<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1657-0790</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Profile: Issues in Teachers' Professional Development.]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[profile]]></abbrev-journal-title>
<issn>1657-0790</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de Lenguas Extranjeras, Universidad Nacional de Colombia.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1657-07902006000100010</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Children’s Oral Communication in English Class Activities: An Exploratory Study]]></article-title>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La comunicación oral de los niños en actividades de una clase de inglés: Un estudio exploratorio]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Monsalve]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sara]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Correal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexandra]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional de Colombia  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional de Colombia  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Bogotá ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>10</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>10</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<numero>7</numero>
<fpage>131</fpage>
<lpage>146</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1657-07902006000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1657-07902006000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1657-07902006000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[It is important that teachers fully equip students with the skills needed to communicate effectively in the target language so that they can share and exchange their ideas, feelings, opinions, etc. This article reports on a study aimed at examining the development of children’s oral communication in English and the way in which the activities and the teacher’s roles created or expanded students’ opportunities for learning. Data collection techniques included field notes, audio and video recordings and two interviews to the teacher. The study revealed that children’s oral production was possible thanks to the teacher’s efforts to provide children with topics and activities closely related to the students’ particular interests and needs. Likewise, the teacher created an appropriate learning environment in which children were challenged to use English in meaningful ways.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Es importante que los maestros faciliten a sus estudiantes las habilidades necesarias para comunicarse efectivamente en la lengua extranjera, de tal forma que puedan compartir e intercambiar sus ideas, sentimientos, opiniones, etc. Este artículo reporta sobre un estudio encaminado a examinar el desarrollo de la comunicación oral de los niños en inglés y de la forma en que las actividades y los roles del profesor crearon y ampliaron las oportunidades de aprendizaje de los niños. Las técnicas de recolección de datos incluyeron notas de campo, grabaciones de audio y video y dos entrevistas a la profesora participante. El estudio reveló que la producción oral de los niños fue posible gracias a los esfuerzos de la profesora para brindarles temas y actividades estrechamente relacionados con sus intereses y necesidades particulares. Así mismo, la profesora creó un ambiente de aprendizaje apropiado en el cual los niños usaron el inglés de manera significativa.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="en"><![CDATA[Oral communication]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[young learners]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[teaching English]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[children]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[teacher’s roles]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Comunicación oral en niños]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[enseñanza del inglés a niños]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[roles del profesor]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size=2>     <p><b>    <center><font face="verdana" size=4>Children&#8217;s Oral Communication in English Class Activities: An Exploratory Study</font></center></b></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>    <center><font face="verdana" size=3>La comunicaci&oacute;n oral de los ni&ntilde;os en actividades de una clase de ingl&eacute;s: Un estudio exploratorio</font></center></b></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b>Sara Monsalve<sup>1</sup>, Alexandra Correal<sup>2</sup></b></p>     <p><sup><b>1</b></sup>B. Ed. in philology and languages, English, from the Universidad Nacional de Colombia. She is currently an English teacher in the Extension Programs at the Universidad Nacional de Colombia.     <br>   <a href="mailto:saraemonsalvep@yahoo.com">saraemonsalvep@yahoo.com</a></p>        ]]></body>
<body><![CDATA[<p><sup><b>2</b></sup>B. Ed. in philology and languages, English, from the Universidad Nacional de Colombia. She is currently an English teacher at a private school in Bogotá.    <br>   <a href="mailto:arekusandoraco@yahoo.com">arekusandoraco@yahoo.com</a></p>      <p>&nbsp;</p><hr size="1">      <p>It is important that teachers fully equip students with the skills needed to    communicate effectively in the target language so that they can share and exchange    their ideas, feelings, opinions, etc. This article reports on a study aimed    at examining the development of children&#8217;s oral communication in English    and the way in which the activities and the teacher&#8217;s roles created or    expanded students&#8217; opportunities for learning. Data collection techniques    included field notes, audio and video recordings and two interviews to the teacher.    The study revealed that children&#8217;s oral production was possible thanks    to the teacher&#8217;s efforts to provide children with topics and activities    closely related to the students&#8217; particular interests and needs. Likewise,    the teacher created an appropriate learning environment in which children were    challenged to use English in meaningful ways.</p>     <p><b>Key words:</b> Oral communication, young learners, teaching English, children,    teacher&#8217;s roles</p>       <p>&nbsp;</p><hr size="1">     <p>Es importante que los maestros faciliten a sus estudiantes las habilidades    necesarias para comunicarse efectivamente en la lengua extranjera, de tal forma    que puedan compartir e intercambiar sus ideas, sentimientos, opiniones, etc.    Este art&iacute;culo reporta sobre un estudio encaminado a examinar el desarrollo    de la comunicaci&oacute;n oral de los ni&ntilde;os en ingl&eacute;s y de la    forma en que las actividades y los roles del profesor crearon y ampliaron las    oportunidades de aprendizaje de los ni&ntilde;os. Las t&eacute;cnicas de recolecci&oacute;n    de datos incluyeron notas de campo, grabaciones de audio y video y dos entrevistas    a la profesora participante. El estudio revel&oacute; que la producci&oacute;n    oral de los ni&ntilde;os fue posible gracias a los esfuerzos de la profesora    para brindarles temas y actividades estrechamente relacionados con sus intereses    y necesidades particulares. As&iacute; mismo, la profesora cre&oacute; un ambiente    de aprendizaje apropiado en el cual los ni&ntilde;os usaron el ingl&eacute;s    de manera significativa.</p>     <p><b>Palabras claves:</b> Comunicaci&oacute;n oral en ni&ntilde;os, ense&ntilde;anza    del ingl&eacute;s a ni&ntilde;os, roles del profesor</p>       <p>&nbsp;</p><hr size="1">     <p><b><font face="verdana" size=3>INTRODUCTION</font></b></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Oral language is the principal medium of communication for young learners. Even    when their literacy abilities are formed, it is the most important link with    the outside world. Through it, children are able to share ideas, acquire new    concepts, organize old ones, compose stories and create new worlds. Likewise,    oral language takes children on a journey into the world of imagination where    they can truly live the adventure of using language for communication. It is    our role as teachers to make this journey a meaningful and enjoyable one.</p>       <p>But how can we help our children to develop these oral skills? There are important    links between what and how children are taught and how they learn. Traditionally,    the second/foreign language teacher has been seen as an expert and the learner    as a passive receptor of information; the teacher spends hours and hours teaching    by talking while the students sit listening passively. In such conventional    teaching-learning environment there is no chance for students to gain knowledge    and to explore ideas. As can be seen, children&#8217;s oral language is indeed    an important aspect in the process of children&#8217;s learning that has been    neglected in the classroom. It is also an intellectual issue which deserves    more attention from both teachers and researchers. Hence, our interest in inquiring    about children&#8217;s oral communication during the development of the class    activities in an English course.