<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1794-2489</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Tabula Rasa]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Tabula Rasa]]></abbrev-journal-title>
<issn>1794-2489</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[UNIVERSIDAD COLEGIO MAYOR DE CUNDINAMARCA]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1794-24892008000200012</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Revisando fragmentos del «archivo» conceptual latinoamericano a fines del siglo XX]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Reviewing Fragments of the Latin American Conceptual "Archive" at the End of the 20th Century]]></article-title>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Revisando fragmentos do «arquivo» conceitual latino-americano no final do século XX]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PALERMO]]></surname>
<given-names><![CDATA[ZULMA]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional de Salta  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Argentina</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<numero>9</numero>
<fpage>217</fpage>
<lpage>246</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1794-24892008000200012&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1794-24892008000200012&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1794-24892008000200012&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[La propuesta de un pensamiento decolonial reclama la generación crítica de una genealogía des-prendida del poder colonial. En esa búsqueda, el artículo propone un recorrido por algunas de las categorías explicativas circulantes en el discurso académico latinoamericano en el momento de la emergencia de los cambios paradigmáticos con deuda posmoderna. La discusión con ellos no queda cerrada, sino que se abre a su posible productividad en la generación de una epistemología otra.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The proposal of decolonial thought requires the critical generation of a genealogy detached from colonial power. In this search, the article proposes an excursion through some of the circulating explanatory categories of the Latin American academic discourse at the moment of the emergence of paradigmatic changes with postmodern debt. This discussion does not remain closed, but instead opens up to a possible productivity for the generation of a different epistemology.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="pt"><p><![CDATA[A proposta de um pensamento descolonial propõe a formação crítica de uma genealogia desprendida do poder colonial. Nessa busca, o artigo propõe um percurso por algumas das categorias explicativas circulantes no discurso acadêmico latino-americano e no momento da emergência das mudanças paradigmáticas com dívida pós-moderna. A discussão com eles não fica encerrada, mas sim se abre a uma possível produtividade na criação de outra epistemologia.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[decolonialidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[transculturación]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[hibridez]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[posoccidentaslismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[heterogeneidad]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[decoloniality]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[transculturation]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[hybridity]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[post-occidentalism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[heterogeneity]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[descolonização]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[transculturação]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[hibridez]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[pós-ocidentalismo]]></kwd>
<kwd lng="pt"><![CDATA[heterogeneidade]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  <font face="verdana" size="2">     <p align="center"><font size="4" face="verdana"><b>Revisando fragmentos del &laquo;archivo&raquo; conceptual latinoamericano a fines del siglo XX<sup><a href="#1" name="#s1">1</a></sup></b></font></p>      <p align="center">   <font size="3" face="verdana"><b>Reviewing Fragments of the Latin American Conceptual "Archive" at the End   of the 20th Century</b></font></p>      <p align="center">   <font size="3" face="verdana"><b>Revisando fragmentos do &laquo;arquivo&raquo; conceitual latino-americano no final do s&eacute;culo XX</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>   <b>ZULMA PALERMO<sup><a href="#2" name="#s2">2</a></sup></b></p>     <p>   Universidad Nacional de Salta, Argentina   <a href="mailto:palermo@unsa.edu.ar">palermo@unsa.edu.ar</a></p>     <p align="center">   Recibido: enero 30 de 2008 Aceptado: junio 23 de 2008</p> <hr size="1">      <p>   <b>Resumen</b></p>     <p>   La propuesta de un pensamiento decolonial reclama la generaci&oacute;n cr&iacute;tica de una genealog&iacute;a des-prendida del poder colonial. En esa b&uacute;squeda, el art&iacute;culo propone un recorrido por algunas de las categor&iacute;as explicativas circulantes en el discurso acad&eacute;mico latinoamericano en el momento de la emergencia de los cambios paradigm&aacute;ticos con deuda posmoderna. La discusi&oacute;n con ellos no queda cerrada, sino que se abre a su posible productividad en la generaci&oacute;n de una epistemolog&iacute;a otra.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   <b>Palabras clave:</b> decolonialidad, transculturaci&oacute;n, hibridez, posoccidentaslismo, heterogeneidad.</p>     <p>   <hr size="1">      <p> <b>Abstract</b></p>     <p>   The proposal of decolonial thought requires the critical generation of a genealogy detached from colonial power. In this search, the article proposes an excursion through some of the circulating explanatory categories of the Latin American academic discourse at the moment of the emergence of paradigmatic changes with postmodern debt. This discussion does not remain closed, but instead opens up to a possible productivity for the generation of a different epistemology.</p>     <p>   <b>Key words: </b>decoloniality, transculturation, hybridity, post-occidentalism, heterogeneity</p> <hr size="1">      <p> <b>Resumo </b>    <p>   A proposta de um pensamento descolonial prop&otilde;e a forma&ccedil;&atilde;o cr&iacute;tica de uma genealogia desprendida do poder colonial. Nessa busca, o artigo prop&otilde;e um percurso por algumas das categorias explicativas circulantes no discurso acad&ecirc;mico latino-americano e no momento da emerg&ecirc;ncia das mudan&ccedil;as paradigm&aacute;ticas com d&iacute;vida p&oacute;s-moderna. A discuss&atilde;o com eles n&atilde;o fica encerrada, mas sim se abre a uma poss&iacute;vel produtividade na cria&ccedil;&atilde;o de outra epistemologia.     <p>   <b>Palavras chave:</b> descoloniza&ccedil;&atilde;o, transcultura&ccedil;&atilde;o, hibridez, p&oacute;s-ocidentalismo, heterogeneidade. <hr size="1">      <p>    <center><img src="img/revistas/tara/n9/n9a12f1.jpg"></center></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>Quiz&aacute; estemos en una reedici&oacute;n del panamericanismo que intentaba obliterar el &laquo;nuestro americanismo&raquo; de Mart&iacute;, pues se trata de la propuesta de una integraci&oacute;n regional m&aacute;s preocupada del fortalecimiento de bloques econ&oacute;micos en Europa y Asia que de los intereses latinoamericanos. El debate sigue abierto.</p>       <p align="right"> Hugo Ach&uacute;gar (1998:284)</p>       <p> En los &uacute;ltimos tramos del siglo XX se han puesto en circulaci&oacute;n en el discurso acad&eacute;mico un n&uacute;mero importante de categor&iacute;as explicativas en el amplio campo de las disciplinas sociales y de las humanidades, todas ellas orientadas a abrir perspectivas nuevas para la comprensi&oacute;n de los fen&oacute;menos sociales. Las seleccionadas para este recorrido tienen en com&uacute;n su finalidad alternativa y su radicaci&oacute;n en distintos discursos disciplinares; al transitar por ellas se hace visible el esfuerzo, no siempre exitoso, de alcanzarla. Propongo seguir el giro de estas reflexiones partiendo del enunciado del ep&iacute;grafe con el que el cr&iacute;tico uruguayo cierra un art&iacute;culo marcadamente pol&eacute;mico ante los postulados poscoloniales emergentes desde fines del siglo XX con el prop&oacute;sito de dar continuidad a un debate necesario para la desarticulaci&oacute;n de la colonialidad, sin dejarse atrapar por las posibles trampas de nuevas formas de colonizaci&oacute;n intelectual y en el que se hacen escuchar m&uacute;ltiples voces.