<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0122-8285</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Palabra Clave]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Palabra Clave]]></abbrev-journal-title>
<issn>0122-8285</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de La Sabana]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0122-82852011000200003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La representación de la clonación en la ficción cinematográfica: Una aproximación metodológica para un análisis del discurso científico en el cine]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Representation of Cloning in Cinematographic Fiction: A Methodological Approach for an Analysis of Scientific Discourse in the Movie Industry]]></article-title>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[A representação da clonagem na ficção cinematográfica: Uma aproximação metodológica para uma análise do discurso científico no cinema]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gómez-Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana Isabel]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hellín-Ortuño]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pedro Antonio]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nicolás-Romera]]></surname>
<given-names><![CDATA[César San]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A03"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Murcia  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Murcia ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Universidad de Murcia  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Murcia ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<aff id="A03">
<institution><![CDATA[,Universidad de Murcia  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Murcia ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<volume>14</volume>
<numero>2</numero>
<fpage>216</fpage>
<lpage>234</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0122-82852011000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0122-82852011000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0122-82852011000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En el presente artículo se ensaya una metodología de análisis del discurso científico en la ficción cinematográfica. Para experimentar con esta nueva herramienta heurística se han escogido siete películas en las que se enuncian discursos muy diferentes sobre la clonación, una técnica científica que ha sido objeto de controversia mediática y social por su relación con su variante humana. El objetivo es averiguar la representación de la clonación que se impone en cada discurso, así como conocer las estrategias que legitiman las diferentes visiones que sobre este tema científico se establecen en cada cinta. Imágenes siempre vinculadas a intereses concretos, y que en el texto audiovisual suelen posicionarse a través de los personajes, el género y la puesta en escena, y fuera de él, por medio de otras variables vinculadas a los contextos de producción y recepción de la película.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In this article an analytical methodology is being tested for a scientific discourse in the cinematographic fiction. In order to experiment with this new heuristic tool, it has been chosen seven movies which contain very different discourses on cloning, a scientific technique that has been subject of media and social controversy as a result of its connection with its human variant. Our goal is to determine the representation of cloning that is imposed in every speech, as well as to learn the strategies that legitimize the different points of view regarding this scientific subject which is established on each tape; images always linked to specific interests and in the audiovisual text usually positioned through the characters, gender and the staging, and outside, by other variables linked to the contexts of production and reception of the film.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[No presente artigo, ensaia-se uma metodologia de análise do discurso científico na ficção cinematográfica. Para experimentar com esta nova ferramenta heurística, foram escolhidos sete filmes nos quais se enunciam discursos muito diferentes sobre a clonagem, uma técnica científica que tem sido objeto de controvérsia mediática e social por sua relação com sua variante humana. O objetivo é averiguar a representação da clonagem que se impõe em cada discurso, assim como conhecer as estratégias que legitimam os diferentes pontos de vista que se estabelecem em cada fita a respeito desse tema científico. Imagens sempre vinculadas a interesses concretos e que, no contexto audiovisual, costumam se posicionar através dos personagens, do gênero e da encenação, e fora disso, por meio de outras variáveis vinculadas aos contextos de produção e recepção do filme.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[discurso científico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[ficción cinematográfica]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[clonación en el cine]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[representación]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[narrativa cinematográfica]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Scientific speech]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[fiction film]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[cloning]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[cinematographic narrative]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[discurso científico]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[ficção cinematográfica]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[clonagem no cinema]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[representação]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[narrativa cinematográfica]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[   <font face="verdana" size="2">  <font size="4">     <br>    <p align="center"><b>La representaci&oacute;n de la clonaci&oacute;n en la ficci&oacute;n cinematogr&aacute;fica.    <br> Una aproximaci&oacute;n metodol&oacute;gica para un an&aacute;lisis del discurso cient&iacute;fico en el cine</b></p></font>      <p>Ana Isabel G&oacute;mez-S&aacute;nchez<a name="no01"></a><a href="#no_01"><sup>1</sup></a> Pedro Antonio Hell&iacute;n-Ortu&ntilde;o<a name="no02"></a><a href="#no_02"><sup>2</sup></a> C&eacute;sar San Nicol&aacute;s-Romera<a name="no03"></a><a href="#no_03"><sup>3</sup></a> </p>      <p><a name="no_01"></a><a href="#no01"><sup>1</sup></a> Alumna de Doctorado, Universidad de Murcia, Murcia, Espa&ntilde;a. <a href="mailto:anaisabel.gomez2@um.es">anaisabel.gomez2@um.es</a></p>      <p><a name="no_02"></a><a href="#no02"><sup>2</sup></a> Doctor. Profesor, Universidad de Murcia, Murcia, Espa&ntilde;a. <a href="mailto:phellin@um.es">phellin@um.es</a></p>      <p><a name="no_03"></a><a href="#no03"><sup>3</sup></a> Profesor Titular, Universidad de Murcia, Murcia, Espa&ntilde;a. <a href="mailto:cnicolas@um.es">cnicolas@um.es</a></p>     <p><b>Recibido</b>: 02/07/11 - <b>Aceptado</b>: 05/08/11</p>  <hr>  <font size="3">     <p><b>Resumen</b></p></font>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">En el presente art&iacute;culo se ensaya una metodolog&iacute;a de an&aacute;lisis del discurso cient&iacute;fico en la ficci&oacute;n cinematogr&aacute;fica. Para experimentar con esta nueva herramienta heur&iacute;stica se han escogido siete pel&iacute;culas en las que se enuncian discursos muy diferentes sobre la clonaci&oacute;n, una t&eacute;cnica cient&iacute;fica que ha sido objeto de controversia medi&aacute;tica y social por su relaci&oacute;n con su variante humana. El objetivo es averiguar la representaci&oacute;n de la clonaci&oacute;n que se impone en cada discurso, as&iacute; como conocer las estrategias que legitiman las diferentes visiones que sobre este tema cient&iacute;fico se establecen en cada cinta. Im&aacute;genes siempre vinculadas a intereses concretos, y que en el texto audiovisual suelen posicionarse a trav&eacute;s de los personajes, el g&eacute;nero y la puesta en escena, y fuera de &eacute;l, por medio de otras variables vinculadas a los contextos de producci&oacute;n y recepci&oacute;n de la pel&iacute;cula.</p>      <p align="justify"><b>Palabras clave: </b>discurso cient&iacute;fico, ficci&oacute;n cinematogr&aacute;fica, clonaci&oacute;n en el cine, representaci&oacute;n, narrativa cinematogr&aacute;fica.</p>  <hr>  <font size="3">     <br>    <p align="center"><b>The Representation of Cloning in Cinematographic Fiction.    <br> A Methodological Approach for an Analysis of Scientific Discourse in the Movie Industry</b></p>      <p><b>Abstract</b></p></font>      <p align="justify">In this article an analytical methodology is being tested for a scientific discourse in the cinematographic fiction. In order to experiment with this new heuristic tool, it has been chosen seven movies which contain very different discourses on cloning, a scientific technique that has been subject of media and social controversy as a result of its connection with its human variant. Our goal is to determine the representation of cloning that is imposed in every speech, as well as to learn the strategies that legitimize the different points of view regarding this scientific subject which is established on each tape; images always linked to specific interests and in the audiovisual text usually positioned through the characters, gender and the staging, and outside, by other variables linked to the contexts of production and reception of the film.</p>      <p align="justify"><b>Key words: </b>Scientific speech, fiction film, cloning, cinematographic narrative.</p>  <hr>  <font size="3">     <br>    <p align="center"><b>A representa&ccedil;&atilde;o da clonagem na fic&ccedil;&atilde;o cinematogr&aacute;fica.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>  Uma aproxima&ccedil;&atilde;o metodol&oacute;gica para uma an&aacute;lise do discurso cient&iacute;fico no cinema</b></p>       <p><b>Resumo</b></p></font>      <p align="justify">No presente artigo, ensaia-se uma metodologia de an&aacute;lise do discurso cient&iacute;fico na fic&ccedil;&atilde;o cinematogr&aacute;fica. Para experimentar com esta nova ferramenta heur&iacute;stica, foram escolhidos sete filmes nos quais se enunciam discursos muito diferentes sobre a clonagem, uma t&eacute;cnica cient&iacute;fica que tem sido objeto de controv&eacute;rsia medi&aacute;tica e social por sua rela&ccedil;&atilde;o com sua variante humana. O objetivo &eacute; averiguar a representa&ccedil;&atilde;o da clonagem que se imp&otilde;e em cada discurso, assim como conhecer as estrat&eacute;gias que legitimam os diferentes pontos de vista que se estabelecem em cada fita a respeito desse tema cient&iacute;fico. Imagens sempre vinculadas a interesses concretos e que, no contexto audiovisual, costumam se posicionar atrav&eacute;s dos personagens, do g&ecirc;nero e da encena&ccedil;&atilde;o, e fora disso, por meio de outras vari&aacute;veis vinculadas aos contextos de produ&ccedil;&atilde;o e recep&ccedil;&atilde;o do filme.</p>      <p align="justify"><b>Palavras-chave: </b>discurso cient&iacute;fico, fic&ccedil;&atilde;o cinematogr&aacute;fica, clonagem no cinema, representa&ccedil;&atilde;o, narrativa cinematogr&aacute;fica.