<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0120-5633</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Colombiana de Cardiología]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev. Colomb. Cardiol.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0120-5633</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Sociedad Colombiana de Cardiologia. Oficina de Publicaciones]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0120-56332010000500007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Guías de acreditación en ecocardiografía del adulto y del laboratorio de ecocardiografía de la Asociación de Ecocardiografía de la Sociedad Interamericana de Cardiología (ECOSIAC)]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Guidelines for Accreditation of Echocardiography in Adults and of the Laboratory of Echocardiography of the Association of Echocardiography of the Inter-American Society of Cardiology (ECOSIAC)]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Restrepo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gustavo]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lowenstein]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gutiérrez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pedro]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A03"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adolfo]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A04"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Campos Vieira]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marcelo L]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A05"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Spina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Salvador]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A06"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Córdova]]></surname>
<given-names><![CDATA[Samuel]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A07"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Beltrán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A08"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pizzano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nelson]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A09"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Revilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[Héctor]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A10"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Clínica Medellín Departamento de Cardiología No Invasiva ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Medellín ]]></addr-line>
<country>Colombia</country>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Cardiodiagnóstico Investigaciones Médicas  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Buenos Aires ]]></addr-line>
<country>Argentina</country>
</aff>
<aff id="A03">
<institution><![CDATA[,Hospital Bernardette Laboratorio de Ecocardiografía ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Guadalajara Jalisco]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<aff id="A04">
<institution><![CDATA[,Hospital Santa Cruz CPS  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Santa Cruz ]]></addr-line>
<country>Bolivia</country>
</aff>
<aff id="A05">
<institution><![CDATA[,Hospital Israelita Albert Einstein  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[SP ]]></addr-line>
<country>Brasil</country>
</aff>
<aff id="A06">
<institution><![CDATA[,Hospital Aeronáutico Central Laboratorio de Ecocardiografía ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Buenos Aires ]]></addr-line>
<country>Argentina</country>
</aff>
<aff id="A07">
<institution><![CDATA[,Pontificia Universidad Católica de Chile Laboratorio de Cardiología ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Santiago ]]></addr-line>
<country>Chile</country>
</aff>
<aff id="A08">
<institution><![CDATA[,Casa de Galicia Pontificia Laboratorio de Ecocardiografía ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Montevideo ]]></addr-line>
<country>Uruguay</country>
</aff>
<aff id="A09">
<institution><![CDATA[,Instituto Nacional de Cirugía Cardíaca Director Laboratorio de Ecocardiografía ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Montevideo ]]></addr-line>
<country>Uruguay</country>
</aff>
<aff id="A10">
<institution><![CDATA[,Clínica Limatambo  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Lima ]]></addr-line>
<country>Perú</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>09</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>09</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<volume>17</volume>
<numero>5</numero>
<fpage>229</fpage>
<lpage>244</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0120-56332010000500007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0120-56332010000500007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0120-56332010000500007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font size="2" face="Verdana">  <h3>    <center><b>Gu&iacute;as de acreditaci&oacute;n en ecocardiograf&iacute;a del adulto y del laboratorio de ecocardiograf&iacute;a de la Asociaci&oacute;n de Ecocardiograf&iacute;a de la Sociedad Interamericana de Cardiolog&iacute;a (ECOSIAC)</b></center></h3> <h4>    <center> Guidelines for Accreditation of Echocardiography in Adults and of the Laboratory of Echocardiography of the Association of Echocardiography of the Inter-American Society of Cardiology (ECOSIAC)</center></h4>     <p>    <center> Gustavo Restrepo, MD.<sup>(1)</sup>; Jorge Lowenstein, MD.<sup>(2)</sup>; Pedro Guti&eacute;rrez, MD.<sup>(3)</sup>; Adolfo Paz, MD.<sup>(4)</sup>; Marcelo L.Campos Vieira, MD.<sup>(5)</sup>; Salvador Spina, MD.<sup>(6)</sup>; Samuel C&oacute;rdova, MD.<sup>(7)</sup>;  &aacute;lvaro Beltr&aacute;n, MD.<sup>(8)</sup>;  Nelson Pizzano, MD.<sup>(9)</sup>; H&eacute;ctor Revilla, MD.<sup>(10)</sup></center></p>     <p> Grupo de Trabajo sobre Acreditaci&oacute;n de la Asociaci&oacute;n de  Ecocardiograf&iacute;a de la Sociedad Interamericana de Cardiolog&iacute;a (ECOSIAC):</p>     <p> <sup>(1)</sup> 	Departamento de Cardiolog&iacute;a No Invasiva. Cl&iacute;nica Medell&iacute;n, Medell&iacute;n, 		Colombia.    <br> <sup>(2)</sup> 	Cardiodiagn&oacute;stico Investigaciones M&eacute;dicas, Buenos Aires, Argentina.     <br> <sup>(3)</sup> 	Laboratorio de Ecocardiograf&iacute;a, Hospital Bernardette. Guadalajara, Jalisco, M&eacute;xico.    <br>   <sup>(4)</sup>	Hospital &laquo;Santa Cruz&raquo; CPS. &laquo;Diagnosis&raquo; Instituto de Medicina. Santa Cruz, Bolivia.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> <sup>(5)</sup>	Instituto do Cora&ccedil;&atilde;o, Universidade de S&atilde;o Paulo. Hospital Israelita Albert 		Einstein. SP, Brasil.    <br> <sup>(6)</sup>	Laboratorio de Ecocardiograf&iacute;a, Hospital Aeron&aacute;utico Central. Fuerza A&eacute;rea Argentina. Buenos Aires, Argentina.    <br> <sup>(7)</sup>	Laboratorio de Cardiolog&iacute;a. Hospital Cl&iacute;nico. Pontificia Universidad 		Cat&oacute;lica de Chile. Santiago, Chile.    <br> <sup>(8)</sup>	Laboratorio de Ecocardiograf&iacute;a, Casa de Galicia. Servicio de Ecocardiograf&iacute;a Card&iacute;aca. Montevideo, Uruguay.    <br> <sup>(9)</sup>	Director Laboratorio de Ecocardiograf&iacute;a, Instituto Nacional de Cirug&iacute;a 		Card&iacute;aca. Montevideo, Uruguay.    <br> <sup>(10)</sup> 	 Cl&iacute;nica Limatambo. Lima, Per&uacute;.</p>     <p> <b>Correspondencia</b>: Dr. Gustavo Restrepo Molina. Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:gustavorestrepomd@une.net.co">gustavorestrepomd@une.net.co</a></p>       <p>Recibido: 04/05/2010. Aceptado: 25/08/2010.</p> <hr size="1"> <h4>&iquest;Por qu&eacute; es importante un proceso de acreditaci&oacute;n?</h4>     <p> El Grupo de Trabajo sobre Acreditaci&oacute;n en Ecocardiograf&iacute;a del Adulto/Acreditaci&oacute;n del Laboratorio de Ecocardiograf&iacute;a (GTA) de la Asociaci&oacute;n de Ecocardiograf&iacute;a de la Sociedad Interamericana de Cardiolog&iacute;a (ECOSIAC), tiene como objetivo promover el conocimiento y los est&aacute;ndares de calidad de la pr&aacute;ctica de la ecocardiograf&iacute;a en todos los pa&iacute;ses pertenecientes a ECOSIAC. Despu&eacute;s de realizar las consultas del caso y siguiendo la experiencia en estos procesos de la Sociedad Americana de Ecocardiograf&iacute;a y la Asociaci&oacute;n Europea de Ecocardiograf&iacute;a, el GTA ha desarrollado un proceso de acreditaci&oacute;n para todos los practicantes de la ecocardiograf&iacute;a, con el cual, al establecer un est&aacute;ndar e invitar a los cardi&oacute;logos y a los t&eacute;cnicos en ultrasonido a buscar la acreditaci&oacute;n, se intenta promover el aprendizaje y elevar la calidad de las prestaciones de los ecocardiografistas y de los laboratorios de ecocardiograf&iacute;a a nivel interamericano. Estamos conscientes de las diferencias en la pr&aacute;ctica y en el aprendizaje de la ecocardiograf&iacute;a en los diferentes pa&iacute;ses y nuestro prop&oacute;sito no es establecer criterios r&iacute;gidos del aprendizaje y de la pr&aacute;ctica de la ecocardiograf&iacute;a, sino instituir los requerimientos m&iacute;nimos esenciales para la formaci&oacute;n del ecocardiografista y para la realizaci&oacute;n de los estudios en el laboratorio de ecocardiograf&iacute;a a nivel interamericano y poner estos lineamientos a disposici&oacute;n de las diferentes Sociedades de Cardiolog&iacute;a y Comit&eacute;s, Consejos o Sociedades de Ecocardiograf&iacute;a de los pa&iacute;ses pertenecientes a ECOSIAC.</p>   <h4>&iquest;Por qu&eacute; deber&iacute;a solicitarse la acreditaci&oacute;n?</h4>       <p>En primer lugar, la acreditaci&oacute;n es un proceso voluntario y no va a afectar el estatus del ecocardiografista o del laboratorio dentro de los pa&iacute;ses miembros de ECOSIAC. La acreditaci&oacute;n busca promover un est&aacute;ndar que dar&aacute; normas sobre el aprendizaje de la ecocardiograf&iacute;a y sobre la calidad del servicio del laboratorio de ecocardiograf&iacute;a. La credencial dada por el proceso de acreditaci&oacute;n operar&aacute; inicialmente con las gu&iacute;as locales o regionales si &eacute;stas est&aacute;n disponibles. El principal objetivo de ECOSIAC es reconocer con un certificado a los ecocardiografistas y a los laboratorios que soliciten ser sometidos al proceso de acreditaci&oacute;n. El proceso de acreditaci&oacute;n busca estimular las buenas pr&aacute;cticas de aprendizaje y de calidad en la formaci&oacute;n del ecocardiografista a trav&eacute;s de un entrenamiento &oacute;ptimo en las diferentes t&eacute;cnicas ecocardiogr&aacute;ficas, as&iacute; como la b&uacute;squeda del aprendizaje por medio de libros de texto, asistencia a conferencias regionales, nacionales o internacionales, utilizaci&oacute;n de la webcast, CD, DVD o cualquier otro medio de ense&ntilde;anza. Tanto el ecocardiografista como el personal t&eacute;cnico, los colegas m&eacute;dicos y los pacientes se beneficiar&aacute;n del nivel de compromiso y de control que la acreditaci&oacute;n conlleva y del aprendizaje y el entrenamiento que involucra este proceso. La acreditaci&oacute;n ser&aacute; reconocida internacionalmente por todos los pa&iacute;ses miembros de ECOSIAC.