<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1657-0790</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Profile: Issues in Teachers' Professional Development.]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[profile]]></abbrev-journal-title>
<issn>1657-0790</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de Lenguas Extranjeras, Universidad Nacional de Colombia.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1657-07902008000100003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Overcoming Fear of Speaking in English through Meaningful Activities: A Study with Teenagers*]]></article-title>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Superación del temor a hablar en inglés a través de actividades significativas: un estudio con adolescentes]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Buitrago Tinjacá]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rocío Amparo]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ayala Contreras]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ruth]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Colegio Distrital José Asunción Silva  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<numero>9</numero>
<fpage>23</fpage>
<lpage>46</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1657-07902008000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1657-07902008000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1657-07902008000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article reports on a study implemented in a public school to explore some learning strategies to overcome speaking fears and anxiety. After a preliminary inquiry to find out the possible causes of the problem, we proposed an artistic and academic space called Cultural Moment, adapted from the Spanish class. It is a task-based cooperative learning environment. The students have the possibility to try their aesthetic abilities and interact in English within an unstressful and enjoyable atmosphere. To gather information we used interviews, field notes, and audio and video recordings. This study suggests some possible strategies to reduce language anxiety and promote oral interaction in the classroom.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo da cuenta de un estudio que se realizó en un colegio oficial para explorar algunas estrategias de aprendizaje con el propósito de superar el miedo y la angustia al hablar. A partir de una indagación respecto a las posibles causas del problema se abre un espacio artístico y académico denominado Momento Cultural, inspirado en la clase de español. Las actividades de clase se desarrollan en un ambiente de aprendizaje cooperativo basado en tareas. Los estudiantes tienen la posibilidad de mostrar sus habilidades estéticas e interactuar en inglés en una atmósfera de confianza y alegría. La recolección de información se hizo a través de entrevistas, grabaciones de video y audio y notas de campo. El estudio sugiere algunas posibles estrategias para reducir la ansiedad y promover la interacción oral.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="en"><![CDATA[Learning strategies]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[cultural activities]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[overcoming fears]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[cooperative learning]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[oral interaction]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Estrategias de aprendizaje]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[actividades culturales]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[interacción oral]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[superación de miedos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[aprendizaje cooperativo]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">     <p align="center"><font size="4" face="verdana"><b>Overcoming Fear of Speaking in English through Meaningful Activities:   A Study with Teenagers<sup><a href="#*" name="s*">*</a></sup></b></font></p>       <p>&nbsp;</p>     <p align="center">   <font size="3" face="verdana"><b>Superaci&oacute;n del temor a hablar en ingl&eacute;s a trav&eacute;s de actividades   significativas: un estudio con adolescentes</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>   <b>Roc&iacute;o Amparo Buitrago Tinjac&aacute;**   Ruth Ayala Contreras***</b></p>     <p>   Colegio Distrital Jos&eacute; Asunci&oacute;n Silva, Colombia, ** E-mail: <a href="mailto:rocibuit@hotmail.com">rocibuit@hotmail.com</a>   Address: Transversal 91 No 114-02 Torre A Ap. 401   *** E-mail: <a href="mailto:rayalaco@hotmail.com">rayalaco@hotmail.com</a>   Address: Cra. 105 A No 70D-90 In. 1 Ap. 301</p>       <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     <p>   This article reports on a study implemented in a public school to explore some    learning strategies   to overcome speaking fears and anxiety. After a preliminary inquiry to find    out the possible causes   of the problem, we proposed an artistic and academic space called Cultural Moment,    adapted   from the Spanish class. It is a task-based cooperative learning environment.    The students have   the possibility to try their aesthetic abilities and interact in English within    an unstressful and   enjoyable atmosphere. To gather information we used interviews, field notes,    and audio and video   recordings. This study suggests some possible strategies to reduce language    anxiety and promote   oral interaction in the classroom.</p>     <p>   <b>Keywords:</b> Learning strategies, cultural activities, overcoming fears, cooperative    learning, oral interaction</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p> <hr size="1">     <p>   Este art&iacute;culo da cuenta de un estudio que se realiz&oacute; en un colegio    oficial para explorar algunas   estrategias de aprendizaje con el prop&oacute;sito de superar el miedo y la    angustia al hablar. A partir   de una indagaci&oacute;n respecto a las posibles causas del problema se abre    un espacio art&iacute;stico y   acad&eacute;mico denominado Momento Cultural, inspirado en la clase de espa&ntilde;ol.    Las actividades de   clase se desarrollan en un ambiente de aprendizaje cooperativo basado en tareas.    Los estudiantes   tienen la posibilidad de mostrar sus habilidades est&eacute;ticas e interactuar    en ingl&eacute;s en una atm&oacute;sfera   de confianza y alegr&iacute;a. La recolecci&oacute;n de informaci&oacute;n se    hizo a trav&eacute;s de entrevistas, grabaciones   de video y audio y notas de campo. El estudio sugiere algunas posibles estrategias    para reducir la ansiedad y promover la interacci&oacute;n oral.</p>     <p>   <b>Palabras clave:</b> Estrategias de aprendizaje, actividades culturales, interacci&oacute;n    oral, superaci&oacute;n de miedos, aprendizaje cooperativo</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     <p> &#8220;The only thing we have to fear is fear    itself.&#8221; <b>Franklin D. Roosevelt</b></p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Introduction</b></font></p>      <p>   Throughout our experience as EFL   (English as a Foreign Language) teachers   we have found that speaking is one of the   most desirable skills that English learners   want to develop. Bygate (1987) claims that   speaking deserves more attention due to its importance in students&#8217; current lives.</p>     <p>   However, in our context they do not see   English as a necessity but rather as a curious   task they want to pursue. It is important   to mention that even though Bygate&#8217;s   insights were different from ours, some of   the strategies to teach speaking outlined in   his study are found in our Colombian EFL situations.</p>     <p>   In some public schools the students   have had prior courses that instead of   promoting oral communication are,   unconsciously, promoting boredom. In   addition, the majority has not had English   classes in primary. In our case, we met a   group of adolescents in secondary with great   expectations and high motivation towards   the foreign language in the first grades, but   those who are in ninth to eleventh grade felt   insecure and nervous about speaking. It was   during the preparation and celebration of   the first English Day that the idea to explore   some strategies and activities to help them   overcome these barriers emerged. Their   recognition of this event, called The Cultural   Moment, as an enjoyable and pleasant   experience constituted the starting point to   explore and implement a series of cultural activities to achieve the goal.</p>     <p>   The cultural moment is an artistic and   academic environment, which has been   developed in Spanish classes for several   years. Furthermore, it is an opportunity   for the students to show their artistic   abilities in different areas like dance, music, chants, cartoons, literature, and drawing.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   The learners are required to participate   and everybody must do it. They prepare   their own presentations and show the final   result once each term. After some time we   proposed doing it in English. Once they had   the experience to perform in English as they   do it in Spanish classes, both, the students   and the teachers agreed to implement the cultural moments in English classes as well.</p>     <p>   As part of our project we decided to   focus on answering a main question: What   strategies do the students use to overcome   their fears to express themselves orally?   