</p>  <hr>  <font size="3">     <p><b>Introducci&oacute;n</b></p></font>      <p align="justify">No es este un art&iacute;culo sobre cine, tampoco lo es sobre clonaci&oacute;n aunque ambos t&eacute;rminos vayan referidos en el t&iacute;tulo. Este texto estudia c&oacute;mo se comunica la ciencia a un p&uacute;blico no versado en este &aacute;mbito del conocimiento. Y no cualquier asunto cient&iacute;fico sino un tema capaz de generar controversia, esto es, apto para traspasar las paredes del laboratorio y entrar en una discusi&oacute;n de dimensiones extraepist&eacute;micas (pol&iacute;ticas, econ&oacute;micas o morales). Un espacio alejado del rigor cient&iacute;fico donde los actores competidores emplean t&aacute;cticas ret&oacute;ricas y movilizan aliados y recursos con el fin de obtener ventaja en el debate p&uacute;blico.</p>      <p align="justify">En 1960, el director de cine Stanley Kramer apoy&oacute; la teor&iacute;a darwinista de la evoluci&oacute;n con su pel&iacute;cula <i>Inherit de wind. </i>En 2008, el norteamericano Ben Stein denunci&oacute; con el documental <i>Expelled: no intelligence allowed </i>la prohibici&oacute;n de las teor&iacute;as creacionistas en la escuela. Ambos ejemplos muestran c&oacute;mo la gran pantalla mediatiza un discurso cient&iacute;fico que sirve para posicionar los intereses que acompa&ntilde;an a una determinada visi&oacute;n de mundo. As&iacute;, el diario P&uacute;blico calific&oacute; al director de esta cinta como el &quot;Roger Moore de la derecha contra Darwin&quot;<a name="no04"></a><a href="#no_04"><sup>4</sup></a>.</p>      <p align="justify">En esta l&iacute;nea, la clonaci&oacute;n se presenta tambi&eacute;n como una controversia cient&iacute;fica que podr&iacute;a haberse estudiado en cualquier otro medio de comunicaci&oacute;n que contribuyese a la legitimaci&oacute;n de distintos planteamientos sobre un mismo asunto. Sin embargo, se ha optado por el universo simb&oacute;lico de la ficci&oacute;n cinematogr&aacute;fica ya que cine y ciencia han ido siempre de la mano.</p>      <p align="justify">La historia del medio nos ense&ntilde;a que la relaci&oacute;n entre cine y ciencia se remonta a los or&iacute;genes del primero. El cinemat&oacute;grafo fue considerado, desde el principio, como una &uacute;til herramienta tanto para la investigaci&oacute;n cient&iacute;fica como para la divulgaci&oacute;n de su conocimiento. En el a&ntilde;o 1900 la empresa brit&aacute;nica Urban Trading fue la primera en producir documentales sobre ciencia dirigidos al gran p&uacute;blico. Sin embargo, en apenas unos a&ntilde;os, el genial invento fue variando sus objetivos, y a la representaci&oacute;n fiel de la realidad cient&iacute;fica del momento, se sum&oacute; la invenci&oacute;n de historias con cient&iacute;ficos como protagonistas. En palabras de Alberto Elena, &quot;la f&oacute;rmula M&eacute;liès hab&iacute;a desbancado a la f&oacute;rmula Lumière. El cine hab&iacute;a apostado por el espect&aacute;culo antes que por la ciencia&quot; (2002, p. 7).</p>      <p align="justify">Tan fuerte fue el empe&ntilde;o que, en la actualidad, una parte importante de las im&aacute;genes de la ciencia, que el p&uacute;blico no especializado mantiene en su imaginario, proceden de la ficci&oacute;n cinematogr&aacute;fica. Y no solo del cine, sino de todas las pantallas que pueblan la iconosfera contempor&aacute;nea. En este sentido, la profesora Carolina Moreno Castro afirma que &quot;la televisi&oacute;n es la fuente de informaci&oacute;n prioritaria a la que acceden los ciudadanos para informarse de forma pasiva sobre ciencia y tecnolog&iacute;a&quot; (2004, p. 241), donde podemos incluir la emisi&oacute;n de pel&iacute;culas y series de ficci&oacute;n. Tambi&eacute;n coinciden con esta observaci&oacute;n los autores Rima y Michael Apple cuando manifiestan que &quot;buena parte del p&uacute;blico aprende su historia de la ciencia a trav&eacute;s de la cultura popular. Ya sea viendo una serie educativa concebida para instruir, una pel&iacute;cula de Hollywood que recrea un hecho hist&oacute;rico o una serie de televisi&oacute;n que aspira b&aacute;sicamente a entretener&quot; (citado en Elena, 2002, p. 9).</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">Vemos, pues, c&oacute;mo el conocimiento cient&iacute;fico se convierte en un producto cultural m&aacute;s, que cobra vida en las pantallas, entrando a formar parte de la &quot;nueva sintaxis del mundo&quot; (Sodr&eacute;, 1998, p. 34), representado mediante la f&eacute;rtil &quot;dialectolog&iacute;a de la imagen ic&oacute;nica&quot; (Gubern, 1995, p. 297).</p>      <p align="justify">Por ello, creemos importante conocer la representaci&oacute;n que el cine hace de la ciencia. M&aacute;s a&uacute;n en una sociedad de mercado donde todo discurso busca una rentabilidad. Beneficio que tambi&eacute;n persigue el discurso cient&iacute;fico empleando, entre otros recursos, el poder persuasivo de una ficci&oacute;n multiplicada en incontables pantallas.</p>      <p align="justify">Para llevar a cabo este prop&oacute;sito se ha dise&ntilde;ado una metodolog&iacute;a que se explica pormenorizadamente en otro art&iacute;culo pendiente de publicaci&oacute;n (&quot;Los sentidos de la ciencia en el cine. Metodolog&iacute;a para su an&aacute;lisis&quot;), y cuya consulta se recomienda para completar el sentido de este texto.</p>      <p align="justify">Hay que se&ntilde;alar que el m&eacute;todo seguido es de tipo hol&iacute;stico porque toma en consideraci&oacute;n el contexto de producci&oacute;n del discurso cient&iacute;fico en el cine, el texto audiovisual dentro del ecosistema comunicativo, y los contextos activos de recepci&oacute;n que negocian sentidos y significados. En nuestra opini&oacute;n, desde esta perspectiva es posible comprender c&oacute;mo el cine contribuye a construir la imagen p&uacute;blica que de la ciencia y la tecnolog&iacute;a predomina en nuestra sociedad.</p>      <p align="justify">Se ha concebido as&iacute; porque, en primer lugar, entendemos con Mario Bunge que &quot;no hay ciencia y tecnolog&iacute;a en un vac&iacute;o social&quot; (1985, p. 14). Por tanto, los fen&oacute;menos cient&iacute;fico-tecnol&oacute;gicos deben entenderse en el contexto donde se originan. La ciencia no es neutral, ni lineal ni se acepta como &quot;algo ajeno a los c&oacute;digos culturales, a las fuerzas sociales y econ&oacute;micas y a los intereses profesionales&quot; (Nelkin, 1998, p. 4). Y en segundo lugar, el cine es un poderoso medio simb&oacute;lico que no escapa a los intereses de la econom&iacute;a de mercado. Como explica Gubern en <i>La mirada opulenta:</i></p>      <blockquote>     <p align="justify">las &eacute;lites financieras invierten su dinero en la producci&oacute;n de filmes para obtener con ello un beneficio econ&oacute;mico a trav&eacute;s de su explotaci&oacute;n en el mercado (motivaci&oacute;n comercial o econ&oacute;mica) y/o para transmitir con ellos su ideolog&iacute;a de dominaci&oacute;n al p&uacute;blico y legitimar as&iacute; el statu quo social (motivaci&oacute;n ideol&oacute;gica, pol&iacute;tica...) (1987, p. 331).</p> </blockquote>      <p align="justify">Por tanto, el estudio de los contextos pol&iacute;tico-econ&oacute;micos, sociales y culturales en los que se produce el conocimiento cient&iacute;fico, y se elaboran las pel&iacute;culas, se hace indispensable para superar la lectura accesible y dominante del texto audiovisual y, en su lugar, recrear otra m&aacute;s compleja que nos ayude a comprender el posicionamiento de cada pel&iacute;cula respecto al tema cient&iacute;fico que representa, as&iacute; como las estrategias que se emplean para explicar y justificar dichas posiciones.</p>      <p align="justify">En ese sentido, nuestra gu&iacute;a de an&aacute;lisis tiene tambi&eacute;n un car&aacute;cter biol&oacute;gico, ya que trata de averiguar cu&aacute;les son las im&aacute;genes hegem&oacute;nicas que establece el cine sobre un asunto cient&iacute;fico particular, adem&aacute;s de estudiar cu&aacute;les son las estrategias empleadas en esa lucha por el poder simb&oacute;lico, por la hegemon&iacute;a del sentido entre ideolog&iacute;as, entendiendo el concepto de ideolog&iacute;a como una &quot;definici&oacute;n particular de la realidad anexada a un inter&eacute;s de poder concreto&quot; (Berger y Luckmann, 1979, p. 157).</p>  <font size="3">     <br>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>La clonaci&oacute;n como debate social</b></p></font>      <p align="justify">Como se anunci&oacute; al principio, no son objeto de este art&iacute;culo los aspectos cient&iacute;ficos sobre la clonaci&oacute;n. Para ello remitimos a una brillante tesis doctoral elaborada por Paloma Huguet Santos (2005). Por el contrario, lo que nos interesa es c&oacute;mo un asunto estrictamente cient&iacute;fico se transforma en controversia social, y como esta se representa en el cine formando im&aacute;genes y opiniones sobre la t&eacute;cnica en un p&uacute;blico no especializado.</p>      <p align="justify">En sentido general, el t&eacute;rmino clonaci&oacute;n se refiere a la creaci&oacute;n de animales o plantas gen&eacute;ticamente id&eacute;nticos sin reproducci&oacute;n sexual. Se trata de una pr&aacute;ctica ancestral (la clonaci&oacute;n de plantas lleva realiz&aacute;ndose desde hace milenios), pero hace d&eacute;cadas el avance del conocimiento permiti&oacute; a los cient&iacute;ficos la clonaci&oacute;n de anfibios y otros seres inferiores y, posteriormente, el perfeccionamiento de la t&eacute;cnica condujo a la clonaci&oacute;n de mam&iacute;feros.</p>      <p align="justify">Precisamente, el anuncio a nivel mundial del primer mam&iacute;fero clonado a partir de una c&eacute;lula adulta, la oveja Dolly, abri&oacute; el debate social sobre el asunto, ya que los seres humanos son mam&iacute;feros, y se imaginaba que era cuesti&oacute;n de tiempo la creaci&oacute;n de la tecnolog&iacute;a eficaz que permitiera el proceso.</p>      <p align="justify">Este salto de los laboratorios a los escenarios p&uacute;blicos lo explica muy bien Miguel Alc&iacute;bar:</p>      <blockquote>     <p align="justify">la explotaci&oacute;n de Dolly como fen&oacute;meno medi&aacute;tico, esto es, la amplificaci&oacute;n de la controversia &#91;...&#93; se debi&oacute; a que se asoci&oacute; con la clonaci&oacute;n humana. Por unas u otras razones, los diversos actores que aglutin&oacute; la red en torno al caso Dolly derivaron la clonaci&oacute;n al terreno de los ensayos con humanos y los problemas &eacute;ticos que estos ensayos pod&iacute;an generar. Tal extrapolaci&oacute;n despert&oacute;, sin duda, el miedo cerval ante la replicaci&oacute;n automatizada, la producci&oacute;n en masa y la p&eacute;rdida de individualidad, im&aacute;genes todas ellas recurrentes en la cultura popular sobre la clonaci&oacute;n (2007, p. 196).</p> </blockquote>      <p align="justify">La respuesta institucional al avance de Ian Wilmut y sus colaboradores del Instituto Roslin, en Edimburgo, fue inmediata. Pol&iacute;ticos y cient&iacute;ficos de todo el mundo se pronunciaron en contra de la clonaci&oacute;n de seres humanos y demandaron una ley que prohibiese la pr&aacute;ctica a nivel planetario<a name="no05"></a><a href="#no_05"><sup>5</sup></a>. Tambi&eacute;n en 1997, la Declaraci&oacute;n Universal del Genoma Humano y los Derechos del Hombre de la Unesco establec&iacute;a en su art&iacute;culo 11 que &quot;las pr&aacute;cticas que son contrarias a la dignidad humana, como la clonaci&oacute;n reproductiva de seres humanos, no deben estar permitidas&quot;.</p>      <p align="justify">Igualmente, la Unesco invitaba a los Estados y las organizaciones internacionales a cooperar, mediante la identificaci&oacute;n de tales pr&aacute;cticas y la adopci&oacute;n de las medidas necesarias para que los principios de la Declaraci&oacute;n fueran respetados.