</p>   <h4>Acreditaci&oacute;n en ecocardiograf&iacute;a del adulto</h4>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>Definici&oacute;n del &aacute;rea</b></p>       <p>La ecocardiograf&iacute;a es actualmente la t&eacute;cnica de imagen diagn&oacute;stica m&aacute;s utilizada para la evaluaci&oacute;n de la anatom&iacute;a y la funci&oacute;n cardiovascular. Esta tecnolog&iacute;a basada en el ultrasonido ha crecido aceleradamente en los &uacute;ltimos 40 a&ntilde;os. Los primeros registros utilizaron el modo M; posteriormente le sucedieron los registros de im&aacute;genes bidimensionales y luego la utilizaci&oacute;n de las diferentes modalidades del Doppler (pulsado, continuo, de flujo a color, tisular). En la actualidad se est&aacute; utilizando la ecocardiograf&iacute;a con contraste a trav&eacute;s de la administraci&oacute;n de microburbujas por v&iacute;a venosa, lo cual permite una definici&oacute;n adecuada de los bordes endoc&aacute;rdicos, un registro Doppler de calidad superior y eventualmente estudios de perfusi&oacute;n mioc&aacute;rdica. Aunque el examen ecocardiogr&aacute;fico habitualmente es no invasivo y se realiza por v&iacute;a transtor&aacute;cica, tambi&eacute;n se dispone de sondas con transductores en el extremo distal de un endoscopio (sonda transesof&aacute;gica), lo cual permite lograr im&aacute;genes de alt&iacute;sima nitidez y calidad que en muchas ocasiones permiten aclarar las dudas que se presentan al no obtenerse una imagen adecuada por la v&iacute;a transtor&aacute;cica. La tecnolog&iacute;a ultras&oacute;nica tambi&eacute;n puede colocar transductores en el extremo distal de un cat&eacute;ter delgado, lo cual permite la visualizaci&oacute;n de las paredes intravasculares e intracoronarias. La mejora en las t&eacute;cnicas de computaci&oacute;n hoy permite la reconstrucci&oacute;n tridimensional del coraz&oacute;n (ecocardiograf&iacute;a tridimensional), tanto por v&iacute;a transtor&aacute;cica como transesof&aacute;gica. Con semejante versatilidad, no es sorprendente que la cantidad de informaci&oacute;n cl&iacute;nica aportada por la ecocardiograf&iacute;a haya crecido vertiginosamente en los &uacute;ltimos a&ntilde;os. Sus variadas modalidades de examen proveen una imagen en tiempo real y muy confiable de la anatom&iacute;a y la funci&oacute;n cardiacas. Las t&eacute;cnicas de registro Doppler aportan evaluaci&oacute;n hemodin&aacute;mica precisa, totalmente comparable con la que se obtiene por m&eacute;todos invasivos. Anteriormente, los cardi&oacute;logos se instru&iacute;an en hemodin&aacute;mica en el laboratorio de cateterismo; ahora se aprende hemodin&aacute;mica en el laboratorio de ecocardiograf&iacute;a. Observamos con sorpresa c&oacute;mo el estudio hemodin&aacute;mico de los pacientes cardiovasculares se ha trasladado casi por completo a los servicios de ecocardiograf&iacute;a (1-8).</p>       <p>La ecocardiograf&iacute;a es el procedimiento de elecci&oacute;n para detectar derrame peric&aacute;rdico, masas intracardiacas, enfermedad valvular cong&eacute;nita y adquirida y enfermedad mioc&aacute;rdica primaria. Es, posiblemente, el m&eacute;todo m&aacute;s pr&aacute;ctico para la evaluaci&oacute;n de la funci&oacute;n ventricular y para el seguimiento de la mayor&iacute;a de los pacientes con diferentes patolog&iacute;as cardiovasculares. La evaluaci&oacute;n funcional de las lesiones coronarias se realiza de rutina por medio de la ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s con ejercicio o mediante la utilizaci&oacute;n de drogas (dobutamina, dipiridamol, adenosina) o a trav&eacute;s de la determinaci&oacute;n no invasiva de la reserva de flujo coronario. La ecocardiograf&iacute;a tiene un papel muy relevante en la evaluaci&oacute;n cardiovascular y en la definici&oacute;n del riesgo cardiaco perioperatorio del paciente de alto riesgo que va a ser sometido a cirug&iacute;a no cardiaca (1-8).</p>       <p>El m&eacute;dico que realiza un estudio ecocardiogr&aacute;fico debe tener un conocimiento profundo de las diferentes t&eacute;cnicas que se utilizan actualmente en el examen ecocardiogr&aacute;fico: modo M, modo bidimensional (2D), tridimensional (3D), Doppler de onda pulsada, Doppler de onda continua, Doppler de imagen con color, Doppler de tejidos, strain, strain rate, estudios con contraste, estudios transesof&aacute;gicos, estudios de estr&eacute;s con ejercicio y con drogas, cuantificaci&oacute;n ac&uacute;stica, entre otras. Para cada nueva aplicaci&oacute;n ecocardiogr&aacute;fica hay una curva de aprendizaje. El examen se ha vuelto tan sofisticado que el m&eacute;dico debe tener suficiente conocimiento, tiempo y experiencia para realizar un examen confiable.</p>       <p>Debido a que la ecocardiograf&igrave;a aparentemente no produce da&ntilde;o f&iacute;sico, es esencialmente indolora y repetible cuantas veces se requiera, el abuso de esta tecnolog&iacute;a puede ser muy grande. La realizaci&oacute;n de ex&aacute;menes innecesarios y de estudios efectuados por m&eacute;dicos no bien entrenados (a veces con fines no asistenciales) genera diagn&oacute;sticos dudosos que con frecuencia llevan a ex&aacute;menes adicionales, lo cual produce mayor confusi&oacute;n en el paciente y mayores costos al sistema de salud.</p>       <p>Dada la complejidad del examen ecocardiogr&aacute;fico y la importancia cl&iacute;nica que ha adquirido la ecocardiograf&iacute;a en el diagn&oacute;stico y el tratamiento de la enfermedad cardiovascular, es necesario realizar programas de entrenamiento espec&iacute;ficos en ecocardiograf&iacute;a, ya que actualmente gran parte del diagn&oacute;stico y de la terapia cardiovascular dependen de los datos aportados por un ecocardiograma. Debido a su relativo bajo costo, el uso racional de este procedimiento puede tener un impacto muy importante en nuestros sistemas de salud, ya que en muchos casos puede evitar ex&aacute;menes m&aacute;s costosos y de mayor riesgo.</p>       <p><b>Nombre y t&iacute;tulo al que conduce el programa</b></p>       <p>El programa conduce al t&iacute;tulo de Experto o Especialista en Ecocardiograf&iacute;a del Adulto, seg&uacute;n la legislaci&oacute;n de cada pa&iacute;s.</p>       <p><b>Perfil y objetivos del programa</b></p>       <p><b><i>1. Perfil ocupacional del experto o especialista</i></b></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>El Experto o Especialista en Ecocardiograf&iacute;a del Adulto requiere idealmente un hospital de tercer nivel para el entrenamiento completo de su profesi&oacute;n. Dicho hospital deber&aacute; contar con un servicio de cardiolog&iacute;a integral (hemodin&aacute;mica, cirug&iacute;a cardiovascular, electrofisiolog&iacute;a, etc.). Sin embargo, el ecocardiografista podr&aacute; ejercer su profesi&oacute;n en hospitales de primero, segundo y/o tercer nivel, sanatorios, instituciones o gabinetes con la infraestructura, tecnolog&iacute;a y seguridad necesarias para realizar estudios ecocardiogr&aacute;ficos completos.</p>       <p><b><i>2. Objetivos</i></b></p>       <p><i>2.1. General</i></p>       <p>Al finalizar el entrenamiento, el ecocardiograf&iacute;sta estar&aacute; en capacidad de adquirir las im&aacute;genes y realizar estudios ecocardiogr&aacute;ficos completos utilizando las diferentes t&eacute;cnicas disponibles: modo M, bidimensional, Doppler en sus diferentes modalidades, estudios transesof&aacute;gicos y de estr&eacute;s con ejercicio o farmacol&oacute;gicos, eco tridimensional y con contraste, seg&uacute;n el nivel de objetivos espec&iacute;ficos alcanzado. Lo anterior le permitir&aacute; integrar los hallazgos ecocardiogr&aacute;ficos y realizar un diagn&oacute;stico de la situaci&oacute;n o patolog&iacute;a cardiovascular del paciente.</p>       <p><i>2.2. Espec&iacute;ficos</i></p>       <p>-	Ser competente y h&aacute;bil en la realizaci&oacute;n de un estudio ecocardiogr&aacute;fico completo (modo M, bidimensional, Doppler pulsado, Doppler de onda continua, Doppler color, Doppler de tejidos con sus diferentes modalidades, eco 3D).</p>       <p>-	Ser competente y h&aacute;bil en la realizaci&oacute;n de ecocardiograf&iacute;a transesof&aacute;gica.</p>       <p>-	Ser competente y h&aacute;bil en la realizaci&oacute;n de ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s con ejercicio.</p>       <p>-	Ser competente y h&aacute;bil en la realizaci&oacute;n de ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s farmacol&oacute;gico (dobutamina, dipiridamol) y en la medici&oacute;n no invasiva de la reserva de flujo coronario.</p>       <p>-	Ser competente y h&aacute;bil en la realizaci&oacute;n de ecocardiograf&iacute;a con contraste.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>-	Colaborar con el departamento de hemodin&aacute;mica en la realizaci&oacute;n guiada por ecocardiograf&iacute;a de procedimientos especiales (p. ej., valvuloplastia con bal&oacute;n, colocaci&oacute;n de dispositivos para el tratamiento de cardiopat&iacute;as cong&eacute;nitas, biopsia endomioc&aacute;rdica, pericardiocentesis, etc.).</p>       <p>-	Colaborar con el departamento de cirug&iacute;a cardiovascular en la realizaci&oacute;n de procedimientos quir&uacute;rgicos (valvuloplastia, revascularizaci&oacute;n coronaria, reemplazo valvular) con el uso intraoperatorio de la ecocardiograf&iacute;a transesof&aacute;gica y de la ecocardiograf&iacute;a epic&aacute;rdica.</p>       <p>-	Colaborar con el departamento de anestesia en la evaluaci&oacute;n ecocardiogr&aacute;fica del paciente que va a ser sometido a cirug&iacute;a. Lo anterior requiere un conocimiento profundo de la ecocardiograf&iacute;a convencional y de la ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s con ejercicio o farmacol&oacute;gico.</p>       <p>-	Colaborar en las unidades de cuidado intensivo (general, coronaria y cirug&iacute;a cardiovascular) en la realizaci&oacute;n de estudios ecocardiogr&aacute;ficos.</p>       <p>-	Colaborar con el servicio de urgencias en el diagn&oacute;stico y la estratificaci&oacute;n inmediata de pacientes inestables o con dudas diagn&oacute;sticas (p. ej., sospecha de infarto, disecci&oacute;n de la aorta, taponamiento cardiaco, pericarditis, tromboembolia pulmonar).</p>       <p>-	Competencia en la realizaci&oacute;n de ex&aacute;menes ecocardiogr&aacute;ficos en pacientes cr&iacute;ticamente enfermos.</p>       <p><b>Aspectos acad&eacute;micos del programa</b></p>       <p><b><i>1. Requisitos de admisi&oacute;n</i></b></p>       <p>a.	Ser m&eacute;dico Especialista en Cardiolog&iacute;a Cl&iacute;nica graduado en alg&uacute;n programa de Cardiolog&iacute;a del pa&iacute;s, aprobado por el organismo competente del Estado (en algunos pa&iacute;ses no es requisito que los cardi&oacute;logos tengan el entrenamiento completo en Medicina Interna, aunque el entrenamiento completo es opcional).</p>       <p>b.	Cumplir con los requisitos de selecci&oacute;n de la universidad o instituci&oacute;n que avale el programa de especializaci&oacute;n en ecocardiograf&iacute;a. El programa de especializaci&oacute;n en ecocardiograf&iacute;a debe tener el aval oficial del organismo del Estado encargado de dar soporte legal al programa y/o de la sociedad de cardiolog&iacute;a correspondiente.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b><i>2. Escolaridad y educaci&oacute;n</i></b></p>       <p>a.	El estudiante de posgrado en Ecocardiograf&iacute;a tendr&aacute; una actividad de tiempo y dedicaci&oacute;n de acuerdo con las tareas, las pr&aacute;cticas y las actividades acad&eacute;micas programadas por la universidad o instituci&oacute;n que avale el programa.</p>       <p><b>Estructura curricular</b></p>       <p><b><i>1. Entrenamiento</i></b></p>       <p>Las gu&iacute;as sugeridas en este documento describen los requisitos m&iacute;nimos indispensables para el entrenamiento del cardi&oacute;logo general en la realizaci&oacute;n y la interpretaci&oacute;n de ex&aacute;menes ecocardiogr&aacute;ficos en pacientes adultos con enfermedad card&iacute;aca adquirida o cong&eacute;nita.</p>       <p>Estas gu&iacute;as siguen, en t&eacute;rminos generales, las recomendaciones de la Sociedad Americana de Ecocardiograf&iacute;a (American Society of Echocardiography - ASE) y de la Asociaci&oacute;n Europea de Ecocardiograf&iacute;a (European Association of Echocardiography - EAE) (9-15).