</p>     <p><b><font face="verdana" size=3>LITERATURE REVIEW</font></b></p>       <p>This section includes the following relevant aspects related to our research    topic: the general principles of teaching children and young learners, the definition    of oral communication and what oral communication in children implies.</p>     <p><b>General Principles for Teaching Children and Young Learners</b></p>       <p>According to the Colombian National Education Ministry &#8211;Ministerio de    Educaci&oacute;n Nacional de Colombia &#8211; M.E.N. (1999), the methodologies    for teaching English to children and young learners are more effective if they    have the following characteristics:</p>       <p>Active and interactive methodologies that account for ludic or play principles:        <p>Active and interactive methodologies allow children to learn a foreign language    by doing actions with it. Learners become actors who use the language to convey    meaning in real situations both inside and outside the classroom. </p>       <p>Activities that promote the development of children&#8217;s potential: According    to Phillips (1993), the way children learn a foreign language depends greatly    on their developmental stage. Therefore, activities need to match carefully    the child&#8217;s age and ability level if language learning success is to be    attained. </p>       <p>Interesting and meaningful activities centered in the learner: If the learning    process is focused on the learner, the activities have to be designed to fulfill    his/her needs and interests; in that way the activities will be meaningful and    directly related to the learner&#8217;s daily life. </p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Methodologies that emphasize affective factors: If language learning is to take    place, learners must be affectively open to second language input. Krashen (1981)    asserts that learners with a good self-image and motivation interact more and    obtain more input for acquisition. </p>       <p>Methodologies that integrate children&#8217;s prior and new knowledge: Within    the methodological process, teachers can include an element of reflection where    children are drawn periodically into a personal synthesis of what they are learning.    This process of reflection has the purpose of making children aware of the way    new language knowledge relates coherently to the existing knowledge, forming    an integrated whole.</p>       <p>Flexible methodologies: These methodologies allow teachers to select and adapt    techniques and activities appropriate to the specific students' characteristics    and needs. </p>       <p>Among the methodologies and approaches advisable for teaching English to children    we can ind the natural approach, total physical response, project work, activity-based  learning, whole language, content-based instruction and the communicative approach.  All of these methodologies and approaches are widely known by the ELT community  and, given the restrictions of space; we are not going to explain them here. However,  with respect to the classes we observed, we could say that the methodology used  by the teacher was mostly communicative. Oral practice was always emphasized and  listening comprehension developed. The role of the teacher in these classes was  to provide children with opportunities for meaningful interaction and to establish  interesting and enjoyable activities which motivated students to learn the language.  In this way, children experienced a real need of negotiating meaning and communicating  ideas in the new code. Likewise, total physical response and natural approach  principles were applied in class.</p>     <p><b>Oral Communication</b></p>     <p>&quot;Since communication is a process, it is insufficient for students to simply    have knowledge of target language forms, meanings and functions. Students must    be able to apply this knowledge in negotiating meaning. It is through the interaction    between speaker and listener (or reader and writer) that meaning becomes clear&#8221;    (Larsen-Freeman, 1986, p. 123). This makes us point out that the main goal when    handling speaking in class should be to help the learner to produce fluent and    accurate language appropriate to the speech situation. To attain this goal,    the learner must receive comprehensible input to act on in order to activate    and develop his/her own learning mechanisms. However, the concept of comprehensible    input is not enough in itself to explain the development of second/foreign language    learning. Learners also need opportunities to interact with other speakers and    to negotiate meaning through interaction (Ellis, 1985, as cited in Glew, 1998). </p>        <p>In addition to the relevance of input and interaction, Reyes (2002, p. 22) defines    the importance of output in the process of acquisition: &quot;Through exchanges    with peers, or native speakers of the target language, the learners are not    only receiving meaningful input, but they are also testing the efficiency of    their output and the ability to convey the message. Besides, they are testing    their ideas about the language and creating meaning through negotiation.&#8221;</p>       <p>Successful second language learning also requires opportunities for students    to obtain ample feedback. Through teacher&#8217;s and peers&#8217; oral feedback,    learners can refine and improve their oral production. Similarly, through error    correction, students can incorporate new language elements from the correct    forms of the teacher&#8217;s responses.</p>     <p><b>Oral Communication in Young Learners</b></p>       <p>According to Dunn (1984), the process of second language learning in young children    within the classroom context goes through three stages, namely: silent period,    intermediate period and breakthrough period. In the silent period, as children    can already communicate in their own language, they want to be able to use the    foreign language in the same way. If they cannot say what they want, they feel    frustrated or lose interest. Thus, to speed up the process of speaking, teachers    can provide children with useful or prefabricated phrases helping to expand    the children's repertoire of language. They can learn these as blocks of sounds    the same way they did when they learnt their first language. </p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>After a certain period of time children move beyond the silent period and begin    using the prefabricated language in different situations. When young foreign    language learners finally begin communication in the target language, that is    to say, in the intermediate period, mainly learnt by imitation and repetition,    researchers have observed two consistent features: the use of telegraphic speech    and the use of formulaic speech.</p>       <p>Telegraphic speech refers to the use of a few content words such as an entire    utterance without function words or morphological markers. Children use these single words frequently, repeating them and practicing them. Then, the  next step in this process involves an elaboration or extension made by the teacher  which the children imitate. On the other hand, formulaic speech consists of children  using short phrases. Through frequent imitation and repetition such phrases are  learnt and used. These formulas often help children to communicate in the foreign  language with speakers around them.</p>     <p>Finally, in the breakthrough period, children begin to put the learnt language  together to express meaning. It is a process of incorporation. Children incorporate  an utterance used by an adult into an already established phrase or one that is  being produced from elements already learnt. In this way, children begin to recognize  the rules that underlie the foreign language.</p>     <p>However, not all second language learners follow the exact same stages. There  is a set of factors (psychological, sociological, cognitive, to name a few), known  as individual variation, that may affect directly or indirectly the process of  second language learning. Accordingly, some people could learn faster or slower  than others, make more mistakes, etc. (M.E.N., 1999).</p>     <p><b><font face="verdana" size=3>RESEARCH QUESTIONS</font></b></p>        <p>We intended to inquire about children&#8217;s oral communication during the    development of the class activities in an English course. Therefore, our main    question was: What happens with children&#8217;s oral communication in English    when they take part in class activities? And our research secondary questions    were: What is the nature of the class activities? And what is the teacher&#8217;s    role in the development of such activities?