</p>      <p align="justify">Sin embargo, hasta hoy no ha sido posible un pacto global, con rango de ley, contra la clonaci&oacute;n humana. La causa ha sido el desacuerdo entre Estados sobre el otro tipo de clonaci&oacute;n existente: la clonaci&oacute;n terap&eacute;utica o de investigaci&oacute;n.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">La clonaci&oacute;n terap&eacute;utica es una aplicaci&oacute;n m&eacute;dica y cient&iacute;fica de esta tecnolog&iacute;a. A trav&eacute;s de ella pueden obtenerse l&iacute;neas de c&eacute;lulas madre embrionarias, muy &uacute;tiles para la investigaci&oacute;n en el campo de la medicina regenerativa. Sin embargo, el modo de obtenerlas despierta rechazo entre los sectores m&aacute;s conservadores ya que durante el proceso el embri&oacute;n en estadio de blastocito es destruido.</p>      <p align="justify">Por este motivo, no existe un consenso entre los pa&iacute;ses sobre la regulaci&oacute;n de la clonaci&oacute;n. Hasta ahora hay un irreconciliable enfrentamiento entre posiciones conservadoras, normalmente abanderadas por la religi&oacute;n, y posturas m&aacute;s racionalistas, con la comunidad cient&iacute;fica a la cabeza, que defienden el progreso de la ciencia y las posibilidades terap&eacute;uticas de sus avances.</p>      <p align="justify">A pesar de todo ello, la ONU aboga por una legislaci&oacute;n com&uacute;n que proh&iacute;ba la clonaci&oacute;n humana, o al menos por establecer un marco legal unitario que regule esta pr&aacute;ctica. As&iacute; lo explica en un informe elaborado por el Instituto de Estudios Avanzados de la Universidad de las Naciones Unidas (IAS-UNU) y que lleva por t&iacute;tulo &quot;&iquest;Es inevitable la clonaci&oacute;n reproductiva humana?&quot; Seg&uacute;n el texto, &quot;a pesar de que la proliferaci&oacute;n de informaciones sobre la clonaci&oacute;n de embriones humanos en estados fetales o incluso m&aacute;s avanzados no han podido ser comprobadas, muchos predicen que el nacimiento de un ser humano clonado es inevitable&quot; (Kuppuswamy <i>et al., </i>2007, p. 2).</p>      <p align="justify">De la lectura del estudio se extrae la preocupaci&oacute;n de sus autores por lo que ha sido una constante en el avance tecnocient&iacute;fico: todo lo que la ciencia permite termina realiz&aacute;ndose.</p>      <p align="justify">Esta inquietud la sustentan en razones como las siguientes: el desarrollo de t&eacute;cnicas que hacen m&aacute;s accesible la clonaci&oacute;n, las diferentes legislaciones nacionales sobre clonaci&oacute;n reproductiva y terap&eacute;utica, y lo que denominan como &quot;foro comercial&quot; (Kuppuswamy <i>et al., </i>2007, p. 18), a trav&eacute;s del cual los investigadores de pa&iacute;ses en los que existen prohibiciones pueden desplazarse a naciones donde no hay regulaci&oacute;n.</p>      <p align="justify">Por este motivo, el informe del <i>Think tank </i>de Naciones Unidas tambi&eacute;n urge a la elaboraci&oacute;n de un marco legal que proteja los derechos de los individuos clonados con el fin de evitar su posible discriminaci&oacute;n social.</p>      <p align="justify">Algunos cient&iacute;ficos han comunicado p&uacute;blicamente su intenci&oacute;n de crear clones humanos, algo que aseguran es inevitable, y otros presumen de haberlo hecho, aunque sus afirmaciones nunca han sido demostradas<a name="no06"></a><a href="#no_06"><sup>6</sup></a>. El &uacute;ltimo ha sido el pol&eacute;mico investigador estadounidense, Panayiotis Zavos, quien asegur&oacute; en el diario <i>The Independent<a name="no07"></a><a href="#no_07"><sup>7</sup></a>, </i>el 22 de abril de 2009, que pod&iacute;a clonar seres humanos.</p>      <p align="justify">En cualquier caso, el trabajo del IAS-UNU no adopta una postura firme respecto a la gobernabilidad de la clonaci&oacute;n, dada la complejidad del tema. En su lugar plantea las siguientes posibilidades de regulaci&oacute;n: a) una prohibici&oacute;n total en el campo de la investigaci&oacute;n sobre clonaci&oacute;n; b) prohibir la clonaci&oacute;n reproductiva; c) prohibir la clonaci&oacute;n reproductiva y permitir la terap&eacute;utica; d) prohibir la clonaci&oacute;n reproductiva y permitir la investigaci&oacute;n sobre clonaci&oacute;n durante diez a&ntilde;os, y e) establecer una moratoria en todo el &aacute;mbito de la investigaci&oacute;n sobre clonaci&oacute;n.</p>      <p align="justify">Vemos, pues, que el tema tecnocient&iacute;fico escogido para la aplicaci&oacute;n de nuestra metodolog&iacute;a suscita una gran pol&eacute;mica fuera del &aacute;mbito estrictamente acad&eacute;mico. Sobre la clonaci&oacute;n se debate en los parlamentos y en los medios de comunicaci&oacute;n y, por tanto, se construye una imagen p&uacute;blica del asunto, fruto del juego de intereses entre todos los actores involucrados. Empresas biotecnol&oacute;gicas, cient&iacute;ficos, gobiernos, grupos sociales organizados, comit&eacute;s &eacute;ticos y representantes de la Iglesia. Todos tienen algo que decir, todos emplean la persuasi&oacute;n en un intento de institucionalizar sus visiones. Y uno de los recursos m&aacute;s populares para obtener ventaja en el debate p&uacute;blico es, precisamente, el cine.</p>  <font size="3">     <br>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>La clonaci&oacute;n en el cine</b></p></font>      <p align="justify">Este debate social sobre la &eacute;tica de la aplicaci&oacute;n de un saber cient&iacute;fico es lo que ha convertido al discurso de la ciencia en argumento del discurso narrativo que representa el cine. Este ha optado por contar la parte m&aacute;s especulativa, espectacular y pol&eacute;mica de una t&eacute;cnica cient&iacute;fica, como es la clonaci&oacute;n. Ya las primeras pel&iacute;culas del medio (El <i>Golem, </i>1920; <i>El doctor Frankenstein, </i>1931), mostraban la inquietud humana por hallar el origen de la vida y recrearlo. Pero no fue hasta 1978, con <i>Los ni&ntilde;os del Brasil, </i>cuando la imagen de la clonaci&oacute;n humana comenz&oacute; a representarse con fuertes dosis de realismo. Antes, dos cintas, <i>La resurrecci&oacute;n de Zachary Wheeler </i>(1971) y <i>El dormil&oacute;n </i>(1973), hab&iacute;an incluido en sus argumentos el tema de la clonaci&oacute;n reproductiva, pero su expresi&oacute;n segu&iacute;a m&aacute;s las pautas de la imaginaci&oacute;n de sus creadores que de referentes cient&iacute;ficos reales.</p>      <p align="justify">Sin embargo, la fantas&iacute;a de la copia exacta, y la recreaci&oacute;n artificial de vida tambi&eacute;n han sido motivo de historias f&iacute;lmicas m&aacute;s antiguas. Ejemplos son <i>La invasi&oacute;n de los ladrones de cuerpos </i>(1956), o <i>El pueblo de los malditos </i>(1960), aunque en estas pel&iacute;culas la t&eacute;cnica de la clonaci&oacute;n no se enuncia como tal. En la primera de ellas, del director Don Siegel, los seres del espacio sustituyen a los humanos por copias id&eacute;nticas carentes de voluntad, mientras que en la segunda, dirigida originalmente por Wolf Rilla, doce mujeres quedan embarazadas simult&aacute;neamente dando a luz doce ni&ntilde;os de iguales caracter&iacute;sticas.</p>      <p align="justify">Este tipo de pel&iacute;culas no se consideran en este estudio porque el procedimiento de la clonaci&oacute;n no se refleja en ellas como una t&eacute;cnica cient&iacute;fica, ni citada, ni escenificada.</p>      <p align="justify">En los a&ntilde;os ochenta, el cine continu&oacute; explotando la fascinaci&oacute;n y el espect&aacute;culo que supon&iacute;a imaginar un mundo poblado con clones. Las cintas que se produjeron eran, en su mayor&iacute;a, de serie B y se enmarcaban en el g&eacute;nero de terror, por lo que su distribuci&oacute;n no lleg&oacute; a los grandes circuitos comerciales: <i>Los clones del horror </i>(1979), <i>Los clones de Bruce Lee </i>(1981), <i>Ana de Infinito Poder </i>(1983) o <i>El vivo retrato </i>(1986) entre otras.</p>      <p align="justify">Con la expansi&oacute;n de la biotecnolog&iacute;a y la popularizaci&oacute;n de sus hallazgos (descubrimiento de la estructura de doble h&eacute;lice de ADN, secuenciaci&oacute;n del genoma humano, clonaci&oacute;n de mam&iacute;feros, obtenci&oacute;n de l&iacute;neas de c&eacute;lulas madre embrionarias...), los f&iacute;sicos nucleares del cine ceden su protagonismo a los biotecn&oacute;logos. La clonaci&oacute;n deja de ser argumento de cintas menores para forma parte del cine comercial norteamericano: <i>Parque Jur&aacute;sico </i>(1993), <i>Mis dobles, mi mujer y yo </i>(1996), <i>Alien 4, Resurrecci&oacute;n </i>(1998), <i>Reply-Kate </i>(2002), <i>El enviado </i>(2004) o <i>La Isla </i>(2005), entre otras. El cine espa&ntilde;ol tambi&eacute;n se sum&oacute; a la moda de los clones con la pel&iacute;cula <i>Proyecto Dos </i>(2008).</p>      <p align="justify">A nivel general, los medios de comunicaci&oacute;n han especulado sobre los hipot&eacute;ticos usos de esta t&eacute;cnica, casi siempre relacionados con las biofantas&iacute;as generadas a partir de la clonaci&oacute;n de seres humanos. En este sentido, Miguel Alc&iacute;bar recoge en su libro las im&aacute;genes que, en los escenarios comunicativos, aparecen como las principales motivaciones para practicar la clonaci&oacute;n, razones recogidas en originalmente en el art&iacute;culo de Patrick Hopkins. Estas son: la &quot;megaloman&iacute;a&quot;, representada en el deseo de resucitar a l&iacute;deres hist&oacute;ricos; el &quot;ni&ntilde;o reemplazo&quot;, tipificada en la clonaci&oacute;n del hijo fallecido; el &quot;clon como banco de &oacute;rganos&quot;, los clones como piezas de repuesto para sus originales, y &quot;la &uacute;ltima oportunidad de la pareja est&eacute;ril&quot; (2007, pp. 215-217).</p>      <p align="justify">Desde 1997, la clonaci&oacute;n y los clones pasaron a formar parte de nuestra imaginer&iacute;a social, no solo por las noticias cient&iacute;ficas de los diferentes medios de comunicaci&oacute;n, sino tambi&eacute;n como reclamo publicitario para llamar la atenci&oacute;n sobre muchos productos. Pero no es el discurso emp&iacute;rico sobre la t&eacute;cnica de la clonaci&oacute;n lo que vemos representado en los espacios p&uacute;blicos. Con la liquidaci&oacute;n de todos los referentes se selecciona lo ins&oacute;lito, anecd&oacute;tico y excepcional de la pr&aacute;ctica para la construcci&oacute;n de &quot;un espect&aacute;culo permanente, cotidianizado y universal&quot; (S&aacute;nchez, 1997, p. 335).</p>      <p align="justify">La extrapolaci&oacute;n m&aacute;s espectacular de la imagen de esta t&eacute;cnica se ha llevado a cabo en el cine dando vida a algunos de los supuestos usos que detectara Hopkins. Sin embargo, lo hipot&eacute;tico tiende cada vez m&aacute;s a ser verificable. Los que fueran argumentos de ciencia ficci&oacute;n est&aacute;n evolucionando hacia su normalizaci&oacute;n gracias a este tipo de im&aacute;genes. Las funciones asignadas a la clonaci&oacute;n desde &aacute;mbitos especulativos y predictivos siguen su camino hacia su institucionalizaci&oacute;n.</p>      <p align="justify">Curiosamente, la clonaci&oacute;n reproductiva o humana es la que refleja la ficci&oacute;n cinematogr&aacute;fica, desestimando como argumento la clonaci&oacute;n terap&eacute;utica o m&eacute;dica, aquella que permite obtener c&eacute;lulas madre embrionarias y que facilita una de las l&iacute;neas de investigaci&oacute;n m&aacute;s esperanzadoras de la medicina, ya que se encamina a curar enfermedades hoy d&iacute;a sin remedio conocido, como el Parkinson, el Alzheimer o las lesiones medulares, entre otras muchas.