</p>       <p><i>1.1. Niveles de entrenamiento</i></p>       <p>La especializaci&oacute;n en Ecocardiograf&iacute;a del Adulto se compone de diferentes niveles de entrenamiento o complejidad, que se definen seg&uacute;n el nivel de experiencia y competencia en la realizaci&oacute;n y el an&aacute;lisis del examen ecocardiogr&aacute;fico. Cabe se&ntilde;alar que aunque se sugieren los n&uacute;meros de los ex&aacute;menes y los intervalos de tiempo por cada nivel de complejidad, la profundidad del conocimiento y la calidad del entrenamiento son factores muy importantes (<a href="img/revistas/rcca/v17n5/v17n5a7t1.gif" target="_blank">Tabla 1</a>).</p>       <p>1.1.1. Primer nivel</p>       <p>Objetivo: Experiencia introductoria</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>(Tres meses, realizar al menos 75 ex&aacute;menes personalmente e interpretar al menos 150 estudios ecocardiogr&aacute;ficos)</p>       <p>El Primer Nivel de experiencia abarca la comprensi&oacute;n de los principios b&aacute;sicos, las indicaciones, las aplicaciones y las limitaciones t&eacute;cnicas de la ecocardiograf&iacute;a y la interrelaci&oacute;n de esta t&eacute;cnica con otros m&eacute;todos diagn&oacute;sticos.</p>       <p>Se recomienda que la persona en adiestramiento permanezca tres meses dedicada en forma exclusiva al servicio de ecocardiograf&iacute;a. Se deben realizar personalmente al menos 75 ex&aacute;menes e interpretar por lo menos 150 estudios ecocardiogr&aacute;ficos utilizando las t&eacute;cnicas modo M, bidimensional y Doppler.</p>       <p>Todos los estudios en este nivel deben estar dirigidos por un ecocardiografista que supervise la realizaci&oacute;n y la interpretaci&oacute;n.</p>       <p>1.1.2. Segundo nivel</p>       <p>Objetivo: Experiencia para adquirir la responsabilidad de los estudios ecocardiogr&aacute;ficos</p>       <p>(Tres meses de entrenamiento adicional, realizar al menos otros 75 ex&aacute;menes personalmente e interpretar al menos otros 150 estudios ecocardiogr&aacute;ficos)</p>       <p>El Segundo Nivel de entrenamiento, bajo la supervisi&oacute;n de un ecocardiografista, deber&aacute; proveer la experiencia y el conocimiento necesarios para ser totalmente capaz de realizar e interpretar estudios ecocardiogr&aacute;ficos en modo M, bidimensional y Doppler independientemente. Para adquirir la capacidad de interpretar en forma aut&oacute;noma los estudios ecocardiogr&aacute;ficos se recomienda que realice bajo supervisi&oacute;n por lo menos otros 75 ex&aacute;menes y participe en la interpretaci&oacute;n de otros 150 estudios ecocardiogr&aacute;ficos Doppler (en total 300) en un per&iacute;odo de tres meses adicionales.</p>       <p>1.1.3. Tercer nivel</p>       <p>Objetivo: Realizaci&oacute;n de procedimientos especiales </p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>(Seis meses de entrenamiento adicional, realizar al menos otros 150 ex&aacute;menes personalmente e interpretar al menos otros 450 estudios ecocardiogr&aacute;ficos)</p>       <p>El Tercer Nivel de complejidad comprende el conocimiento y la realizaci&oacute;n de procedimientos especiales de ultrasonido (ecocardiograf&iacute;a transesof&aacute;gica, de estr&eacute;s, intraoperatoria, eco 3D).</p>       <p>Se recomienda que la persona se dedique a realizar estudios ecocardiogr&aacute;ficos durante otros seis meses, en los cuales debe realizar como m&iacute;nimo otros 150 ex&aacute;menes e interpretar otros 450 estudios ecocardiogr&aacute;ficos que incluyan gran variedad de problemas cong&eacute;nitos y adquiridos (en total, 12 meses de entrenamiento).</p>       <p>Para adquirir la pericia suficiente para dirigir un laboratorio de ecocardiograf&iacute;a se recomienda el aprendizaje de aspectos administrativos del laboratorio de ecocardiograf&iacute;a, tener experiencia en proyectos de investigaci&oacute;n ecocardiogr&aacute;fica y conocer a fondo los &uacute;ltimos avances en la tecnolog&iacute;a y las aplicaciones del ultrasonido cardiovascular.</p>       <p>Al finalizar se debe estar en capacidad de tener toda la responsabilidad para la supervisi&oacute;n de cardi&oacute;logos en entrenamiento y la integraci&oacute;n del laboratorio de ecocardiograf&iacute;a dentro de las actividades del servicio de cardiolog&iacute;a del hospital donde se trabaje.</p>       <p>El laboratorio de ecocardiograf&iacute;a debe seguir las gu&iacute;as de mejora continua de la calidad e idealmente realizar al menos 2.000 estudios ecocardiogr&aacute;ficos por a&ntilde;o para garantizar al m&eacute;dico en entrenamiento una experiencia amplia.</p>       <p>A.	No se consideran las rotaciones que hacen los m&eacute;dicos durante su residencia en Cardiolog&iacute;a, ya que son parte de la formaci&oacute;n b&aacute;sica del cardi&oacute;logo.</p>       <p>B.	Los lapsos de 3, 6 y 12 meses son el tiempo m&iacute;nimo de entrenamiento, aunque lo que se considerar&aacute; m&aacute;s importante es el n&uacute;mero y la calidad de los estudios realizados.</p>       <p>C.	Cada nivel debe ser complementado con un examen te&oacute;rico-pr&aacute;ctico aprobado en la instituci&oacute;n formadora o ente regulador y el certificado emitido del nivel APROBADO por el director del curso, el jefe del laboratorio de ecocardiograf&iacute;a y/o el jefe del servicio de cardiolog&iacute;a.</p>       <p><b><i>2. Entrenamiento en ecocardiograf&iacute;a transesof&aacute;gica</i></b></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Se exige como requisito previo tener experiencia en ecocardiograf&iacute;a, como m&iacute;nimo un Nivel II (seis meses) y m&aacute;s de 300 casos realizados de ecocardiograf&iacute;a transtor&aacute;cica. El adiestramiento debe incluir el aprendizaje en la introducci&oacute;n del transductor, la manipulaci&oacute;n de los controles de la sonda y del ec&oacute;grafo, y experiencia en la interpretaci&oacute;n.</p>       <p><i>2.1. Introducci&oacute;n del transductor</i></p>       <p>Para aprender la t&eacute;cnica de introducci&oacute;n del transductor se debe conocer detalladamente la anatom&iacute;a de la orofaringe y del es&oacute;fago. Se debe adquirir destreza en la introducci&oacute;n tanto en la posici&oacute;n dec&uacute;bito supino como dec&uacute;bito lateral izquierdo. Se debe realizar un m&iacute;nimo de 25 intubaciones del es&oacute;fago y del est&oacute;mago en un tiempo variable. Este aprendizaje del paso del transductor puede ser dirigido por un cardi&oacute;logo experto en ecocardiograf&iacute;a transesof&aacute;gica o por un gastroenter&oacute;logo endoscopista.</p>       <p><i>2.2. Experiencia en la manipulaci&oacute;n del transductor e interpretaci&oacute;n</i></p>       <p>Se recomienda que el m&eacute;dico en entrenamiento realice un m&iacute;nimo de 50 estudios e interprete al menos 100 estudios m&aacute;s, supervisados, de ecocardiograf&iacute;a transesof&aacute;gica omniplanar (opcional 3D).</p>       <p><i>2.3. Duraci&oacute;n del entrenamiento</i></p>       <p>Para adquirir la destreza suficiente en la manipulaci&oacute;n del transductor y de los controles, y en la interpretaci&oacute;n adecuada de las diferentes patolog&iacute;as cardiovasculares, se recomienda un entrenamiento por un per&iacute;odo no menor de seis meses.</p>       <p><b><i>3. Entrenamiento en ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s</i></b></p>       <p><i>3.1. Requisitos</i></p>       <p>Se exige como requisito previo tener experiencia en ecocardiograf&iacute;a, como m&iacute;nimo un Nivel II (seis meses) y m&aacute;s de 300 casos realizados de ecocardiograf&iacute;a transtor&aacute;cica. El entrenamiento deber&aacute; incluir todos los aspectos de la ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s: selecci&oacute;n de pacientes, an&aacute;lisis electrocardiogr&aacute;fico, conocimiento de las diferentes modalidades de apremio (ejercicio, farmacol&oacute;gico, handgrip, entre otras), interpretaci&oacute;n de los s&iacute;ntomas, destreza en adquirir estudios ecocardiogr&aacute;ficos durante los protocolos de estr&eacute;s e interpretaci&oacute;n correcta de la motilidad parietal y la funci&oacute;n ventricular (opcional: reserva coronaria, estudios de contraste). Deber&aacute; prestarse especial atenci&oacute;n en el reconocimiento de los artefactos, de los problemas t&eacute;cnicos y de los eventuales efectos adversos farmacol&oacute;gicos.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>El entrenamiento espec&iacute;fico en ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s puede comenzar s&oacute;lo cuando a juicio del director del laboratorio el ecocardiografista tiene la suficiente experiencia en el an&aacute;lisis del movimiento de la pared ventricular en el estado de reposo. La identificaci&oacute;n de los cambios inducidos por el apremio puede entonces comenzar.</p>       <p><i>3.2. Requisitos del laboratorio y del supervisor del entrenamiento</i></p>       <p>En general el entrenamiento deber&aacute; realizarse en laboratorios que efect&uacute;en un m&iacute;nimo de 30 ecocardiogramas de estr&eacute;s por mes. El supervisor del entrenamiento deber&aacute; tener un Nivel III de entrenamiento y experiencia suficiente en la interpretaci&oacute;n de ecos de estr&eacute;s (no menos de 500 estudios o 1 a&ntilde;o de realizaci&oacute;n de los estudios).</p>       <p><i>3.3. N&uacute;mero de ex&aacute;menes</i></p>       <p>Se recomienda la supervisi&oacute;n directa (al lado del paciente) en la realizaci&oacute;n de los primeros 50 estudios de estr&eacute;s con ejercicio o farmacol&oacute;gico.</p>       <p>Deber&aacute; realizar adem&aacute;s la interpretaci&oacute;n de 100 ex&aacute;menes m&aacute;s bajo supervisi&oacute;n directa antes de comenzar a efectuarla en forma independiente.</p>       <p><i>3.4. Duraci&oacute;n del entrenamiento</i></p>       <p>Para lograr una experiencia adecuada en la interpretaci&oacute;n de la ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s con ejercicio o farmacol&oacute;gico, se recomienda un per&iacute;odo de entrenamiento no menor a seis meses.</p>       <p><b><i>4. Contenido te&oacute;rico (Seminarios)</i></b></p>       <p>4.1.	Gu&iacute;as del ACC/AHA para la aplicaci&oacute;n cl&iacute;nica de la ecocardiograf&iacute;a: indicaciones de la ecocardiograf&iacute;a basada en la evidencia.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>4.2.	C&oacute;mo realizar un examen ecocardiogr&aacute;fico: mediciones seg&uacute;n las recomendaciones de la Sociedad Americana de Ecocardiograf&iacute;a y de la Asociaci&oacute;n Europea de Ecocardiograf&iacute;a.</p>       <p>4.3.	Doppler color: principios b&aacute;sicos, instrumentaci&oacute;n, manejo de los controles.</p>       <p>4.4.	Caracterizaci&oacute;n ultras&oacute;nica de los tejidos.</p>       <p>4.5.	Doppler de tejidos y sus diferentes modalidades (speckle tracking).</p>       <p>4.6.	Cuantificaci&oacute;n ac&uacute;stica y colorcinesis.</p>       <p>4.7.	Ecocardiograf&iacute;a de contraste mioc&aacute;rdico.</p>       <p>4.8.	Ecocardiograf&iacute;a tridimensional (3D).</p>       <p>4.9.	Evaluaci&oacute;n de la funci&oacute;n sist&oacute;lica del ventr&iacute;culo izquierdo.</p>       <p>4.10.	Evaluaci&oacute;n de la funci&oacute;n diast&oacute;lica del ventr&iacute;culo izquierdo.</p>       <p>4.11.	Evaluaci&oacute;n de la funci&oacute;n ventricular derecha.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>4.12.	Evaluaci&oacute;n de la masa ventricular izquierda:</p>       <p>A.	M&eacute;todos de medici&oacute;n.</p>       <p>B.	Limitaciones.</p>       <p>C.	Comparaci&oacute;n con otros m&eacute;todos.</p>       <p>4.13.	Evaluaci&oacute;n del flujo venoso: pulmonar, venas cavas superior e inferior y venas suprahep&aacute;ticas.</p>       <p>4.14.	Taponamiento cardiaco, pericarditis constrictiva.</p>       <p>4.15.	M&eacute;todos de evaluaci&oacute;n de las insuficiencias:</p>       <p>A.	