</p>     <p><b><font face="verdana" size=3>RESEARCH DESIGN</font></b></p>       <p>This research followed the qualitative case-study principles. We chose a case    study as our research method because it allowed us to identify significant factors    and characteristics of the phenomenon while studying groups that were functioning    (Merriam, 1988). Our role in the investigation was researcher-observers. We    accounted for children&#8217;s oral production from an ethic perspective; that    is, we tried to understand the phenomenon from outside the group.</p>       <p>Our research process began by identifying the phenomenon and formulating our    research questions based on it. Then, we got literature in the field about the    topic and we started to read and select the relevant information. Later, we    chose the appropriate data collection techniques according to the nature of    the questions. Once we had the information gathered through the four instruments    implemented, we began to organize this data to make its reading and interpretation    easier. We read and re-read the information several times to find similarities    and differences and to establish patterns to which we then gave a name. After    this initial identification of phenomena in the data, we grouped our first concepts    under umbrella terms called categories according to their commonalities. The    next step involved the naming and definition of the categories and subcategories.    Finally, we engaged in the process of validating our findings.</p>        <p><b>Context and Participants</b></p>        ]]></body>
<body><![CDATA[<p>The National University of Colombia offers Saturday English courses to children    from 7-8 years old. The program consists of four different learning projects    divided into the following three levels: Pushers (beginners), Fighters (intermediate)    and Challengers (advanced). The main purpose of the courses is to learn language    by doing things taking into account that the potential development of children&#8217;s    creativity serves as the foundation to build an integral education.</p>       <p>Our study was carried out in the intermediate level of the &#8220;Universe Maniacs&#8221;    project. The goals for this course were that children create and describe an    alien, his/her activities, abilities, clothing and food as well as the planet    where he/she lives. The participants totaled 16: a teacher, aged 40, and a group    of 15 children aged 8-10. Our participant teacher had been working with the    English courses since 1995 and specifically with the Universe Maniacs project for two years. The children were in 4th and 5th grade  and had been attending the courses at the university every Saturday from 9 a.m.  to 12 for two years as an extra reinforcement to the activities developed by each  of them at school.</p>     <p><b>Data Collection Techniques</b></p>       <p>Field notes: Field notes are direct observations of what is being said and done    in a classroom as well as impressions and perceptions of the observers (Arhar,    Holly, and Kasten, 2001). In our case we took notes for four months in every    Saturday lesson. These notes allowed us to register behaviors, attitudes and    the teaching-learning processes closely related to the purpose of our investigation.</p>       <p>Audio and video recordings: Audio and video-recordings provided us with verbatim    data of children&#8217;s oral production. They also allowed us to look again    at what happened in certain moments and to supplement the data gathered through    field notes. </p>       <p>Interviews: Interviews were useful tools for understanding the children&#8217;s    experiences in oral activities and the meaning they made of those experiences.    In other words, interviews were used &#8220;to have the participants reconstruct    his or her experience within the topic under study&#8221; (Seidman, 1998) <a href="#a1">(see Appendix 1)</a>.</p>          <p>    <center><a name="a1"></a><a href="img/revistas/prf/n7/n7a10a1.gif" target="blank">Appendix 1</a></center></p>       <p>It should be clarified that we got permission from the children&#8217;s parents    to audio and video-record children&#8217;s oral production and to use the data    gathered in our project. Students&#8217; real names were changed to protect    their identity.</p>     <p><b><font face="verdana" size=3>INSTRUCTIONAL DESIGN</font></b></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Taking into account that with this research we wanted to measure children&#8217;s    oral production in English class activities, we are going to describe how the    teacher organized activities so that children could talk.</p>       <p>Initially, the teacher asked students to stick some posters with useful expressions    on the board. These expressions enabled children to participate and maintain    communication in English. For example, &#8220;How do you say _____ in English?&#8221;    &#8220;Can I erase the board?&#8221; &#8220;Can you repeat, please?&#8221;,    etc.</p>       <p>Then, the different topics were introduced to the students through a sequence    of activities from real and imaginary situations and through written and oral    input. The objective was to provide students with useful vocabulary and structures    that later would help them to describe their aliens and their new planet.</p>       <p>Next, children were given intensive practice in the vocabulary and structure    under the teacher&#8217;s guidance and control. The students, through a demonstration    or an example given by the teacher, could understand what they were expected    to do and take the teacher&#8217;s production as a language model. After this,    the students practiced using what they had learned with less control by the    teacher since they could talk freely about the things they had invented after    having developed a series of individual and group activities.</p>     <p><b><font face="verdana" size=3>DATA ANALYSIS</font></b></p>       <p>In the process of analyzing data, our units of analysis were the evidence of    children&#8217;s oral production gathered through our field notes and the transcriptions    of the audio and video recordings. This evidence shed an important light on    the characteristics of children&#8217;s oral communication and the way in which    the class activities promoted this communication. Equally important were the    impressions, opinions and experiences of our participant teacher regarding the    class activities, her role as a teacher and the development of children&#8217;s    oral production throughout the entire course.</p>       <p>In the data analysis process, we scrutinized the data thoroughly and carefully    to search for salient patterns. We used colors to codify the data and group    the common elements in the information. This last stage, data analysis, involved    some of the strategies suggested by Merriam (1988) to validate our findings:    triangulation, to compare the same emerging findings in the different instruments;  member checking, by asking the teacher if she considered our results plausible;  and long-term observation at the research site in order to increase the validity  of the data.</p>     <p>We corroborated our findings by using two types of triangulation (Burns, 1999).  On the one hand, we used methodological triangulation which consists of multiple  ways to collect information. First, we gathered the information from the field  notes and the interviews, and then we compared it with the audio and videotape  transcriptions. On the other hand, we used investigator triangulation, as there  were two researchers involved in this project.</p>     <p><b><font face="verdana" size=3>RESULTS</font></b></p>       <p>There was an on-going revision and updating of the categories that implied returning    to the raw data several times and re-naming and re-organizing the categories    we had found. The analysis of the information gathered led us to the categories    and sub-categories shown in <a href="#d1">diagram 1</a>, which evidences their connections with    our research questions.</p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p>    <center><a name="d1"><img src="img/revistas/prf/n7/n7a10d1.gif"></a></center></p>      <p><b>Relying on Previous Knowledge</b></p>       <p>We noticed that activities allowed students to communicate orally mainly when    they could rely on previous knowledge. Teacher and students take a trip to the    world of words taking off from the earthly platform where they have to refuel    the tank of knowledge by reviewing and reinforcing the prior experiences they    have about the world that surrounds them. </p>       <p>As is known by primary teachers, constructivism proposes that the learning process    is an act of construction of meaning by learners within the context of their current knowledge and past experiences. People construct  their own understanding and knowledge of the world through experiencing things  and reflecting on those experiences. When learners encounter something new, they  reconcile it with previous knowledge and experience. They may use the new information,  or they may discard it as irrelevant.