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">En cualquier caso, el argumento de la clonaci&oacute;n humana se presta m&aacute;s al juego de la imaginaci&oacute;n y el espect&aacute;culo, y encaja muy bien dentro del contrato l&uacute;dico que el cine mantiene con su p&uacute;blico. Parafraseando a Sartori, en la cultura de la imagen la representaci&oacute;n de clones en la pantalla &quot;es portadora de mensajes candentes que agitan nuestras emociones, encienden nuestros sentimientos, excitan nuestros sentidos, y, en definitiva, nos apasionan&quot; (Sartori, 2003, p. 119).</p>      <p align="justify">Posiblemente, el inter&eacute;s por la clonaci&oacute;n se ha potenciado porque lo que empez&oacute; siendo un asunto casi de ciencia ficci&oacute;n es, hoy d&iacute;a, cient&iacute;ficamente factible. Tambi&eacute;n, el hecho de que en la mayor&iacute;a de los pa&iacute;ses se trate de un asunto ilegal y en otros no exista regulaci&oacute;n sobre esta pr&aacute;ctica, fomenta a&uacute;n m&aacute;s las especulaciones sobre el tema, y siempre es recurrido un argumento donde se traspasan las fronteras de la legalidad y la moralidad vigentes en una determinada sociedad.</p>      <p align="justify">Hay que decir que los clones est&aacute;n cada vez m&aacute;s presentes en las pantallas. El &uacute;ltimo que veremos en los cines habr&aacute; resucitado dos veces. Se trata de Jes&uacute;s de Nazaret, cuya clonaci&oacute;n a partir del ADN de la S&aacute;bana Santa sirve de argumento para la pel&iacute;cula <i>The Sindone<a name="no08"></a><a href="#no_08"><sup>8</sup></a>, </i>dirigida por Miguel &Aacute;ngel Fabre.</p>      <p align="justify">Visto el inter&eacute;s que despierta el tema de la clonaci&oacute;n, tratamos de mostrar en este art&iacute;culo los enfoques o marcos bajo los que se enuncia el citado discurso. Asimismo, empleando la metodolog&iacute;a que aqu&iacute; ensayamos, intentamos poner de manifiesto los mecanismos que explican o justifican las posiciones representadas en la pel&iacute;cula. De este modo, tras el an&aacute;lisis del texto audiovisual, sabremos si las visiones que sobre esta t&eacute;cnica cient&iacute;fica se nos muestran se basan en una legitimaci&oacute;n pol&iacute;tica, social, religiosa, econ&oacute;mica, moral, est&eacute;tica o emp&iacute;rica. En definitiva, buscamos dar respuesta a las siguientes preguntas: &iquest;Qu&eacute; simboliza el discurso cient&iacute;fico sobre la clonaci&oacute;n en el cine? &iquest;Qu&eacute; visi&oacute;n se intenta institucionalizar sobre esta t&eacute;cnica cient&iacute;fica?</p>  <font size="3">     <br>    <p><b>M&eacute;todo</b></p></font>      <p align="justify">El m&eacute;todo empleado en nuestro an&aacute;lisis se fundamenta en la teor&iacute;a de la producci&oacute;n de sentido de los discursos sociales propuesta por el profesor Eliseo Ver&oacute;n. Para &eacute;l, el an&aacute;lisis de los discursos &quot;no es otra cosa que la descripci&oacute;n de las huellas de las condiciones productivas en los discursos, ya sean las de su generaci&oacute;n o las que dan cuenta de sus efectos&quot; (1987, p. 127). Tambi&eacute;n tomamos como referencia el modelo sociosemi&oacute;tico de la comunicaci&oacute;n de Rodrigo Alsina, deudor del de Ver&oacute;n, ya que igualmente contempla &quot;la producci&oacute;n, la circulaci&oacute;n y el consumo real de los discursos. As&iacute; el principio racional que sustenta el modelo sociosemi&oacute;tico de la comunicaci&oacute;n de masas es la concepci&oacute;n de la construcci&oacute;n social de la realidad como un proceso de producci&oacute;n, de circulaci&oacute;n y de consumo discursivo&quot; (1995, p. 150).</p>      <p align="justify">Las pel&iacute;culas escogidas para nuestra investigaci&oacute;n componen una muestra de siete &quot;paquetes textuales&quot;, empleando una terminolog&iacute;a citada por Ver&oacute;n. Conocer las relaciones de estos discursos con sus condiciones de producci&oacute;n por un lado, y con sus condiciones de reconocimiento o recepci&oacute;n por el otro, forma parte de nuestro an&aacute;lisis.</p>      <p align="justify">Para ello, a cada producto audiovisual se le ha aplicado una ficha anal&iacute;tica que estudia los valores de posicionamiento, determinantes del sentido preferente del discurso cient&iacute;fico sobre la clonaci&oacute;n, en la ficci&oacute;n cinematogr&aacute;fica. Para una mejor manejabilidad, en dicha gu&iacute;a se ha hecho una distinci&oacute;n entre las variables extradiscursivas y las intradiscursivas. Las primeras se refieren a las condiciones de producci&oacute;n y recepci&oacute;n de cada cinta, y entre ellas se encuentran la ficha t&eacute;cnica, los dispositivos de marketing y promoci&oacute;n, las fuentes del argumento, la evaluaci&oacute;n del contenido de la pel&iacute;cula, la inferencia del espectador modelo, la calificaci&oacute;n del usuario dada a la pel&iacute;cula, la taquilla lograda, y las cr&iacute;ticas aparecidas en la prensa especializada. Por su parte, en las segundas, que son las propias del texto audiovisual, se han tenido en cuenta tres unidades de an&aacute;lisis que funcionan como indicadores de la orientaci&oacute;n que toma el discurso. Estas son el g&eacute;nero, el contexto del discurso cient&iacute;fico en el filme, y los personajes.</p>      <p align="justify">Por &uacute;ltimo, para completar la ficha se han analizado pormenorizadamente las escenas donde se enuncia el discurso cient&iacute;fico, apuntando la lectura global que, seg&uacute;n nuestra opini&oacute;n y a la luz de los datos recogidos, cada pel&iacute;cula hace de la ciencia. Posteriormente, se ha realizado un estudio comparativo de los resultados para descubrir las similitudes y divergencias entre las pel&iacute;culas, as&iacute; como para observar la evoluci&oacute;n que ha experimentado la representaci&oacute;n de la clonaci&oacute;n en el cine.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">La informaci&oacute;n que aqu&iacute; se expone no es toda la aportada por la puesta en pr&aacute;ctica de esta metodolog&iacute;a. Por ello, las interpretaciones que aqu&iacute; se relatan deben entenderse contextualizadas dentro del texto global que representa cada una de las fichas de an&aacute;lisis. Y aunque la lectura de este art&iacute;culo puede hacerse de modo independiente se recomienda la consulta del ya citado &quot;Los sentidos de la ciencia en el cine&quot;, ya que no se puede olvidar que esta investigaci&oacute;n constituye el ensayo del m&eacute;todo que en &eacute;l se presenta.</p>  <font size="3">     <br>    <p><b><i>An&aacute;lisis de las cintas</i></b></p></font>      <p align="justify">Como se mencion&oacute;, para este estudio exploratorio se ha escogido una muestra de siete pel&iacute;culas. Estas son:</p>  <ol>     <li>    <p><i>El dormil&oacute;n (Sleeper, </i>1973).</p></li>      <li>    <p><i>Los ni&ntilde;os de Brasil (The boys from Brazil, </i>1978).</p></li>      <li>    <p><i>Parque Jur&aacute;sico (Jurassic Park, </i>1993).</p></li>      ]]></body>
<body><![CDATA[<li>    <p><i>Mis dobles, mi mujer y yo (Multiplicity, </i>1996).</p></li>      <li>    <p><i>El 6&deg; D&iacute;a (The 6th Day, </i>2000)</p></li>      <li>    <p><i>El enviado (Godsend, </i>2004).</p></li>      <li>    <p><i>La Isla (The Island, </i>2005).</p></li>     </ol>      <p align="justify">Los criterios de selecci&oacute;n de la muestra han sido los siguientes:</p>  <ol>     ]]></body>
<body><![CDATA[<li>    <p align="justify">Las pel&iacute;culas seleccionadas contienen en su discurso global otro cient&iacute;fico sobre la clonaci&oacute;n. En dicha narraci&oacute;n se representan conceptos, ideas, teor&iacute;as, procedimientos y aplicaciones de esta t&eacute;cnica, reales o ficticios.</p></li>      <li>    <p align="justify">El grupo de pel&iacute;culas escogido es tambi&eacute;n significativo de la tipolog&iacute;a de im&aacute;genes que los medios de comunicaci&oacute;n han contribuido a difundir sobre la clonaci&oacute;n: megaloman&iacute;a, ni&ntilde;o reemplazo, clon como banco de &oacute;rganos y &uacute;ltima oportunidad de la pareja est&eacute;ril.</p></li>      <li>    <p align="justify">La accesibilidad del visionado de las pel&iacute;culas.</p></li>     </ol>      <p align="justify">Aplicando los par&aacute;metros citados se ha obtenido una muestra que homogeneiza todas las pel&iacute;culas bajo el marbete de cine comercial norteamericano. Dentro de esta uniformidad se ha hallado tambi&eacute;n una variedad de marcos: s&aacute;tira futurista, realista, aventuras-acci&oacute;n, comedia, suspense-terror y distop&iacute;as. A pesar de ello, el conjunto de filmes seleccionados puede enmarcarse, por su contenido, dentro del g&eacute;nero de ciencia ficci&oacute;n. No obstante, no podemos hablar de g&eacute;nero en el sentido cl&aacute;sico sino que hay que tener en cuenta la cada vez m&aacute;s habitual hibridaci&oacute;n de lenguajes y t&eacute;cnicas expresivas en las narraciones cinematogr&aacute;ficas. As&iacute; pues, si estas pel&iacute;culas comparten por el contenido la etiqueta de ciencia ficci&oacute;n, un an&aacute;lisis est&eacute;tico y formal de cada una de ellas desvela el empleo de distintas f&oacute;rmulas pertenecientes a otros marcos de referencia dominantes.</p>      <p align="justify">Una vez seleccionadas las pel&iacute;culas se han sometido a un an&aacute;lisis de contenido siguiendo el m&eacute;todo se&ntilde;alado en el apartado anterior. Con los datos obtenidos y para estructurar un trabajo que indaga en la imagen que de la clonaci&oacute;n proyecta el cine de ficci&oacute;n, se han establecido cinco categor&iacute;as a partir de las cuales se desarrollaran los resultados: el g&eacute;nero en el que se enmarca el discurso cient&iacute;fico de la clonaci&oacute;n en cada una de las cintas, la figura del cient&iacute;fico que comunican, la representaci&oacute;n de la propia t&eacute;cnica, el estatuto que otorgan a los clones, as&iacute; como la visi&oacute;n dominante de la ciencia que transmiten.</p>  <font size="3">     <br>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><b>Resultados</b></p></font>      <p align="justify">En este apartado se presentan los resultados m&aacute;s destacables de la investigaci&oacute;n.</p>  <font size="3">     <br>    <p><b><i>G&eacute;nero en el que se enmarca el discurso cient&iacute;fico de la clonaci&oacute;n</i></b></p></font>      <p align="justify">La clonaci&oacute;n se ha representado bajo el marco de diferentes g&eacute;neros. La s&aacute;tira futurista de <i>El dormil&oacute;n, </i>la hibridaci&oacute;n multig&eacute;nero de <i>Los ni&ntilde;os del Brasil </i>(terror, <i>thriller-suspense, </i>cine negro, hist&oacute;rico, pol&iacute;tico y realista), el cine de aventuras y ciencia ficci&oacute;n de <i>Parque Jur&aacute;sico, </i>la comedia de enredo de <i>Mis dobles, mi mujer y yo, </i>las pel&iacute;culas de acci&oacute;n ambientadas en futuros cercanos como <i>El 6&deg; D</i>&iacute;a o <i>La Isla, </i>y el suspenso que recurre a elementos propios del cine de terror de <i>El enviado.</i></p>      <p align="justify">En general, por la tem&aacute;tica de las pel&iacute;culas se puede decir que el conjunto de la muestra pertenece al g&eacute;nero de ciencia ficci&oacute;n. Sin embargo, dado lo avanzado de la t&eacute;cnica cient&iacute;fica, de las noticias que sobre el asunto aparecen en los medios de comunicaci&oacute;n, de su recurso como argumento en multitud de series de televisi&oacute;n, libros o videojuegos, as&iacute; como del hecho de que los elementos caracter&iacute;sticos del g&eacute;nero no son los dominantes en la puesta en escena de las cintas, nos inclinamos a agrupar las pel&iacute;culas estudiadas bajo los g&eacute;neros cuyos recursos propios m&aacute;s se ponen de manifiesto en los filmes estudiados.