Momentum del jet.</p>       <p>B.	&Aacute;rea de superficie de isovelocidad proximal (PISA).</p>       <p>C.	Flujo regurgitante, &aacute;rea del orificio regurgitante, volumen regurgitante.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>D.	Vena contracta.</p>       <p>E.	Fracci&oacute;n regurgitante.</p>       <p>4.16.	Evaluaci&oacute;n de la insuficiencia a&oacute;rtica:</p>       <p>A.	Di&aacute;metro del jet.</p>       <p>B.	&Aacute;rea del jet.</p>       <p>C.	Fracci&oacute;n regurgitante.</p>       <p>D.	Tiempo de hemipresi&oacute;n.</p>       <p>4.17.	Evaluaci&oacute;n de la insuficiencia mitral:</p>       <p>A.	&Aacute;rea del jet.</p>       <p>PISA: flujo regurgitante, &aacute;rea del orificio regurgitante, volumen regurgitante.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>B.	Fracci&oacute;n regurgitante.</p>       <p>C.	Vena contracta.</p>       <p>D.	DP/DT.</p>       <p>E.	En el flujo venoso pulmonar.</p>       <p>4.18.	Evaluaci&oacute;n de la estenosis mitral:</p>       <p>A.	&Aacute;rea valvular por planimetr&iacute;a, tiempo de hemipresi&oacute;n, PISA.</p>       <p>B.	Evaluaci&oacute;n prevalvuloplastia mitral (&iacute;ndice de Wilkins, &iacute;ndice de Abascal, otros &iacute;ndices).</p>       <p>C.	&Iacute;ndice para predecir insuficiencia mitral posvalvuloplastia.</p>       <p>D.	Indicaciones de tratamiento (valvuloplastia percut&aacute;nea vs quir&uacute;rgica, reemplazo valvular).</p>       <p>4.19.	Evaluaci&oacute;n de la estenosis a&oacute;rtica:</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>A.	&Aacute;rea valvular por planimetr&iacute;a, Doppler.</p>       <p>B.	Gradientes por Doppler.</p>       <p>C.	Resistencia valvular a&oacute;rtica.</p>       <p>D.	Indicaci&oacute;n quir&uacute;rgica.</p>       <p>4.20.	Ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s con ejercicio en la evaluaci&oacute;n de la enfermedad valvular.</p>       <p>4.21.	Ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s con ejercicio y con drogas (dobutamina, dipiridamol, adenosina).</p>       <p>4.22.	Evaluaci&oacute;n de la reserva de flujo coronario.</p>       <p>4.23.	Evaluaci&oacute;n de la viabilidad mioc&aacute;rdica.</p>       <p>4.24.	Ecocardiograf&iacute;a de la miocardiopat&iacute;a dilatada.</p>       <p>4.25.	Ecocardiograf&iacute;a de la miocardiopat&iacute;a hipertr&oacute;fica obstructiva y no obstructiva.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>4.26.	Ecocardiograf&iacute;a de la miocardiopat&iacute;a restrictiva.</p>       <p>4.27.	Generalidades sobre la ecocardiograf&iacute;a transesof&aacute;gica:</p>       <p>A.	Indicaciones cl&iacute;nicas.</p>       <p>B.	Contraindicaciones.</p>       <p>C.	Preparaci&oacute;n del paciente.</p>       <p>D.	T&eacute;cnica del examen.</p>       <p>E.	Complicaciones.</p>       <p>4.28.	Evaluaci&oacute;n por ecocardiograf&iacute;a de las posibles fuentes embol&iacute;genas de origen cardiaco.</p>       <p>4.29.	Evaluaci&oacute;n de la disecci&oacute;n de la aorta.</p>       <p>4.30.	Evaluaci&oacute;n del paciente con endocarditis:</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>A.	Criterios de clasificaci&oacute;n basados en los hallazgos ecocardiogr&aacute;ficos.</p>       <p>B.	Complicaciones.</p>       <p>C.	Pron&oacute;stico.</p>       <p>4.31.	Evaluaci&oacute;n de las pr&oacute;tesis: mec&aacute;nicas y biol&oacute;gicas.</p>       <p>4.32.	Evaluaci&oacute;n de la hipertensi&oacute;n pulmonar:</p>       <p>A.	M&eacute;todos de medici&oacute;n.</p>       <p>B.	Cor pulmonale agudo (tromboembolia pulmonar).</p>       <p>C.	Cor pulmonale cr&oacute;nico.</p>       <p>D.	Hipertensi&oacute;n arterial pulmonar primaria.</p>       <p>4.33.	Evaluaci&oacute;n del paciente con infarto agudo del miocardio:</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>A.	Diagn&oacute;stico.</p>       <p>B.	Complicaciones.</p>       <p>4.34.	Evaluaci&oacute;n de la cardiopat&iacute;a hipertensiva:</p>       <p>A.	Hipertrofia ventricular izquierda: diagn&oacute;stico, tipos de hipertrofia.</p>       <p>B.	Pron&oacute;stico sobre la base de datos ecocardiogr&aacute;ficos.</p>       <p>C.	Indicaciones de la ecocardiograf&iacute;a limitada en hipertensi&oacute;n arterial.</p>       <p>D.	Posible impacto de la ecocardiograf&iacute;a en la evaluaci&oacute;n y el tratamiento del paciente con hipertensi&oacute;n arterial.</p>       <p>4.35.	Cardiopat&iacute;as cong&eacute;nitas m&aacute;s comunes en el adulto.</p>       <p>4.36.	Cardiopat&iacute;as complejas en el adulto corregidas en la infancia.</p>       <p><b><i>5. Estrategias</i></b></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>5.1.	El m&eacute;dico admitido para su entrenamiento en ecocardiograf&iacute;a idealmente deber&aacute; tener dedicaci&oacute;n exclusiva al servicio de ecocardiograf&iacute;a durante el tiempo que dure su entrenamiento. El per&iacute;odo de entrenamiento no podr&aacute; ser menor de un a&ntilde;o para alcanzar el Nivel III.</p>       <p>En M&eacute;xico, el tiempo m&iacute;nimo es de once meses ya que es el que autoriza el Instituto Mexicano del Seguro Social a sus trabajadores; en los dem&aacute;s programas es de un a&ntilde;o.</p>       <p>5.2.	Deber&aacute; cumplir con las exigencias de cada uno de los tres niveles de entrenamiento (donde as&iacute; se reconozcan).</p>       <p>5.3.	Deber&aacute; participar en las actividades acad&eacute;micas del servicio que como m&iacute;nimo tendr&aacute;n dos reuniones semanales en las que se programar&aacute;n seminarios, ateneos bibliogr&aacute;ficos y discusi&oacute;n de casos cl&iacute;nicos.</p>       <p>5.4.	Deber&aacute; presentar un seminario semanal sobre ecocardiograf&iacute;a (v&eacute;ase Estructura curricular, Seminarios).</p>       <p>5.5.	Deber&aacute; participar en los trabajos de investigaci&oacute;n que se est&eacute;n realizando en el servicio de ecocardiograf&iacute;a.</p>       <p>5.6.	Deber&aacute; realizar un trabajo de investigaci&oacute;n original como primer autor, de acuerdo con el servicio de ecocardiograf&iacute;a y con el Comit&eacute; Cient&iacute;fico o de Investigaciones de la instituci&oacute;n donde realice el entrenamiento (en el Nivel III).</p>       <p>5.7.	Deber&aacute; asistir a las reuniones acad&eacute;micas o de discusi&oacute;n cl&iacute;nica que tenga organizadas la instituci&oacute;n en las que participe el servicio de ecocardiograf&iacute;a.</p>       <p>5.8.	Al finalizar cada nivel se har&aacute; una evaluaci&oacute;n detallada por el grupo de ecocardiografistas para analizar si se han cumplido todos los objetivos programados para ese nivel. S&oacute;lo cuando se hayan cumplido estos objetivos podr&aacute; pasar al nivel siguiente. No solamente se analizar&aacute; su capacidad t&eacute;cnica y acad&eacute;mica, sino su esp&iacute;ritu de colaboraci&oacute;n y su disponibilidad para el trabajo.</p>       <p>5.9.	Deber&aacute; colaborar con la docencia de los residentes de cardiolog&iacute;a que roten en el servicio.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>5.10.	Durante el entrenamiento de los dos primeros niveles, las decisiones como resultado de un estudio ecocardiogr&aacute;fico deber&aacute;n ser consultadas con el ecocardiografista responsable del servicio.</p>       <p>Deber&aacute; llevar una bit&aacute;cora de estudios que ser&aacute; avalada por el Director M&eacute;dico del servicio (puede ser semanal o mensual) para constatar que ha completado el n&uacute;mero de estudios requeridos en el programa.</p>       <p><b>Sistemas de evaluaci&oacute;n</b></p>       <p>1.	Evaluaci&oacute;n te&oacute;rico-pr&aacute;ctica conceptual al terminar cada per&iacute;odo de rotaciones.</p>       <p>2.	Comportamiento personal. Asistencia y rendimiento cient&iacute;fico durante el tiempo de su entrenamiento.</p>       <p>3.	Trabajo de investigaci&oacute;n: calificaci&oacute;n del trabajo de investigaci&oacute;n (Nivel III).</p>       <p><b>Duraci&oacute;n del programa</b></p>       <p>-	El Programa de Entrenamiento en Ecocardiograf&iacute;a del Adulto en los tres niveles tiene una duraci&oacute;n m&iacute;nima de un a&ntilde;o.</p>   <h4>Acreditaci&oacute;n del laboratorio de ecocardiograf&iacute;a</h4>       <p>Las gu&iacute;as de acreditaci&oacute;n en ecocardiograf&iacute;a siguen, en t&eacute;rminos generales, las recomendaciones de la Sociedad Americana de Ecocardiograf&iacute;a (ASE), de la Intersocietal Commission for the Accreditation of Echocardiography Laboratories (ICAEL) y de la Asociaci&oacute;n Europea de Ecocardiograf&iacute;a (EAE) (9-16).</p>       <p><b>Personal y supervisi&oacute;n</b></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p><i><b>1. Director M&eacute;dico del servicio</b></i></p>       <p>1.1.	El Director M&eacute;dico debe ser un m&eacute;dico ecocardiografista legalmente calificado.</p>       <p>1.1.1.	Entrenamiento y experiencia requerida del Director M&eacute;dico:</p>       <p>El Director M&eacute;dico debe ser un cardi&oacute;logo legalmente certificado que cumpla uno o m&aacute;s de los siguientes criterios:</p>       <p>A.	Haber completado un programa de entrenamiento formal de 12 meses en un programa de ecocardiograf&iacute;a legalmente certificado (Nivel III) m&aacute;s 12 meses de experiencia pr&aacute;ctica con al menos 150 estudios realizados y 450 interpretados.</p>       <p>B.	Haber completado un programa de entrenamiento formal de seis meses en ecocardiograf&iacute;a (Nivel II) m&aacute;s un a&ntilde;o y medio de experiencia que incluye realizaci&oacute;n de 300 estudios e interpretaci&oacute;n de al menos 600 ecocardiogramas Doppler.</p>       <p>C.	Tres a&ntilde;os de experiencia pr&aacute;ctica en ecocardiograf&iacute;a con al menos 1.800 interpretaciones de ecocardiogramas Doppler.</p>       <p>Idealmente, deber&iacute;a incluir adem&aacute;s aprendizaje de aspectos administrativos del laboratorio de ecocardiograf&igrave;a, experiencia en proyectos de investigaci&oacute;n ecocardiogr&aacute;fica y conocer a fondo los &uacute;ltimos avances en la tecnolog&iacute;a y las aplicaciones del ultrasonido cardiovascular.</p>       <p>1.1.2.	Responsabilidades del Director M&eacute;dico:</p>       <p>A.	El Director M&eacute;dico es responsable de la calidad y la oportunidad en la prestaci&oacute;n del servicio en su laboratorio y del control de calidad seg&uacute;n los est&aacute;ndares actuales en la realizaci&oacute;n e interpretaci&oacute;n de los ex&aacute;menes ecocardiogr&aacute;ficos.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>B.	El Director M&eacute;dico puede supervisar toda la operaci&oacute;n del laboratorio o puede delegar operaciones espec&iacute;ficas en directores asociados.</p>       <p>C.	El Director M&eacute;dico es responsable de supervisar la competencia y la calidad de los ex&aacute;menes tanto del personal m&eacute;dico como t&eacute;cnico.</p>       <p>1.1.3.	Requerimientos de educaci&oacute;n continua:</p>       <p>A.	El Director M&eacute;dico deber&aacute; asistir al menos a un congreso o curso anual de ecocardiograf&iacute;a (local o internacional) y tener el certificado que compruebe su asistencia. Las conferencias realizadas dentro de la instituci&oacute;n en que trabaja se tomar&aacute;n como parte del programa del laboratorio para mantener la excelencia en la calidad de la realizaci&oacute;n y la interpretaci&oacute;n de los ex&aacute;menes ecocardiogr&aacute;ficos. En su laboratorio debe mantener material de estudio, como CD, DVD, libros, revistas de ecocardiograf&iacute;a o de cardiolog&iacute;a, Internet u otros materiales inherentes a la docencia (informaci&oacute;n de reuniones acad&eacute;micas, eventos nacionales o internacionales).