</p>     <p>Analyzing the information we collected from the field notes, transcriptions and  interviews, we found out that students were exposed to a variety of activities  that had an element in common: They reflected what children already knew or had  experienced in life. The following extract from our observations illustrates that  common feature:</p>     <p>&#8220;T: Let&#8217;s talk about the clothes&#8230; Alex, this question is    for you. What is Katherine wearing today?    <br>   A: She is jacket    <br>   T: She is wearing&#8230;    <br>   A: Wearing jacket&#8230;ehh glove? &#8221;     ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   (Transcription, April 24, 2004)</p>     <p>This example shows that students come to the language learning situation with    already-formulated knowledge, ideas and understandings. This previous knowledge    helps the teacher to review and reinforce the new language and to make sure    it is meaningful and understandable for children. Thus, if the teacher uses    the environment that surrounds children&#8217;s lives to be expressed in English,    young learners will see the foreign language as a means to express their experiences    in their daily life: </p>     <p>&#8220;T: [&#8230;] Children already know many things; the teacher only has    to see how to use those things they already know. Children know them from the    T.V., the newspaper, the world that surrounds them and from stories at school.    They come from learning English, they are studying English at school.&#8221;    <br>   (Teacher&#8217;s interview, June 7, 2004)</p>     <p>In this respect, the teacher provided the children with oral and written input    closely related to their realities and their previous experiences with the foreign    language, as observed in this instance: </p>     <p>&#8220;T: [&#8230;] This is the homework about you. The teacher writes on the    board &acute;What activities do you do on Sunday?&#8217; &#8220;Describe your    Sunday, please. For example, I wake up at ten&#8230;, I watch TV, I go to the    park&#8230; It&#8217;s about you&#8230; Do this activity at home.&#8221;     <br>   (Transcription, May 22, 2004)</p>     <p>As we noticed, students never came to class as empty vessels to be filled with    several language elements. The personal and linguistic experiences they have    lived in their first language constitute the foundation for foreign language    learning (Cummins, 2001). All these experiences and knowledge acquired in the    L1 learning make an important contribution to the L2 learning process. &#8220;The    conceptual knowledge that students possess in their first language constitutes    a major component of the &#8216;cognitive power&#8217; that they bring to the    language learning situation. Thus, it makes sense to value and, where possible,    continue to cultivate these abilities both for their own sake and to facilitate    transfer to English&#8221; (Ibid, 2001, p. 40).</p>      <p>The classroom activities also helped both teacher and students create a familiar    framework for developing knowledge of the new language. However, successful    foreign language learning requires opportunities for students to receive comprehensible    input as well as to produce comprehensible output. This was especially so when    the teacher applied different strategies to elicit information from the students,    reinforcing the idea of meaningful interaction, as seen in the following example:</p>     <p>&#8220;T: Now you are going mention the color, o.k.? What is Daniela wearing    today?    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   S: A jacket.    <br>   T: She is wearing&#8230;    <br> S: She is wearing a pink&#8230;a pink jacket and &#8230;blue pants.&#8221;    <br> (Transcription, April 24, 2004)</p>     <p>Vigotsky (1978), Piaget (1981), and Bruner (1980), among others, argue that    meaning is the basis of the learning process. To be meaningful, this learning    should be articulated both in a social context and in the daily life of the    learner. In such supportive environment children will have the opportunity to    construct their own knowledge in an active and creative way.</p>       <p>We conclude that children learn more easily when the learning environment reflects    meaningful situations that include their daily life experiences. Accordingly,    previous knowledge of the world is important when trying to teach a foreign    language as it is the scaffolding children count on to reconcile the new knowledge    with what they already know. (Bruner, as cited in M.E.N., 1999).</p>       <p>But how did the teacher connect children&#8217;s prior knowledge to new knowledge    and avoid falling into the boring, senseless and meaningless world of repetition?    The answer to this question let us describe the second category which responded    to one of the secondary questions of our research: What is the nature of the    activities?</p>     <p><b>Exploring Imaginary Worlds</b></p>       <p>Going on with the amazing trip, both teacher and students took off from planet    Earth in their spaceship of knowledge ready to explore the universe of language.    Now, traveling through that never-ending universe, they will see magic worlds    where imagination and fun will let them have some good times.</p>       <p>Cameron (2001) points out that general language learning principles and research    have shown that young learners need the following models of language use to    listen to, to notice and to assimilate; plentiful opportunities for repeated    listening and plentiful opportunities to practice words, phrases and sentences.    Taking this into consideration, children need constant questioning and redirection    in order to process the information and make it their own. Repetition, in different    forms, allows consolidation of knowledge and deeper understanding. Accordingly,    if repetition is to be meaningful and enjoyable, the teacher must take on the    responsibility of adjusting tasks and topics so that they relate to pupils&#8217;    interests and needs. In this respect, our participant teacher says: </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&#8220;&#8230;To avoid the repetitive, boring description of the planet Earth,    of human beings, for this is something they have been working on, to avoid that    repetition of structures, [&#8230;] we create a planet, children create a planet    [&#8230;] its inhabitants, their daily activities&#8230;&#8221;    <br> (Teacher&#8217;s    interview, April 3)</p>     <p>This excerpt shows the strategy applied by the teacher to maintain a high degree    of motivation and to make the English class an enjoyable, stimulating experience    for the children. Therefore, topics and activities must stimulate thought and    inspire children&#8217;s imagination. This way, the foreign language becomes    an easy and meaningful vehicle to communicate inside and outside the classroom.</p>      <p>In conclusion, children need activities which are exciting and stimulate their    curiosity. They need to be involved in meaningful situations that emphasize    interaction through the use of English as a foreign language so that they are    able to express their needs and feelings, to question and explore their surroundings,    and to create imaginary worlds.</p>     <p>Within this category, two subcategories are included: Superkid as a context    and Saying more when touched by their own magic worlds. In the following paragraphs,    we explain our interpretation of these elements in an attempt to account for    the nature of the class activities and their relation with children&#8217;s    oral communication.</p>     <p>1. Superkid as a context    <br>   Among the communicative functions of language suggested by Halliday (1975),    we can find the imaginary function, in which the language is mainly used for    creating, exploring and entertaining. </p>     <p>Consequently, to reach these goals, the teacher has to give students many opportunities    to speak in order to express their thoughts, feelings and insights for a variety    of purposes using a variety of forms. In the particular case of our study, a    form that appeared frequently was a fictional story created by the teacher.    This story talks about a fantastic world where children, holding the teacher&#8217;s    hand, visited imaginary places and beings. The following extract taken from    one of the teacher&#8217;s interviews can be an example of this: </p>     <p>&#8220;The Superkid story is like, as we say in English, like an input, like    a motivation, like a warm-up to what comes later, that is, what children actually    produce, what they create, what they talk about later. Superkid creates the    environment for those subsequent activities [&#8230;] .