</p>      <p align="justify">Es preciso se&ntilde;alar que no en todos los casos el g&eacute;nero dominante del <i>trailer </i>coincide con el de la pel&iacute;cula que promociona. En el caso de <i>Los ni&ntilde;os del Brasil </i>todas las escenas seleccionadas para el <i>trailer </i>tienen un contenido violento y una est&eacute;tica de terror, algo que no es tan evidente en el largometraje. Por el contrario, el filme se asemeja m&aacute;s a la imagen de las cl&aacute;sicas pel&iacute;culas de intriga de la industria hollywoodense con grandes figuras del <i>star system.</i></p>      <p align="justify">Todas las pel&iacute;culas tienen en com&uacute;n que son grandes producciones de la industria del cine estadounidense. Son producidas y distribuidas por los principales estudios de Hollywood (United Artists, 20th Century Fox, Universal Pictures, Columbia Pictures, Lions Gate Films, DreamWorks o Warner Bros). Sus presupuestos van de los dos millones de d&oacute;lares de <i>El dormil&oacute;n, </i>pasando por los doce de <i>Los ni&ntilde;os del Brasil, </i>los noventa y cinco de <i>Parque Jur&aacute;sico, </i>cuarenta y cinco de <i>Mis dobles, mi mujer y yo, </i>ochenta y dos de <i>El 6&deg; D&iacute;a, </i>veinticinco de <i>El enviado, </i>hasta los ciento veintis&eacute;is millones de <i>La Isla. </i>Adem&aacute;s, todas se promocionan a trav&eacute;s de las marcas de sus directores o actores: Woody Allen, Gregory Peck, Laurence Olivier, Steven Spielberg, Michael Keaton y Andie MacDowell, Arnold Schwarzanegger, Robert De Niro, o Ewan McGregor y Scarlett Johansson &quot;en una pel&iacute;cula del director de <i>Armagedoon </i>y <i>La Roca&quot;, </i>como anuncia el cartel de cine. Todo ello permite que las cintas tengan una distribuci&oacute;n de alcance mundial, y adem&aacute;s aglutinan el conjunto de obras en el g&eacute;nero de cine comercial norteamericano.</p>  <font size="3">     <br>    <p><b><i>Figura del cient&iacute;fico</i></b></p></font>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">Los personajes que practican la clonaci&oacute;n en las pel&iacute;culas estudiadas se caracterizan por la autosuficiencia del hombre que niega lo divino. Ellos son los que ahora detentan el poder de Dios. El saber en s&iacute; mismo no es el fin que persigue el investigador, sino su utilidad pr&aacute;ctica para llevar a cabo diferentes objetivos: revivir a dictadores, resucitar al hijo fallecido, o la comercializaci&oacute;n del conocimiento adquirido.</p>      <p align="justify">La mayor parte de los cient&iacute;ficos representados, que act&uacute;an como voces enunciadoras de la clonaci&oacute;n, pertenecen a la rama de la biolog&iacute;a o la medicina. El profesor Bruckner (investigador del Instituto de Biolog&iacute;a de la Universidad de Viena) y el doctor Mengele (doctor especialista en Gen&eacute;tica) de <i>Los ni&ntilde;os del Brasil; </i>el doctor Leeds (genetista) de <i>Mis dobles, mi mujer y yo; </i>el doctor Weir (m&eacute;dico e investigador de una empresa biotecnol&oacute;gica) y Michael Drucker (investigador y empresario biotecnol&oacute;gico) de <i>El 6&deg; d&iacute;a; </i>el doctor Richard Weiss (m&eacute;dico especializado en fertilidad) de <i>El enviado; </i>o Merrick (cient&iacute;fico y empresario biotecnol&oacute;gico) de <i>La Isla. </i>Igualmente, la voz en <i>off </i>que explica en qu&eacute; consiste la clonaci&oacute;n en la pel&iacute;cula <i>El dormil&oacute;n </i>la imaginamos como de un experto en la materia. En <i>Parque Jur&aacute;sico </i>los cient&iacute;ficos protagonistas son un paleont&oacute;logo, una paleobot&aacute;nica y un matem&aacute;tico, pero los personajes secundarios que representan a los cient&iacute;ficos del parque tem&aacute;tico encargados de clonar los dinosaurios simbolizan expertos biotecn&oacute;logos.</p>      <p align="justify">En la mayor&iacute;a de los casos los valores simb&oacute;licos que transmiten las figuras del cient&iacute;fico representadas son negativos. En <i>El dormil&oacute;n </i>observamos una ciencia deshumanizada, subordinada a un poder totalitario, que sirve de instrumento para revivir a un dictador. El doctor Mengele de <i>Los ni&ntilde;os del Brasil </i>nos muestra una ciencia fuera de control, cuyo objetivo es recrear a Hitler. A esa figura se opone en la misma cinta el retrato de un cient&iacute;fico tranquilo, reflexivo, racional y cercano, representado por el doctor Bruckner. M&aacute;s &eacute;ticos parecen los cient&iacute;ficos protagonistas de <i>Parque Jur&aacute;sico </i>que se muestran cautos ante las consecuencias imprevisibles que implica la manipulaci&oacute;n de la vida. Por su parte, el doctor Leeds de <i>Mis dobles, mi mujer y yo, </i>est&aacute; caracterizado por una personalidad trivial, entusiasta y pragm&aacute;tica, cuyo negocio es la clonaci&oacute;n de seres humanos. El deseo de enriquecimiento mediante el saber se observa en el magnate de la biotecnolog&iacute;a de <i>El 6&deg; D&iacute;a, </i>un cient&iacute;fico codicioso y ego&iacute;sta que emplea la ciencia como instrumento de poder. Esta misma imagen la transmite el villano de <i>La Isla, </i>el empresario Merrick, quien cree haber descubierto &quot;el Santo Grial de la ciencia&quot; (115' 10&quot;). Otro representante de la ciencia retratado como un ser obsesivo, perverso y solitario, es el doctor Richard Weiss de <i>El enviado. </i>Una imagen m&aacute;s cr&iacute;tica es la que comunica el doctor Weir, tambi&eacute;n de <i>El 6&deg; D&iacute;a, </i>que despu&eacute;s de traspasar los l&iacute;mites morales de la pr&aacute;ctica cient&iacute;fica se arrepiente y abandona su trabajo.</p>  <font size="3">     <br>    <p><b><i>Representaci&oacute;n de la t&eacute;cnica</i></b></p></font>      <p align="justify">El espacio entre la pura invenci&oacute;n y el referente m&aacute;s real lo recorren las distintas representaciones que sobre la t&eacute;cnica de la clonaci&oacute;n se observan en las pel&iacute;culas analizadas. El discurso cient&iacute;fico se recontextualiza en una argumentaci&oacute;n narrativa. En su transformaci&oacute;n se pierde, en la mayor&iacute;a de los casos, el lenguaje hecho de denotaciones y en su lugar aparecen enunciados espectaculares y dramatizados que no buscan la verdad cient&iacute;fica sino la &eacute;tica y conveniencia social de la misma.</p>      <p align="justify">En <i>El dormil&oacute;n, </i>el discurso cient&iacute;fico estudiado es secundario. Woody Allen parodia por completo el proceso a trav&eacute;s de los personajes de Miles Monroe y Luna Scholosser. No hay nada emp&iacute;rico en sus di&aacute;logos, sino que son una parodia hiperb&oacute;lica de la t&eacute;cnica estudiada. Ni siquiera el t&eacute;rmino clonaci&oacute;n se pronuncia bien (&quot;Me gusta que me vean clonear&quot; &#91;75' 28&quot;&#93; dice Miles, o &quot;Creo que esta va a ser una operaci&oacute;n de cronaci&oacute;n&quot; &#91;76' 24&quot;&#93; se&ntilde;ala Luna). En este mismo sentido, la voz en <i>off </i>que explica la clonaci&oacute;n en la sala de proyecci&oacute;n emite un discurso ausente de referentes. No es una exposici&oacute;n rigurosa sino una explicaci&oacute;n que busca explotar la fascinaci&oacute;n por las incre&iacute;bles posibilidades de la t&eacute;cnica. El discurso hace referencia al mito de la copia exacta, y la clonaci&oacute;n se representa como el efecto inmediato de una causa, simplificando las complejidades y dando la sensaci&oacute;n de que pr&aacute;cticamente se puede clonar a un golpe de varita m&aacute;gica.</p>      <p align="justify">La representaci&oacute;n de la t&eacute;cnica en <i>Los ni&ntilde;os de Brasil </i>tiene claros referentes cient&iacute;ficos y es bastante fiel a la realidad cient&iacute;fica del momento. El discurso que enuncia el doctor Bruckner es una exposici&oacute;n muy documentada, con predominio de factores epist&eacute;micos, especializada, pero adaptada a su interlocutor no experto. Adem&aacute;s, el texto es reforzado con otros subdiscursos, como el de la proyecci&oacute;n del documental donde se representa en detalle, y a escala de microscopio, la ejecuci&oacute;n de la t&eacute;cnica con animales de laboratorio.</p>      <p align="justify">En <i>Parque Jur&aacute;sico, </i>el discurso que explica la t&eacute;cnica de la clonaci&oacute;n se enuncia por la voz de Mister ADN, un dibujo animado que descubre a los visitantes del parque tem&aacute;tico c&oacute;mo se han originado los dinosaurios. Se trata de un discurso epist&eacute;mico adaptado a un p&uacute;blico infantil, juvenil, con un tono did&aacute;ctico y divulgativo en el que abundan las met&aacute;foras, las aclaraciones discursivas y las explicaciones visuales. A pesar de que Mister ADN no emplea el t&eacute;rmino clonaci&oacute;n, de la explicaci&oacute;n del proceso se infiere que la t&eacute;cnica empleada es la de transferencia nuclear. Adem&aacute;s, al principio del video infantil aparece el promotor del parque, John Hammond, duplic&aacute;ndose en pantalla, imagen protot&iacute;pica de la clonaci&oacute;n.</p>      <p align="justify">En la pel&iacute;cula <i>Mis dobles, mi mujer y yo, </i>la t&eacute;cnica cient&iacute;fica es presentada por el doctor Leeds como un milagro (&quot;Hago milagros, creo tiempo, creo clones&quot; &#91;14' 45&quot;&#93;). Este no la explica verbalmente, sino que el proceso de clonaci&oacute;n se escenifica a trav&eacute;s de una secuencia acompa&ntilde;ada de una banda sonora. La creaci&oacute;n del clon se visualiza como el resultado de introducir en una m&aacute;quina un poco de sangre del paciente, que tras una serie de operaciones computarizadas, da lugar al nuevo producto, listo para la comercializaci&oacute;n.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">En la cinta <i>El 6&deg; D</i>&iacute;a hay que distinguir entre la representaci&oacute;n de la clonaci&oacute;n animal y la clonaci&oacute;n humana. En el primer caso, el discurso se enuncia por el presentador de un anuncio corporativo. Tiene un car&aacute;cter persuasivo y comercial que incita a clonar las mascotas apelando a la simplicidad del proceso (en menos de tres horas se puede revivir el animal dom&eacute;stico) y a las facilidades que ofrece la empresa. Se trata de un discurso alejado de su referente real.</p>      <p align="justify">En el segundo caso, ninguno de los personajes explica c&oacute;mo se clonan seres humanos. El espectador obtendr&aacute; esta informaci&oacute;n, al igual que en la pel&iacute;cula anterior, mediante la observaci&oacute;n de una secuencia donde se visualiza el proceso. Este se presenta como un trabajo industrial. Sacan de un dep&oacute;sito de clones una de las copias, la someten a un proceso computarizado, en cuesti&oacute;n de minutos el cuerpo toma la apariencia original, y una vez formado se le implanta su memoria anterior, concluyendo as&iacute; la clonaci&oacute;n. Este discurso est&aacute; a&uacute;n m&aacute;s apartado de su referente real que el anterior.</p>      <p align="justify">En la pel&iacute;cula <i>El enviado, </i>la t&eacute;cnica es expuesta por el eminente y misterioso doctor Weiss. En su relato predominan los elementos epist&eacute;micos de car&aacute;cter divulgativo-explicativo, reforzados con im&aacute;genes que contribuyen a visualizar la pr&aacute;ctica. Se trata de un discurso pr&oacute;ximo a su referente real.