The first objective of this project is to   promote oral communication in English   by reducing the language anxiety and   nervousness in the classroom created by   the insecurity of being teased for making   mistakes. Secondly it is to identify the   causes of speaking fears, and explore some   strategies to see if they are effective in   diminishing these fears. We intended to   adopt and adapt enjoyable and meaningful   activities to create a relaxed atmosphere   thus helping students have an interactive   role within a cooperative environment.   In order to carry out our proposal we   have been working within the constructs   of cooperative learning and meaningful   learning. These constructs will trace the   path to follow during this challenging   journey, bearing in mind that teachers must be aware of the social responsibility   of helping students develop their capacities   and communication abilities. They expect   to qualify their possibilities now and then,   when they are at the university or become part of the workforce.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Context and Participants</b></font></p>      <p>   This study was carried out at Jos&eacute;   Asunci&oacute;n Silva public school in the   afternoon shift; it is located in zone 10 of   Bogot&aacute;, Colombia. There are about 1,500   secondary students in two shifts. Despite   one of the emphases of the Ministry of   Education being English, some institutions devote insufficient time to English class.</p>     <p>   At this school there are only three hours   weekly. It should be pointed out that   speaking is the ability that our students   prefer, but it is the one to which some teachers devote less attention.</p>     <p>   We have been implementing activities   in order to foster oral interaction in   different grades but the specific population   selected to work on this project was a   group of thirty-three tenth graders, sixteen   female and seventeen male, between fifteen   and nineteen years old. It is important   to mention that three students did not   participate actively in the process due to   their fears of speaking in public. In spite   of the support of teachers and partners,   they did not even try. The learners&#8217; prior   experience in speaking, as they said in   the interviews, was limited (<a href="#a1">Appendix 1</a>),   they were used to the traditional grammar   classes, having to learn lists of words or to   conjugate verbs; they also expressed that   their previous teachers did not use spoken   English. It was noticeable that this group   was eager to talk and listen to the foreign   language. Once they engaged in the project   to face their fears and overcome them,   developing the speaking skill became their challenge.</p>     <p>    <center><a name="a1"></a><a href="img/revistas/prf/n9/n9a03a1.gif" target="blank"> Appendix 1</a></center></p>     <p>   Now let us describe how we have   accomplished this endeavour. The first   part contains the literature review. In the   second, we examine the findings of the   study &#8220;Language Anxiety and classroom   Dynamics&#8221; reported by Anna Turula; then   we outline the pedagogical procedure we   implemented at the school, and the last part deals with the findings and the conclusions.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Literature Review</b></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   We begin with two studies related   to oral interaction carried out by inservice   teachers of public schools, and   the theoretical support of our project:   cooperative learning, meaningful learning, and learning strategies.</p>     <p>   The key aspects we have found in the   works we have revised are: the necessity   to change the methodology, an interest   in promoting oral communication, the   use of games and enjoyable activities to   create a relaxed atmosphere that helps the   students overcome their fears, insecurity   and nervousness about speaking in English   within a cooperative environment. In   addition, we can see teachers are concerned   about how to engage the learners in this process, giving them an interactive role.</p>     <p>   To reach that goal we explore different   strategies such as cognitive, methodological,   psychological and socio-affective.   Castrill&oacute;n (2003) in her project &#8220;Encouraging the development of children&#8217;s oral communicative competences through play&#8221; shows that activities such    as linguistic   games, drama, songs, sketches, presentations   of little tasks, constitute useful tools for the   students participate actively and require   them to work cooperatively. She also   suggests taking into account relevant aspects   when using games for learning purposes   such as the learner&#8217;s characteristics, their   lives, interests, and cultural contexts in   order to define and &#8220;contextualize the   language through the use of concrete   activities related to the children&#8217;s lives&#8221; (p.   64). We sometimes use games to motivate   them or at the end of a term, but diminish   their pedagogical use not just as an essential   axis around which language is learnt and   oral production can be promoted; we often   forget that many other abilities and values can be acquired.</p>     <p>   On the other hand, some findings   highlighted by Gonz&aacute;lez in her project &#8220;Encouraging interaction by cooperative learning&#8221; (2001) confirmed it is possible to increase oral production of secondary students through team-work and ludic activities. Furthermore, it provides some ideas about the way to build teams and to be aware of the concept it entails. It fosters the rupture with traditional sequential organization of the classes and the adoption of a new structure. Cooperative learning (CL) is more flexible and more time-demanding too, but useful in order to negotiate with the students how to work on helping each other to overcome difficulties, to make decisions about the tasks, to plan, and to solve conflicts. Some of the advantages and principles of CL are examined below.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Cooperative Learning</b></font></p>      <p>   According to Nunan (1989), adopting CL   means facing a challenge and changing. In   CL students are not considered as relatively   passive recipients of knowledge, but rather   active participants and responsible for their own learning.</p>     <p>   Kohonen (2000) compares the   traditional structure of secondary schools   with the experiential model. This theory   is summarised in his own words: &#8220;In   cooperative learning situations learners   work together to accomplish shared goals&#8230;   can foster learner growth both in terms of   academic achievement, personal growth and   the development of social and learning skills&#8221;   (cited by Nunan, 1989, p.33). He highlights   five factors which are necessary for successful CL:</p>     <p> Positive interdependence, a </p>     <p>1. sense of working together for a common goal and caring about each others&#8217;    learning;</p>     <p>   2.Individual accountability, whereby    every team member feels in charge   of their own and their teammates&#8217;   learning and makes an   active contribution to the group.   Thus there is no &#8216;hitchhiking&#8217; or &#8216;freeloading&#8217; for anyone in a team &#8211;everyone pulls their weight;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   3.Abundant verbal, face-to-face    interaction, where learners   explain, argue, elaborate and   link current material with what they have learned previously;</p>     <p>   4.Sufficient social skills, involving    an explicit teaching of appropriate   leadership, communication, trust and conflict resolution skills so that the team can function effectively;</p>     <p>   5.Team reflection, whereby the teams    periodically assess what they have   learned, how well they are working   together and how they might do better as a learning team.</p>     <p>   There are certain limitations to face   in our educational system, for they   are opposite to the characteristics of   cooperative learning. One of them is   the way we are used to evaluating and   grading students&#8217; progress. Based on   pre-established achievement indicators,   teachers define the objectives, we also   decide what, how and where learning takes   place, we are the ones who select materials   and decide on levels and criteria of   acceptable outcomes, monitor the learning   program and process too. The challenge   consists in the willingness to change these   roles. Fortunately the process has started   and we are determined to carry it out and   we have reflected on how we have done it   until now. We also have to work against   automatic promotion of the Decree 230   (Ministerio de Educaci&oacute;n Nacional de   Colombia, 2002) which establishes that at   least 95% of the students should pass the   school year. This has had a negative impact   on many students who feel they will be   promoted even though they do not learn or do anything.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Meaningful Learning</b></font></p>      <p>   Our school adopted meaningful   learning as a paradigm to orientate it.   According to Brunner (1980), the learner   incorporates the new ideas into his/her   previous knowledge through a process by   which he/she develops critical thinking   and the ability to make decisions about   what is relevant and meaningful, so new   knowledge reinforces previous knowledge.   