</p>       <p>     En efecto, una de las cuestiones que produjo mayores debates en los &uacute;ltimos a&ntilde;os es la puesta en duda, por parte de muchos estudiosos latinoamericanos radicados en sus lugares de origen, acerca de la legitimidad de las teor&iacute;as que se proponen desde las academias centrales &ndash;y muy en particular en los discursos de la posmodernidad en sus amplias constelaciones&ndash; sobre el funcionamiento de las culturas en Sudam&eacute;rica. Tal posici&oacute;n se sostiene en la desconfianza hacia posibles nuevas estrategias de colonizaci&oacute;n intelectual que se considera que acompa&ntilde;an &ndash;conscientemente o no&ndash; a las pol&iacute;ticas de globalizaci&oacute;n desarrolladas por las formas actuales del poder al transferir una vez m&aacute;s sus paradigmas a la academia latinoamericana, cuyas posibilidades no s&oacute;lo son distintas, sino que ya hab&iacute;an generado este tipo de problematizaciones similares desde tiempos muy anteriores al de este cambio de paradigma.     </p>   </p>     </p>         </p>     <p>Un r&aacute;pido recorrido a trav&eacute;s de la producci&oacute;n efectuada por el pensamiento cr&iacute;tico de Sudam&eacute;rica se pone en el lugar de enunciaci&oacute;n que busca pensarse a s&iacute; mismo desde la alteridad, generando discursos de resistencia al hegem&oacute;nico y buscando su identidad m&aacute;s all&aacute; del sujeto construido por la modernidad. Antonio Cornejo Polar (1994: 21) lo destaca:</p>     <p>   &#91;...&#93; no s&eacute; si la afirmaci&oacute;n del sujeto heterog&eacute;neo implica una predicaci&oacute;n pre o posmoderna, pero en cualquier caso no deja de ser curioso, y ciertamente inc&oacute;modo, que se entrecruce tan a destiempo una experiencia que viene de siglos, que tiene su origen en la opresi&oacute;n colonizadora y que lenta, lent&iacute;simamente, hemos venido procesando hasta dar con la imagen de un sujeto que no le teme a su pluralidad multivalente, que se entrecruce &ndash;digo&ndash; con las inquietudes m&aacute;s o menos sofisticadas de intelectuales metropolitanos tambi&eacute;n dispuestos a acabar con la ilustrada superstici&oacute;n del sujeto homog&eacute;neo.</p>     <p>   Por ello, y contra el olvido de la g&eacute;nesis como amenaza planteada por el discurso y las pr&aacute;cticas cr&iacute;ticas que se han sostenido en Am&eacute;rica Latina desde los aparatos acad&eacute;micos, el trabajo del intelectual latinoamericano &ndash;si quiere ser &eacute;tico&ndash; se ve impelido a centrarse en la reconstrucci&oacute;n de la historia olvidada o censurada que se perpet&uacute;a en las formas de pensamiento ahist&oacute;ricas. Es &eacute;ste un camino para pensar m&aacute;s all&aacute; de la cultura cosificada, armada para el consumo; un proyecto para entenderla como una construcci&oacute;n de las sociedades, todas ellas marcadas por diferentes recorridos, es decir, por sus diferencias. Se trata del intento de pensar en la diversa formaci&oacute;n de sus subjetividades por oposici&oacute;n a la proclamaci&oacute;n de la &laquo;muerte del sujeto&raquo;.</p>     <p>   Venimos insistiendo en que la cr&iacute;tica cultural latinoamericana se encuentra en este camino desde hace casi un siglo y que para ello recurri&oacute; a los desarrollos realizados por fil&oacute;sofos e historiadores de las ideas de su mismo espacio cultural buscando reescribir, volver a interpretar, su propia memoria. En este movimiento de b&uacute;squeda de autonom&iacute;a, marcada por los pioneros de la primera d&eacute;cada del siglo XX, es v&aacute;lido preguntarse si es productivo asumir el discurso que anuncia la muerte de la historia, de los relatos, de las ideolog&iacute;as, cuando el encuentro cr&iacute;tico con el pasado es capital para la formaci&oacute;n de las culturas en los procesos de reproducci&oacute;n y transformaci&oacute;n que las mantiene activas.</p>     <p>   Es en este contexto que el aserto de Cornejo Polar sobre la pre o posmodernidad de las conceptualizaciones y categorizaciones con las que se inviste a las pr&aacute;cticas culturales de Am&eacute;rica Latina se vuelve significativo, ya que se hace necesario &laquo;des-cubrir&raquo; la heterogeneidad latinoamericana enmascarada por la episteme &uacute;nica detr&aacute;s de un simulacro de homogeneidad pues no es una instancia que viene a descubrirnos la propuesta posmoderna, posestrusturalista, posmarxista, poscolonial sino que es inveteradamente la preocupaci&oacute;n del pensamiento cr&iacute;tico de ese espacio.</p>     <p>Las variaciones que a continuaci&oacute;n se proponen emergen desde esta localizaci&oacute;n y pretenden, a la vez que discutir con algunos de los principios y categor&iacute;as fuertes de alto impacto en los espacios acad&eacute;micos &ndash;hibridaci&oacute;n, subalternidad, multiculturalidad, polifon&iacute;a&ndash; proponer algunas alternativas.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   <b>1. Los mismos rostros, distintas m&aacute;scaras</b></p>     <p>   Plantear en nuestros d&iacute;as la especificidad latinoamericana de las pr&aacute;cticas te&oacute;ricas que giran alrededor del pensamiento de la diferencia implica poder realizar una adecuada cr&iacute;tica a la modernidad y a su proyecto &ndash;como venimos insistiendo&ndash; para poner en el centro mismo de los estudios literarios y culturales las cuestiones propias de la heterogeneidad, de la heteroglosia constitutiva del sujeto que las hace posibles (Cornejo Polar, 1994). Esta visi&oacute;n de los estudios latinoamericanos se constituy&oacute; en una cr&iacute;tica de la cultura de car&aacute;cter interdisciplinario que modela una concepci&oacute;n de la sociedad y sus sistemas reguladores manteniendo una posici&oacute;n cr&iacute;tica ante los cultural studies.</p>     <p>   Tal actitud cr&iacute;tica posibilita pensar que los cultural studies que se vienen concretando sobre/en el &aacute;rea latinoamericana pueden significar, otra vez, la adopci&oacute;n y reproducci&oacute;n de un modelo colonizador. Los estudios culturales ofrecen a los investigadores de las producciones sociales un importante abanico de transformaciones que van desde la ampliaci&oacute;n de los objetos de estudio hasta la transformaci&oacute;n metodol&oacute;gica con abordajes transdisciplinarios: desde la adscripci&oacute;n a nuevas confrontaciones epistemol&oacute;gicas &ndash;constructivismo vs conductismo tal como piensa Garc&iacute;a Canclini&ndash;, hasta la desnacionalizaci&oacute;n, la desterritorializaci&oacute;n de la cultura como objeto de estudio. Es el forzoso desplazamiento desde las humanidades hacia las ciencias sociales ocurrido en el siglo XX y, al mismo tiempo, un retorno a las opciones hermen&eacute;uticas que caracterizan a las humanidades. Pero, y en no menor medida, es el lugar de enunciaci&oacute;n que hace posible la supervivencia de los acad&eacute;micos que ven, una vez m&aacute;s, amenazado su espacio por la &laquo;devaluaci&oacute;n&raquo; de estas disciplinas en el mercado institucional.</p>     <p>   Son precisamente sus aportes, uno de cuyos pilares de sost&eacute;n es el relativismo cultural, los que incitan a pensar en las condiciones de producci&oacute;n cr&iacute;tica y te&oacute;rica en Am&eacute;rica Latina en su proyecci&oacute;n hist&oacute;rica. En efecto, los &laquo;hallazgos&raquo; del culturalismo ofrecen respuestas para la conflictividad de las culturas dependientes; sin embargo, para la academia central y sus intelectuales, es posible que se trate de la asunci&oacute;n m&aacute;s bien reciente de las contradicciones devenidas de la complejidad social metropolitana y de la postergada aceptaci&oacute;n de que las pr&aacute;cticas acad&eacute;micas funcionan tambi&eacute;n como actos pol&iacute;ticos. En cambio, para el pensamiento cr&iacute;tico latinoamericano el factor pol&iacute;tico fue rector desde el siglo XIX.</p>     <p>   La cuesti&oacute;n central para los cultural studies resulta ser la b&uacute;squeda de redefinici&oacute;n de los nuevos modos de representaci&oacute;n, dando origen a una celebraci&oacute;n de la hibridez, el nomadismo y la diferencia. Por esta v&iacute;a, unos pocos estudiosos latinoamericanos de la cultura &ndash;convalidados por la academia internacional&ndash; intervienen con la formulaci&oacute;n anal&iacute;tico-interpretativa de un campo de producci&oacute;n de objetos culturales &laquo;h&iacute;bridos&raquo; para lo cual operan bajo el supuesto seg&uacute;n el cual la globalizaci&oacute;n cultural es un hecho irreversible que s&oacute;lo puede controlarse por procesos de reapropiaci&oacute;n local y de &laquo;mezcla&raquo; de objetos, pr&aacute;cticas y tecnolog&iacute;as.