</p>      <p align="justify">Por &uacute;ltimo, <i>La Isla </i>contiene la representaci&oacute;n m&aacute;s simple de la t&eacute;cnica de clonaci&oacute;n: el clon se obtiene tras un escaneo de la persona original. La est&eacute;tica del filme contribuye a dar una visi&oacute;n trivial del discurso cient&iacute;fico analizado, su figuraci&oacute;n epist&eacute;mica est&aacute; ausente, y el tema se diluye entre las espectaculares escenas de acci&oacute;n.</p>  <font size="3">     <br>    <p><b><i>Estatuto del clon</i></b></p></font>      <p align="justify">En todas las pel&iacute;culas analizadas, a excepci&oacute;n de <i>El dormil&oacute;n, </i>donde el clon no llega a crearse, y <i>Parque Jur&aacute;sico, </i>donde se clonan dinosaurios, la visi&oacute;n dominante de los clones como seres humanos est&aacute; presente.</p>      <p align="justify">En <i>Los ni&ntilde;os del Brasil </i>los clones son copias gen&eacute;ticamente id&eacute;nticas a Hitler, que se presentan como ni&ntilde;os sin escr&uacute;pulos, con actitudes violentas y tendencias s&aacute;dicas. Sin embargo, al mismo tiempo, el personaje de Ezra Lieberman, un cazador de nazis, nos recuerda que esos seres son ni&ntilde;os, seres humanos a pesar de su origen, y les da una oportunidad rompiendo la lista con sus nombres para evitar que sean asesinados por miembros de organizaciones jud&iacute;as.</p>      <p align="justify">Tambi&eacute;n en la pel&iacute;cula <i>Mis dobles, mi mujer y yo, </i>los clones se representan como seres humanos diferenciados, distintos entre s&iacute;, &uacute;nicos, con emociones, que emprenden una vida feliz nueva, alejados de su origen.</p>     <p>Por su parte, en <i>El 6&deg; D</i>&iacute;a los clones tambi&eacute;n son retratados como seres humanos. Unos buenos, como el personaje de Adam Gibson, y otros malos, como Drucker y sus secuaces. En la pel&iacute;cula la clonaci&oacute;n humana se prohibi&oacute; porque fall&oacute; un experimento y hubo que destruir al clon, sin embargo, la cinta nos transmite que, despu&eacute;s, se ha creado una t&eacute;cnica que funciona y que podr&iacute;a salvar vidas. Sin embargo, el poder que otorga ese conocimiento lo detenta el villano de la pel&iacute;cula que instrumentaliza la clonaci&oacute;n para satisfacer sus intereses.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">En <i>El enviado </i>el clon es un ni&ntilde;o y as&iacute; es considerado. No se representa como una copia exacta del original, sino como un ser humano distinto y diferenciado de su progenitor. No es el primer hijo de la pareja, sino otro ni&ntilde;o que suple el vac&iacute;o y calma el dolor originado por la ausencia de su predecesor.</p>      <p align="justify">Por &uacute;ltimo, en <i>La Isla </i>los clones se representan como seres humanos, v&iacute;ctimas de una conspiraci&oacute;n, que luchan por sobrevivir. La pel&iacute;cula resalta la humanidad de las copias y cr&iacute;tica el ego&iacute;smo de sus &quot;patrocinadores&quot; (los originales). Por otra parte, existe una visi&oacute;n opuesta del clon que lo define como un producto etiquetado y marcado que pasa diarios controles de calidad, y cuyo precio es elevad&iacute;simo (cinco millones de d&oacute;lares). Este &uacute;ltimo retrato aparece vinculado al villano de la pel&iacute;cula: Merrick y la empresa que representa.</p>      <p align="justify"><i>La Isla </i>contiene la misma pregunta que <i>Blade Runner </i>(1982). En esta &uacute;ltima se cuestionaba qui&eacute;n era m&aacute;s humano, si el androide luchando por sobrevivir o el <i>blade runner </i>cuya ocupaci&oacute;n era matarlos. En <i>La Isla </i>surge el mismo interrogante, pero la clara bipolaridad establecida entre buenos y manos inclina la respuesta hacia una soluci&oacute;n concreta: los clones son los buenos, las v&iacute;ctimas, los m&aacute;s humanos, y por ello deben vivir. En un momento del final de la cinta, en la lucha entre Lincoln Seis Echo y Merrick, el primero se afirma a s&iacute; mismo y reivindica sus derechos como ser humano cuando grita: &quot;¡Mi nombre es Lincoln!&quot; (118' 52&quot;). Rechaza as&iacute; la etiqueta &quot;Seis Echo&quot; que lo califica como a un producto industrial (&quot;Seis&quot; es el c&oacute;digo de la regi&oacute;n donde vive el patrocinador y &quot;Echo&quot; la generaci&oacute;n de clones a la que pertenece).</p>  <font size="3">     <br>    <p><b><i>Visi&oacute;n dominante de la ciencia</i></b></p></font>      <p align="justify">En general, se puede decir que hay una visi&oacute;n negativa de la instrumentalizaci&oacute;n que se hace de la clonaci&oacute;n, pero no de la t&eacute;cnica en s&iacute;. El saber no es un objetivo en s&iacute; mismo, sino que est&aacute; al servicio de los intereses no &eacute;ticos de un grupo de hombres.</p>      <p align="justify">En la pel&iacute;cula <i>El dormil&oacute;n </i>predomina una visi&oacute;n apocal&iacute;ptica de la ciencia empleando la ret&oacute;rica del miedo en clave de humor. Lo cient&iacute;fico acaba con la naturaleza y con la humanidad. Desde la bomba at&oacute;mica que fue causante de la guerra que arras&oacute; a EE.UU. mientras Miles Monroe dorm&iacute;a, hasta el orgasmatr&oacute;n que sustituye el contacto natural de los cuerpos por el sexo artificial de una m&aacute;quina, al igual que la clonaci&oacute;n como procedimiento para resucitar a l&iacute;deres desp&oacute;ticos y totalitarios. El propio protagonista sintetiza al final de la pel&iacute;cula su propia vis&oacute;n de la ciencia: &quot;Yo no creo en la ciencia, la ciencia es un callej&oacute;n intelectual sin salida, un pu&ntilde;ado de tipos con trajes de sebiot que despanzurran ranas y disfrutan de becas&quot; (82' 30&quot;).</p>      <p align="justify">Igualmente, en la cinta de <i>Los ni&ntilde;os del Brasil </i>sobresale una visi&oacute;n apocal&iacute;ptica de la ciencia empleando la ret&oacute;rica del miedo y el terror. El principal elemento que transmite esta imagen es el personaje de Josef Mengele. &quot;Yo el proscrito, el llamado criminal de guerra, en este lugar alejado de la mano de Dios he creado un milagro cient&iacute;fico. He convertido el mundo entero en un laboratorio...&quot; (38' 47&quot;), dice el doctor nazi al referirse a su experimento. En otro momento de la cinta, el doctor Bruckner lo define como un &quot;s&aacute;dico&quot; (81' 00&quot;), y Lieberman como &quot;un s&aacute;dico con un t&iacute;tulo y un doctorado&quot; (81' 02&quot;). Pero no es esta la &uacute;nica lectura de la ciencia que existe en el filme, a pesar de ser una de las cl&aacute;sicas caras de la imagen bipolar que suele transmitirse sobre la ciencia. En nuestra opini&oacute;n, hay tambi&eacute;n una visi&oacute;n cr&iacute;tica representada por el doctor Bruckner, quien transmite la imagen de una ciencia que cree en el progreso, pero controlada y vigilada por la racionalidad.</p>      <p align="justify">Tambi&eacute;n en la pel&iacute;cula de <i>Parque Jur&aacute;sico </i>prevalece una visi&oacute;n apocal&iacute;ptica de la ciencia que emplea la ret&oacute;rica del miedo. Una visi&oacute;n en la que el conocimiento cient&iacute;fico aparece retratado como fuera de control, provocando desequilibrios en la naturaleza. El discurso cient&iacute;fico de la clonaci&oacute;n se enmarca en un contexto negativo ya que la t&eacute;cnica ha permitido revivir a los dinosaurios como atracciones biol&oacute;gicas vivas, y estos acaban descontrolados, y matan a personas. Adem&aacute;s, la finalidad que representan es puramente comercial, el negocio de un parque tem&aacute;tico &uacute;nico. Aunque el temor que m&aacute;s directamente transmite la pel&iacute;cula es el peligro de manipular la naturaleza que retratan como sabia y vengativa si se modifica.</p>      <p align="justify">Sin embargo, hay otra visi&oacute;n de la ciencia, la que representan Alan Grant, Ellie Satter e Ian Malcolm. Ellos muestran su escepticismo, sus dudas, ante un proyecto tan desafiante con el orden natural. Son los que encabezan la visi&oacute;n cr&iacute;tica de la ciencia. Es preciso el conocimiento cient&iacute;fico, el avance, pero sin megaloman&iacute;as, y sobre todo, controlado, vigilado y respetuoso con el mundo natural.</p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">Distinta es la lectura de la ciencia en el filme <i>Mis dobles, mi mujer y yo, </i>donde prepondera una visi&oacute;n triunfalista del saber que emplea la ret&oacute;rica de la esperanza. La clonaci&oacute;n aparece como una soluci&oacute;n a los problemas de tiempo del protagonista. Los clones del original resuelven bien su misi&oacute;n, y son eficaces en sus tareas mientras existe un control. Sin embargo, tambi&eacute;n podemos observar una visi&oacute;n cr&iacute;tica de la ciencia. Si no se emplea correctamente puede provocar consecuencias no deseadas, como el retraso mental del clon llamado Tres, originado por ser copia de una copia. Tambi&eacute;n, la falta de responsabilidad de quienes la utilizan origina problemas. En este sentido, el personaje se desentiende totalmente de sus obligaciones y los clones, con el responsable de dar instrucciones ausente, terminan provocando la p&eacute;rdida del trabajo y la familia.</p>      <p align="justify">En la pel&iacute;cula <i>El 6&deg; D&iacute;a </i>predomina una visi&oacute;n cr&iacute;tica de la ciencia que emplea la ret&oacute;rica de la incertidumbre. Esta convive con las visiones triunfalista y apocal&iacute;ptica del conocimiento cient&iacute;fico. El magnate de la biotecnolog&iacute;a, Michael Drucker, representa esa visi&oacute;n triunfalista. La ciencia se ha convertido en una fuerza productiva central, que el personaje utiliza para conseguir poder. En segundo t&eacute;rmino, la visi&oacute;n apocal&iacute;ptica est&aacute; simbolizada por un fundamentalista anti-clonaci&oacute;n y los manifestantes que protestan contra la investigaci&oacute;n gen&eacute;tica. Para ellos, la ciencia provoca desequilibrios en la naturaleza, est&aacute; fuera de control y trae graves peligros para la vida humana. Esta lectura se asocia en la cinta con la religi&oacute;n. En tercer lugar, la visi&oacute;n cr&iacute;tica est&aacute; representada por el doctor Weir y el clon de Adam Gibson. Griffin Weir cree en el progreso cient&iacute;fico, cree que la clonaci&oacute;n podr&aacute; salvar vidas —como la de su esposa—, en un principio. Por ello permite muchas de las actuaciones de dudosa moralidad que dirige Drucker. Sin embargo, al final, renuncia a formar parte del proyecto del empresario, quien no pone l&iacute;mites a la hora de conseguir sus objetivos. Weir, en cambio, s&iacute; piensa que hay fronteras que no se pueden traspasar y que los cient&iacute;ficos deben manejar con responsabilidad su conocimiento. Por su parte, Gibson cr&iacute;tica el mal uso de la ciencia que hace Drucker, cree en ella, pero bajo un control. Y a pesar de ser un clon, no cree en la clonaci&oacute;n como soluci&oacute;n de eternidad, &quot;todos tenemos que morir alg&uacute;n d&iacute;a&quot; (103' 17&quot;). La cinta en su conjunto se encuadra dentro del debate moral y legal existente en esos momentos sobre la clonaci&oacute;n humana.</p>      <p align="justify">Por su parte, la pel&iacute;cula <i>El enviado </i>destaca una visi&oacute;n apocal&iacute;ptica de la ciencia que emplea la ret&oacute;rica del miedo. El personaje de Robert de Niro es el que lidera esta lectura ya que representa a un cient&iacute;fico brillante y solitario que usa sus conocimientos para satisfacer sus propios intereses. El producto de su creaci&oacute;n sale defectuoso y peligroso, porque ha manipulado la vida y la propia t&eacute;cnica cient&iacute;fica. Para &eacute;l la ciencia no puede someterse a la &eacute;tica (&quot;sino deb&iacute;a hacerlo, Paul, &iquest;por qu&eacute; pod&iacute;a hacerlo?