Furthermore, Vigotsky (1978) states that   to be meaningful, learning should be   articulated both in a social context and in   the daily life of the learner, thus children   have an active and creative participation in the construction of knowledge.</p>     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>Using Games: An Option to Create the Right Atmosphere to Talk</b></font></p>      <p>   We consider this is the most accepted   strategy by learners; they are always   requesting to play. Lee (1979) highlights   its relevance and utility to promote   spontaneous communication, since during   a game learners are not thinking about   correct grammar or syntax. When fun   activities are used to improvise a class,   the pedagogical value is ignored; they   ought to be the axis of teaching foreign   languages. Other voices have expressed the   contributions of games. Richard&#8211;Amato   (2005) recognizes their advantages as an   entertainment strategy which can lower   anxiety and permits a foreign language   acquisition without stress. Lewis (1999) has   also described various reasons in favour of   games: Students show acceptance because   they create a learning environment where   students can experiment, discover, interact,   promote new ideas games; such as increase   motivation and break the monotony in the   classroom; besides, a game fits perfectly   as a way to stimulate adolescents, even   those who are shy or extremely nervous;   and a game brings the target language to life. Games may be used to provide    an appropriate environment to speak.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Language Anxiety</b></font></p>      <p>   Jones (2004) defines this phenomenon   in language learning situation as a fear   provoked when the learner is asked   to speak in the second or the foreign   language in public, with the risk of social   embarrassment. Oxford (1990), Jones   (2004), Von Worde (2003) and Turula   (2004) conclude that anxiety has a   negative effect in language learning. Fears,   nervousness, insecurity and lack of selfconfidence are related to language anxiety.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> <font size="3" face="verdana"><b>Causes of English Speaking Fears</b></font></p>      <p>   Although some authors recognize   anxiety occurs during test taking, writing   and reading, we focused our study in   speaking skill since it is when fears are   more evident in our context. Turula (2004)   identifies four categories of possible causes:   academic, cognitive, social and personal.   Based on the studies reviewed we identify   some factors that may cause language   anxiety in our context, which can be   summarized within four categories shown   in the following diagram: Psychological, cognitive, methodological and socialaffective.</p>     <p>   Although it is not possible now to   describe each factor in detail, we include some relevant considerations related    to   teenagers, which is the population we deal   with. Speaking is a stressful skill when they   have to interact or do an oral presentation.   Furthermore, in public schools not many   teachers devote time and effort to develop   the speaking skill, perhaps because it is not   required in learners&#8217; current lives, while in   first and second language contexts it does   deserve more attention. &#8220;Our learners often   need to be able to speak with confidence in   order to carry out many of their most basic   transactions. It is the skill by which they are   most frequently judged, and through which   they make or lose friends. It is the vehicle...   of social ranking, professional advances and of business&#8221; (Bygate, 1987, p. 1).</p>     <p>    <center><img src="img/revistas/prf/n9/n9a03d1.gif"></a></center></p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Anxiety and Nervousness</b></font></p>      <p>   These relevant issues have been analyzed   in the literature as key factors that reduce   motivation and achievement. Anxiety is the   result of different situations that students   live daily at school; they are accountable   for responding to teachers&#8217; questions,   completing assignments, taking tests,   organizing presentations, etc. Most of the   time these performances are monitored,   graded and reported to their parents. These   accountability pressures might be tolerable   under conditions of privacy and consistent   success, but they become threatening in   classrooms where failure carries the danger   of public humiliation (Brophy, 1998, in D&ouml;rnyei, 2002, p. 82).</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Lack of Confidence</b></font></p>      <p>   This is another remarkable factor of   anxiety and fears. Students need to have a   healthy self-respect and need to believe in   themselves as learners. &#8220;Self-esteem and   self-confidence are like the foundations of   a building: if they are not secure enough,   even the best technology will be insufficient   to build solid walls over them. The teacher   can employ the most creative motivational   ideas, but if students have basic doubts   about themselves they will be unable to &#8216;bloom&#8217; as learners&#8221; (D&ouml;rnyei, 2002, p. 87). Moreover, people with a low sense of self-efficacy do not perceive difficult tasks as challenges but as threats, and in this situation they become more concentrated on their personal deficiencies and obstacles rather than on how to perform the tasks successfully. Consequently, this kind of people can likely give up on whatever activity because they lose faith in their capabilities and a shadow is always behind them, presenting them from getting past the insecurity and fear.</p>      <p>   <font size="3" face="verdana"><b>Effects and Manifestations or   Symptoms of Language Anxiety</b></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   We know that language anxiety has   a negative effect on learning. Von Worde   (2003) identifies some physical behaviours   such us playing with hair, objects, nervously   touching object, hiding behind a partner   or looking at the ceiling; and internal   symptoms like forgetting what to say,   petrified, voiceless, trembling, tears and   anger. Some of them were noticeable in the   video and audio recordings we gathered in   our project and others were reported by the   students during the evaluation after each   activity, as illustrated below:</p>     <p>   Teacher (T): What is the cause of the   nervousness and fear?</p>     <p>Students (several): laughter, criticism and taunts.   (Field notes)</p>     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>Suggestions to Reduce Language   Anxiety and Fears</b></font></p>      <p>   The mission for teachers is helping   students to diminish language anxiety   providing the right tools and avoiding   problematic situations for them. D&ouml;rnyei   formulates the key question: How can   we turn the language classroom into an   anxiety-free-zone? The answer is obvious:   By removing the factors that can lead   to anxiety and fear. Therefore: &#8220;avoid   social comparison, even in its subtle   forms, promote cooperation instead of   competition, help learners to accept the   fact that they will make mistakes as part   of the learning process and make tests and   assessment completely transparent and   involve students in the negotiation of the   final mark&#8221; (D&ouml;rnyei, 2002, p. 92-94).</p>     <p>   Since reducing language speaking fears   does not only depend on the teachers, let   us look at what concerns learners, what   learning strategies exist and how they can   be classified (O&#8217;Malley &amp; Chamot, 1990;   D&ouml;rnyei, 2002).</p>     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>Learning Strategies</b></font></p>      <p> &#8220;These are the specific procedures                                 learners use with individual learning   tasks&#8221; (Richards &amp; Lockhart 1994, p. 63).</p>     <p>   Each student looks for and uses his/her   functional method in order to succeed in   the proposed tasks. Another definition of   learning strategies is &#8220;specific actions taken   by the learner to make learning easier,   faster, more enjoyable, more self-directed,   and more transferable to new situations&#8221;   (Oxford, 1990, p. 9). O&#8217;Malley &amp; Chamot   state that &#8220;strategies begin as declarative   knowledge that can become proceduralized   with practice and, like complex cognitive   skills, proceed through the cognitive,   associative, and autonomous stages of   learning&#8221; (p. 85). D&ouml;rnyei aims to illustrate   to teachers how to motivate learners in the   language classroom through thirty-five   specific strategies. Next we include two   taxonomies of strategies: Language learning   strategies (O&#8217;Malley &amp; Chamot, 1990) and   motivational strategies (D&ouml;rnyei, 2002).</p>     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>Language Learning Strategies</b></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Based on their descriptive studies,   O&#8217;Malley &amp; Chamot (1990) outlined   two classifications of Language Learning   Strategies (LLS). One for the strategies used   by Second Language Learners (SLLS) and   the other for the strategies used by Foreign   Language Learners (FLLS). For our purpose,   to identify what strategies our students use   to overcome their fears to express orally,   we chose the first group: metacognitive,   cognitive and social / affective.