     <p ><sup><a  href="#s24"   name="24">24</a></sup>  Ibid.</p>     <p ><sup><a  href="#s25"   name="25">25</a></sup>  Ibid.</p>     <p ><sup><a  href="#s26"   name="26">26</a></sup>  BARTHES, Roland, &quot;The Reality Effect&quot;, en The Rustle of Language, Nueva York,  Hill &amp; Wang, 1986, pp.141-148.</p>     <p ><sup><a  href="#s27"   name="27">27</a></sup> A prop&oacute;sito de la pensi&oacute;n Vauquer,  microcosmos de la sociedad parisina de 1830 en Pap&aacute; Goriot, dice  Balzac: &quot;en fin, toda su persona &#91;la de Mme. Vauquer&#93; explica la  pensi&oacute;n, as&iacute; como la pensi&oacute;n implica su persona&quot;; en BALZAC, Le P&egrave;re  Goriot, Par&iacute;s, Folio, 1971, p. 28 &#40;mi traducci&oacute;n&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s28"   name="28">28</a></sup> AUERBACH, Erich, Mimesis: La representaci&oacute;n  de la realidad en la literatura, M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1975, p.  480.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p ><sup><a  href="#s29"   name="29">29</a></sup> LUK&Aacute;CS, Georg, &quot;Para el centenario de  Zola&quot;, en Ensayos sobre el realismo europeo, Buenos Aires, Ediciones  Siglo XX, sin fecha, p. 112.</p>     <p ><sup><a  href="#s30"   name="30">30</a></sup>  Ibid., p. 117.</p>     <p ><sup><a  href="#s31"   name="31">31</a></sup>  Ibid.</p>     <p ><sup><a  href="#s32"   name="32">32</a></sup>  Ibid., p. 119.</p>     <p ><sup><a  href="#s33"   name="33">33</a></sup> Ibid., p. 121.</p>     <p ><sup><a  href="#s34"   name="34">34</a></sup> Ibid., p. 118.</p>     <p ><sup><a  href="#s35"   name="35">35</a></sup> HUYSMANS, J.K., &Agrave; rebours, &#40;traducci&oacute;n e  introducci&oacute;n de Robert Baldick&#41;, Londres, Penguin, 1957, p. 6 &#40;mi traducci&oacute;n&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s36"   name="36">36</a></sup> LUK&Aacute;CS, Georg, &quot;Para el centenario de Zola&quot;,  op. cit., p. 119.</p>     <p ><sup><a  href="#s37"   name="37">37</a></sup>  Ibid., p. 120.</p>     <p ><sup><a  href="#s38"   name="38">38</a></sup>  Ibid., p. 113.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p ><sup><a  href="#s39"   name="39">39</a></sup>  LUK&Aacute;CS, Georg, &quot;Reportage or Portrayal?&quot;, en Essays on Realism, Cambridge, MA,  MIT Press, 1980, p. 47 &#40;mi traducci&oacute;n&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s40"   name="40">40</a></sup>  BALDICK, Robert, op. cit., p. 7.</p>     <p ><sup><a  href="#s41"   name="41">41</a></sup> Ibid.</p>     <p ><sup><a  href="#s42"   name="42">42</a></sup> Ibid., p. 13.</p>     <p ><sup><a  href="#s43"   name="43">43</a></sup> Sin embargo, desde el punto de vista  de Luk&aacute;cs, Thomas Mann y Maxim Gorky son escritores que continuaron la  tradici&oacute;n realista y sostuvieron el retrato dial&eacute;ctico de la sociedad, a  diferencia de los practicantes del realismo socialista y tendencioso que,  para Luk&aacute;cs, constituye la decadencia de la tradici&oacute;n del realismo  &quot;cr&iacute;tico&quot; iniciada por Balzac y Stendhal, y la p&eacute;rdida de toda  visi&oacute;n dial&eacute;ctica y distancia cr&iacute;tica hacia la historia.