</p>     <p>   De hibridaciones y subalternidades</p>     <p>   Una de las preocupaciones centrales del trabajo acad&eacute;mico en nuestros d&iacute;as es la b&uacute;squeda de redefinici&oacute;n de los actuales modos de representaci&oacute;n social moldeados por la imagen estructurada y canalizada a trav&eacute;s de los medios, en particular el televisivo y el cibern&eacute;tico. &laquo;Se trata de formas de incorporaci&oacute;n de las representaciones del mundo y del s&iacute; mismo mediatizadas fundamentalmente por dos dispositivos: la fragmentaci&oacute;n y el flujo&raquo; (Mart&iacute;n-Barbero y Herlinghaus, 2000:69-75). El primero refiere a la privatizaci&oacute;n de la experiencia y a la reorganizaci&oacute;n de la esfera p&uacute;blica, a la vez que propone una significativa modificaci&oacute;n de la relaci&oacute;n entre lo privado y lo &iacute;ntimo<sup><a href="#3" name="#s3">3</a></sup>. El segundo articula con aqu&eacute;l, desde las rupturas narrativas, por un radical cambio de las organizaciones de percepci&oacute;n: no las im&aacute;genes en sucesi&oacute;n sino el flujo inarticulado de espacios yuxtapuestos; no el tiempo del relato sino la superposici&oacute;n de &laquo;figuras&raquo;; no las relaciones sintagm&aacute;ticas, sino las series paradigm&aacute;ticas in praesentia. El an&aacute;lisis de estas formas de expresiones y de autorepresentaci&oacute;n social son el resultado de esas nuevas formas de representaci&oacute;n que responden a la condici&oacute;n parad&oacute;jica y potencialmente productiva de estar situado entre dos o m&aacute;s terrenos, lo que borrar&iacute;a separaciones jer&aacute;rquicas, como un s&iacute;ntoma de la tendencia hist&oacute;rica hacia la hibridaci&oacute;n de las culturas.</p>     <p>   Esta construcci&oacute;n se ha tornado tal vez l&aacute;bil en exceso, afectado por las &laquo;migraciones&raquo; entre disciplinas, tal como lo se&ntilde;ala acertadamente Cornejo Polar: &laquo;No hace mucho Fern&aacute;ndez Retamar alert&oacute; contra los peligros impl&iacute;citos en la utilizaci&oacute;n de categor&iacute;as provenientes de otros &aacute;mbitos a los campos culturales y literarios. El pr&eacute;stamo metaf&oacute;rico y/o meton&iacute;mico puede conducir a confusiones sin cuento &#91;...&#93;&raquo; (1998:7). Entiendo que &eacute;sta es la situaci&oacute;n en la que la categor&iacute;a ha terminado por fijarse casi como mera nomenclatura que designa fen&oacute;menos de muy diverso tipo<sup><a href="#4" name="#s4">4</a></sup>. Se trata de un campo tan amplio que parecer&iacute;a pueden incluirse en &eacute;l, aunque diferenci&aacute;ndose, otras categor&iacute;as explicativas en circulaci&oacute;n: &laquo;mestizaje&raquo;, &laquo;transculturaci&oacute;n&raquo;, &laquo;sincretismo&raquo;, &laquo;antropofagia&raquo;...: </p>     <p>Se encontrar&aacute;n ocasionales menciones de los t&eacute;rminos sincretismo, mestizaje y otros, empleados para designar procesos de hibridaci&oacute;n. Prefiero este &uacute;ltimo porque abarca diversas mezclas interculturales &ndash;no s&oacute;lo a las raciales a las que suele limitarse &laquo;mestizaje&raquo; &ndash; y porque permite incluir las formas modernas de hibridaci&oacute;n mejor que &laquo;sincretismo&raquo;, f&oacute;rmula referida casi siempre a fusiones religiosas o de movimientos simb&oacute;licos tradicionales (Garc&iacute;a Canclini, 1989:15).<sup><a href="#5" name="#s5">5</a></sup></p>     <p>   En su acepci&oacute;n biol&oacute;gica &ndash;campo del que se toma el pr&eacute;stamo&ndash; se trata del resultado de un cruce gen&eacute;tico de dos l&iacute;neas &laquo;puras&raquo; que &laquo;supera&raquo; a ambas en alg&uacute;n sentido. A su vez, el h&iacute;brido al reproducirse genera productos &laquo;normales&raquo;, es decir, sin el rasgo de &laquo;novedad superadora&raquo;, de la &laquo;diferencia&raquo; que lo caracteriza. Al pasar al campo de la disciplinas sociales se producen una serie de mutaciones que, a su vez, &laquo;hibridizan&raquo; la misma categor&iacute;a. Podr&iacute;a pensarse que toda la cr&iacute;tica cultural latinoamericana es un &laquo;producto h&iacute;brido&raquo; y que toda cultura lo es por antonomasia. Tal como lo propone Garc&iacute;a Canclini siguiendo esta l&iacute;nea de sentido, la mezcla de lo viejo y lo nuevo, de la producci&oacute;n tradicional con la supertecnolog&iacute;a producir&iacute;a la superaci&oacute;n de las viejas dicotom&iacute;as, la borradura de todas las contradicciones sociales de Am&eacute;rica Latina. Sin embargo se advierte &ndash;como observa Larsen con perspicacia&ndash; la imposibilidad para concretar tal superaci&oacute;n pues, debajo de la seducci&oacute;n del discurso posmoderno, se plantea una nueva &laquo;verdad&raquo;, otro &laquo;superparadigma&raquo; como aquellos con los que discute y a los que descalifica porque no tienen en cuenta &laquo;&#91;...&#93; en las descripciones procesos ambig&uuml;os de interpenetraci&oacute;n y mezcla, en que los movimientos simb&oacute;licos de diversas clases engendran otros procesos que no se dejan ordenar bajo las clasificaciones de hegem&oacute;nico y subalterno, de moderno y tradicional&raquo; (G. Canclini, 1989:255).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Ac&aacute; se plantean algunas cuestiones insoslayables desde el punto de vista te&oacute;rico para la comprensi&oacute;n de las pr&aacute;cticas: queda claro que lo que la categor&iacute;a propone es una caracterizaci&oacute;n del producto y su consumo, m&aacute;s que el proceso de producci&oacute;n social concretado en objetos culturales. Que lo fundamental es la adecuaci&oacute;n de la sociedad a los designios de la econom&iacute;a capitalista para salvar los baches de la modernidad, m&aacute;s que la b&uacute;squeda de mecanismos para la construcci&oacute;n de una sociedad m&aacute;s equilibrada. Esto parece sustancial pues es precisamente lo que diferencia m&aacute;s espec&iacute;ficamente a esta categor&iacute;a de la cr&iacute;tica cultural emergente de la teor&iacute;a de la dependencia.</p>     <p>   Estamos as&iacute; en la encrucijada que me interesa profundizar: la articulaci&oacute;n de la historia y la sociedad en la producci&oacute;n cultural; dicho de otro modo, las distintas mediaciones por las que la sociedad se entrama en los textos de la cultura. Y, al mismo tiempo, comprobar si la re-estructuraci&oacute;n global, la transnacionalizaci&oacute;n de los productos culturales no s&oacute;lo no es &laquo;universal&raquo; sino que en muchos espacios del continente (y seguramente del planeta) se siguen consolidando afirmaciones identitarias a pesar de las imposiciones del mercado internacional.</p>     <p>   Existen abismales diferencias entre las comunidades culturales de espacios no inscriptos plenamente en el sistema-mundo, y aquellas desde las cuales el &laquo;modelo&raquo; de los estudios culturales se ha gestado. En las culturas centrales la cuesti&oacute;n pasa por las transformaciones que produce el r&aacute;pido flujo de signos e im&aacute;genes a la textura de la vida cotidiana, por la incidencia de los medios de comunicaci&oacute;n y de la tecnocultura en la que son canales imprescindibles el computador y, a trav&eacute;s de &eacute;l, los contactos interactivos, los sistemas virtuales, es decir, todo aquello que hace del medio, el mensaje y los usuarios una unidad cuasi cultural. Es m&aacute;s, tales tecnoculturas asociadas a las nuevas tecnolog&iacute;as generan sus propios patrones est&eacute;ticos, sus h&eacute;roes, nuevas formas de subjetividad, generalmente sin recurso a la memoria y sin dise&ntilde;o de porvenir.</p>     <p>   La &laquo;hibridaci&oacute;n&raquo; como resultado de estas manipulaciones puede ser plausible en situaciones metropolitanas atravesadas por alta tecnolog&iacute;a &ndash;o en las del &aacute;rea que describe Garc&iacute;a Canclini por la fuerte incidencia de sus muy poderosos vecinos&ndash; pero no en capitales fronterizas con Bolivia o el norte de Chile como Salta o Jujuy en Argentina. Por otra parte, los espacios rurales (la Puna o los Valles Calchaqu&iacute;es en esa misma circunscripci&oacute;n) se proponen como complejos abiertamente distintos y distantes, donde las subjetividades pueden articularse en la investigaci&oacute;n a trav&eacute;s de la indagaci&oacute;n de los discursos y de la memoria social all&iacute; entramada, m&aacute;s que por el impacto en ellos de la tecnolog&iacute;a y sus posibilidades de ingresar al mercado. Por lo tanto, los relatos, las pr&aacute;cticas de la vida cotidiana, los usos, las formas de intercambio y producci&oacute;n, los rituales y su significaci&oacute;n en la vida social, son significantes de formas particulares (diferenciales) de habitar el mundo.