</p>     <p>   In connection to metacognitive   strategies, &#8220;Metacognition has been used   to refer to knowledge about cognition or   the regulation of cognition... Examples   of metacognitive strategies are directed   attention, or consciously directing one&#8217;s   own attention to the learning task, and   self-evaluation...&#8221; (O&#8217;Malley &amp; Chamot,   1990, p.99). Within this category we   have taken four: Functional planning,   self-management, self-monitoring and   evaluation. Once our students select the   topic, they start planning and rehearsing; we made initial agreements about      respect and   support to assure the conditions that help   them learn and do their presentations with   permanent monitoring and evaluation.</p>     <p>   Cognitive strategies refer to those   specific learning activities that would   include using operations or steps in learning   or problem solving that require analysis,   transformation, or synthesis of learning   materials. The students carried out actions   such as resourcing, deduction, use of visual   images, previous auditory representations,   note taking, summarizing and translation.</p>     <p>   On the other hand, social-affective   strategies help learners interact with other   people. When students are asked to work   with other students most of them enjoy and   celebrate since they think the work will be   easier and faster working in groups. It is not   the same as an individual presentation in   public. Working together with one or more   peers to solve a problem, pool information,   check a learning task, model a language   activity or get feedback on oral and written   performance constitutes one of the pillars of   our study.</p>     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>Motivational Strategies</b></font></p>      <p>   D&ouml;rnyei, (2002) identifies motivational   strategies as the relevant actions to make   learning stimulating and enjoyable. We took   into account the ones that are closely related   to reducing language anxiety in the classroom.   They are: Breaking the monotony of learning,   making the tasks more interesting, increasing   students&#8217; involvement, making learning   stimulating, and using contracting methods so   that we agree with the learner on what to learn   and how to assess, protecting the learner&#8217;s selfesteem   and increasing their self-confidence.</p>     <p>   This last strategy was the most relevant in   our study. We know that &#8220;Teenagers are the   most insecure people in the world, their lives   vulnerable to a host of different pressures:   pressures about dating, pressures about   drugs, pressures about gangs, pressures about   parents, pressures about clothing, pressures   about sexuality, pressures about race, pressures   about grades&#8221; (Scheidecker &amp; Freeman, 1999,   in Zolt&aacute;n, 2002, p. 87). The students that   decide to participate in speaking in English   take a real risk of losing their image, so we as   teachers must protect it, encourage them with   motivating classes and interesting materials   and engage them in challenging activities by   providing opportunities to succeed, reducing   language anxiety and teaching learning   strategies.</p>     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>Research Design</b></font></p>      <p>   We carried out this study under the   principles of qualitative case studies   (Merriam, 1988) and action research   (Burns, 1999). They allowed us to focus on   individuals, identify a problem of practice   and collect data seeking to understand   the phenomenon. Once we noticed that   the students refused to participate in   speaking activities because of anxiety and   nervousness we engaged in this project.</p>     <p>   First we defined the research question   and the objectives, and then we presented   the proposal to the chosen group, which   consented to participating actively. We   planned the pedagogical design on the   basis of meaningful learning, Brunner   (1980) and the steps for project work   suggested by Ribe &amp; Vidal (1993). Second,   we revised the literature about language   anxiety, language learning strategies and motivational strategies. Then we discussed   the proposal with the learners to adjust the   tasks and made some agreements on having   an appropriate learning environment. To   collect data we started with a survey to   identify students&#8217; needs and preferences.   We decided one of us would carry out the   class sessions while the other observed, took   notes and recorded. Lastly, we organized   the reflections and preliminary findings,   product of permanent discussions and   analysis, to validate them.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   <font size="3" face="verdana"><b>Techniques to Collect Data</b></font></p>      <p>   The instruments and procedures   we used were firstly surveys, to collect   information about the students&#8217; interests,   needs and likes regarding language learning;   their experiences in oral practices, their   emotions during performances and learning   strategies (Appendixes 1, 2 and 3). Secondly,   we used classroom observation because &#8220;It   enables researchers to document and reflect   systematically upon classroom interactions   and events, as they actually occur rather   than as we think they occur&#8221; (Burns 1999,   p. 80). In addition, to register what we   observed we used field notes and recordings.   A teacher observed the class and took notes   while the other developed the activity.</p>     <p>   This instrument was very useful because   we could look more deeply into different   situations that happen in a common class   since the teacher is concentrating on   teaching or explaining a topic included   in the general program, rather than on   researching her own process or the variables   surrounding the classroom process.</p>     <p>   Finally, it should be mentioned that we   used audio and video recording to identify   the level of students&#8217; security or insecurity.   This permitted us to discover if students   liked to speak in public and to be listened   to by others. For the students it constituted   an innovation and awakened their curiosity   to hear their own voices in English. Video   recording helped us to see the students&#8217;   manifestations of fears and anxiety. Since   the students had the opportunity to watch   themselves performing, they became   conscious about what they had to refine in   their presentations.</p>     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>Pedagogical Design</b></font></p>      <p>   Our proposal, The Cultural Moment,   which is an artistic and academic   environment inspired by Spanish classes   in our school, is illustrated in <a href="#d2">Diagram 2</a>.   It is the result of experience, observation,   analysis and judicious literature review. As   can be seen, we worked on some strategies   to make English enjoyable and attractive   to promote oral communication. We never   did it systematically in previous years; we   have just tried some strategies and activities   and chose the ones that worked, and then   included them in the program and shared   the ideas with other teachers in order to   persuade them to apply them in their   classes.</p>       <p>    <center><a name="d2"><img src="img/revistas/prf/n9/n9a03d2.gif"></a></center></p>     <p>   Songs. At the beginning we selected &#8211;   one or two songs per year. The lyrics   are related to the topic or grammar we   are studying. Then we ask the students   to participate in the election according   to their knowledge and preferences in   music. This year they were required   to choose a song per period, that&#8217;s   four songs a year. First they sing in   the group, then they learn the lyrics and perform in smaller groups in   front of others; they also illustrate it   with posters or their clothes and body   language.</p>     <p>   Videos and movies. The students &#8211;   also participate in the election of the   movie. While we watch it, we combine   some tactics like audio in English   and subtitles in Spanish or vice versa.   After that, they work in groups to   reconstruct the story by defining and   illustrating the characters, actions and   places; then they combine the words   to make sentences and present the   story in a defined number of scenes.   Finally they do their presentation   orally in front of the group; some   prefer to do it in front of the teacher.   They are allowed to do so.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Dancing. The majority of them love &#8211;   dancing, so they are encouraged to   perform a dance and they have to   present its history, characteristics, main   exponents, etc. in English.</p>     <p>   Poetry. They choose an author and one &#8211;   of his/her poems. Then they memorize   it, practice the intonation and finally   recite it. Furthermore, the students   illustrate the author&#8217;s biography. This   can be done individually or by groups.</p>     <p>   -Games and contests. According to the x    topics, the students choose one and   they design a kind of game (board   games, contests, lotteries, bingo, etc).</p>     <p>   Then they explain the rules to their   partners and guide the game. They   previously have to research vocabulary   and ask the teacher how to write   instructions.</p>     <p>&#8211;Sketches and plays. This is a more    complex task that requires selection,   adaptation, and many rehearsals of the   text. The group accepted the challenge   to perform &#8220;The Happy Prince&#8221;. Some   students acted it out and the others designed the scenery.