</p>       <p>Est&aacute;ndar: Director T&eacute;cnico (16)</p>       <p>En algunos pa&iacute;ses hay procesos de entrenamiento y certificaci&oacute;n para los T&eacute;cnicos de Ecocardiograf&iacute;a. En otros, los ex&aacute;menes ecocardiogr&aacute;ficos s&oacute;lo pueden ser realizados por cardi&oacute;logos ecocardiografistas.</p>       <p>El est&aacute;ndar de Director T&eacute;cnico s&oacute;lo se aplica a los laboratorios de ecocardiograf&iacute;a donde haya varios t&eacute;cnicos o sonografistas calificados.</p>       <p>1.2.	El Director T&eacute;cnico deber&aacute; ser un sonografista calificado.</p>       <p>Nota: en muchas oportunidades, el Director M&eacute;dico puede ser tambi&eacute;n el Director T&eacute;cnico del laboratorio. En este caso, adem&aacute;s de cumplir con los requerimientos para ser Director M&eacute;dico, debe cumplir tambi&eacute;n con los requerimientos que se exigen para ser Director T&eacute;cnico.</p>       <p>1.2.1.	Experiencia y entrenamiento requeridos del Director T&eacute;cnico.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>El Director T&eacute;cnico deber&aacute; cumplir uno o m&aacute;s de los siguientes criterios:</p>       <p>A.	Una credencial/certificado o competencia que lo acredite como T&eacute;cnico en Ecocardiograf&iacute;a.</p>       <p>B.	Haber completado un programa formal de tecnolog&iacute;a o ultrasonido cardiovascular que incluya experiencia cl&iacute;nica y t&eacute;cnica supervisada en la realizaci&oacute;n de ex&aacute;menes ecocardiogr&aacute;ficos. Este programa idealmente deber&aacute; ser acreditado por un organismo del Estado.</p>       <p>C.	Haber completado 12 meses de experiencia (35 horas por semana) realizando ecocardiogramas Doppler.</p>       <p>1.2.2.	Responsabilidades del Director T&eacute;cnico</p>       <p>El Director T&eacute;cnico reporta directamente al Director M&eacute;dico. Las responsabilidades incluyen pero no est&aacute;n limitadas y pueden ser delegadas en otros miembros del staff:</p>       <p>A.	Todas las tareas del laboratorio delegadas por el Director M&eacute;dico.</p>       <p>B.	Supervisi&oacute;n general del staff t&eacute;cnico y auxiliar.</p>       <p>C.	La delegaci&oacute;n cuando sea necesario de responsabilidades en el staff t&eacute;cnico o auxiliar.</p>       <p>D.	Operaci&oacute;n t&eacute;cnica diaria del laboratorio (organizaci&oacute;n del staff t&eacute;cnico, citas de los pacientes, registro de datos del laboratorio, organizaci&oacute;n de los procedimientos, prioridad en su realizaci&oacute;n, control del tiempo asignado para cada uno de los ex&aacute;menes, etc.).</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>E.	Operaci&oacute;n y mantenimiento del equipo del laboratorio.</p>       <p>F.	Cumplimiento y vigilancia de los est&aacute;ndares de calidad en la realizaci&oacute;n de los ex&aacute;menes ecocardiogr&aacute;ficos.</p>       <p>G.	Trabajo con el Director M&eacute;dico y con el staff m&eacute;dico y t&eacute;cnico para asegurar una atenci&oacute;n oportuna y de calidad para el paciente.</p>       <p>H.	Entrenamiento t&eacute;cnico.</p>       <p>1.2.3.	Requerimientos de educaci&oacute;n continua:</p>       <p>A.	El Director T&eacute;cnico deber&aacute; documentar al menos 10 horas anuales de educaci&oacute;n continua relacionada con la ecocardiograf&iacute;a. Hasta la mitad de las horas de educaci&oacute;n continua pueden obtenerse por asistencia a las conferencias del departamento. La educaci&oacute;n continua tambi&eacute;n puede complementarse con materiales de aprendizaje disponibles en el laboratorio (CD, DVD, videos, Internet, conferencias a trav&eacute;s de la web) y cursos/conferencias nacionales o regionales.</p>       <p>B.	La educaci&oacute;n continua acumulada anualmente se debe registrar en archivos o certificados disponibles para su verificaci&oacute;n.</p>       <p>Est&aacute;ndar: staff m&eacute;dico de ecocardiografistas (16)</p>       <p>1.3.	Todos los miembros del staff m&eacute;dico deber&aacute;n ser m&eacute;dicos legalmente calificados.</p>       <p>1.3.1.	Experiencia y entrenamiento requerido del staff m&eacute;dico.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Los miembros del staff m&eacute;dico deben cumplir uno o m&aacute;s de los siguientes criterios:</p>       <p>A.	Haber completado un programa de entrenamiento formal en ecocardiograf&iacute;a de un a&ntilde;o de duraci&oacute;n (Nivel III).</p>       <p>B.	Haber completado un programa de entrenamiento en ecocardiograf&iacute;a de seis meses de duraci&oacute;n que incluya la interpretaci&oacute;n de al menos 300 ecocardiogramas Doppler (Nivel II).</p>       <p>C.	Tres a&ntilde;os de experiencia pr&aacute;ctica en ecocardiograf&iacute;a que incluya la interpretaci&oacute;n de al menos 900 ecocardiogramas Doppler.</p>       <p>1.3.2.	Responsabilidades del staff m&eacute;dico:</p>       <p>El staff m&eacute;dico realiza y/o interpreta los estudios cl&iacute;nicos.</p>       <p>1.3.3.	Requerimientos de educaci&oacute;n continua:</p>       <p>A.	El staff m&eacute;dico deber&aacute; asistir al menos a un congreso o curso anual de ecocardiograf&iacute;a (local o internacional) y tener el certificado que compruebe su asistencia. Las conferencias realizadas dentro de la instituci&oacute;n en que trabaja se tomar&aacute;n como parte del programa del laboratorio para mantener la excelencia en la calidad de la realizaci&oacute;n y la interpretaci&oacute;n de los ex&aacute;menes ecocardiogr&aacute;ficos. La educaci&oacute;n continua puede obtenerse por diversos medios. &Eacute;stos incluyen material de estudio, como CD, DVD, libros, revistas de ecocardiograf&iacute;a o de cardiolog&iacute;a, Internet u otros materiales inherentes a la docencia (reuniones acad&eacute;micas, eventos nacionales o internacionales).</p>       <p>B.	La educaci&oacute;n m&eacute;dica acumulada cada a&ntilde;o se debe archivar y estar disponible para su evaluaci&oacute;n.</p>       <p>Est&aacute;ndar: staff t&eacute;cnico (16)</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>En algunos pa&iacute;ses hay procesos de entrenamiento y certificaci&oacute;n para los T&eacute;cnicos de Ecocardiograf&iacute;a. En otros, los ex&aacute;menes ecocardiogr&aacute;ficos s&oacute;lo pueden ser realizados por cardi&oacute;logos ecocardiografistas.</p>       <p>El est&aacute;ndar de staff t&eacute;cnico s&oacute;lo se aplica a los laboratorios de ecocardiograf&iacute;a en los que existan varios t&eacute;cnicos o sonografistas calificados (16).</p>       <p>1.4.	Todos los miembros del staff t&eacute;cnico deben ser sonografistas calificados.</p>       <p>1.4.1.	Experiencia y entrenamiento requeridos del staff t&eacute;cnico.</p>       <p>Los miembros del staff t&eacute;cnico deber&aacute;n cumplir uno o m&aacute;s de los siguientes criterios:</p>       <p>A.	Una credencial en ecocardiograf&iacute;a.</p>       <p>B.	Haber cumplido y aprobado un programa de tecnolog&iacute;a de ultrasonido cardiovascular que incluya experiencia cl&iacute;nica y did&aacute;ctica supervisada en ecocardiograf&iacute;a. Este programa debe tener sustentaci&oacute;n legal vigente.</p>       <p>1.4.2.	Responsabilidades del staff t&eacute;cnico</p>       <p>A.	Los miembros del staff t&eacute;cnico dependen del Director T&eacute;cnico. El staff t&eacute;cnico asume las responsabilidades especificadas por el Director T&eacute;cnico y, en general, son responsables de la realizaci&oacute;n de los ex&aacute;menes cl&iacute;nicos y de otras tareas asignadas.</p>       <p>1.4.3.	Requerimientos de educaci&oacute;n continua:</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>A.	El staff t&eacute;cnico debe documentar al menos 15 horas de educaci&oacute;n continua relacionada con la ecocardiograf&iacute;a sobre un per&iacute;odo de tres a&ntilde;os. Todas las horas deber&aacute;n estar relacionadas con la ecocardiograf&iacute;a. Hasta la mitad de las horas de educaci&oacute;n continua pueden obtenerse por asistencia a las conferencias del departamento. La educaci&oacute;n continua puede obtenerse por diversos medios. &Eacute;stos incluyen material de estudio, como CD, DVD, libros, revistas de ecocardiograf&iacute;a o de cardiolog&iacute;a, Internet u otros materiales inherentes a la docencia (reuniones acad&eacute;micas, eventos nacionales o internacionales).</p>       <p>B.	La educaci&oacute;n m&eacute;dica acumulada cada a&ntilde;o se debe archivar y estar disponible para su evaluaci&oacute;n.</p>       <p>Est&aacute;ndar: personal auxiliar (16)</p>       <p>1.5.	Personal auxiliar (personal de enfermer&iacute;a, transporte, secretarias, aseo, etc.)</p>       <p>El Director T&eacute;cnico debe supervisar las labores del personal de soporte del laboratorio de ecocardiograf&iacute;a.</p>       <p><b><i>Recursos f&iacute;sicos del laboratorio de ecocardiograf&iacute;a</i></b></p>       <p>Seg&uacute;n las recomendaciones de la Sociedad Americana de Ecocardiograf&iacute;a, el laboratorio de ecocardiograf&iacute;a debe ser parte integral de un centro de tercer nivel de complejidad y debe realizar al menos 2.000 estudios ecocardiogr&aacute;ficos por a&ntilde;o, con el fin de garantizarle al m&eacute;dico en entrenamiento la experiencia suficiente en diferentes patolog&iacute;as cardiovasculares (9, 10).</p>       <p>Est&aacute;ndar: &aacute;reas de examen (16)</p>       <p>2.1.	Los ex&aacute;menes deben realizarse en un medio que provea comodidad y privacidad al paciente.</p>       <p>2.1.1.	La realizaci&oacute;n adecuada de un ecocardiograma requiere la posici&oacute;n apropiada, tanto del paciente como del ecocardi&oacute;grafo y del m&eacute;dico o t&eacute;cnico que realice el examen. Se requiere espacio suficiente para colocar la cama del paciente. La privacidad del paciente debe asegurase con puertas o cortinas.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>2.2.	El laboratorio de ecocardiograf&iacute;a requiere equipos de alta tecnolog&iacute;a.</p>       <p>2.2.1.	El laboratorio de ecocardiograf&iacute;a debe poseer equipos de alta tecnolog&iacute;a, con los cuales se pueda realizar un estudio ecocardiogr&aacute;fico completo, que debe incluir modo M, modo bidimensional, Doppler de onda pulsada, Doppler de onda continua, Doppler color, Doppler de tejidos, software para im&aacute;genes digitales para la realizaci&oacute;n de ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s con ejercicio o farmacol&oacute;gico y una sonda transesof&aacute;gica. Idealmente, debe poseer software para realizar eco 3D y las nuevas modalidades de Doppler tisular (strain rate), as&iacute; como contar con el equipo necesario para atender una emergencia (sobre todo durante los estudios de estr&eacute;s farmacol&oacute;gico o con ejercicio o transesof&aacute;gicos), como monitor, ox&iacute;metro, cardiodesfibrilador, marcapasos transcut&aacute;neo, Amb&uacute;, toma de ox&iacute;geno, c&aacute;nulas endotraqueales, medicamentos como atropina, adrenalina, nitroglicerina, soluciones, etc.</p>       <p>Est&aacute;ndar: interpretaci&oacute;n y m&eacute;todos de almacenamiento</p>       <p>2.3.	Debe estar disponible un espacio adecuado para la interpretaci&oacute;n del ecocardiograma y la preparaci&oacute;n de los informes.</p>       <p>Debe existir un espacio disponible para la lectura, la discusi&oacute;n y la interpretaci&oacute;n del estudio con el sonografista o con otros ecocardiografistas del staff m&eacute;dico. Tambi&eacute;n se debe disponer de un espacio para el almacenamiento de los estudios o de estaciones de trabajo con sistemas de almacenamiento digital de los estudios.</p>       <p><b>Archivo de los datos del examen. Interpretaci&oacute;n del examen, informes del examen, registros del laboratorio</b></p>       <p>Est&aacute;ndar: datos del examen ecocardiogr&aacute;fico (16, 17)</p>       <p>3.1.	Existencia de m&eacute;todos para la obtenci&oacute;n y el archivo de los datos del examen para todos los ecocardiogramas realizados.