</p>     <p>   La incorporaci&oacute;n de la diferencia implicar&iacute;a que el conocimiento que el otro produce es valorado tanto como el propio; que no es percibido s&oacute;lo como &laquo;distinto&raquo; y, por ende, como &laquo;interesante&raquo; desde una especie de &laquo;turismo&raquo; intelectual que se ve atra&iacute;do por lo extra&ntilde;o, sino como una alternativa que puede llegar a producir &laquo;formas h&iacute;bridas&raquo; de saber. Sin embargo es f&aacute;cil constatar en los espacios acad&eacute;micos que tales procesos resultan ut&oacute;picos ya que la cultura fuerte &ndash;por m&aacute;s de una obvia raz&oacute;n&ndash; tiende a imponerse sobre las d&eacute;biles en este intercambio articulado sobre la base de fuertes desequilibrios hist&oacute;ricos.</p>     <p>   De all&iacute;, entonces, que las estrategias de hibridaci&oacute;n se constituir&iacute;an en aquellas por las que el contacto entre culturas, producido por efectos de la globalizaci&oacute;n de la informaci&oacute;n, generar&iacute;a transformaciones rec&iacute;procas y, te&oacute;ricamente, equitativas. Sin embargo, cabe preguntarse, una vez m&aacute;s con Cornejo Polar (1998), si la extendida y exitosa estrategia no se constituye en una nueva forma de enmascarar la mimesis intelectual, por un lado, y la conflictividad social por otro, tanto como lo fue el analg&eacute;sico &laquo;mestizaje&raquo; aplicado como pa&ntilde;os tibios sobre las heridas dejadas por la conquista, en manos de los &laquo;curadores&raquo; de la vapuleada modernidad sudcontinental<sup><a href="#6" name="#s6">6</a></sup>.</p>     <p>   Los &laquo;subalternistas&raquo; por su parte, alineados en lo que se ha dado en llamar &laquo;postmarxismo&raquo; y partiendo de premisas similares, se encargan de establecer las diferencias que los separan con aquellos, fund&aacute;ndose particularmente en su propia responsabilidad pol&iacute;tica para la construcci&oacute;n del conocimiento, responsabilidad perdida por aquellos a causa de su institucionalizaci&oacute;n, de su conversi&oacute;n a una especie de &laquo;costumbrismo postmoderno&raquo; (Beberley, 1996:469). Mientras &eacute;stos articulan las humanidades y las ciencias sociales a las exigencias del capitalismo tard&iacute;o, los estudios subalternos en cambio, como proyecto pol&iacute;tico, interpelan a los aparatos ideol&oacute;gicos de estado desde un socialismo ya desvinculado de la teleolog&iacute;a moderna, buscando desorganizarla.</p>     <p>   Como sabemos a partir del Manifiesto del grupo (1998), &eacute;ste funda su propuesta en la l&iacute;nea abierta por Ranayit Guha (es decir, en la versi&oacute;n &laquo;sudasi&aacute;tica&raquo; con deuda gramsciana) y la amoldan para &laquo;estudiar&raquo; de otra manera la cultura latinoamericana:</p>     <p>   Nuestro proyecto, conformado por un equipo de investigadores (pertenecientes universidades norteamericanas de elite) que quieren extraer de ciertos documentos y pr&aacute;cticas hegem&oacute;nicas el mundo oral de los subalternos, es decir, la presencia estructural de un sujeto que los letrados no hab&iacute;amos reconocido y que nos interpela para mostrarnos qu&eacute; tanto est&aacute;bamos equivocados, debe confrontarse con la resistencia del subalterno frente a las conceptualizaciones de le elite. No se trata, por lo tanto, de desarrollar nuevos m&eacute;todos para estudiar al subalterno, nuevas y m&aacute;s eficaces formas de obtener informaci&oacute;n, sino de construir nuevas relaciones entre nosotros y aquellos seres humanos que tomamos como objeto de estudio. (Grupo Latinoamericano de Estudios Subalternos, 1998: 98; &eacute;nfasis agregado).</p>     <p>   La extensi&oacute;n de la cita se justifica porque su formaci&oacute;n discursiva da cuenta, casi sin mediaciones interpretativas, de la formaci&oacute;n ideol&oacute;gica en la que se constituye: desde la asunci&oacute;n clara del propio lugar frente a la otredad irreductible, el &laquo;subalterno&raquo; es mirado desde fuera y desde una diferencia con la que se quiere dialogar &ndash;y no como un objeto al que se quiere &laquo;investigar&raquo;&ndash;<sup><a href="#7" name="#s7">7</a></sup>. No obstante, y a pesar de las buenas intenciones, para los que formamos parte de esta otra orilla, podr&iacute;a tratase de una forma m&aacute;s amistosa de &laquo;intervencionismo&raquo; desde las nuevas izquierdas. Por eso resulta v&aacute;lido preguntarse, desde el lugar del pensamiento de la sospecha que comparte el subalternismo, hasta qu&eacute; punto no es una estrategia &laquo;naturalizada&raquo; por la cultura fuerte &ndash;m&aacute;s enmascarada, menos abiertamente &laquo;agresiva&raquo;&ndash; de generaci&oacute;n de colonialismo intelectual pues el Otro (nosotros) vuelve a configurarse como &laquo;un objeto fosilizado de experimentaci&oacute;n cl&iacute;nica&raquo; (Figueira, 2000).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Sin embargo, estas alternativas no pueden ser sin m&aacute;s rechazadas sino, al contrario, consideradas en su espesor y su potencialidad porque incitan a pensar en las condiciones de producci&oacute;n cr&iacute;tica y te&oacute;rica desde Am&eacute;rica Latina en su proyecci&oacute;n futura. Los estudios subalternos han sido la toma de posici&oacute;n m&aacute;s clara sobre el rol de la academia y de los intelectuales &ndash;como Aparato Ideol&oacute;gico de Estado&ndash; en el proyecto neoliberal, capaces de una aut&eacute;ntica actitud autocr&iacute;tica. Han sido, por eso mismo, una l&iacute;nea de clara resistencia a la globalizaci&oacute;n y a la universalizaci&oacute;n del mercado, formas &eacute;stas &laquo;que han hecho un mejor trabajo que nosotros con respecto a la desjerarquizaci&oacute;n cultural&raquo; (Beberley, 2003:340), finalidad compartida por el Grupo de Estudios Subalternos y los Estudios Poscoloniales en la academia norteamericana.</p>     <p>   Multiculturalidad / interculturalidad</p>     <p>   Otro de los campos priviligiados por los cultural studies es el estudio la multiculturalidad. &laquo;La bibliograf&iacute;a especializada orienta ampliamente sobre este funcionamiento explicitando que, en los procesos de migraci&oacute;n propios del escenario global, designa la articulaci&oacute;n de diversas pol&iacute;ticas identitarias con relativa independencia entre ellas como signo de democratizaci&oacute;n cultural&raquo; (Mart&iacute;n-Barbero y Herlinghaus, 2000). Del mismo modo, refiere al reconocimiento del flujo ininterrumpido de varias culturas en un mismo espacio, dando lugar a pol&iacute;ticas poblacionales; se trata, por lo tanto, de la definici&oacute;n de formas relacionales entre grupos distintos que convergen simult&aacute;neamente en un mismo espacio. Garc&iacute;a Canclini (1989), por su parte, lleva su se&ntilde;alamiento al punto de identificar dos tipos de multiculturalismo: uno negativo, de corte esencialista nacionalista y fundamentalista vinculado a movimientos sociopol&iacute;ticos y que define las identidades a partir de rasgos &laquo;biol&oacute;gicos y tel&uacute;ricos&raquo;, y otro positivo, proveniente de la teorizaci&oacute;n acad&eacute;mica producida por las ciencias sociales que las conciben desde los procesos de hibridaci&oacute;n y transnacionalizaci&oacute;n. Esta posici&oacute;n extrema es invertida por otros estudiosos como Eduardo Gr&uuml;ner (2002:130) quien se&ntilde;ala:</p>     <p>   &#91;...&#93; el multiculturalismo promovido a veces por los estudios culturales &#91;...&#93; no es necesariamente una soluci&oacute;n: en todo caso es el fetichismo inverso, o sea, la otra cara de lo Mismo que, de una manera ultrarrelativista, produce la bondad intr&iacute;nseca del fragmento, sin referencia alguna a su lugar (no siempre &laquo;contingente&raquo;) en la totalidad-modo de producci&oacute;n.