</p>     <p>   Finally, at the end of the year the best   performance in each category is rewarded   and they are given the honor of being   presented in a general celebration called The   Cultural Moment during the English day of   the school.</p>     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>Findings</b></font></p>      <p>   The main objectives of this project were   to find out what kind of strategies help the   students overcome their fears of expressing   themselves orally, to explore meaningful   activities to help students feel confident   and to provide opportunities to strengthen   oral communication. The analysis of data   led us to four main categories summarized   in <a href="#d3">Diagram 3</a>. They were based on the   studies on language anxiety carried out by   Turula (2004), Jones (2004), D&ouml;rnyei (2002),   Brophy (1998), Davies &amp; Rinvolucri (1990),   Von Worde (2003); and on the studies about   learning strategies by Oxford (1990) and   O&#8217;Malley &amp; Chamot (1990), and learning   strategies for communication by Bygate   (1987).</p>       <p>    <center><a name="d3"><img src="img/revistas/prf/n9/n9a03d3.gif"></a></center></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   One important finding was that despite   students and teachers&#8217; willingness and   efforts to build an appropriate learning   environment, it is not possible to have   perfect classrooms for everybody. There   were three students who really did not   want to participate, and nor did they make   a different proposal. This is one of their   comments: &#8220;I really did not participate   in any activity because I felt fear of my   partners and I was very ashamed&#8221; (field   notes transcription). This deserves more   attention for further research.</p>     <p>   Another finding worth remarking on   may be that in the activities of reciting a   poem, reading a text or singing there is   not really oral interaction in terms of &#8220;real   communication&#8221; (Bygate, 1987) since they   just memorize a text or read it. Therefore,   it is necessary to complement this proposal   bearing in mind this factor.</p>     <p>   Let us now comment and illustrate with   samples some of the strategies implemented   by the students and teachers engaged in this   study.</p>     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>1. Psychological Strategies</b></font></p>      <p>   In relation to this, it is necessary to   bear in mind our learners&#8217; age and its   implications. &#8220;The self issues (self-esteem,   self-confidence, self-efficacy, and self-worth)   are particularly sensitive areas in primary/   secondary school learning because students   are often in the developmental age... Let&#8217;s   not forget that the foreign language is the   only school subject in which one cannot   even say a simple sentence without the   danger of making a serious mistake&#8221;</p>     <p>   (D&ouml;rnyei, 2002, p. 87). Though one of the   agreements was that nobody would laugh at   or tease each other, some of students do not   trust their partners. In fact they did laugh   at times but we intervened to reduce the   impact. One participant commented after   the third task that he/she felt &#8220;a little bad   because of the criticisms, but I felt good at   the same time&#8221;. Furthermore we emphasized in classes that they were in    the process of   learning, so mistakes are part of it; and   that peers may encourage each other and   strengthen each others self-confidence, as   shown below.</p>       <p>    <center>     <font face="verdana" size="2"><img src="img/revistas/prf/n9/n9a03c1.gif"></font></a>    </center></p>     <p><font size="3" face="verdana"><b>2. Methodological Strategies</b></font></p>      <p>   Within this category, some motivational   strategies deserved recognition. To begin   with, we should point out that the activities   used with students helped in breaking the   monotony of learning as Je expressed: &#8220;The   activities are funny and very appropriate   to avoid the fear of speaking in English,   we have also increased confidence and the   self-esteem; moreover we have the teacher&#8217;s   help&#8221;.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Another student expressed: &#8220;This   experience was terrific; it is fantastic to   live different experiences and to speak in   English more than writing. During the   activities I practiced my pronunciation   and I was able to become less timid. I also   discovered that fun activities help me to   avoid fear and I can learn more easily&#8221;   (Field note after the presentation of &#8220;The   Happy Prince&#8221;). This sample evidences that   students recognized variety is an important   element to making tasks more interesting.</p>     <p>   We also witnessed increasing students   involvement: &#8220;The classes were very amusing,   I was very glad, especially when I danced,   I think these activities help us to learn   easily, thanks&#8221; (Di). Learners were active   participants in different stages of the project.</p>     <p>Some got the information required on the   web, others read, others acted and made   presentations.</p>     <p>   Our activities also provided more   opportunities for success. Students&#8217; answers   when we celebrated the English Day and they   shared the final outcome of a chosen activity   highlighted the evolution in gaining security   to interact in English. As they were frequently   exposed to oral activities they became more   secure; the more they practiced the better   they felt. As these students&#8217; quotes revealed in   the second task: &#8220;It was the first time so I felt   very strange but fine&#8221;, &#8220;I felt better than the   last time&#8221; (Line 28); &#8220;I discovered that I like   these activities more and more and I increase   in self-confidence&#8221; (Line 60); &#8220;I feel more   confidence in English classes&#8221; (Line 49), &#8220;Finally, I felt very well&#8221; (line 35); &#8220;Excellent, I enjoyed it very much and I overcame my fear and nervousness&#8221; (Line 37). Security was also witnessed in the survey about how they felt in class activities: &#8220;I enjoyed it very much&#8221;, &#8220;This year the classes have been very appropriate to overcome our shyness and fears to speak English in public&#8221; (Taken from <a href="#a3">Appendix 3</a>).</p>     <p>    <center><a name="a3"></a><a href="img/revistas/prf/n9/n9a03a3.gif" target="blank"> Appendix 3</a></center></p>     <p>   In addition, students liked challenging   tasks and demonstrated that they faced the   obstacles to overcome them: &#8220;We were a   little nervous because we had not done it   but it was fantastic&#8221; (Line 31, field note after   the second task of poetry).</p>     <p>   Rehearsal and repetition were the   most-used strategies to learn and become   more secure for presentations in public.   Learners devoted hours repeating, reading   aloud and asking for confirmation of   pronunciation. Certainly, rehearsing was   present during the development of these   activities; in a certain way it constitutes   the umbrella which covers other cognitive   strategies such as simplification, inventing   words, speed elaboration or identifying   mistakes.</p>     <p>   Providing opportunities, time and   frequency are relevant conditions to have   students communicate orally. First of   all, the frequency of the presentations   was a positive influence in reducing their   nervousness: &#8220;I would like dancing and   theatre activities to be performed with   more frequency and not only in the   classroom but in the whole institution&#8221;   (Da, field note). Other students felt more   time was required to prepare, because   the duration of English classes was not   enough: &#8220;Some students do not participate   because they feel shame&#8221; (Transcriptions   of audio recordings of the evaluation).</p>     <p>   Sometimes, we had to the ask others   teachers for time, in other classes, and also   during the break, to rehearse.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Finally, we should refer to difficult   texts. Probably suggesting poetry was   not a very appropriate task. Students   searched about this topic and chose   Shakespeare&#8217;s sonnets, and some texts   written by Walt Whitman, Oscar Wilde,   Emily Dickinson and Charles Bukowski   among others. These texts were not easy   for them to pronounce and memorize;   as Ka expressed after her performance of   poetry: &#8220;I felt ashamed because poetry   is much more difficult in English&#8221;; &#8220;The   pronunciation was complicated&#8221; (Field   notes). In the initial survey we did about   preferences students never mentioned   poetry as one of their favorite activities.   Even so, we intended to make literature   part of each task, but it did not work this   time.</p>     <p><font size="3" face="verdana"><b>3. Cognitive Strategies</b></font></p>      <p>   In some situations, more than one   strategy is present almost simultaneously,   such as in these examples, which evidence   the use of social, psychological and   metacognitive strategies.</p>       <p>    <center><img src="img/revistas/prf/n9/n9a03c2.gif"></a></center></p>     <p>Students were very interested in   identifying errors or difficulties in   pronunciation. It was evident students&#8217;   main concern was to pronounce well. The   learners were constantly asking about it   and listening to the cassette or reading   aloud in small groups, This is illustrated by   some of the answers to the question: how   did you feel in each activity? (<a href="#a3">Appendix   3</a>): &#8220;nervous because I don&#8217;t know how to   pronounce well&#8221;; &#8220;I felt a little nervous, the   pronunciation was difficult for me&#8221;.