</p>       <p>3.1.1.	El laboratorio de ecocardiograf&iacute;a debe contar con un sistema para registro y archivo de todos los datos ecocardiogr&aacute;ficos (im&aacute;genes, mediciones, conclusiones del examen) y debe estar disponible.</p>       <p>3.1.2.	Debe existir un registro permanente de las im&aacute;genes y de los informes ecocardiogr&aacute;ficos, que deben archivarse y guardarse seg&uacute;n las regulaciones legales establecidas del pa&iacute;s para el archivo de los registros m&eacute;dicos. Usualmente fluct&uacute;a entre 5 y 10 a&ntilde;os. Los datos ecocardiogr&aacute;ficos deber&aacute;n ser de f&aacute;cil disponibilidad para compararlos con los ex&aacute;menes nuevos.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>3.1.3.	Los datos almacenados deber&aacute;n ser im&aacute;genes (o su equivalente digital) sist&oacute;licas y diast&oacute;licas en tiempo real de todas las v&aacute;lvulas cardiacas, c&aacute;maras y grandes vasos, m&aacute;s im&aacute;genes que documenten la presencia de patolog&iacute;a. Los medios de archivo incluyen pero no est&aacute;n limitados a:</p>       <p>- Cintas de VHS (videotape): cuando se utiliza este medio como archivo, deber&aacute;n registrarse en tiempo real al menos 5 a 10 ciclos cardiacos por cada modalidad del examen (modo M, bidimensional y Doppler).</p>       <p>- Papel: los registros en papel son un m&eacute;todo alternativo aceptable para informaci&oacute;n en modo M y Doppler.</p>       <p>- Almacenamiento digital: el sistema de almacenamiento digital es actualmente el m&eacute;todo ideal para almacenar y archivar la informaci&oacute;n. Comparado con el m&eacute;todo de videotape, son necesarios menos ciclos cardiacos en tiempo real por cada modalidad del examen (modo M, bidimensional y Doppler). Cuando se convierten im&aacute;genes de cintas de VHS a formato digital, el laboratorio debe estar seguro de almacenar la informaci&oacute;n suficiente del examen para prop&oacute;sitos de archivo y revisi&oacute;n.</p>       <p>Est&aacute;ndar: interpretaci&oacute;n del examen (16)</p>       <p>3.2.	Los ex&aacute;menes son interpretados y comunicados por el Director M&eacute;dico o un miembro del staff m&eacute;dico del laboratorio.</p>       <p>3.2.1.	El informe del ecocardiograma debe ser estandarizado en el laboratorio. Los m&eacute;dicos del laboratorio que interpretan los ex&aacute;menes deben tener criterios uniformes de diagn&oacute;stico y seguir un formato de informe similar.</p>       <p>El informe debe reflejar el contenido y los resultados del estudio.</p>       <p>A.	El informe debe incluir, pero no estar limitado a: fecha del estudio, nombre del laboratorio o identificador, nombre del paciente o identificador, fecha de nacimiento o edad del paciente, indicaci&oacute;n primaria del estudio, nombre del m&eacute;dico o del t&eacute;cnico que hace el estudio o identificador y nombre del m&eacute;dico que solicita el estudio o su identificador. La informaci&oacute;n deber&aacute; ser suficiente de modo que permita la identificaci&oacute;n y la consulta de estudios previos.</p>       <p>B.	Una tabla de datos num&eacute;ricos del modo M y bidimensional obtenidos durante la realizaci&oacute;n del examen. Incluye las mediciones est&aacute;ndares de las cavidades cardiacas (di&aacute;metro sist&oacute;lico y diast&oacute;lico del ventr&iacute;culo izquierdo, di&aacute;metro diast&oacute;lico del septum interventricular y de la pared posterior, dimensi&oacute;n diast&oacute;lica del ventr&iacute;culo derecho, dimensi&oacute;n de la aur&iacute;cula izquierda en fin de s&iacute;stole, di&aacute;metro del anillo a&oacute;rtico, de la ra&iacute;z a&oacute;rtica y de la aorta ascendente) o cualquier otra medici&oacute;n que se considere necesaria seg&uacute;n la patolog&iacute;a del paciente.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>C.	Evaluaci&oacute;n de la funci&oacute;n sist&oacute;lica de ambos ventr&iacute;culos. Cuantificaci&oacute;n de la funci&oacute;n sist&oacute;lica y de los vol&uacute;menes en situaciones especiales (p. ej., evaluaci&oacute;n de la fracci&oacute;n de expulsi&oacute;n del ventr&iacute;culo izquierdo posinfarto, durante quimioterapia, seguimiento de la enfermedad valvular, falla cardiaca, etc.).</p>       <p>D.	Una tabla de los datos del Doppler en sus diferentes modalidades. Debe incluir Doppler de todas las v&aacute;lvulas cardiacas y medici&oacute;n de gradientes y de &aacute;reas valvulares cuando sea necesario.</p>       <p>E.	Evaluaci&oacute;n global de la funci&oacute;n diast&oacute;lica. Incluye evaluaci&oacute;n del Doppler de la v&aacute;lvula mitral, del anillo mitral septal y lateral y del flujo venoso pulmonar.</p>       <p>F.	Cuando se encuentre disponible, utilizaci&oacute;n e informe de im&aacute;genes tridimensionales y de nuevas modalidades del Doppler como <em>strain rate</em>, speckle tracking. Doppler de tejidos y <em>strain rate</em> para evaluaci&oacute;n de disincron&iacute;a cardiaca.</p>       <p>G.	Las conclusiones deben incluir un resumen de los resultados del examen ecocardiogr&aacute;fico, que incluya los hallazgos pertinentes positivos o negativos. El texto del informe debe ser congruente con los datos cuantitativos. Cuando sea necesario, deben incluirse la localizaci&oacute;n y cuantificaci&oacute;n de los hallazgos anormales.</p>       <p>H.	Los informes deben ser escritos en computador y en un formato de f&aacute;cil impresi&oacute;n, llevar la firma del m&eacute;dico y el nombre del m&eacute;dico que es responsable de la interpretaci&oacute;n y la lectura del examen.</p>       <p>3.2.2.	Cuando sea necesario dar un informe preliminar debe establecerse claramente que se trata de un informe preliminar. El informe final debe darse en las siguientes 48 horas de haber dado el informe preliminar.</p>       <p>3.2.3.	Los informes urgentes deben ser entregados el mismo d&iacute;a en que se realiza el examen.</p>       <p>3.2.4.	El informe final debe darse en las siguientes 48 horas de la realizaci&oacute;n del examen.</p>       <p>Seguridad del laboratorio y confidencialidad del paciente</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Est&aacute;ndar: seguridad del laboratorio (16)</p>       <p>4.1.	Requerimientos para la realizaci&oacute;n de ecocardiograf&iacute;a transesof&aacute;gica, de estr&eacute;s con ejercicio y de estr&eacute;s farmacol&oacute;gico.</p>       <p>4.1.1.	Para la realizaci&oacute;n de ecocardiograf&iacute;a transesof&aacute;gica, el servicio debe poseer ox&iacute;metro, monitorizaci&oacute;n no invasiva de la presi&oacute;n arterial, cardiodesfibrilador, fuente de ox&iacute;geno y equipo de reanimaci&oacute;n cardiopulmonar que cumpla con las normas internacionales. Debe contar adem&aacute;s con los m&eacute;todos necesarios y establecidos para la desinfecci&oacute;n de la sonda despu&eacute;s de su utilizaci&oacute;n. Una persona del laboratorio debe explicar los riesgos inherentes a la realizaci&oacute;n del examen. El laboratorio debe tener formatos para la autorizaci&oacute;n del consentimiento informado por parte del paciente o de un familiar. La firma del consentimiento informado es un requisito fundamental para la realizaci&oacute;n del examen.</p>       <p>4.1.2.	Para la realizaci&oacute;n de ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s con ejercicio, el servicio debe tener el equipo completo para efectuar la prueba de esfuerzo, monitorizaci&oacute;n manual o no invasiva de la presi&oacute;n arterial, cardiodesfibrilador, fuente de ox&iacute;geno y equipo de reanimaci&oacute;n cardiopulmonar. Una persona del laboratorio debe explicar los riesgos inherentes a la realizaci&oacute;n del examen. El laboratorio debe tener formatos para la autorizaci&oacute;n del consentimiento informado por parte del paciente o de un familiar. La firma del consentimiento informado es un requisito fundamental para la realizaci&oacute;n del examen.</p>       <p>4.1.3.	Para la <em>ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s farmacol&oacute;gico</em> (dobutamina, dipiridamol, ergonovina), el servicio debe contar con bombas de infusi&oacute;n, protocolos escritos para la infusi&oacute;n precisa de las drogas y los otros equipos ya descritos para la realizaci&oacute;n de un ecocardiograma de ejercicio. Una persona del laboratorio debe explicar los riesgos inherentes a la realizaci&oacute;n del examen. El laboratorio debe tener formatos para la autorizaci&oacute;n del consentimiento informado por parte del paciente o de un familiar. La firma del consentimiento informado es un requisito fundamental para la realizaci&oacute;n del examen.</p>       <p>Est&aacute;ndar: confidencialidad del paciente</p>       <p>4.2.	Todo el personal del laboratorio debe adherirse a los principios profesionales de la confidencialidad m&eacute;dico-paciente.</p>       <p>Est&aacute;ndar: asegurar y mantener la calidad del laboratorio</p>       <p>5.1.	Debe existir una pol&iacute;tica escrita acerca de c&oacute;mo mantener la calidad de todos los procedimientos que se realizan en el laboratorio. El programa de mantenimiento de la calidad debe ser coherente e incluir, pero no estar limitado a:</p>       <p>5.1.1.	Mantenimiento de los equipos de ultrasonido.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>El mantenimiento adecuado y el control de calidad de los equipos de ultrasonido son fundamentales. La exactitud de las mediciones y de los registros del equipo de ultrasonido es de gran importancia para una interpretaci&oacute;n correcta del examen. Las gu&iacute;as para el mantenimiento del equipo incluyen lo siguiente:</p>       <p>A.	Registro del m&eacute;todo y de la frecuencia del mantenimiento del equipo de ultrasonido.</p>       <p>B.	Establecimiento y adherencia a inspecciones de seguridad de rutina y evaluaci&oacute;n (<em>testing</em>) de todo el equipo del laboratorio.</p>       <p>C.	Establecimiento y adherencia a un protocolo de limpieza del instrumental que comprenda la limpieza de rutina de partes del equipo, que incluye filtros y transductores, de acuerdo con las especificaciones del fabricante.</p>       <p>5.1.2.	Estad&iacute;sticas del n&uacute;mero de procedimientos realizados.</p>       <p>Deben registrarse las estad&iacute;sticas del volumen total de los procedimientos del laboratorio y de los procedimientos realizados anualmente por el personal encargado de realizarlos. Estos registros deben permitir la evaluaci&oacute;n con facilidad del n&uacute;mero de procedimientos realizados cada a&ntilde;o por el laboratorio y por cada miembro de los staffs m&eacute;dico y t&eacute;cnico. Los registros incluyen informaci&oacute;n sobre la indicaci&oacute;n, ex&aacute;menes realizados y diagn&oacute;sticos principales.</p>       <p>5.1.3.	Educaci&oacute;n m&eacute;dica continua.</p>       <p>Debe existir documentaci&oacute;n registrada de educaci&oacute;n regular y espec&iacute;fica de ecocardiograf&iacute;a para todo el personal t&eacute;cnico y m&eacute;dico. Deben anotarse los temas revisados, la fecha de presentaci&oacute;n y los asistentes de los staffs m&eacute;dico y t&eacute;cnico. La educaci&oacute;n m&eacute;dica continua puede obtenerse tambi&eacute;n de otros m&eacute;todos, como CD, DVD, Internet, conferencias en la webcast y material de conferencias del departamento de cardiolog&iacute;a, o de eventos regionales, nacionales o internacionales. Es ideal que el laboratorio est&eacute; involucrado en proyectos o l&iacute;neas de investigaci&oacute;n en ecocardiograf&iacute;a.</p>       <p>5.1.4.	Conferencias de ecocardiograf&iacute;a.</p>       <p>En el laboratorio de ecocardiograf&iacute;a deber&aacute; realizarse un m&iacute;nimo de una conferencia de ecocardiograf&iacute;a por mes, con el objetivo de mantener la calidad del aprendizaje del personal m&eacute;dico y t&eacute;cnico, discutir los casos dif&iacute;ciles, y comparar los resultados con otros laboratorios o con datos informados en la bibliograf&iacute;a m&eacute;dica.