</p>     <p>   Es posible advertir hasta qu&eacute; punto esta categor&iacute;a viene en gran medida a recubrir los hist&oacute;ricos conflictos inter&eacute;tnicos, particularmente en espacios metropolitanos con caracter&iacute;sticas poblacionales complejas, generando un espacio representacional del &laquo;otro&raquo; que intenta borrar la conflictividad propia de esos procesos sociales. Es decir, el d&oacute;nde, para qui&eacute;n y para qu&eacute; de la instauraci&oacute;n de la categor&iacute;a queda geopol&iacute;ticamente localizado. Se trata de las &laquo;condiciones de producci&oacute;n&raquo; de los discursos te&oacute;rico-explicativos, del &laquo;lugar de enunciaci&oacute;n&raquo; de sus construcciones, del &laquo;dentro&raquo; o &laquo;fuera&raquo; de las sociedades y subjetividades en las que se opera o con las que se participa. Cuando se estudian las formas de interacci&oacute;n en las sociedades contempor&aacute;neas aparecen estos ordenamientos orientados a comprender la coexistencia y el flujo de varias culturas en un mismo lugar f&iacute;sico y se orientan a generar pol&iacute;ticas que regulen esa complejidad. Es para estas formaciones hechas de entrecruzamientos y convergencias diversas que se acu&ntilde;a la noci&oacute;n de multiculturalismo. El t&eacute;rmino por s&iacute; mismo instala y hace visible una geopol&iacute;tica del conocimiento que tiende a hacer desaparecer y a oscurecer las historias locales y autoriza un sentido &laquo;universal&raquo; de las sociedades multiculturales y del mundo multicultural</p>     <p>   Otro es el campo que recubre la noci&oacute;n de interculturalidad, cuya circulaci&oacute;n surge como localizaci&oacute;n de pol&iacute;ticas alternativas y de resistencia en el seno de comunidades que buscan la constituci&oacute;n de sus subjetividades. En efecto, interculturalidad tiene una doble significaci&oacute;n en Am&eacute;rica Latina; por un lado, designa los procesos de educaci&oacute;n biling&uuml;e, entendida &eacute;sta como</p>     <p>   Un proceso social permanente, participativo, flexible, y din&aacute;mico que parte del derecho que tienen los pueblos ind&iacute;genas a una identidad propia, a la libre expresi&oacute;n y al ejercicio de su pensamiento en el contexto de una sociedad plurinacional que respeta la identidad cultural de las diferentes nacionalidades y de sus genuinas expresiones.   &#91;...&#93; es ind&iacute;gena porque parte de los intereses, necesidades y aspiraciones de las diversas nacionalidades ind&iacute;genas...</p>     <p>   &#91;...&#93; es intercultural en cuanto promueve la afirmaci&oacute;n del educando en su propio universo social y conceptual y en tanto propugna la apropiaci&oacute;n selectiva, cr&iacute;tica y reflexiva de elementos culturales de otras sociedades...   &#91;...&#93; es biling&uuml;e porque considera que en una sociedad multiling&uuml;e &#91;...&#93; se debe tener en cuenta las diversas formas de expresi&oacute;n existentes y en igualdad de condiciones &#91;...&#93; (Krainer, 1996:25-26).</p>     <p>   Esta forma de plantear la cuesti&oacute;n se asimila a las que se promueven desde las pol&iacute;ticas de los estados andinos que asumen la educaci&oacute;n biling&uuml;e como una de las formas m&aacute;s eficaces de inclusi&oacute;n y de absorci&oacute;n de las comunidades no blancas o no criollas pero sin modificar sus proyectos pol&iacute;ticos y econ&oacute;micos<sup><a href="#8" name="#s8">8</a></sup>. Pareciera que se trata de la ejecuci&oacute;n de reformas dentro del mismo aparato del proyecto global cuyos efectos s&oacute;lo quedan atenuados, ya que la &laquo;igualdad de condiciones&raquo; que se propone como objetivo queda muy lejos de alcanzarse. Se trata, del mismo modo que el multiculturalismo, de un proyecto externo a las comunidades mismas.</p>     <p>   Circula &ndash;con menos amplitud&ndash; otra concepci&oacute;n de interculturalidad que obedece, en cambio, a la emergencia desde el interior mismo de las comunidades de formas de articulaci&oacute;n que incorporan la cuesti&oacute;n de la lengua s&oacute;lo como una variable dentro de otras con las que configuran una profunda transformaci&oacute;n estructural. Dicha transformaci&oacute;n va mucho m&aacute;s all&aacute; del solo reconocimiento por el Estado de los derechos de las llamadas minor&iacute;as, sino que busca intervenir en las decisiones pol&iacute;ticas, econ&oacute;micas y jur&iacute;dicas como integrantes responsables en paridad con todos los que hasta ahora lo integran. Se trata de dar forma leg&iacute;tima a la resistencia actual de los ind&iacute;genas &ndash;y de los negros&ndash; y a sus construcciones de un proyecto social, cultural, pol&iacute;tico, &eacute;tico y epist&eacute;mico orientado a la descolonizaci&oacute;n y a la transformaci&oacute;n. M&aacute;s que el simple concepto de interrelaci&oacute;n (o comunicaci&oacute;n como generalmente se lo entiende) la interculturalidad se&ntilde;ala y significa procesos de construcci&oacute;n de un conocimiento otro, de una pr&aacute;ctica pol&iacute;tica otra, de un poder social (y estatal) otro, y de una sociedad otra.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Es por ello que, en contraste con las construcciones te&oacute;ricas propuestas por la academia para ser aplicados a ciertos objetos o &laquo;casos&raquo; para el an&aacute;lisis, la interculturalidad<sup><a href="#9" name="#s9">9</a></sup> es un concepto formulado y cargado de sentido principalmente por el movimiento ind&iacute;gena ecuatoriano, concepto al que este movimiento se refiere como &laquo;un principio ideol&oacute;gico&raquo;. Como tal, esta configuraci&oacute;n conceptual es por s&iacute; misma &laquo;otra&raquo;, en primer lugar porque proviene de un movimiento &eacute;tnico-social m&aacute;s que de una instituci&oacute;n acad&eacute;mica, luego porque refleja un pensamiento que no se basa en los legados coloniales euroc&eacute;ntricos ni en las perspectivas de la modernidad y, finalmente, porque no se origina en los centros geopol&iacute;ticos de producci&oacute;n del conocimiento acad&eacute;mico, es decir, del norte global.</p>     <p>   Por lo tanto, la interculturalidad forma parte de ese pensamiento &laquo;otro&raquo; que es construido desde el particular lugar pol&iacute;tico de enunciaci&oacute;n del movimiento ind&iacute;gena pero tambi&eacute;n de otros grupos subalternos; un pensamiento que contrasta con aquel que encierra el concepto de multiculturalidad, la l&oacute;gica y la significaci&oacute;n de aquello que tiende a sostener los intereses hegem&oacute;nicos. Adem&aacute;s, esto es as&iacute; precisamente porque es la dominancia de este &uacute;ltimo pensamiento la que lleva a que la interculturalidad y la multiculturalidad sean empleadas a menudo por el Estado y por los sectores blancos y criollos como t&eacute;rminos sin&oacute;nimos, que derivan m&aacute;s de las concepciones globales occidentales que de los movimientos sociohist&oacute;ricos y de las demandas y propuestas de los grupos marginados.</p>     <p>   <b>2. De polifon&iacute;as y heterogeneidades</b></p>     <p>   Giramos ahora hacia otra de las nociones que, por su nivel de productividad, resulta altamente frecuentada por los an&aacute;lisis de las pr&aacute;cticas discursivas, la de &laquo;polifon&iacute;a&raquo;. Al incorporar en ella el funcionamiento discursivo de la alteridad, permite en gran medida dar validez a las formulaciones que ser&iacute;an propias de la &laquo;diferencia latinoamericana&raquo;. Articular&eacute; su an&aacute;lisis a partir de algunos se&ntilde;alamientos de Antonio Cornejo Polar para quien las culturas latinoamericanas, entramadas en distintas textualidades, dif&iacute;cilmente puedan ser explicadas con suficiente pertinencia por el principio bajtiniano de la polifon&iacute;a. La aserci&oacute;n del cr&iacute;tico peruano se sostiene en la ya reconocida complejidad de tales culturas como resultado de la conflictiva intersecci&oacute;n de las formaciones discursivas de grandes conjuntos sociales &aacute;grafos junto a los letrados, con relaciones inestables entre ellos, dando como resultado m&uacute;ltiples formas de interlocuci&oacute;n inaprensibles desde una concepci&oacute;n letrada. Se buscar&aacute;, entonces, comprender el fundamento que impulsa a Cornejo Polar para afirmar que el nivel de conflictividad de las formaciones sociales latinoamericanas &laquo;puede fragmentar la dicci&oacute;n y generar un dialogismo tan exacerbado que deja atr&aacute;s, aunque la realice, la polifon&iacute;a bajtiniana y toda suerte de impredecibles y volubles intertextualidades&raquo; (1994:17; &eacute;nfasis agregado).</p>     <p>   El estudio del funcionamiento de la categor&iacute;a bajtiniana y su contraste con la de heterogeneidad postulada por Cornejo se realiza ac&aacute; teniendo en cuenta que tanto las especulaciones de Bajtin como las del cr&iacute;tico peruano se efect&uacute;an a partir del funcionamiento del lenguaje en el corpus textual letrado con valor est&eacute;tico y que, para ambos, estos textos se definen como &laquo;actos ling&uuml;&iacute;sticos&raquo; que mediatizan est&eacute;ticamente la realidad desde una perspectiva socioideol&oacute;gica, con valor social<sup><a href="#10" name="#s10">10</a></sup>. Este lugar de enunciaci&oacute;n compartido por ambos te&oacute;ricos es el que lleva tambi&eacute;n a indagar en la participaci&oacute;n directa o indirecta de la &laquo;cultura popular&raquo; entramada en particulares formas discursivas dentro de textos canonizados y &ndash;en el caso de Cornejo Polar&ndash; m&aacute;s all&aacute; de ellos.