</p>       <p>    <center><img src="img/revistas/prf/n9/n9a03c3.gif"></a></center></p>     <p>&#8220;Metacognition has been used to refer   to knowledge about cognition or the   regulation of cognition. Knowledge about   cognition may include applying thoughts   about the cognitive operations of oneself   or others&#8221; (Brown &amp; Palincsar 1982, in   O&#8217;Malley &amp; Chamot 1990, p. 99). Students   engaged in these tasks through the use of   planning, identifying errors, solving the   problems and self-management. In this   process students also evidenced the use   of the mother tongue to gain confidence   and as a tool to learn the English   pronunciation.</p>     <p>   L1 as a tool to get confidence in   pronunciation is probably another   important finding in our study. Learners   made transcriptions of the pronunciation in   Spanish. They seemed to be more confident   when they knew they were pronouncing   correctly. Pronunciation was one of their   main concerns, as one of the participants said   during an informal interview during breaktime   (October, 2005):</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>What are you practicing Nicolas? &#8211;</p>     <p> The pronunciation. &#8211;</p>     <p> How can you learn to pronounce? &#8211;</p>     <p>   First of all I ask my teacher and she &#8211;   reads, then we practice reading aloud, if   we have any doubt or question we ask   you again or we take advantage of the   best students in the group and they help us with the pronunciation.&#8221;</p>     <p> Which activities can help you? &#8211;</p>     <p> Songs and all those related to music. &#8211;</p>     <p>   Likewise, some students took notes on   the pronunciation while the teacher read. The following are some examples:</p>     <p> Between they wrote bituin</p>     <p> 1920 &#8211; 1994 = naitin to naitin naity for</p>     <p> August 16, 1920 &#8211; March 9, 1994 = ogost sixtin to</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> &#8230; nain</p>     <p>   Life = laif</p>     <p>   Main= mein</p>     <p>   Tribulations = tribuleichion</p>     <p>   Reviews = revius</p>     <p>   We can say they made some   equivalences between the Spanish and   English phonetics by using their own notes   or formulas and previous knowledge. We   consider this action as a metacognitive   strategy due to the fact that the learners   are employing a tool (Spanish) to help   them remember pronunciation; in other   words, they are learning how to learn.</p>     <p>   Furthermore, they participated in actively   planning, setting goals and objectives,   and evaluating their learning by selfmonitoring.</p>     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>4. Social Strategies</b></font></p>      <p>   Friends&#8217; support and relationships are   vital. We cannot deny the existence of sub   groups in a class and other communities.   They share some specific common   interests, and they are close friends. So   when one of the group presented, their   friends supported them even if their   performance was not the best, and each   participant was especially encouraged by   the others: &#8220;I felt more relaxed because I   was with my friends&#8221; (Field notes).</p>       <p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<center><img src="img/revistas/prf/n9/n9a03c4.gif"></a></center></p>     <p>Nevertheless, there were also some   tensions and rivalry among the groups of the   class. Therefore, when a member or a group,   which did not get along with the rest, did his/   her presentation, the encouragement and   recognition diminished, despite the quality.   Sometimes the buzz during the activity or   the apparent indifference made them feel bad.</p>     <p>   On the other hand, drawing on of   observation and the analysis of the second   survey (see <a href="#a2">Appendix 2</a>) about their feelings   and perceptions after the first three tasks   (songs, poetry and dancing) we can say that some causes of fears in our learners    of speaking in English in front of a group are:</p>     <p>    <center><img src="img/revistas/prf/n9/n9a03c5.gif"></a></center></p>     <p>    <center><a name="a2"></a><a href="img/revistas/prf/n9/n9a03a2.gif" target="blank"> Appendix 2</a></center></p>    <p> <font size="3" face="verdana"><b>Lack of preparation</b></font></p>      <p>   Some students did not participate in the   activities and they recognized the cause was   they did not prepare the task: &#8220;I was nervous   because I didn&#8217;t learn the song&#8221;;&#8220;Fine, because we knew what we had to do&#8221;.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Laughter</b></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   The following chart illustrates this item.   It contains a summary of feedback and   assessment done after the presentation of   the second task on poems and the authors&#8217; biography.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Lack of Meaning</b></font></p>      <p>   Becoming familiar with the   pronunciation and intonation of poetry   was not easy; getting the meaning was even   more difficult, in some cases impossible.   Therefore, students were attentive to   How not What they were saying. But they   accepted the challenge to declaim. Since we   had clearly established the main purpose   was to recite a text, sometimes they read it   aloud in front of the group; meaning was not a condition.</p>     <p>   As has been shown so far, cultural   moments are promoters of social interaction.   Our pedagogical proposal was accepted   enthusiastically by the students. They perceived it as a replacement of classes:</p>     <p> &#8220;Well, this year the classes were really good,                                                           they were different and they fortunately                                                           changed for us, we hope this can follow in                                                           future years with the other teachers because                                                           it would be terrible if the project is developed                                                           only this year.&#8221; &#8220;The classes are odd but very                                                           nice. We can participate a lot in the class.                                                           Each student can show the personal ability&#8221;   (Answers gathered when we applied the   survey included in <a href="#a3">Appendix 3</a>). As can be   seen, students perceived tasks as a space to   enjoy and show their talents and abilities in   communicating through dancing, singing or acting.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Conclusions</b></font></p>      <p>   The suggestion for pedagogical practice   made by Von Worde (2003) seems to fit   perfectly: &#8220;A relaxed classroom atmosphere   or environment is significant in reducing anxiety. This might include the teacher&#8217;s   individual personality as well as attitude toward both the language and the students.</p>     <p>   The participants stressed that anxiety   decreases when teachers make the class   interesting and fun. Similarly, using topics   and themes relevant to the students&#8217; own   lives and interests appeared to reduce   anxiety and increase learner motivation&#8221; (Von Worde 2003, p. 16).</p>     <p>   The results reported in this study   show that cultural activities constitute   a valuable option to contribute to freestress   environment and encourage English   learning in the classroom. Students get   involved more easily in the tasks when they   do what they are good at because the enjoy   doing it. This kind of activity breaks the   monotony of learning. It means changing   the way we usually develop current classes,   which is the first type of motivational   strategies proposed by D&ouml;rnyei (2002). This   was recognized by most of the participants &#8220;OK, the activities were good, it was something different for a class, luckily for us, the English activities have changed, I hope this to be continued since just class and class is too boring&#8221; (Answers gathered in the survey included in <a href="#a3">Appendix 3</a>).</p>     <p>   However, three students were not   engaged and they did not dare to participate   in any of the activities proposed, and   neither did they propose anything different.   During the final meeting to decide about   promotion, teachers confirmed that these   students had the same attitude in other   subjects. Their lack of motivation and   commitment might be a matter of a further   study. If we make these learners identify   their learning strategies, it may be possible   to engage them in autonomous learning   and they might have a better and more   rewarding performance. It should also be   said that others, six students approximately,   participated only because of the evaluation;   they just wanted to pass the subject in their final school report.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Regarding one of the main objectives   of this study, we observed the cultural   moments permitted not only an   increase in the level of participation but   also a reduction in learners&#8217; fears which   contributed to the loss of confidence in   expressing themselves orally in English in public.