</p>     <p ><sup><a  href="#s44"   name="44">44</a></sup> En el caso de Proust, a pesar de que En  busca del tiempo perdido es considerada como la representaci&oacute;n del Par&iacute;s mundano  del fin de siglo &#40;la Com&eacute;die mondaine, en contrapunto con la Com&eacute;die humaine de  Balzac&#41;, es claro que la motivaci&oacute;n principal de la novela es la puesta en  marcha del mecanismo de la memoria involuntaria como germen de la obra de arte y  no la recreaci&oacute;n del cuadro de vicios, virtudes y costumbres que permitir&iacute;a la  comprensi&oacute;n de la realidad social de su tiempo &#40;cosa que logra adem&aacute;s, por  cierto&#41;.</p>     <p ><sup><a  href="#s45"   name="45">45</a></sup> SELDEN, Raman, Teor&iacute;a literaria  contempor&aacute;nea, Barcelona, Ariel, 1987, p. 14.</p>     <p ><sup><a  href="#s46"   name="46">46</a></sup> Ibid., p. 15.</p>     <p ><sup><a  href="#s47"   name="47">47</a></sup> EICHENBAUM, Boris, &quot;La teor&iacute;a del &lt;m&eacute;todo  formal&gt;&quot;, en VOLEK, Emil &#40;ed.&#41;, Antolog&iacute;a del formalismo ruso y el grupo de  Bajt&iacute;n, Madrid, Fundamentos, 1992, pp. 69-113.</p>     <p ><sup><a  href="#s48"   name="48">48</a></sup> Ibid., p. 76.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p ><sup><a  href="#s49"   name="49">49</a></sup> Ibid., p. 75.</p>     <p ><sup><a  href="#s50"   name="50">50</a></sup> JAKOBSON, Roman, La poes&iacute;a rusa actual,  Praga, 1921, citado por EICHENBAUM, Boris en Ibid, p. 75.</p>     <p ><sup><a  href="#s51"   name="51">51</a></sup>  Ibid., p. 82.</p>     <p ><sup><a  href="#s52"   name="52">52</a></sup>  Ibid.</p>     <p ><sup><a  href="#s53"   name="53">53</a></sup>  Ibid.</p>     <p ><sup><a  href="#s54"   name="54">54</a></sup>  Ibid., p. 83. El mecanismo de ostranenie funciona de manera  similar a la noci&oacute;n de &quot;distanciamiento&quot; de Bertolt Brecht.</p>     <p ><sup><a  href="#s55"   name="55">55</a></sup> SELDEN, Raman, Teor&iacute;a literaria  contempor&aacute;nea, Barcelona, Ariel, 1987, p. 19.</p>     <p ><sup><a  href="#s56"   name="56">56</a></sup>  EICHENBAUM, Boris, op. cit., p. 85.</p>     <p ><sup><a  href="#s57"   name="57">57</a></sup> SHKLOVSKY, Victor, &quot;El arte como t&eacute;cnica&quot;  &#40;1917&#41;, citado por SELDEN, Raman, op. cit., p. 17. La cursiva es de Shklovsky.</p>     <p ><sup><a  href="#s58"   name="58">58</a></sup> SELDEN, Raman, op. cit, .p. 24.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p ><sup><a  href="#s59"   name="59">59</a></sup>  Ibid., p. 25.</p>     <p ><sup><a  href="#s60"   name="60">60</a></sup>  Ibid.</p>     <p ><sup><a  href="#s61"   name="61">61</a></sup>  Ibid., p. 26.</p>     <p ><sup><a  href="#s62"   name="62">62</a></sup>  Ibid., p. 29.</p>     <p ><sup><a  href="#s63"   name="63">63</a></sup>  Ibid.</p>     <p ><sup><a  href="#s64"   name="64">64</a></sup>  Ibid., p. 45.</p>     <p ><sup><a  href="#s65"   name="65">65</a></sup> Ibid., p. 47.</p>     <p ><sup><a  href="#s66"   name="66">66</a></sup> Texto de 1915, donde los alumnos de Saussure  recopilan los cursos por &eacute;l dictados en la Universidad de Ginebra en los a&ntilde;os  1906-1907, 1908-1909 y 1910-1911.</p>     <p ><sup><a  href="#s67"   name="67">67</a></sup> Ibid., p. 69.</p>     <p ><sup><a  href="#s68"   name="68">68</a></sup> Ibid., p. 86.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> <sup>    <br> <a  href="#s69"   name="69">69</a></sup> LA CAPRA, Dominick,  History, Politics, and the Novel, op. cit., p. 14.</p>  </font>      ]]></body>
</article>