&quot; &#91;83' 53''&#93;), todo lo considera como un experimento sin mayor trascendencia (&quot;Era un experimento y ha fallado. Podemos desecharlo y volver a probar&quot; &#91;84' 30''&#93;).</p>      <p align="justify">La visi&oacute;n cr&iacute;tica est&aacute; representada por el padre, quien duda de la moralidad de clonar a su hijo muerto, aunque al final, su amor hacia Adam y su esposa ser&aacute; el motivo por el que acepte la oferta de Weiss. La clonaci&oacute;n humana se representa como una pr&aacute;ctica ilegal y de dudosa moralidad, pero que al final se justifica por el amor de los padres hacia su hijo. La cr&iacute;tica recae en el mal uso que se hace de esa t&eacute;cnica. Si el cient&iacute;fico no hubiera manipulado los genes del Adam, quiz&aacute; la familia habr&iacute;a seguido siendo feliz.</p>      <p align="justify">Por &uacute;ltimo, en <i>La Isla </i>la visi&oacute;n apocal&iacute;ptica de la ciencia es tambi&eacute;n la hegem&oacute;nica. Esta lectura dominante es representada por el personaje de Sean Bean, el presidente de la empresa biotecnol&oacute;gica Merrick Biotech. Un cient&iacute;fico ambicioso y sin escr&uacute;pulos que se siente como Dios: &quot;He descubierto el Santo Grial de la ciencia, se&ntilde;or Laurent, yo doy vida. Los agnates solo son herramientas, instrumentos, no tienen alma. Las posibilidades son infinitas. Dentro de dos a&ntilde;os estar&eacute; en disposici&oacute;n de curar la leucemia infantil &iquest;cu&aacute;ntas personas pueden decir eso, se&ntilde;or Laurent?&quot; (115' 10&quot;).</p>      <p align="justify">Atisbos de la vis&oacute;n triunfalista de la ciencia se encuentran en la escena de presentaci&oacute;n del agnate, una tecnolog&iacute;a que supone un gran avance en medicina regenerativa. Pero la verdad no es que de una masa org&aacute;nica en estado vegetativo se obtengan los tejidos u &oacute;rganos que necesita el paciente, sino que se extraen de seres humanos que viven, sienten y padecen. Esta &uacute;ltima consideraci&oacute;n es la que ofrece una imagen perversa de la ciencia.</p>      <p align="justify">Por tanto, vemos que lo que aparece demonizado es el uso sin control de la ciencia. Su instrumentalizaci&oacute;n por parte de cient&iacute;ficos irresponsables, inmorales e interesados. Pero su producto, los clones, se representan como personas, con mayor humanidad incluso que los seres humanos de concepci&oacute;n natural.</p>  <font size="3">     <br>    <p><b>Discusi&oacute;n</b></p></font>      <p align="justify">El estudio realizado conduce a las siguientes observaciones:</p>  <ol>     ]]></body>
<body><![CDATA[<li>    <p align="justify">Los avances cient&iacute;fico-t&eacute;cnicos alimentan controversias de tipo moral. Ello sucede con la tecnolog&iacute;a de la clonaci&oacute;n cuando esta se imagina aplicada a la reproducci&oacute;n de seres humanos. Este conflicto &eacute;tico est&aacute; presente en el cine. El cient&iacute;fico es un personaje ambicioso y perverso que emplea el conocimiento para un beneficio personal. La posibilidad de clonar seres humanos lo convierte en creador, desde el punto de vista de la religi&oacute;n, y en productor, desde la &oacute;ptica del mercado. Se trata de una visi&oacute;n apocal&iacute;ptica de la ciencia basada en la instrumentalizaci&oacute;n del saber.</p>      <p align="justify">Esta visi&oacute;n choca con los principios establecidos por los comit&eacute;s de Bio&eacute;tica que consideran que el ser humano es un fin en s&iacute; mismo, y no puede ser considerado como un medio. Igualmente, la identidad individual, la integridad y la dignidad de la persona son propiedades inviolables. Por este motivo, la clonaci&oacute;n humana se presenta como una pr&aacute;ctica &eacute;ticamente inaceptable puesto que los clones se utilizan como un medio para un determinado fin quebrando de este modo la identidad &uacute;nica del individuo cl&oacute;nico.</p></li>      <li>    <p align="justify">El estatuto del clon dominante es el de ser humano. No importa el origen, el resultado de la clonaci&oacute;n reproductiva es una persona y hay que proteger sus derechos.</p>     <p align="justify">La regulaci&oacute;n de los gobiernos se enfrenta a la libertad de investigaci&oacute;n y esta debe desarrollarse dentro de los l&iacute;mites de la Bio&eacute;tica. A pesar de ello, las pel&iacute;culas muestran que los pasos que la t&eacute;cnica permite dar acaban d&aacute;ndose. Esto conlleva una modificaci&oacute;n del marco sociocultural de la comunidad, y estas ficciones contribuyen a normalizar futuros escenarios de convivencia.</p>      <p align="justify">En todas las cintas la clonaci&oacute;n humana se presenta como una pr&aacute;ctica ilegal. Un contexto realista hasta el momento. Y en todos los filmes un cient&iacute;fico carente de escr&uacute;pulos transgrede la norma. Lo novedoso es la vida del clon en el espacio social, un posible hecho futuro que las cintas estudiadas tratan de normalizar. Pensamos que las narraciones analizadas contienen una legitimaci&oacute;n de la regulaci&oacute;n del estatuto del clon como ser humano. Igualmente, a pesar de que la clonaci&oacute;n humana no est&aacute; permitida en ninguno de los escenarios de las pel&iacute;culas estudiadas, se deja una puerta abierta a su legislaci&oacute;n en positivo, o a un vac&iacute;o legal, quiz&aacute; para predisponer al p&uacute;blico para el consumo de productos venideros.</p>      <p align="justify">El mecanismo legitimador es la propia representaci&oacute;n cinematogr&aacute;fica. La repetici&oacute;n de la imagen humana del clon acostumbra y convence al espectador de la conveniencia de lo mostrado. Su aceptaci&oacute;n p&uacute;blica legitima a su vez a las clases dirigentes para autorizar leyes que protejan los derechos de los clones.</p>      <p align="justify">Desde que los cient&iacute;ficos iniciaran sus experimentos de clonaci&oacute;n en vertebrados, la literatura primero y el cine despu&eacute;s, han especulado con el fen&oacute;meno de la clonaci&oacute;n humana. A partir de 1997, cuando la t&eacute;cnica se convierte en un fen&oacute;meno social a nivel planetario, se multiplica el presupuesto de las pel&iacute;culas cuyos argumentos se relaciona con esta pr&aacute;ctica cient&iacute;fica en humanos. Los</p>     <p>productores aprovechan su transformaci&oacute;n en asunto medi&aacute;tico para conseguir mayores audiencias. As&iacute; vemos c&oacute;mo las cintas pertenecen a los principales estudios cinematogr&aacute;ficos de Hollywood, lo que facilita su distribuci&oacute;n y promoci&oacute;n a escala mundial, as&iacute; como un f&aacute;cil acceso a todos los p&uacute;blicos a trav&eacute;s de Internet. De esta forma, el mensaje que se legitima en las cintas es m&aacute;s poderoso.</p></li>      ]]></body>
<body><![CDATA[<li>    <p align="justify">El cine se convierte en un comercial seductor y persuasivo de la marca ciencia. Sus im&aacute;genes contribuyen a la aceptaci&oacute;n del modelo de desarrollo tecnol&oacute;gico e industrial actual. Las pel&iacute;culas nos incitan a consumir esta nueva firma a cambio de una vida inmortal. El proceso se olvida ante la espectacularidad del producto. Por eso, en la recontextualizaci&oacute;n del discurso cient&iacute;fico que transmiten las pel&iacute;culas de este estudio se pierden el rigor, la objetividad y la transparencia que caracteriza al m&eacute;todo cient&iacute;fico, e incorporan para su explicaci&oacute;n t&eacute;cnicas m&aacute;s cercanas a la superstici&oacute;n y la magia que al propio proceso cient&iacute;fico.</p>      <p align="justify">En un mundo organizado por la l&oacute;gica del mercado la t&eacute;cnica de la clonaci&oacute;n debe ser rentable, para ello necesita consumidores y la existencia de una percepci&oacute;n p&uacute;blica favorable al producto. El cine nos vende los productos de la clonaci&oacute;n y nos predispone a su consumo.</p></li>     </ol>  <hr>  <font size="3">     <br>    <p><b>Pie de P&aacute;gina</b></p></font>      <p><a name="no_04"></a><a href="#no04"><sup>4</sup></a> <i>P&uacute;blico, </i>22 de mayo de 2008. Recuperado de <a href="http://www.publico.es/103690/el-michael-moore-de-la-derecha-contra-darwin" target="_blank">http://www.publico.es/103690/el-michael-moore-de-la-derecha-contra-darwin</a> .</p>      <p><a name="no_05"></a><a href="#no05"><sup>5</sup></a> <i>La Vanguardia, </i>26 de Febrero de 1997, p. 21.</p>      <p><a name="no_06"></a><a href="#no06"><sup>6</sup></a> El ginec&oacute;logo italiano Severino Antinori declar&oacute; haber creado tres clones, que ya han cumplido nueve a&ntilde;os y viven en Europa Oriental.</p>      <p><a name="no_07"></a><a href="#no07"><sup>7</sup></a> Recuperado el 23 de abril de 2009, de: <a href="http://www.independent.co.uk/news/science/fertility-expert-i-can-clone-a-human-being-1672095.html" target="_blank">http://www.independent.co.uk/news/science/fertility-expert-i-can-clone-a-human-being-1672095.html</a> </p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p><a name="no_08"></a><a href="#no08"><sup>8</sup></a> Recuperado el 15 de junio de 2009 de la p&aacute;gina web oficial de la pel&iacute;cula: <a href="http://www.thesindone.com" target="_blank">http://www.thesindone.com</a>.</p>  <hr>  <font size="3">     <br>    <p><b>Referencias</b></p></font>      <!-- ref --><p align="justify">Alcibar, M. (2007). <i>Comunicar la ciencia. La clonaci&oacute;n como debate period&iacute;stico. </i>Madrid: CSIC.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000186&pid=S0122-8285201100020000300001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Apple R. D. y Apple, M. W. (1993). Screening Science. <i>Isis, </i>84 (4): 750-751.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000187&pid=S0122-8285201100020000300002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Berger, P. y Luckmann, T. (1979). <i>La construcci&oacute;n social de la realidad. </i>Buenos Aires: Amorrortu.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000188&pid=S0122-8285201100020000300003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Bunge, M. (1985). <i>Seudociencia e ideolog&iacute;a. </i>Madrid: Alianza Universidad.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000189&pid=S0122-8285201100020000300004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Elena D&iacute;az, A. (2002). <i>Ciencia, cine e historia. De M&eacute;liès a 2001. </i>Madrid: Alianza Editorial.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000190&pid=S0122-8285201100020000300005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Gubern, R. (1987). <i>La mirada opulenta. </i>Barcelona: Gustavo Gili.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000191&pid=S0122-8285201100020000300006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Gubern, R. (1995). El cine despu&eacute;s del cine. En VV.AA. <i>Historia general del cine. El cine en la era del audiovisual. </i>Vol. XII. Madrid: C&aacute;tedra.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000192&pid=S0122-8285201100020000300007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Hopkins, P. D. (1998). Bad copies: How popular media represent cloning as an ethical problem. <i>Hastings Center Report, </i>2 (28): 6-13.