&#8221;    <br>   (T&#8217;s interview, June 7, 2004)</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Stories provide foundations for learning. In this respect, Ellis and Brewster    (1991, as cited in Barreto, 2002) listed some of the following thought-provoking    reasons for using stories in the language learning classroom: Stories help students    develop positive attitudes towards language learning; they foster imagination.    Stories also provide a way to link fantasy and imagination with the child&#8217;s    real world. As children enjoy listening to stories over and over again, repetition    allows natural language acquisition. Finally, stories allow the introduction    or revision of new vocabulary and language patterns, as witnessed below:</p>     <p>&#8220;Teacher tells the students that today they are going to have the oral    evaluation and that this is going to have two parts: first, retell the story    of Superkid and second, describe their own aliens:    <br>   T: What is Superkid doing?    <br>   Sts: Pushing    <br>   T: Christian, what happens when he opens the space door?    <br>   St: Superkid is holding the parachute.&#8221;     <br>   (Field notes, March 13, 2004)</p>       <p>As can be seen in the previous example, the Superkid story was an appealing    framework to present a language model to the children. Indeed, many of the language    structures present in the story were evident in the children&#8217;s subsequent    oral presentations. Based on the Superkid story, the teacher also proposed varied    and interesting activities that captured students&#8217; attention, stimulated    visual memory and improved their imagination. Accordingly, these activities    reinforced children&#8217;s speaking skills through many different exercises:    retelling the story, drawing and describing pictures, questioning, answering    and describing scenes of the story.</p>       <p>To sum up, story telling gave children the opportunity to participate actively    and enthusiastically in the learning process. It was a good way for the teacher    to interact with children as well as to encourage oral interaction among them.</p>     <p>2. Saying more when touched by their own magic worlds    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   Hill (1991) reminds us that children have to be recognized as individuals who    develop and learn according to their specific characteristics, needs and environmental    circumstances. For these reasons, teachers have to be in constant search of    strategies that fit their students&#8217; characteristics. In this respect,    our participant teacher says: </p>     <p>&#8220;Motivating activities&#8230;which are close to the children&#8217;s    world; the world of imagination. To create new beings or spaces, different,    yet closely related to the vocabulary children already know.&#8221;    <br>   (Teacher&#8217;s interview, April 3, 2004)</p>     <p>The previous extract shows that after having stored a certain amount of language    and structures, children had the opportunity to use foreign language in imaginary    contexts created by themselves. We noticed that children learnt best when they    were the creators of their own magic worlds. This can be seen further in the    following examples:</p>     <p>&#8220;The alien is Spot, ehh Spot is strong, ehh Spot is&#8230; ehh tall and    short and fat. Ehh Spot has a two black antennas, ehh Spot has a short, curly,    black hair. Spot has a big, Spot has a big, a big green??? Spot has&#8230;ehh    two, two big ears. Spot has a big, triangular nose, Spot has a big, a big red    mouth [&#8230;].&#8221;     <br>   (Gabriela, Transcription, April 3, 2004)</p>     <p>&#8220;The planet is Katiuska&#8230; in the planet woman wearing ehh (S&#8217;s    gestures) yellow pants and ehh pink boots, and, and transparent T-shirt. Ehh    in the ma, wearing, ehh shorts, sandal (S&#8217;s gestures) and T-shirt.&#8221;    <br>   (Gabriela, Transcription video recording, June 12, 2004)</p>     <p>In the examples above we can notice that these types of activities stimulated    the children&#8217;s creativity. Their imagination took over and they truly    lived the fascinating, fictional story. The children were eager to share their    feelings and ideas and to speak out about the content of the activities. Regarding    the development of the speaking skills, the children&#8217;s spontaneous responses    and reactions to the activities revealed how much they had really understood    and processed. The following teacher&#8217;s words describe this process: </p>     <p>&#8220;It has been difficult [&#8230;] at the beginning, children hardly produced.    I have seen changes in them. They already produce, they are more confident now,    though some of them still feel fear, [&#8230;] Oral production has improved    remarkably, from saying two words, they speak more fluently now.&#8221;    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   (Teacher&#8217;s interview, June 7, 2004)</p>     <p>In conclusion, stimulating children&#8217;s imagination and creativity can    help both students and teacher make the English class more enjoyable because    children like to share their ideas. It is also important to offer children a    learning situation in which language development is an integral part of the    whole learning process, and not the only final product. </p>       <p><b>Teacher&#8217;s Support in the Learning Process</b></p>       <p>Our category is made up of three subcategories which helped us to identify the    teacher&#8217;s roles in the development of the class activities.</p>       <p>It is common knowledge that oral language is one of the most important means    of learning and of acquiring knowledge. Through oral language skills people    engage in intellectual dialogue and communicate ideas. Given this understanding    of the importance of such skills, the teacher has to do more than tell the children    what they are expected to do in class. Instead, the teacher has several different    roles to play.</p>       <p>Bearing this in mind and analyzing the information we collected, we found that    one of the teacher&#8217;s roles in the development of the oral activities was    to facilitate listening and speaking processes by giving young learners opportunities    to use the language in meaningful and appealing contexts:</p>     <p>&#8220;T: You are going to create the inhabitants for each planet&#8230; Next    class you are going to make or model the alien and say the description orally.&#8221;        <br>   (Field notes, March 20, 2004)</p>     <p>In the previous example, we can see that a simple but effective way to promote    students&#8217; oral communication was to connect topics with things that children    already find interesting or attractive. Within these contexts, children also    found that language learning was meaningful and understandable because the activities    were stimulating and motivating. </p>       <p>In this same train of thought, and in agreement with Lastra (2004), we think    that teachers are responsible for supporting students&#8217; learning and need    to interact through a foreign language provision. This provision is possible    when the teacher selects materials that are learner-centered, accessible (build    on learners&#8217; prior knowledge of the world), meaningful, interesting, authentic    and challenging. Likewise, the teacher designs activities that have a clear    purpose, reduce the anxiety of the learners and are easily modified to meet students' needs (Larsen-Pusey, 2004).  This can be seen in the following excerpt:</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&#8220;T: Since I have noticed that some of you still have problems with is/are;    has/have, you are going to have&#8230;created the inhabitant for each planet.&#8221;    <br>   (Field notes, March 20, 2004)</p>     <p>In the example above, we can see that as children progressed they developed    certain language problems. The teacher was able to pinpoint precisely her students&#8217;    needs and look for solutions that would help children to overcome these difficulties. </p>         <p>We can conclude that the teacher supported the children&#8217;s learning process    as she selected and/or designed activities or materials based on theoretically-sound    learning principles and created spaces for meaningful interaction.</p>     <p>1. Expanding students&#8217; talk    <br>   In this subcategory we considered the strategies the teacher used to help children    organize their talk into an extended piece of discourse. By students&#8217;    talk, we mean the communicative use children give to the new language. Our analysis    revealed that the teacher acted most of the time as an elicitor and instead    of giving the information to the students, she tried to get the students to    tell her what the topic was about or the answer to a given aspect:</p>     <p>&#8220;T: Well, we have the solar system, we have the sun, the planets&#8230;What    other things are there in the solar system? What else so we have in the solar    system?