</p>     <p>   La utilizaci&oacute;n extendida &ndash;despu&eacute;s de Bajtin&ndash; de la noci&oacute;n de &laquo;polifon&iacute;a&raquo; no suele tener en cuenta su procedencia disciplinar. Se descuida as&iacute; una cuesti&oacute;n de relevancia: la relativa a los desplazamientos sem&aacute;nticos que se producen indefectiblemente con este tipo de circulaci&oacute;n transdisciplinar. Una primera aproximaci&oacute;n a la categor&iacute;a ac&aacute; puesta en an&aacute;lisis, desde esta perspectiva, obliga a retomar el derrotero del pr&eacute;stamo sem&aacute;ntico y de sus avatares en las dis&iacute;miles apropiaciones que el discurso cr&iacute;tico realizara a partir de la met&aacute;fora bajtiniana, con la necesaria consecuencia que implica el riesgo de la apropiaci&oacute;n. El pr&eacute;stamo proveniente del universo del discurso musical &ndash;ya estudiado en sus particularidades por otras indagaciones (Malkusynski, 2002; L&oacute;pez, 2004) &ndash; hace evidente los desplazamientos que se han venido produciendo y las resemantizaciones que gener&oacute;. En el territorio de la m&uacute;sica</p>     <p>   Se entiende por polifon&iacute;a la existencia de varias melod&iacute;as superpuestas o simult&aacute;neas llevadas a cabo, cada una, por una "voz" o parte. En este sentido, se contrapone a la "monodia", es decir, al canto de una sola voz y, m&aacute;s espec&iacute;ficamente, a la existencia de una sola melod&iacute;a. En las composiciones polif&oacute;nicas estas melod&iacute;as intervienen con la misma importancia, sin jerarqu&iacute;as, y en eso se diferencia tambi&eacute;n de la melod&iacute;a sostenida por acompa&ntilde;amiento arm&oacute;nico. Por lo tanto, los rasgos caracter&iacute;sticos de este tipo de composici&oacute;n musical son la existencia de voces &ndash;o melod&iacute;as&ndash; en juego, superpuestas, simult&aacute;neas e interdependientes y sin predominio de la una sobre la otra (L&oacute;pez, 2004:48-49).</p>     <p>   El primer desplazamiento acontece, por lo tanto, en la escritura de Bajtin quien tiene absoluta conciencia de este procedimiento<sup><a href="#11" name="#s11">11</a></sup> desde el momento en el que opera por una transposici&oacute;n de c&oacute;digos; tal desplazamiento abre un nuevo territorio de significaci&oacute;n dentro del funcionamiento del sistema literario pues permite, por un lado, se&ntilde;alar la diferencia sustancial entre dialogismo y monologismo en el funcionamiento de la enunciaci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica a la vez que el principio de equilibrio, simetr&iacute;a e interdependencia discursiva entre los &laquo;varios yos &iacute;ntegros en situaci&oacute;n dial&oacute;gica&raquo;<sup><a href="#12" name="#s12">12</a></sup>. M&aacute;s a&uacute;n, esos &laquo;yos &iacute;ntegros&raquo; lo son en la medida en que forman parte de un mundo, una &laquo;realidad&raquo;, una &laquo;materialidad hist&oacute;rica&raquo; que provee a cada discurso de un particular &laquo;valor social&raquo;, de una formaci&oacute;n social que entra en relaci&oacute;n conflictiva con las otras, en un juego interdiscursivo.</p>     <p>   Es precisamente el principio de dialogismo el que dio lugar a las elaboraciones kristevianas en direcci&oacute;n a la categor&iacute;a de intertextualidad propuesta por ella y altamente difundida y utilizada, al punto de casi obliterar la de polifon&iacute;a. Es este segundo desplazamiento de la met&aacute;fora lo que parece estar justificando la lectura de Cornejo Polar cuando establece una relaci&oacute;n estrecha entre polifon&iacute;a y &laquo;toda esa suerte de impredecibles y volubles intertextualidades&raquo;. Malkusynski opina que en Bajtin</p>     <p>   &#91;...&#93; donde la noci&oacute;n de intertextualidad no aparece jam&aacute;s, la polifon&iacute;a marca la particularidad de una producci&oacute;n de la narrativa novelesca, es decir de la interacci&oacute;n socio-est&eacute;tica de la producci&oacute;n literaria en condiciones sociales, econ&oacute;micas e hist&oacute;ricas espec&iacute;ficas. En Kristeva, por el contrario, lo polif&oacute;nico designa la productividad del texto, es decir &#91;...&#93; los modos operatorios de las formas textuales en tanto &eacute;stas condensan, desplazan y/o sustituyen, desfasan, modifican y transforman otras textualidades/sujetos &#91;...&#93; (1984:4).</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   De este modo, la noci&oacute;n de polifon&iacute;a queda ligada al funcionamiento dial&oacute;gico del intercambio social, es decir, a la relaci&oacute;n entre la palabra del sujeto que enuncia y la palabra del &laquo;otro&raquo; que, sin embargo, se encuentra siempre incluida en el propio discurso; se trata de la &laquo;bivocalidad&raquo;, es decir, del cruce de dos voces, de dos &laquo;acentos&raquo; en un mismo enunciado. M&aacute;s a&uacute;n, este funcionamiento &laquo;entre&raquo; dos sujetos &ndash;yo y el otro plurales, sociales&ndash; se constituye con voces no necesariamente conciliadoras sino, al contrario, antag&oacute;nicas, &laquo;contrapunt&iacute;sticas&raquo;, noci&oacute;n traslapada &ndash;una vez m&aacute;s&ndash; desde el territorio musicol&oacute;gico pero desplazada hacia el campo de sentido ideol&oacute;gico de la &laquo;lucha de clases&raquo;, por lo que la noci&oacute;n de polifon&iacute;a, en tanto di&aacute;logo social, deviene en una &laquo;lucha de voces discordantes&raquo; (Bubnova y Malkusynski, 1997).</p>     <p>   Cornejo Polar (1994:17), a su vez, destaca que:</p>     <p>   la construcci&oacute;n de estos discursos &#91;andinos&#93; delata su ubicaci&oacute;n en mundos opuestos &#91;o, simult&aacute;neamente&#93; la existencia de zonas de alianzas, contactos y contaminaciones&raquo;; por ello es posible leer los textos &laquo;como espacios ling&uuml;&iacute;sticos en los que se complementan, solapan, intersecan o contienden discursos de muy variada procedencia &#91;...&#93; de filiaci&oacute;n socio-cultural dis&iacute;mil.</p>     <p>   Nos encontramos as&iacute; en el centro mismo de la noci&oacute;n de heterogeneidad acerca de la cual explicitan Bubnova y Malkusynski a prop&oacute;sito de Bajtin:</p>     <p>   La polifon&iacute;a remite a una concepci&oacute;n de la heterogeneidad en la producci&oacute;n cultural, en t&eacute;rminos que hacen destacar la cohabitaci&oacute;n y la circulaci&oacute;n, no menos tensa, de m&uacute;ltiples conciencias/sujetos diversos, pero &laquo;equipolentes&raquo;, en interacci&oacute;n dial&oacute;gica entre ellos (1997:255).</p>     <p>   Esta aserci&oacute;n abre, precisamente, el contacto fuerte entre el posicionamiento que se afirma a lo largo de la b&uacute;squeda cr&iacute;tica de Cornejo Polar y la met&aacute;fora bajtiniana. La noci&oacute;n de heterogeneidad en Cornejo se dirige tanto a la constituci&oacute;n de las subjetividades como a la de los discursos porque, precisamente, &eacute;stos mediatizan a aquellas. La heterogeneidad discursiva se&ntilde;ala la puesta en funcionamiento de la conflictividad, emergente &eacute;sta de la contradicci&oacute;n nunca resuelta dentro de las formaciones sociales en el espacio cultural andino y, por extensi&oacute;n, latinoamericano<sup><a href="#13" name="#s13">13</a></sup>. La diferencia espec&iacute;fica entre estas formas de heterogeneidad as&iacute; localizadas de las que son propias de todas las culturas, se define por la oposici&oacute;n radical entre dos mundos -el occidental y el nativo- y por la perennidad de la resistencia del segundo a pesar de la hist&oacute;rica situaci&oacute;n de colonialidad que lo estigmatiza:</p>     <p>   La construcci&oacute;n de estos discursos (que se mueven contradictoriamente entre las culturas &aacute;grafas y letradas) que por igual delatan su ubicaci&oacute;n en mundos opuestos como la existencia de azarosas zonas de alianzas, contactos y contaminaciones, puede ser sometida a homogenizaciones monologantes que intentan englobar esa perturbadora variedad dentro de una voz autorial cerrada y poderosa (Cornejo Polar, 1994:17).