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000193&pid=S0122-8285201100020000300008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Huguet, P. (2005). Clonaci&oacute;n humana: aspectos bio&eacute;ticos y legales. Tesis doctoral. Recuperado el 15 marzo de 2009, de: <a href="http://eprints.ucm.es/tesis/bio/ucm-t27583.pdf" target="_blank">http://eprints.ucm.es/tesis/bio/ucm-t27583.pdf</a>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000194&pid=S0122-8285201100020000300009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Kuppuswamy, Ch., Macer, D., Serbulea, M. y Tobin, B. (2007). Is Human Reproductive Cloning Inevitable: Future Options for UN Governance. Yokohama (Jap&oacute;n). United Nations University Institute of Advanced Studies. Recuperado el 7 de mayo de 2009, de: <a href="http://www.ias.unu.edu/resource_centre/Cloning_9.20B.pdf" target="_blank">http://www.ias.unu.edu/resource_centre/Cloning_9.20B.pdf</a> .&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000195&pid=S0122-8285201100020000300010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Moreno Castro, C. (2004). La informaci&oacute;n cient&iacute;fico-t&eacute;cnica. En Fern&aacute;ndez del Moral, J. (coord.). <i>Periodismo especializado. </i>Barcelona: Ariel Comunicaci&oacute;n.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000196&pid=S0122-8285201100020000300011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Nelkin, D. (1998). Perspectivas de la evoluci&oacute;n sobre los estudios de ciencia. En Aronowitz, S., Martinsons, B. y Menser, M. (coords.). <i>Tecnociencia y cibercultura. La interrelaci&oacute;n entre cultura, tecnolog&iacute;a y ciencia. </i>Barcelona: Paid&oacute;s Multimedia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000197&pid=S0122-8285201100020000300012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Rodrigo Alsina, M. (1995). <i>Los modelos de la comunicaci&oacute;n. </i>Madrid: Tecnos.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000198&pid=S0122-8285201100020000300013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">S&aacute;nchez Noriega, J. L. (1997). <i>Cr&iacute;tica de la seducci&oacute;n medi&aacute;tica. Comunicaci&oacute;n y cultura de masas en la opulencia informativa. </i>Madrid: Tecnos.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000199&pid=S0122-8285201100020000300014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Sartori, G. (2003). <i>Homo Videns: la sociedad teledirigida. </i>Madrid: Taurus.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000200&pid=S0122-8285201100020000300015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Sodr&eacute;, M. (1998). <i>Reinventando la cultura. La comunicaci&oacute;n y sus productos. </i>Barcelona: Gedisa.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000201&pid=S0122-8285201100020000300016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Ver&oacute;n, E. (1987). <i>La semiosis social. Fragmentos de una teor&iacute;a de la discursividad. </i>Barcelona: Gedisa.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000202&pid=S0122-8285201100020000300017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p><b>Filmografia</b></p>      <!-- ref --><p align="justify">Allen, W. (director) (1973). <i>El dormil&oacute;n </i>&#91;DVD&#93;. 20th Century Fox Home Entertainment, 2001.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000204&pid=S0122-8285201100020000300018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Bay, M. (director) (2005). <i>La isla </i>&#91;DVD&#93;. Warner Home Video, 2006.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000205&pid=S0122-8285201100020000300019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Hamm, N. (director) (2004). <i>El enviado </i>&#91;DVD&#93;. Paramount, 2004.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000206&pid=S0122-8285201100020000300020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Ramis, H. (director) (1996). <i>Mis dobles, mi mujer y yo </i>&#91;DVD&#93;. Sony Pictures, 2001.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000207&pid=S0122-8285201100020000300021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Schaffner, F. J. (director) (1998). <i>Los ni&ntilde;os de Brasil </i>&#91;DVD&#93;. Filmax Home Video, 2002.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000208&pid=S0122-8285201100020000300022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Spielberg, S. (director) (1993). <i>Parque Jur&aacute;sico </i>&#91;DVD&#93;. Universal Pictures Iberia S. L., 2000.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000209&pid=S0122-8285201100020000300023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify">Spottiswoode, R. (director) (2000). <i>El 6&deg; D&iacute;a </i>&#91;DVD&#93;. Sony Pictures, 2001.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000210&pid=S0122-8285201100020000300024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="center"><b>Para citar este art&iacute;culo / To reference this article / Para citar este artigo</b></p>      <p align="center">G&oacute;mez-S&aacute;nchez A. I., Hell&iacute;n-Ortu&ntilde;o, P. A., San Nicol&aacute;s-Romera, C. Diciembre de 2011. La representaci&oacute;n de la clonaci&oacute;n en la ficci&oacute;n cinematogr&aacute;fica. Una aproximaci&oacute;n metodol&oacute;gica para un an&aacute;lisis del discurso cient&iacute;fico en el cine. <i>Palabra Clave</i> 14 (2), 216-234</p>  </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alcibar]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comunicar la ciencia: La clonación como debate periodístico]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CSIC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Apple]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. D.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Apple]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Screening Science]]></article-title>
<source><![CDATA[Isis]]></source>
<year>1993</year>
<volume>84</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>750-751</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Berger]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Luckmann]]></surname>
<given-names><![CDATA[T.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La construcción social de la realidad]]></source>
<year>1979</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Amorrortu]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bunge]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Seudociencia e ideología]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza Universidad]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Elena Díaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ciencia, cine e historia: De Méliès a 2001]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza Editorial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gubern]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La mirada opulenta]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gustavo Gili]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gubern]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El cine después del cine]]></article-title>
<source><![CDATA[Historia general del cine: El cine en la era del audiovisual]]></source>
<year>1995</year>
<volume>XII</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hopkins]]></surname>
<given-names><![CDATA[P. D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Bad copies: How popular media represent cloning as an ethical problem]]></article-title>
<source><![CDATA[Hastings Center Report]]></source>
<year>1998</year>
<volume>2</volume>
<numero>28</numero>
<issue>28</issue>
<page-range>6-13</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Huguet]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Clonación humana: aspectos bioéticos y legales]]></source>
<year>2005</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kuppuswamy]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ch.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Macer]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Serbulea]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Tobin]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Is Human Reproductive Cloning Inevitable: Future Options for UN Governance]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Yokohama ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[United Nations University Institute of Advanced Studies]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moreno Castro]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La información científico-técnica]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández del Moral]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Periodismo especializado]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ariel Comunicación]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nelkin]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Perspectivas de la evolución sobre los estudios de ciencia]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Aronowitz]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Martinsons]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Menser]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tecnociencia y cibercultura: La interrelación entre cultura, tecnología y ciencia]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós Multimedia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodrigo Alsina]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los modelos de la comunicación]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tecnos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez Noriega]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Crítica de la seducción mediática: Comunicación y cultura de masas en la opulencia informativa]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tecnos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sartori]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Homo Videns: la sociedad teledirigida]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taurus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sodré]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Reinventando la cultura: La comunicación y sus productos]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Verón]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La semiosis social: Fragmentos de una teoría de la discursividad]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Allen]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El dormilón]]></source>
<year>1973</year>
<publisher-name><![CDATA[20th Century Fox Home Entertainment]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bay]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La isla]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-name><![CDATA[Warner Home Video]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hamm]]></surname>
<given-names><![CDATA[N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El enviado]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-name><![CDATA[Paramount]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramis]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mis dobles, mi mujer y yo]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-name><![CDATA[Sony Pictures]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schaffner]]></surname>
<given-names><![CDATA[F. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los niños de Brasil]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-name><![CDATA[Filmax Home Video]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Spielberg]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Parque Jurásico]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-name><![CDATA[Universal Pictures Iberia S. L.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Spottiswoode]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El 6° Día]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Sony Pictures]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