&#8221;    <br>   (Transcription, April 24, 2004)</p>     <p>Based on the sample above, being an elicitor meant starting from where the    learners were and then embarking on new knowledge. Eliciting equally allowed    the teacher to involve students more actively in the classes in terms of ideas,    language and pace (Scrivener, 1994). With this technique the teacher was able    to reduce her talking time and maximize that of her students.</p>       <p>The teacher also made students become elicitors. Children asked their partners    questions to find out more about their aliens and their planets. This way, the    teacher provided opportunities for children to share meaning through the use    of the foreign language, and children felt that they were active participants    in the communicative situation:</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&#8220;T: Ahh the next question, this one (pointing to the board)&#8230;for    the alien    <br>   Sts: What&#8217;s your favorite&#8230;?    <br>   T: Noo, Not me    <br>   Sts: (All at the same time) what her like, what does she like, what does she&#8230;like    <br>   S: What does she like?    <br>   T: Very good! Yess    <br>   Sts: Uauh yeah!&#8221;     <br>   (Transcription, April 17, 2004)</p>     <p>In the previous example, the children are the ones who elicit information from    their partners. Although the teacher still gives the students feedback and encouragement,    she decides not to take part in the activity in order to enhance children&#8217;s    participation. In other words, the teacher&#8217;s passive role allowed students    to become genuinely involved in the activity and, thus, promoted the development    of children&#8217;s communicative abilities.</p>     <p>In addition, the teacher also helped the children to expand their talk by asking    questions. These questions prompted students to say more about their creations    and reminded children things they forgot to say but that they knew fairly well,    to wit:</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&#8220;T: What about the antennas? Are they straight or curly?    <br>   S: Curly    <br>   T: The antennas are...    <br>   S: Curly&#8221;     <br>   (Transcription, April 3, 2004)</p>     <p>We conclude that the teacher expanded students&#8217; talk as she encouraged    them to bring their ideas and background knowledge into the class learning activities.    Likewise, children were given both an opportunity to speak and to explore their    own thinking as well as that of the others. Finally, the teacher gave learners    support for remembering and expanding the information to be included while talking.</p>     <p>2. Teacher as a resource    <br>       <p>According to Harmer (1983), the teacher as a resource is a kind of walking resource    centre always ready to offer help if it is needed. After all, it is the teacher    who has the language that the students may be missing in a given activity. Throughout    this study, we noticed that the teacher made herself available as a source of    information so that students could consult her whenever they needed. This is    illustrated by the following example taken from our data:</p>     <p>&#8220;S: How do you say &#8216;lunares&#8217;?    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   T: Spots. The spots (the teacher points to something on her face), spikes like    the rose (the teacher makes the drawing), scales like the fish, the fish has    scales.&#8221;    <br>   (Transcription, March 27, 2004)</p>     <p>The previous sample reveals how the teacher provided children with necessary    language items and how the children, when involved in their own work, called    upon the teacher for guidance and help. Likewise, there were activities where    the teacher either reminded or equipped the learners specifically with the vocabulary    or the input they needed for such activities:</p>     <p>&#8220;T: Where does he live or in what planet if you don&#8217;t remember    the question you say in what planet does he live or where does he come from    or what planet&#8230;right?&#8221;    <br>   (Transcription, April 3, 2004)</p>     <p>Finally, we observed that the teacher always made sure that learners understood    what they were required to do in the oral activities. To attain this goal, the    teacher provided the children with a language model that could be followed,    namely:</p>     <p>&#8220;T: This is what you are going to explain next class in the exam, in    the oral exam. For the recipe, for example I need cookies, cheese, wire [&#8230;]    I need ink, and frosting [&#8230;] you take the cookies [&#8230;].&#8221;    <br>   (Transcription, June 5, 2004)</p>     <p>We can conclude that the oral activities developed during the course required    careful and plentiful support for production. In this sense, the teacher provided    the children with the input necessary to perform in the foreign language as    well as with a model of language use. Her help and guidance were an important    support for learners.</p>     <p>3. Motivating self-confidence    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   This subcategory is defined as the result of those pedagogical strategies the    teacher used to help children focus on learning with ease, energy and determination.    We know that speaking a foreign language in public can bring about feelings    like fear. Fear of making language mistakes and, consequently, fear of failure.    In a language class, this feeling can be so intense in some students that they    prefer to stay silent than take the risk of speaking English. However, children    are likely to overcome fear if they realize that the language classroom is a    safe place where they can take risks in the foreign language without the fear    of possible ridicule and correction. In relation to this, our participant teacher    points out: </p>     <p>&#8220;If they are given confidence, they say I am going to say this, because    the teacher confirmed what I was thinking but I was afraid to say. Or if I am    wrong the teacher is not going to scold me or give me a bad grade&#8230;&#8221;    <br>   (Teacher&#8217;s interview, June 7, 2004)</p>     <p>In agreement with Krashen (1981), we think that the affective factors related    to foreign language learning such as fear, anxiety, self-doubt, apprehension,    self-esteem, attitude and motivation have a major influence on language learning.    Accordingly, we found that foreign language learning occurs more effectively    when there is a supportive atmosphere in which certain affective conditions    (positive attitudes, self-confidence, low anxiety) exist and are used for the    learner:</p>     <p>&#8220;Children are going to present the oral evaluation but before, the teacher    asks them to go out of the classroom and relax.    <br>   T: You are going to leave the classroom. You are going to the stadium. You walk    and come back for the evaluation. Take fresh air. Don&#8217;t take too much    time.&#8221;     <br>   (Field notes, March 6)</p>     <p>The previous sample demonstrates how the teacher&#8217;s efforts to foster    a friendly, relaxed learning environment gave children a sense of security and    value as individuals. In such atmosphere, children were more likely to take    risks with the new language as they felt comfortable and supported by those    around them.</p>     <p>Another important element to be considered here, in relation to children&#8217;s    self-confidence, is encouragement (D&ouml;rnyei, 2001). Since the language classroom    is a face-threatening environment where children are expected to communicate    in a foreign language, it is of paramount importance that children feel that    the teacher believes in them and values every single effort they make to complete    tasks. Therefore, the opinion of an important figure like the teacher can reinforce    or reduce children&#8217;s self-esteem:</p>     <p>&#8220;T: How old is he? How old is he?    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   S: Three hundred years old    <br>   T:Uhm! Three hundred years old (enthusiastic voice)&#8230; Well Christian, I    think Christian deserve eh deserves an applause (Students clap). That&#8217;s    a very complete description.&#8221;    <br>   (Transcription, April 3, 2004)</p>     <p>The previous example shows that the teacher recognized students&#8217; personal    achievements and progress and took time to celebrate an effort. However, it    is interesting to note that this recognition was not only made on the teacher&#8217;s    part; she also engaged the class in valuing students&#8217; accomplishments.    This way, children also enjoyed the recognition of their partners. </p>       <p>Finally, we have to recognize that in order to enhance children&#8217;s self-confidence,    teachers who work with children need to have certain particular characteristics:    They have to enjoy working with children and understand their development, needs    and interests. When these aspects are reflected in every teacher&#8217;s pedagogical    practice, children begin to enjoy what they are doing and love English as well.    