</p>     <p>   Si hay una identificaci&oacute;n que se constata entre los desarrollos de ambas postulaciones es aquella que se sostiene en el principio de &laquo;la "socialidad" de la materia cultural&raquo; instalada en todo acto de comunicaci&oacute;n, acto que excede el mero hecho de contacto para transformarse en la forma casi excluyente de v&iacute;nculo vital entre las personas y entre los grupos y que se mediatiza en la comunicaci&oacute;n est&eacute;tica. Simult&aacute;neamente, la asunci&oacute;n del acto de la enunciaci&oacute;n como un acto &eacute;tico que incluye siempre al referente, al &laquo;tercero&raquo;, incorporado en la trama dial&oacute;gica del intercambio, descarta toda posibilidad de asimilaci&oacute;n de estos posicionamientos con las teor&iacute;as m&aacute;s o menos textualistas devenidas de las nociones kristevianas. Para Kristeva, la complejidad conflictiva de lo social (construcciones pol&eacute;micas de las subjetividades) queda reducida a la dimensi&oacute;n de contactos entre textos de diversas procedencias y localizados en distintas temporalidades, desplazando el funcionamiento interdiscursivo hacia el intertextual, para terminar en un simulacro de socialidad.</p>     <p>   A ello se orienta otra de las advertencias de Cornejo Polar, esta vez acerca de los riesgos de la estetizaci&oacute;n (neutralizaci&oacute;n) de los problemas que aquejan a &laquo;lo real&raquo;: &laquo;&#91;...&#93; nada es tan burdamente p&eacute;rfido como estetizar &ndash;o literarizar&ndash; una realidad minuciosa y radicalmente inhumana&raquo; (1994:22-23). Retornamos as&iacute;, una vez m&aacute;s, a la cuesti&oacute;n de la socialidad de la palabra y a su funcionamiento discursivo en la totalidad del enunciado dentro y fuera de la producci&oacute;n art&iacute;stica y a &eacute;sta como una de las m&uacute;ltiples formas de su manifestaci&oacute;n. Estamos planteando la cuesti&oacute;n de las &laquo;pol&iacute;ticas de representaci&oacute;n&raquo; como funci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica de fuerte valor &eacute;tico, cuesti&oacute;n clave para los estudios sociocr&iacute;ticos desde el momento en que &ndash;en t&eacute;rminos bajtinianos&ndash; la palabra siempre recuerda o evoca la esfera de la praxis social donde fue acu&ntilde;ada.</p>     <p>   Al concebir el funcionamiento textual como pluridiscursivo y al se&ntilde;alar la pluriacentuaci&oacute;n o diversidad valorativa que ellos entra&ntilde;an, ambos estudiosos van en contrav&iacute;a del monologismo de la voz autorial como verdad &uacute;nica<sup><a href="#14" name="#s14">14</a></sup> y, al mismo tiempo, postulan la centralidad de la imagen de mundo que circula &ndash;a&uacute;n contradictoriamente&ndash; en los discursos. De all&iacute; que se vuelva a plantear la cuesti&oacute;n de la representaci&oacute;n (mimesis) por el juego mediador del lenguaje. Bajtin entiende que &laquo;la imitaci&oacute;n &#91;...&#93; toma en serio lo imitado, se apropia de &eacute;l, asimilando inmediatamente la palabra ajena&raquo; (Diccionario l&eacute;xico de la teor&iacute;a de Mijail Bajtin, 1996: 265), a la vez que insiste en que cada enunciador, cuya voz se re-produce en el texto, lleva consigo la esfera social de la que forma parte en su complejidad. En el caso de Cornejo Polar</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   &#91;...&#93; la mimesis no se enclaustra en su funci&oacute;n re-presentativa de la realidad del mundo &#91;...&#93; en cuanto construcci&oacute;n discursiva de lo real; en la mimesis el sujeto se define en la misma medida en que propone como mundo objetivo un orden de cosas que evoca en t&eacute;rminos de realidad independiente del sujeto y que, sin embargo, no existe m&aacute;s que como el sujeto la dice &#91;...&#93; No hay mimesis sin sujeto, pero no hay sujeto que se constituya al margen de los l&iacute;mites del mundo (1994:22).</p>     <p>   Se trata de dos perspectivas complementarias: por un lado, la re-presentaci&oacute;n textual discursiva de la palabra del otro sin la que el yo no es posible, apropiaci&oacute;n que el texto est&eacute;tico realiza a trav&eacute;s de distintos procedimientos; por otro, de la multiplicidad de re-presentaciones de mundo que cada voz incorpora a la pluridiscursividad textual. En ambos casos giramos alrededor de una concepci&oacute;n de lo social en los textos entendidos como</p>     <p>   formas articuladas de pluralidad literaria latinoamericana, que en gran parte procede del desarrollo desigual de nuestra sociedades &#91;...&#93; En efecto, la perspectiva hist&oacute;rica obliga a considerar que, pese a la pluralidad real de nuestras literaturas, existe un nivel integrador concreto: el que deriva de la inserci&oacute;n de todos los sistemas y subsistemas en un solo curso hist&oacute;rico global (Cornejo Polar, 1982:48).</p>     <p>   <b>3. Lenguas del saber, migrancias, liminalidades</b></p>     <p>   Las relaciones entre las distintas formaciones socioculturales son complejas, dispares; sin embargo, el discurso del conocimiento dif&iacute;cilmente sale de la esfera de las lenguas &laquo;de cultura&raquo; heredadas y hechas convenciones pues &ndash;como explicita Rama para instancias coloniales&ndash; forman parte de &laquo;un proyecto pensado&raquo; al cual debe plegarse la realidad, en este caso, el de la cultura posmoderna, el proyecto global del capitalismo tard&iacute;o<sup><a href="#15" name="#s15">15</a></sup>. Tal proyecto que, en lo econ&oacute;mico, implica una total centralizaci&oacute;n de la producci&oacute;n, la oferta y la demanda (los &laquo;mercados comunes&raquo; son la pr&aacute;ctica de esta teor&iacute;a), en lo cultural orienta una vez m&aacute;s a la homogeneizaci&oacute;n de la oferta de producci&oacute;n, sobre todo en el espacio de los medios masivos, intensific&aacute;ndose al mismo tiempo en el &aacute;mbito acad&eacute;mico las formas de reproducci&oacute;n del conocimiento que le son inveteradas. Unas y otras formas de transacci&oacute;n social se realizan en la lengua que ejerce hegemon&iacute;a, el ingl&eacute;s<sup><a href="#16" name="#s16">16</a></sup>. Los se&ntilde;alamientos sobre este orden del problema son ya insistentes en el contexto de Am&eacute;rica Latina y coinciden en vincular la cuesti&oacute;n de la hegemon&iacute;a ling&uuml;&iacute;stica con un sistema de valores y supuestos &eacute;ticos, pol&iacute;ticos y epistemol&oacute;gicos que genera criterios de inclusi&oacute;n o exclusi&oacute;n acad&eacute;mica construyendo, as&iacute;, un &uacute;nico canon legitimado institucionalmente (Mato, 2003).</p>     <p>   Por lo tanto, y por lo que hace a la discusi&oacute;n entre te&oacute;ricos de la cultura &laquo;poscoloniales&raquo; que escriben y trabajan en EEUU y los investigadores radicados en Am&eacute;rica Latina, &laquo;parece haber m&aacute;s bien una distancia epistemol&oacute;gica e ideol&oacute;gica&raquo; (Kaliman, 1998); la resistencia ling&uuml;&iacute;stica ser&iacute;a, en todo caso, una de las variables de aquella. La cuesti&oacute;n radica en la importancia que para los estudiosos que producen in situ revisten las pr&aacute;cticas sociales de las comunidades cuyas producciones culturales se indagan en tanto pr&aacute;cticas concretas, aquellas que afectan a la vida cotidiana. No se trata solamente de desmontar los &laquo;discursos&raquo; de dominaci&oacute;n y poder en la circulaci&oacute;n actual de la sociedad en su conjunto o de la comunidad acad&eacute;mica en particular, sino de desmantelar, tambi&eacute;n, la ilusi&oacute;n de la existencia de culturas &laquo;virtuales&raquo;, construidas s&oacute;lo con discursos; se va en contra de la idea seg&uacute;n la cual los aparatos explicativos del funcionamiento cultural se constituyen en moldes a los que las producciones deben responder, una falacia que tiene ya larga tradici&oacute;n en nuestra cultura acad&eacute;mica.</p>     <p>   Es, por lo tanto, dif&iacute;cil separar el orden del deseo de construir epistemolog&iacute;as y aparatos explicativos emergentes de y adecuados para las culturas locales en estudio, de sus condiciones de posibilidad y de las caracter&iacute;sticas de los aparatos institucionales que regulan las pr&aacute;cticas acad&eacute;micas de los docentes-investigadores del sudcontinente. Las transformaciones en el orden epistemol&oacute;gico se vienen generando desde hace ya algunas d&eacute;cadas, pero en el orden institucional la resistencia a estas propuestas es de tal magnitud que anula toda esa trama de b&uacute;squedas y hallazgos en beneficio de la mimesis de los desarrollos que se realizan en las academias consideradas de &laquo;avanzada&raquo;. Y es aqu&iacute; donde entra el orden ling&uuml;&iacute;stico que informa acerca de muchos malos entendidos. Cornejo Polar, incorporando su voz a los discursos circulantes no deja de se&ntilde;alar la condici&oacute;n de alerta:</p>     <p>   El ingreso y salida de la modernidad y, al mismo tiempo, de la hibridez, tiene una ruta especialmente transitada en los estudios culturales y literarios. No adhiero ahora al viejo reclamo de autonom&iacute;a t&eacute;orico-metodol&oacute;gica.; me refiero, m&aacute;s escuetamente, a la dif&iacute;cil convivencia de textos y discursos en espa&ntilde;ol y portugu&eacute;s (y en especial en lenguas amerindias) con la incontenible diseminaci&oacute;n de textos en ingl&eacute;s (o en otros idiomas europeos). Por supuesto que no intento ni remotamente postular un fundamentalismo ling&uuml;&iacute;stico que s&oacute;lo permitir&aacute; hablar de una literatura en el mismo idioma que le es propio, pero s&iacute; alerto contra el excesivo desnivel de la producci&oacute;n cr&iacute;tica en ingl&eacute;s que parece &ndash;bajo viejos modelos industriales &ndash;tomar como materia prima la literatura hispanoamericana y devolverla en artefactos cr&iacute;ticos sofisticados (1998:10; &eacute;nfasis agregado).