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>5.1.5.	Revisi&oacute;n de casos especiales.</p>       <p>Deber&aacute; llevarse a cabo la revisi&oacute;n expedita (peer review) de la realizaci&oacute;n e interpretaci&oacute;n de los estudios para determinar la calidad, confiabilidad y exactitud del examen ecocardiogr&aacute;fico. Tanto los m&eacute;dicos como los t&eacute;cnicos deber&aacute;n estar involucrados en este proceso de revisi&oacute;n expedita. Las diferencias en la forma de interpretaci&oacute;n deber&aacute;n ser reconciliadas para alcanzar criterios diagn&oacute;sticos uniformes del laboratorio y de la confecci&oacute;n del informe ecocardiogr&aacute;fico.</p>       <p>5.1.6.	Correlaci&oacute;n y confirmaci&oacute;n de los resultados.</p>       <p>Los resultados de los ecocardiogramas del laboratorio deben compararse regularmente con los hallazgos quir&uacute;rgicos y con los resultados de otros procedimientos diagn&oacute;sticos, como cateterismo cardiaco, angiograf&iacute;a, resonancia magn&eacute;tica, tomograf&iacute;a computarizada multicorte y estudios de perfusi&oacute;n con is&oacute;topos.</p>       <p>A.	Correlaci&oacute;n de los ecocardiogramas transtor&aacute;cicos:</p>       <p>En quienes se han realizado ecocardiogramas transtor&aacute;cicos y otros m&eacute;todos diagn&oacute;sticos (p. ej., cateterismo cardiaco, angiograf&iacute;a coronaria o estudios de perfusi&oacute;n nuclear) o procedimientos quir&uacute;rgicos, los resultados de los ecocardiogramas transtor&aacute;cicos deben compararse de rutina respecto de las anormalidades valvulares y de la funci&oacute;n ventricular izquierda. Los estudios de comparaci&oacute;n para cada m&eacute;dico del laboratorio responsable de la interpretaci&oacute;n deben ser guardados por el laboratorio y entregados al mismo m&eacute;dico. Deben generarse estad&iacute;sticas o m&eacute;todos de evaluaci&oacute;n para probar la exactitud global de los ecocardiogramas transtor&aacute;cicos realizados en el laboratorio. Debe generarse o programarse un proceso de discusi&oacute;n o an&aacute;lisis para analizar las discrepancias entre los resultados del examen ecocardiogr&aacute;fico y los resultados de otros ex&aacute;menes. Las &aacute;reas de correlaci&oacute;n apropiadas de los estudios transtor&aacute;cicos incluyen, pero no est&aacute;n limitadas a:</p>       <p>- Funci&oacute;n ventricular izquierda.    <br>   - Anormalidades de la contractilidad regional.    <br>   - C&aacute;lculo de la fracci&oacute;n de expulsi&oacute;n.    <br>   - Estenosis a&oacute;rtica/insuficiencia a&oacute;rtica.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   - Estenosis mitral/insuficiencia mitral.    <br>   - Presi&oacute;n sist&oacute;lica de la arteria pulmonar.</p>     <p>B.	Correlaci&oacute;n de los ecocardiogramas transesof&aacute;gicos:</p>       <p>En quienes se han realizado ecocardiogramas transesof&aacute;gicos y reparo quir&uacute;rgico u otros m&eacute;todos diagn&oacute;sticos (p. ej., angiograf&iacute;a coronaria, angioTAC, resonancia magn&eacute;tica nuclear), los resultados de los ecocardiogramas transesof&aacute;gicos deben compararse de rutina respecto de las anormalidades valvulares, de la funci&oacute;n ventricular izquierda y de las alteraciones de la aorta. Los estudios de comparaci&oacute;n para cada m&eacute;dico del laboratorio responsable de la interpretaci&oacute;n, deben ser guardados por el laboratorio y entregados al mismo m&eacute;dico. Deben generarse estad&iacute;sticas o m&eacute;todos de evaluaci&oacute;n para comprobar la exactitud global de los ecocardiogramas transesof&aacute;gicos realizados en el laboratorio. Debe generarse o programarse un proceso de discusi&oacute;n o an&aacute;lisis para verificar las discrepancias entre los resultados del examen ecocardiogr&aacute;fico y los resultados de otros ex&aacute;menes. Las &aacute;reas de correlaci&oacute;n apropiadas de los estudios transesof&aacute;gicos incluyen, pero no est&aacute;n limitadas a:</p>       <p>- Funci&oacute;n ventricular izquierda.    <br>   - Anormalidades de la contractilidad regional.    <br>   - Presencia y gravedad de la disfunci&oacute;n valvular.    <br>   - Presencia o ausencia de trombos o vegetaciones.    <br>   - Presencia o ausencia de disecci&oacute;n a&oacute;rtica, ateromas, hematomas o roturas.</p>       <p> C.	Correlaci&oacute;n de los ecocardiogramas de estr&eacute;s:</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>En quienes se han realizado ecocardiogramas de estr&eacute;s y otros m&eacute;todos diagn&oacute;sticos (p. ej., angiograf&iacute;a coronaria o estudios de perfusi&oacute;n nuclear) o procedimientos quir&uacute;rgicos, los resultados de los ecocardiogramas de estr&eacute;s deben compararse de rutina respecto del grado de obstrucci&oacute;n de las lesiones evaluadas por angiograf&iacute;a. Los estudios de comparaci&oacute;n para cada m&eacute;dico del laboratorio responsable de la interpretaci&oacute;n de los ecocardiogramas de estr&eacute;s, deben ser guardados por el laboratorio y entregados al mismo m&eacute;dico. Deben generarse estad&iacute;sticas o m&eacute;todos de evaluaci&oacute;n para verificar la exactitud global de los ecocardiogramas de estr&eacute;s realizados en el laboratorio. Debe generarse o programarse un proceso de discusi&oacute;n o an&aacute;lisis para corroborar las discrepancias entre los resultados del examen ecocardiogr&aacute;fico y los resultados de otros ex&aacute;menes.</p>       <p>5.1.7.	Guardar un registro del mantenimiento de la calidad.</p>       <p>Deben archivarse registros regulares del proceso de mantenimiento y control de calidad del laboratorio. &Eacute;stos deben incluir la estad&iacute;stica y la informaci&oacute;n aportada de los &iacute;tems previamente descritos en este numeral. Los registros deber&aacute;n incluir una descripci&oacute;n de c&oacute;mo se utiliza la informaci&oacute;n para mejorar la calidad en el laboratorio de ecocardiograf&iacute;a.</p>       <p>Est&aacute;ndar: niveles de complejidad del laboratorio (13)</p>       <p>6.1.	Cada laboratorio de ecocardiograf&iacute;a pertenece a un nivel de complejidad relacionado con los siguientes aspectos:</p>       <p>6.1.1.	Formaci&oacute;n profesional del staff m&eacute;dico y/o t&eacute;cnico del laboratorio.</p>       <p>6.1.2.	Nivel de complejidad de la instituci&oacute;n a la cual pertenece el laboratorio.</p>       <p>6.1.3. 	Inclusi&oacute;n de est&aacute;ndares de calidad en el funcionamiento del laboratorio.</p>       <p>6.1.4.	Complejidad de los procedimientos realizados.</p>       <p>6.1.5.	Vinculaci&oacute;n del laboratorio con programas de formaci&oacute;n de expertos o especialistas en ecocardiograf&iacute;a y cardiolog&iacute;a cl&iacute;nica.</p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p>6.1.6.	Participaci&oacute;n activa en proyectos o l&iacute;neas de investigaci&oacute;n en ecocardiograf&iacute;a.</p>       <p>6.2.	Niveles de complejidad </p>       <p>6.2.1.	Laboratorio Nivel I (baja complejidad). Capacidad para realizar estudios de baja complejidad: modo M, 2D y Doppler.</p>       <p>6.2.2.	Laboratorio Nivel II (mediana complejidad). Adem&aacute;s de realizar estudios de baja complejidad, capacidad para realizar estudios de ecocardiograf&iacute;a de estr&eacute;s y ecocardiograf&iacute;a transesof&aacute;gica.</p>       <p>6.2.3.	Laboratorio Nivel III (alta complejidad). Adem&aacute;s de realizar estudios de baja y mediana complejidad, capacidad para realizar ecocardiograf&iacute;a tridimensional (3D / 4D), strain bidimensional, reserva de flujo coronario y perfusi&oacute;n coronaria con soluciones de contraste.</p>       <p>La calificaci&oacute;n del laboratorio no s&oacute;lo debe tener en cuenta el nivel de complejidad del examen, sino tambi&eacute;n la experiencia y la formaci&oacute;n profesional de los staffs m&eacute;dico y t&eacute;cnico del laboratorio, el seguimiento de est&aacute;ndares de calidad, la vinculaci&oacute;n del laboratorio con instituciones de alta complejidad y con programas de formaci&oacute;n de especialistas o expertos en ecocardiograf&iacute;a y la participaci&oacute;n activa del laboratorio en proyectos de investigaci&oacute;n.</p>   <h4>Bibliograf&iacute;a</h4>       <!-- ref --><p>1.	Feigenbaum H,  Armstrong WF, Ryan T. Feigenbaum's echocardiography, 7th ed.  Lippincott Williams &amp; Wilkins; 2010.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000359&pid=S0120-5633201000050000700001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>2.	Kerut EK, Mcllwain EF, Plotnick GD. Handbook of echo-Doppler interpretation. 2nd ed. USA: Blackwell Futura; 2004.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000360&pid=S0120-5633201000050000700002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>3.	Denault AY, Couture P, Buithieu J. Transesophageal echocardiography multimedia manual. A perioperative transdisciplinary approach. Taylor &amp; Francis Group; 2005.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000361&pid=S0120-5633201000050000700003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>4.	Marwick TH, Yu CM, Sun JP. Myocardial imaging: tissue Doppler and speckle tracking. Blackwell Publishing; 2007.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000362&pid=S0120-5633201000050000700004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>5. Oh JK, Seward JB, Tajik AJ. The echo manual, 3rd ed. Copyright 2006. Lippincott Williams & Wilkins- a Wolters Kluwer business. Mayo Foundation for Medical Education and Research.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000363&pid=S0120-5633201000050000700005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>6.	Otto Catherine M. Textbook of clinical echocardiography: expert consult - online and print. 4th ed. Saunders Elsevier; 2009.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000364&pid=S0120-5633201000050000700006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>7.	Catherine OM. Practice of clinical echocardiography: text with DVD-ROM. 3rd ed. Saunders Elsevier; 2007.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000365&pid=S0120-5633201000050000700007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>8.	Pi&ntilde;eiro DJ, Bustamante M, Guevara E. Ecocardiograf&iacute;a para la toma de decisiones cl&iacute;nicas. Editorial M&eacute;dica Panamericana; 2005.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000366&pid=S0120-5633201000050000700008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>9.	Qui&ntilde;ones MA, Douglas PS, Foster E, Gorcsan III J, Lewis JF, Pearlman AS, et al. ACC/AHA Clinical Competence Statement on Echocardiography. A report of the American College of Cardiology/American Heart Association/American College of Physicians-American Society of Internal Medicine task force on clinical competence. Developed in collaboration with the American Society of Echocardiography, the Society of Cardiovascular Anesthesiologists and the Society of Pediatric Echocardiography. J Am Coll Cardiol 2003; 41: 687-708.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000367&pid=S0120-5633201000050000700009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>10.	Ryan T, Armstrong WF, Khandheria BK. ACCF COCATS Training statement task force 4: Training in echocardiography  2008; 51: 361-7.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000368&pid=S0120-5633201000050000700010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>11.	Popescu BA, Andrade MJ, Badano LP, Fox KF, Flachskampf FA, Lancellotti P, et al. European Association Echocardiography recommendations for training, competence, and quality improvement in echocardiography. Eur J Echocardiograp 2009; 10: 893-905.