<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0120-338X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Forma y Función]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Forma funcion, Santaf, de Bogot, D.C.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0120-338X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional de Colombia.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0120-338X2010000100008</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La visita de Rubén Darío Flórez a Sergei Goncharenko]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ARBOLEDA TORO]]></surname>
<given-names><![CDATA[RUBÉN]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<volume>23</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>179</fpage>
<lpage>180</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0120-338X2010000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0120-338X2010000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0120-338X2010000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[   <FONT SIZE="2" FACE="VERDANA">     <P   align="right" ><b>CARTAS DE LOS LECTORES DE FORMA Y FUNCI&Oacute;N </b></P > <HR SIZE="1">     <P   align="justify" >Esta comunicaci&oacute;n fue enviada a la revista por Rub&eacute;n Arboleda Toro, profesor titular de la Universidad Nacional de Colombia. Es su comentario a prop&oacute;sito del texto dedicado al profesor Sergei Goncharenko que fue publicado en la secci&oacute;n <B>Perfiles biogr&aacute;ficos</B> de la revista&nbsp;FORMA Y FUNCI&Oacute;N (vol. 22, n.&ordm; 1, 2009). </P >     <P   align="justify" >Invitamos a nuestros lectores a seguir enviando sus comentarios, observaciones y reacciones acerca del material publicado. </P > <HR SIZE="1">     <P   align="justify" ><B>La visita de Rub&eacute;n Dar&iacute;o Fl&oacute;rez a Sergei Goncharenko </b></P >     <P   align="justify" >Viv&iacute; con similar emoci&oacute;n, la que logra activar un escritor delicado, el relato de la visita de Rub&eacute;n Dar&iacute;o a Sergei Goncharenko -<I>Forma y Funci&oacute;n</I>, <I>22</I>(1), 2009-. En el trayecto de Rub&eacute;n hasta la Universidad Ling&uuml;&iacute;stica, en el reencuentro con las estaciones del Mosc&uacute; de sus nost&aacute;lgicos a&ntilde;os universitarios, reviv&iacute; mi visita al barrio de la infancia despu&eacute;s de los primeros extrav&iacute;os, acompa&ntilde;ado de m&iacute; mismo por calles angostas y anchas, recodos floridos y l&uacute;gubres, salones amplios e iluminados y covachas de gar&uacute;a de esta Bogot&aacute; cercana. Voy a buscar a Sergei en sus huellas. No podr&iacute;a dejar de perseguir a un poete&oacute;rico (lo cual es as&iacute;, uno solo). Penetr&oacute; emp&aacute;tico la poes&iacute;a de Le&oacute;n de Greiff hasta la traducci&oacute;n, como Rub&eacute;n Dar&iacute;o, el quindiano, la de Alexandr Pushkin y Anna Ajm&aacute;tova. Un ejemplo del ir y venir de los anhelantes humanos, naturalmente los mismos en todas partes; en &aacute;rabe, ruso, yuhup o espa&ntilde;ol. Viviendo an&aacute;logas funciones y categor&iacute;as representacionales del universo; viviendo las variedades del sistema significante verbal, de sus categor&iacute;as y sus procedimientos pragm&aacute;ticos de indicaci&oacute;n de funci&oacute;n referencial espec&iacute;fica. </P >     <P   align="justify" >Saboreo sin dejar gota en los labios: </P >     <P   align="justify" >&quot;Voy a incrustarme en el silencio / de donde no deb&iacute; salir / como no fuera por vagar / en torno al tema de se ir / dentro de s&iacute;, que ya es errar: / Voy a incrustarme en el silencio.&quot; </P >     <P   align="justify" >&quot;Todo, todo me da lo mismo: / todo me cabe en el diminuto, h&oacute;rrido abismo / donde se anudan serpentinos mis sesos.&quot; </P >     <P   align="justify" >&quot;Tiro los dados en el azul tapete de la noche / para jugar el albur supremo! / Juego mi vida! / La llevo perdida / sin remedio...! / Bien poco val&iacute;a.&quot; </P >     ]]></body>
<body><![CDATA[<P   align="justify" >&quot;Cuando tango la zampo&ntilde;a / cuando tango el sacabuche, / jam&aacute;s pienso en quien me escuche / ni en quien me allane la mo&ntilde;a. / Y as&iacute; la zampo&ntilde;a ta&ntilde;o, / pizzico as&iacute; la vihuela / cantando mi cantinela / como trovero de anta&ntilde;o...&quot; </P >     <P   align="justify" >Saboreo sin entrometer tinieblas en aguardientosas fugas formidables de Le&oacute;n: </P >     <P   align="justify" >&quot;Azores y nebl&iacute;es, gerifaltes, tagres, sacres, alcotanes, halcones, / Acudid a la voz del acontista!&quot; </P >     <P   align="justify" >Ni en penetrantes percepciones: </P >     <P   align="justify" >&quot;Y enderecemos nuestras garras a la conquista / de las nubes, volubles como los corazones... / y -cual los corazones- inmutables. / Yo, se&ntilde;or, soy acontista.&quot; </P >     <P   align="justify" >Tras de alguna huella desemboca Rub&eacute;n en el Panamericano de Bogot&aacute;. </P >     <P   align="justify" >Leo hoy en d&iacute;a, con expectativa suma e hip&oacute;tesis galopantes, trozos de ling&uuml;&iacute;stica sovi&eacute;tica, donde encuentro, como era de esperarse, cimientos notables de la ling&uuml;&iacute;stica naturalista, evolucionista, que ocupa hoy a tantos ling&uuml;istas y consume minuto a minuto las horas de un pensionado de la Nacional. Sergei Goncharenko: &quot;La ling&uuml;&iacute;stica que se abisma en la poes&iacute;a&quot; y &quot;la poes&iacute;a que se despliega...&quot;. La ling&uuml;&iacute;stica naturalista ha de desentra&ntilde;ar el basamento biol&oacute;gico, instintivo, de la poes&iacute;a, de este rasgo del conocimiento humano, de este procesamiento representacional de la especie, manifiesto en el virtuosismo y el balbuceo. </P > <HR SIZE="1">     <blockquote>       <p align="justify">RUB&Eacute;N ARBOLEDA TORO    <br>     Marzo de 2010 </p> </blockquote> </FONT>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body>
</article>