These pedagogical principles are pointed out by our participant teacher: </p>     <p>&#8220;&#8230;children can find the activities interesting and meaningful,    however, affection is even more important, yes, to give children affection.    What for? To show them that the teacher likes what she is doing and they get    infected with this feeling and love English as well.&#8221;    <br>   (Teacher&#8217;s interview, April 3, 2004)</p>     <p><b><font face="verdana" size=3>CONCLUSIONS</font></b></p>       <p>The findings revealed that children&#8217;s oral communication presented distinctive    features. At the beginning, when children were asked to produce orally, they    mostly used single words and phrases. This demanded from the teacher activities    and roles that were constantly modified to meet students&#8217; needs and in    which the teacher gradually built up the children&#8217;s discourse skills.    By traveling to the imaginary world of a story, children were exposed to a model    of language in which new forms were met and familiar ones expanded. Children    felt more confident using the language and, thus, their oral production was    more extensive and fluent. Finally, after having stored a certain amount of knowledge, children were challenged to  share and exchange their ideas by creating their own imaginary worlds and by talking  about them. In doing so, the children&#8217;s oral communication became more meaningful,  creative and spontaneous.</p>     <p>Regarding the nature of the class activities, we conclude that children came to  the language classroom with their own understandings of the world and their past  experiences with the first and the foreign language. These abilities or previous  knowledge comprised the foundation for the construction of new meaning. Likewise,  the teacher incorporated motivating, appealing and purposeful activities that  allowed children to express themselves, to negotiate meaning, to give definition  to their thoughts and to learn about the language, themselves, and their world.  Additionally, the story presented by the teacher helped children develop their  own creative powers and gave students a lot of opportunity for review, recycling  and consolidation of language. In this sense, developing the children&#8217;s  communicative skills worked very naturally for them as they spontaneously took  a more active participation in the speaking process due to their familiarity with  the story and their own creations.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>As for the teacher&#8217;s role in the development of the activities, we found  that the teacher supported the students&#8217; learning process in several ways.  First, the teacher made the teaching materials and activities relevant and appropriate  to the learners. Second, the teacher increased and maximized the students&#8217;  interaction in class. Third, the teacher made learning stimulating and enjoyable.  Fourth, the teacher created a pleasant and supporting atmosphere where children&#8217;s  self-esteem was protected and their self-confidence increased. Finally, the teacher&#8217;s  love and commitment towards English became latent for the children, instilling  in them a similar feeling and interest in the subject. </p>        <p><b><font face="verdana" size=3>PEDAGOGICAL IMPLICATIONS</font></b></p>       <p>We stress the importance of acknowledging students&#8217; previous knowledge    and experiences. As a matter of fact, we observed that children felt more confident    and learning was more meaningful when they could face new situations using the    knowledge they had already acquired and practiced during the entire course.    Besides, it is fundamental that the activities suggested by the teacher are    appealing enough to engage children in the process of learning. For this purpose,    children&#8217;s age, level, needs and individual characteristics have to be    taken into account when deciding to use an activity. Thus, activities must be    interesting, introduce novelty and fantasy elements and should promote and create    spaces for meaningful interaction. The main goal of developing these activities    is to encourage students to use the target language for communicative purposes.</p>       <p>Lastly, it is important and necessary that the teacher encourage interaction    among learners. We could prove that getting children to ask questions and give    information to each other is a useful way to maximize students&#8217; talking    in class. These give-and-take exchanges of messages will enable children to    use English in real-life communication.</p>     <p><b><font face="verdana" size=3>FURTHER RESEARCH</font></b></p>       <p>Based on our findings, we found some evidence of the process children go through    when developing their communicative skills. However, considering that this was    not the purpose of our investigation, it would be a valuable topic for further    research. Likewise, it would be interesting to account for the different communicative    strategies children apply when they participate orally in English. Finally,    it would be worthy to study how children&#8217;s individual background and previous    schooling affect their oral communication in English.</p>     <p><b><font face="verdana" size=3>REFERENCES</font></b></p>       <!-- ref --><p>Arhar, J., Holly, M., &amp; Kasten, W. (2001). Action research for teachers.    Traveling the yellow brick road. New Jersey: Merrill Prentice Hall.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000210&pid=S1657-0790200600010001000001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Barreto, G. (2002). Story-telling: A path to imagination and creativity in the  primary English class. PROFILE Journal, 3, 55-57.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000211&pid=S1657-0790200600010001000002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Bruner, J. (1980). La elaboraci&oacute;n del sentido. La construcci&oacute;n del  mundo por el ni&ntilde;o. Buenos Aires: Paid&oacute;s.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000212&pid=S1657-0790200600010001000003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Burns, A. (1999). Collaborative action research for English language teachers.  Cambridge: Cambridge University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000213&pid=S1657-0790200600010001000004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Cameron, L. (2001). Teaching languages to young learners. Cambridge: Cambridge  University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000214&pid=S1657-0790200600010001000005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Cummins, J. (2001). Knowledge, power and identity in teaching English as a second  language. In Fred, G. (Ed.), Educating second language children, the whole child,  the whole curriculum, the whole community. Language education. Cambridge: Cambridge  University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000215&pid=S1657-0790200600010001000006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>D&ouml;rnyei, Z. (2001). Motivational strategies in the language classroom. Cambridge:  Cambridge University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000216&pid=S1657-0790200600010001000007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Dunn, O. (1984). Help your child with a foreign language. Great Britain: Hodder  and Stoughton Educational.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000217&pid=S1657-0790200600010001000008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Glew, P. J. (1998). Verbal interaction and English second language acquisition  in classroom contexts. Issues in Educational Research, 8(2), 83-94. Retrieved  2006, from <a href="http://education.curtin.edu.au/iier/iier8/glew.html" target="blank">http://education.curtin.edu.au/iier/iier8/glew.html</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000218&pid=S1657-0790200600010001000009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Halliday, M. A. (1975). Learning how to mean. London UK: Edward Arnold.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000219&pid=S1657-0790200600010001000010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Harmer, J. (1983). The practice of English language teaching. Essex: Longman.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000220&pid=S1657-0790200600010001000011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Hill, B. A. (1991). Language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000221&pid=S1657-0790200600010001000012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Krashen, S. (1981). Principles and practices in second language acquisition. Oxford:  Pergamon Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000222&pid=S1657-0790200600010001000013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Larsen-Freeman, D. (1986). Techniques and principles in language teaching. New  York: Oxford University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000223&pid=S1657-0790200600010001000014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Larsen-Pusey, M. A. (2004). Facilitation of learning in the language classroom.  