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000369&pid=S0120-5633201000050000700011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>12.	Pinto FJ. Accreditation in adult transthoracic echocardiography. Eur J Echocardiogr 2003; 4:iii-iv.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000370&pid=S0120-5633201000050000700012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>13.	Nihoyannopoulus P, Fox KF, Fraser A, Pinto F. EAE Laboratory standards and accreditation. Eur J Echocardiogr 2007; 8: 80-7.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000371&pid=S0120-5633201000050000700013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>14.	Fox KF, Flachskampf FA, Zamorano JL, Badano L, Fraser AG, Pinto FJ. Report of the first written exam held as part of the European Association of Echocardiography accreditation process in adult transthoracic echocardiography. Eur J Echocardiogr 2004; 5: 320-5.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000372&pid=S0120-5633201000050000700014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>15.	Fox KF, Popescu BA, Janisewski S, Nihoyannopoulus P, Fraser AG, Pinto FG. Report on the European Association of Echocardiography accreditations in echocardiography. December 2003-September 2006. Eur J Echocardiogr 2007; 8: 74-9.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000373&pid=S0120-5633201000050000700015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>16.	ICAEL on line. The Intersocietal Commission for the Accreditation of Echocardiography Laboratories. Disponible en: <a href="www.icael.org" target="_blank">www.icael.org</a>/ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000374&pid=S0120-5633201000050000700016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>17.	Evangelista A, Flachskampf F, Lancellotti P, Badano L, Aguilar R, Monaghan M, Zamorano J, Nihoyannopoulus P. European Association of Echocardiography recommendations for standarization of performance, digital storage and reporting of echocardiographic studies. Eur J Echocardiogr 2008; 9: 438-48.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000375&pid=S0120-5633201000050000700017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Feigenbaum]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Armstrong]]></surname>
<given-names><![CDATA[WF]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ryan]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Feigenbaum's echocardiography]]></source>
<year>2010</year>
<edition>7th ed</edition>
<publisher-name><![CDATA[Lippincott Williams & Wilkins]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kerut]]></surname>
<given-names><![CDATA[EK]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mcllwain]]></surname>
<given-names><![CDATA[EF]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Plotnick]]></surname>
<given-names><![CDATA[GD]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Handbook of echo-Doppler interpretation]]></source>
<year>2004</year>
<edition>2nd ed</edition>
<publisher-name><![CDATA[Blackwell Futura]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Denault]]></surname>
<given-names><![CDATA[AY]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Couture]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Buithieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Transesophageal echocardiography multimedia manual: A perioperative transdisciplinary approach]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-name><![CDATA[Taylor & Francis Group]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Marwick]]></surname>
<given-names><![CDATA[TH]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[CM]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yu]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sun]]></surname>
<given-names><![CDATA[JP]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Myocardial imaging: tissue Doppler and speckle tracking]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-name><![CDATA[Blackwell Publishing]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Oh]]></surname>
<given-names><![CDATA[JK]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Seward]]></surname>
<given-names><![CDATA[JB]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Tajik]]></surname>
<given-names><![CDATA[AJ]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The echo manual]]></source>
<year>2006</year>
<edition>3rd ed</edition>
<publisher-name><![CDATA[Lippincott Williams & Wilkins]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Otto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Catherine M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Textbook of clinical echocardiography: expert consult]]></source>
<year>2009</year>
<edition>4th ed</edition>
<publisher-name><![CDATA[Saunders Elsevier]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Catherine]]></surname>
<given-names><![CDATA[OM]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Practice of clinical echocardiography]]></source>
<year>2007</year>
<edition>3rd ed</edition>
<publisher-name><![CDATA[Saunders Elsevier]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piñeiro]]></surname>
<given-names><![CDATA[DJ]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bustamante]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Guevara]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ecocardiografía para la toma de decisiones clínicas]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Médica Panamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Quiñones]]></surname>
<given-names><![CDATA[MA]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Douglas]]></surname>
<given-names><![CDATA[PS]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Foster]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gorcsan]]></surname>
<given-names><![CDATA[III J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lewis]]></surname>
<given-names><![CDATA[JF]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pearlman]]></surname>
<given-names><![CDATA[AS]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[ACC/AHA Clinical Competence Statement on Echocardiography. A report of the American College of Cardiology/American Heart Association/American College of Physicians-American Society of Internal Medicine task force on clinical competence]]></article-title>
<source><![CDATA[Developed in collaboration with the American Society of Echocardiography, the Society of Cardiovascular Anesthesiologists and the Society of Pediatric Echocardiography. J Am Coll Cardiol]]></source>
<year>2003</year>
<volume>41</volume>
<page-range>687-708</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ryan]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Armstrong]]></surname>
<given-names><![CDATA[WF]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Khandheria]]></surname>
<given-names><![CDATA[BK]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[ACCF COCATS Training statement task force 4]]></article-title>
<source><![CDATA[Training in echocardiography]]></source>
<year>2008</year>
<volume>51</volume>
<page-range>361-7</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Popescu]]></surname>
<given-names><![CDATA[BA]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Andrade]]></surname>
<given-names><![CDATA[MJ]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Badano]]></surname>
<given-names><![CDATA[LP]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fox]]></surname>
<given-names><![CDATA[KF]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Flachskampf]]></surname>
<given-names><![CDATA[FA]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lancellotti]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[European Association Echocardiography recommendations for training, competence, and quality improvement in echocardiography]]></article-title>
<source><![CDATA[Eur J Echocardiograp]]></source>
<year>2009</year>
<volume>10</volume>
<page-range>893-905</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pinto]]></surname>
<given-names><![CDATA[FJ]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Accreditation in adult transthoracic echocardiography]]></article-title>
<source><![CDATA[Eur J Echocardiogr]]></source>
<year>2003</year>
<volume>4</volume>
<page-range>iii-iv</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<label>13</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nihoyannopoulus]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fox]]></surname>
<given-names><![CDATA[KF]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fraser]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pinto]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[EAE Laboratory standards and accreditation]]></article-title>
<source><![CDATA[Eur J Echocardiogr]]></source>
<year>2007</year>
<volume>8</volume>
<page-range>80-7</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<label>14</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fox]]></surname>
<given-names><![CDATA[KF]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Flachskampf]]></surname>
<given-names><![CDATA[FA]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zamorano]]></surname>
<given-names><![CDATA[JL]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Badano]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fraser]]></surname>
<given-names><![CDATA[AG]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pinto]]></surname>
<given-names><![CDATA[FJ]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Report of the first written exam held as part of the European Association of Echocardiography accreditation process in adult transthoracic echocardiography]]></article-title>
<source><![CDATA[Eur J Echocardiogr]]></source>
<year>2004</year>
<volume>5</volume>
<page-range>320-5</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<label>15</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fox]]></surname>
<given-names><![CDATA[KF]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Popescu]]></surname>
<given-names><![CDATA[BA]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Janisewski]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nihoyannopoulus]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fraser]]></surname>
<given-names><![CDATA[AG]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pinto]]></surname>
<given-names><![CDATA[FG.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[December 2003-September 2006]]></article-title>
<source><![CDATA[Eur J Echocardiogr]]></source>
<year>2007</year>
<volume>8</volume>
<page-range>74-9</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<label>16</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[The Intersocietal Commission for the Accreditation of Echocardiography Laboratories]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<label>17</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Evangelista]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Flachskampf]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lancellotti]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Badano]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Aguilar]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Monaghan]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zamorano]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nihoyannopoulus]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[European Association of Echocardiography recommendations for standarization of performance, digital storage and reporting of echocardiographic studies]]></article-title>
<source><![CDATA[Eur J Echocardiogr]]></source>
<year>2008</year>
<volume>9</volume>
<page-range>438-48</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