</p>     <p>   Humor is also a way to reduce anxiety.   The study also revealed that the teacher   can use some embarrassing situations or   mistakes to have fun and show it happens   to others; that she/he is not the only one.   When the students have a certain security   that they are not going to be judged they are   more likely to participate in the events. From   the beginning we made agreements with   respect to this in the group. We emphasized   they were in a stage of the learning process,   that it was common and normal to make   mistakes in pronunciation or spelling;   that they occur everywhere. &#8220;Mistakes are   okay because without mistakes there is no   learning and there is a lot of learning from   mistakes&#8221; (D&ouml;rnyei, 2002, p. 93). They knew   the teachers were going to support them and   we were not going to accept any taunts. If   something was funny we could laugh and   enjoy the situation, but it was not against the   person; it was necessary to understand it in   this way, not with the intention to mock. A   common funny speaking situation is when   someone refers to some local places, food   or proper names, the contrast of sounds of mother tongue with foreign language      makes them laugh.</p>     <p>   One of the most significant findings in   this study was the use of mother tongue, a   strategy that permitted them to get confidence   in pronunciation. As found through the   surveys, pronunciation was one of their main   concerns when they expressed themselves   orally in front of the group. Thus, to improve,   they asked us to read the difficult words or   expressions aloud and slowly while they   wrote in Spanish how to pronounce them.   This evidences the use of cognitive strategies   described by Oxford (1990, in Richards &amp;   Lockhart, 1998), which imply using formulas   and patterns for learning. Another strategy   students used to learn pronunciation was   singing; they followed the lyrics and imitated   the artists. They also asked the students who   were considered to have good pronunciation   to read the texts aloud. After having practiced   the learners asked us to listen to them privately and correct if necessary.</p>     <p>   In relation to the second objective of our   study, which aimed to provide opportunities   to strengthen oral communication, it is   certain that cooperative work and project   work increase it. In each stage of the   tasks they had to speak, read aloud and   participate in making decisions (this last   one was done in Spanish). There were   plenty of opportunities during the whole   process: they had to rehearse permanently,   so they practiced during an extra class;   then we had a general pre-presentation   in the classroom in order to give them   feedback and suggestions on the materials   and language they were going to use for   the final outcome; after that, they did   their presentations in the classroom, and, finally in front of the school community.</p>     <p>   The same process was used during the four   terms, from February 2005. It is evident   the students got confidence through these   different opportunities and that there might be continuity in the near future.</p>     <p> <font size="3" face="verdana"><b>Further Research</b></font></p>      <p>   During the implementation of the   alternative activities described in this   paper, there were some common and fixed   patterns that made us foresee further   studies. One of them is competition, which is one of the causes of anxiety.</p>     <p>   Within competitive practices there is a   winner and the others are left behind.   The alternative is a long-term process of   learning to work by teams, among the   groups; the learners still need to learn   how to work cooperatively, rather than   being competitive. To achieve this goal it is   necessary to change some criteria so that   we evaluate their processes rather than   the contents or results. In other words,   the evaluation system established in the   school seems to promote competition   because they are attentive to who got a &#8220;five&#8221;, &#8220;three&#8221;, &#8220;one&#8221; or their equivalent    &#8220;E&#8221;, &#8220;A&#8221;, &#8220;D&#8221;. Perhaps achievements could be recognized and expressed in a descriptive or analytical way. We also noticed that it is necessary to provide the opportunity for all the participants to be presented in front of the community, not only the best performances. To achieve this, teachers might be aware of the capacities of each student in order to search for the way to give them chances to succeed, that is, to assign tasks according to abilities.</p>     <p>   Another factor is how to handle the   pressure and power relationships among the groups which may inhibit others   performing because they sometimes   intend to diminish other presentations;   they tend to support just their friends and   those they get along with, ignoring the   others, even though their presentations   and performances are good. These kinds   of relationships exist among the groups   and how to manage them should be taken into account in the future.</p>     <p>   <font size="3" face="verdana"><b>Pedagogical Implications and Limitations</b></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Despite time limitations, carrying out   this project was of great value since we   had the possibility to socialize this project   with our colleagues in order to persuade   them to implement some of these   strategies in their classes, although they   were not convinced by all of the strategies.   In addition, the principal was willing to   support us and permitted to have some   meetings to coordinate actions and plan   the presentations while the students were working on other assignments.</p>     <p>   It is important to bear in mind that   teachers should be flexible. A few students   in the group reject the tasks proposed by   the majority, so it is necessary to negotiate   with them how they will participate. For   example in music, there are some students   who really do not like to sing or dance,   even in their private lives. Therefore we   had to encourage them and coordinate   another option to participate. Project work   provided this; some learners designed the   posters and the scenery, unfortunately, we   noticed their oral interaction in English   was reduced. Thus, it would be interesting   to examine other ways to engage them in   oral communication while painting or   drawing. </p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1">     <p><sup><a href="#s*" name="#*">*</a></sup> This paper reports on a study conducted by the authors, while participating    in the PROFILE Teacher Development Programme,   at Universidad Nacional de Colombia, in 2005. The programme was sponsored by    Secretar&iacute;a de Educaci&oacute;n de Bogot&aacute;, D.C. Code number:   30501006055.</p>     <p><sup><a href="#a1" name="#1">1</a></sup> We identified students with the first two letters of their   names to protect their identities.</p> <hr size="1">      <p><font size="3" face="verdana"><b>References</b></font></p>      <!-- ref --><p>   Brophy, J. (1998). Failure syndrome students. ERIC   Digest. Retrieved June 27, 2007 from   <a href="http://ceep.crc.uiuc.edu/eecearchive/digests/1998/brophy98.pdf"target="blank">http://ceep.crc.uiuc.edu/eecearchive/digests/1998/brophy98.pdf</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000189&pid=S1657-0790200800010000300001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Bruner, J. (1980). La elaboraci&oacute;n del sentido. La   construcci&oacute;n del mundo por el ni&ntilde;o. Buenos   Aires: Paid&oacute;s.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000190&pid=S1657-0790200800010000300002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Burns, A. (1999). Collaborative action research   for English language teachers. Cambridge:   Cambridge University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000191&pid=S1657-0790200800010000300003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Bygate, M. (1987). Speaking. Oxford: Oxford   University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000192&pid=S1657-0790200800010000300004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Castrill&oacute;n, O. (2003). Encouraging the development   of children&#8217;s oral competences through play.   PROFILE, 4, 58-64.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000193&pid=S1657-0790200800010000300005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Davies, P., &amp; Rinvolucri, M. (1990). The confidence   book. Harlow, U.K.: Longman.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000194&pid=S1657-0790200800010000300006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   D&ouml;rnyei, Z. (2002). Motivational strategies in the   language classroom. Cambridge: Cambridge   University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000195&pid=S1657-0790200800010000300007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Gonz&aacute;lez, S. (2001). Encouraging interaction by   applying cooperative learning. PROFILE, 2, 28-33.