Proc. of the 1st PROFILE Symposium, November 20, Bogot&aacute;: Universidad Nacional  de Colombia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000224&pid=S1657-0790200600010001000015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Lastra, S. (2004). An understanding of the concept and conditions of biligualism:  A case study in an EFL setting. Bogot&aacute;: Universidad Distrital Francisco  Jos&eacute; de Caldas.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000225&pid=S1657-0790200600010001000016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Merriam, S. B. (1988). Case study research in education. San Francisco: Jossey-Bass  Publications.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000226&pid=S1657-0790200600010001000017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Ministerio de Educaci&oacute;n Nacional. (1999). Lineamientos Curriculares. Idiomas  Extranjeros. Bogot&aacute;: Ministerio de Educaci&oacute;n Nacional de Colombia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000227&pid=S1657-0790200600010001000018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Phillips, S. (1993). Young learners. Oxford: Oxford University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000228&pid=S1657-0790200600010001000019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Piaget, J. (1981). La representaci&oacute;n del mundo del ni&ntilde;o. Madrid:  Morata.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000229&pid=S1657-0790200600010001000020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Reyes, J. (2002). From building blocks to architects empowering learners for success.  PROFILE Journal, 3, 19-30. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000230&pid=S1657-0790200600010001000021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Scrivener, J. (1994). Learning teaching. Oxford: Macmillan Education.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000231&pid=S1657-0790200600010001000022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Seidman, I. (1998). Interviewing as qualitative research. New York: Teachers College  Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000232&pid=S1657-0790200600010001000023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Vigotsky, L. S. (1978). Mind in society. The development of higher psychological  processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000233&pid=S1657-0790200600010001000024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arhar]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Holly]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kasten]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Action research for teachers: Traveling the yellow brick road]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[New Jersey ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Merrill Prentice Hall]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barreto]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Story-telling: A path to imagination and creativity in the primary English class]]></article-title>
<source><![CDATA[PROFILE Journal]]></source>
<year>2002</year>
<volume>3</volume>
<page-range>55-57</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bruner]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La elaboración del sentido: La construcción del mundo por el niño]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Burns]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Collaborative action research for English language teachers]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cameron]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching languages to young learners]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cummins]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Knowledge, power and identity in teaching English as a second language]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Fred]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Educating second language children, the whole child, the whole curriculum, the whole community: Language education]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dörnyei]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Motivational strategies in the language classroom]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dunn]]></surname>
<given-names><![CDATA[O]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Help your child with a foreign language]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Great Britain ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Hodder and Stoughton Educational]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Glew]]></surname>
<given-names><![CDATA[P. J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Verbal interaction and English second language acquisition in classroom contexts]]></article-title>
<source><![CDATA[Issues in Educational Research]]></source>
<year>1998</year>
<month>20</month>
<day>06</day>
<volume>8</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>83-94</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Halliday]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Learning how to mean]]></source>
<year>1975</year>
<publisher-loc><![CDATA[London^eUK UK]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edward Arnold]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Harmer]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The practice of English language teaching]]></source>
<year>1983</year>
<publisher-name><![CDATA[Essex: Longman]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hill]]></surname>
<given-names><![CDATA[B. A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language teaching]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Krashen]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Principles and practices in second language acquisition]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pergamon Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Larsen-Freeman]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Techniques and principles in language teaching]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Larsen-Pusey]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Facilitation of learning in the language classroom]]></source>
<year>2004</year>
<conf-name><![CDATA[ Proc. of the 1st PROFILE Symposium]]></conf-name>
<conf-loc>Bogotá </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lastra]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[An understanding of the concept and conditions of biligualism: A case study in an EFL setting]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Distrital Francisco José de Caldas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merriam]]></surname>
<given-names><![CDATA[S. B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Case study research in education]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[San Francisco ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Jossey-Bass Publications]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Ministerio de Educación Nacional</collab>
<source><![CDATA[Lineamientos Curriculares: Idiomas Extranjeros]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ministerio de Educación Nacional de Colombia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Phillips]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Young learners]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piaget]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La representación del mundo del niño]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Morata]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Reyes]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[From building blocks to architects empowering learners for success]]></article-title>
<source><![CDATA[PROFILE Journal]]></source>
<year>2002</year>
<volume>3</volume>
<page-range>19-30</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scrivener]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Learning teaching]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Macmillan Education]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Seidman]]></surname>
<given-names><![CDATA[I]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Interviewing as qualitative research]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Teachers College Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vigotsky]]></surname>
<given-names><![CDATA[L. S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mind in society. The development of higher psychological processes]]></source>
<year>1978</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge^eMA MA]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