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000196&pid=S1657-0790200800010000300008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p> Jones, J. F., (2004). A cultural context for language anxiety. EA Journal,    21(2). Retrieved June 17, 2007 from <a href="http://qa.englishaustralia.com.au/index.cgi?E=hsvalidatortemplate=journalefile=adminX=SLev1=5Lev2=3"target="blank">http://qa.englishaustralia.com.au/index.cgi?E=hsvalidatortemplate=journalefile=adminX=SLev1=5Lev2=3</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000197&pid=S1657-0790200800010000300009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Kohonen, V. (2000). Experiential learning in foreign   language education. London: Pearson Education.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000198&pid=S1657-0790200800010000300010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Lee, W. (1979). Language teaching games and   contests. Cambridge: Cambridge University   Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000199&pid=S1657-0790200800010000300011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Lewis, G. (1999). Games for children. Oxford:   Oxford University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000200&pid=S1657-0790200800010000300012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Merriam, S. B. (1988). Case study research   in education. San Francisco: Jossey-Bass   Publications.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000201&pid=S1657-0790200800010000300013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Ministerio de Educaci&oacute;n Nacional de Colombia.   (2002). Decreto 230 de 2002. Bogot&aacute;: MEN.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000202&pid=S1657-0790200800010000300014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Nunan, D. (1989). Designing tasks for the   communicative classroom. Cambridge:   Cambridge University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000203&pid=S1657-0790200800010000300015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Nunan, D. (1993). Collaborative language learning   and teaching. Cambridge: Cambridge University   Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000204&pid=S1657-0790200800010000300016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   O&#8217;Malley, J., &amp; Chamot, A. (1990). Learning   strategies in second language acquisition.   Cambridge: Cambridge University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000205&pid=S1657-0790200800010000300017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Oxford, R.L. (1990b). Language learning strategies:   What every teacher should know.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000206&pid=S1657-0790200800010000300018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Ribe, R., &amp; Vidal, N. (1993). Project work.   Porstmouth, NH: Heinemann.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000207&pid=S1657-0790200800010000300019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Richard-Amato, P. (2005). Academic success   for English language learners: Strategies for   k-12, Mainstream teachers. London: Pearson   Education.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000208&pid=S1657-0790200800010000300020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Richards, J.C., &amp; Lockhart, C. (1998). Reflective   teaching in second language classrooms.   Cambridge: Cambridge University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000209&pid=S1657-0790200800010000300021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Turula, A. (2004). Language anxiety and classroom   dynamics: A study of adult learners. English   Teaching Forum Online, 40, 1-10. Retrieved   June 26, 2007, from <a href="http://exchanges.state.gov/forum/"target="blank">http://exchanges.state.gov/forum/</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000210&pid=S1657-0790200800010000300022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Vigotsky, L.S. (1978). Mind in society. The   development of higher psychological   processes. Cambridge, MA: Harvard   University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000211&pid=S1657-0790200800010000300023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Von Worde, R. (2003). Student&#8217;s perspectives on   foreign anxiety. Inquiry, 8, 1-17. Retrieved June   28, 2007, from <a href="http://www.vccaedu.org/inquiry/inquiry-spring2003/i-81-worde.html"target="blank">http://www.vccaedu.org/inquiry/inquiry-spring2003/i-81-worde.html</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000212&pid=S1657-0790200800010000300024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brophy]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Failure syndrome students]]></source>
<year>1998</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bruner]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La elaboración del sentido: La construcción del mundo por el niño]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Burns]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Collaborative action research for English language teachers]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bygate]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Speaking]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castrillón]]></surname>
<given-names><![CDATA[O]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Encouraging the development of children's oral competences through play]]></article-title>
<source><![CDATA[PROFILE]]></source>
<year>2003</year>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>58-64</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Davies]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rinvolucri]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The confidence book]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Harlow^eU.K U.K]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Longman]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dörnyei]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Motivational strategies in the language classroom]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Encouraging interaction by applying cooperative learning]]></article-title>
<source><![CDATA[PROFILE]]></source>
<year>2001</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>28-33</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jones]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A cultural context for language anxiety]]></source>
<year>2004</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kohonen]]></surname>
<given-names><![CDATA[V]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Experiential learning in foreign language education]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pearson Education]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lee]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language teaching games and contests]]></source>
<year>1979</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lewis]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Games for children]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merriam]]></surname>
<given-names><![CDATA[S. B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Case study research in education]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[San Francisco ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Jossey-Bass Publications]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Ministerio de Educación Nacional de Colombia</collab>
<source><![CDATA[Decreto 230 de 2002]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MEN]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nunan]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Designing tasks for the communicative classroom]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nunan]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Collaborative language learning and teaching]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[O'Malley]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Chamot]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Learning strategies in second language acquisition]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Oxford]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language learning strategies: What every teacher should know]]></source>
<year>1990</year>
<month>b</month>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ribe]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Vidal]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Project work]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Porstmouth^eNH NH]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Heinemann]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Richard-Amato]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Academic success for English language learners: Strategies for k-12, Mainstream teachers]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pearson Education]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Richards]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lockhart]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Reflective teaching in second language classrooms]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Turula]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language anxiety and classroom dynamics: A study of adult learners]]></source>
<year>2004</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vigotsky]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mind in society: The development of higher psychological processes]]></source>
<year>1978</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge^eMA MA]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Von Worde]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Student's perspectives on foreign anxiety]]></source>
<year>2003</year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