</p>     <p>   Sin duda no se trata de que la circulaci&oacute;n y producci&oacute;n del conocimiento deba realizarse en la sola lengua de la cultura objeto sino de lo que implica tal circulaci&oacute;n bajo el predominio de una lengua dominante, por un lado y, por otro, de las dificultades de &laquo;traducci&oacute;n&raquo; del lenguaje especializado cuando &eacute;ste se codifica desde el an&aacute;lisis de formas culturales particulares.</p>     <p>   En lo que respecta a la primera cuesti&oacute;n, la del predominio de unas lenguas sobre otras, cabe una pregunta fundamental: si lo que la cr&iacute;tica cultural latinoamericana se propone es construir aparatos explicativos v&aacute;lidos para informar de la alteridad de su funcionamiento semi&oacute;tico, &iquest;por qu&eacute; la preponderancia de la producci&oacute;n te&oacute;rico-cr&iacute;tica en la lengua de la cultura econ&oacute;micamente dominante? Se trata de preponderancia y no de exclusividad. Sin duda, la producci&oacute;n de saberes no es excluyente de ninguna cultura &ndash;o no deber&iacute;a serlo&ndash; y su supuesta &laquo;universalidad&raquo; har&iacute;a posible un reconocimiento sim&eacute;trico de dicha producci&oacute;n en cualquier idioma del mundo. Sin embargo, la fuerza del discurso hegem&oacute;nico ha impreso en las culturas latinoamericanas la huella de su desvalorizaci&oacute;n: lo que se dice (escribe) en espa&ntilde;ol o portugu&eacute;s no reviste valor de &laquo;verdad&raquo; cient&iacute;fica; el pensamiento latinoamericano (pensamiento &laquo;salvaje&raquo;) no puede pensarse a s&iacute; mismo: requiere del patrocinio del pensamiento validado, de la &laquo;raz&oacute;n&raquo; occidental en sus lenguas y en sus discursos especializados.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Tal tradici&oacute;n acad&eacute;mica obliga a los universitarios latinoamericanos a escribir y hablar en otras lenguas para acceder al derecho de ser escuchados en los foros internacionales, para que sus escritos se incluyan en los &oacute;rganos de circulaci&oacute;n m&aacute;s representativos, en s&iacute;ntesis, para tener &laquo;voz&raquo;, una voz que ya perdi&oacute;, as&iacute;, su m&aacute;s radical diferencia. Si la gran apuesta de la oferta posmoderna es la aceptaci&oacute;n de esa &laquo;diferencia&raquo;, el reconocimiento de la &laquo;otredad&raquo;, la relativizaci&oacute;n del saber, y si estas particularidades se inscriben en cada lengua, el que las propuestas dominantes se construyan y circulen en otra se transforma en una de sus contradicciones<sup><a href="#17" name="#s17">17</a></sup>.</p>     <p>   Todo ello acarrea otras limitaciones: muchas veces se encuentra en publicaciones provenientes de centros acad&eacute;micos privilegiados o se escucha exposiciones en reuniones cient&iacute;ficas, en las que cuestiones que se vienen problematizando en estas latitudes desde mucho tiempo atr&aacute;s sin eco ni gravitaci&oacute;n alguna, resultan all&iacute; convalidadas como novedades en nuestro campo de estudio. Sigue funcionando la ideolog&iacute;a de la dependencia intelectual seg&uacute;n la cual s&oacute;lo merece ser reconocida la propuesta que viene de los pa&iacute;ses &laquo;de cultura&raquo;, sobre todo si est&aacute; impresa<sup><a href="#18" name="#s18">18</a></sup>.</p>     <p>   Por otro lado, la imposibilidad de traducci&oacute;n literal del universo de sentido, produce importantes malentendidos en el nivel epistemol&oacute;gico. Si el desplazamiento de un t&eacute;rmino de una disciplina a otra<sup><a href="#19" name="#s19">19</a></sup> implica &laquo;metaforizaciones&raquo;, sustituciones y hasta perversiones &ndash;seg&uacute;n ya se se&ntilde;alara&ndash;, el paso de un sistema ling&uuml;&iacute;stico a otro produce similares transformaciones, con las consecuentes desinteligencias en el orden de las categor&iacute;as y, muchas veces, en el metodol&oacute;gico. Finalmente, el aspecto ling&uuml;&iacute;stico resulta para algunos de nosotros radical por lo que implica en la formulaci&oacute;n del conocimiento. Se trata, en &uacute;ltima instancia, de la imposibilidad de separar el orden del sujeto cognoscente del orden del discurso, como afirma Carlos Pacheco (1989:27):</p>     <p>   &#91;...&#93; el poder, desde los ejes o centros hegem&oacute;nicos hacia las marginalidades o periferias, no se ejerce &uacute;nicamente a partir de una supremac&iacute;a de car&aacute;cter pol&iacute;tico, social o &eacute;tnico, no se funda s&oacute;lo en raz&oacute;n de sexo, edad o condici&oacute;n profesional, sino que implica sobre todo y abarcando en alguna medida las variables apenas mencionadas, una soberan&iacute;a cultural, es decir epist&eacute;mica, axiol&oacute;gica, ling&uuml;&iacute;stica, tecnol&oacute;gica, comunicacional, est&eacute;tica, te&oacute;rica.</p>     <p>   Desde este &aacute;ngulo de enfoque es necesario replantear la propuesta de una teor&iacute;a fronteriza producida &ndash;escrita&ndash; &laquo;entre&raquo; espa&ntilde;ol y portugu&eacute;s, espa&ntilde;ol e ingl&eacute;s americano, entre usuario de lengua aborigen y de lengua nacional para &laquo;romper con la tiran&iacute;a de la lengua objeto &#91;...&#93; para desestabilizar la creencia natural en la natural pureza de la lengua &#91;en consecuencia&#93; mezcla irreverente, agramatical y juguetona de dos o m&aacute;s lenguas&#91;...&#93;&raquo; (Mignolo, comunicaci&oacute;n personal, 13 de febrero de 1999)<sup><a href="#20" name="#s20">20</a></sup>. Como insiste en proponerlo, se trata de teorizar desde la complejidad de los mapas ling&uuml;&iacute;sticos entre Am&eacute;rica Latina, el Caribe y Angloam&eacute;rica. Desde esta actualizaci&oacute;n del &laquo;panamericanismo&raquo; surgir&iacute;a una pr&aacute;ctica te&oacute;rica construida no en una sino en varias lenguas, no como una teor&iacute;a regional sino como la posibilidad de sobrepasar sus l&iacute;mites.</p>     <p>   Nos encontramos as&iacute; en el eje argumentativo de los desarrollos propuestos desde la geopol&iacute;tica para la consolidaci&oacute;n de epistemolog&iacute;as de frontera. En este orden de desarrollos, Mignolo (1991) parte de una b&uacute;squeda de superaci&oacute;n de los l&iacute;mites entre culturas, literaturas, sujetos cognoscentes desde una posici&oacute;n que se asuma funcionando &laquo;a trav&eacute;s de fronteras culturales&raquo; en un proceso especulativo que parte de la experiencia del intelectual migrado desde la imposibilidad de separar, en &uacute;ltima instancia, el sujeto existencial del hermen&eacute;utico y del cient&iacute;fico. Es clarificador citar in extenso, el p&aacute;rrafo final de su exposici&oacute;n:</p>     <p>   Se comprender&aacute; tambi&eacute;n que tanto por la naturaleza pluriling&uuml;e y multicultural de Am&eacute;rica Latina, que es nuestro com&uacute;n punto de referencia, tanto como por la diversidad &eacute;tnica de Estados Unidos, que es (para muchos) nuestro lugar de existencia, la explicaci&oacute;n de productos y conductas comunicativas a trav&eacute;s de fronteras culturales sea no s&oacute;lo un programa acad&eacute;mico sino tambi&eacute;n una necesidad vital. El examen cr&iacute;tico de los objetivos de los estudios literarios latinoamericanos y el papel que nos toca jugar en ellos, y en el futuro, no s&oacute;lo est&aacute;n siendo revisados (directa o indirectamente) en varios de los libros publicados &uacute;ltimamente, sino que tambi&eacute;n &ndash;como este congreso lo sugiere&ndash; es un t&oacute;pico que merece la incentivaci&oacute;n del di&aacute;logo y la discusi&oacute;n abierta (1991:110).</p>     <p>   Hay ac&aacute; algunas claves que resulta importante explorar: en primer lugar, la insistencia en la heterogeneidad cultural y en el pluriling&uuml;&iacute;smo del &aacute;rea objeto, puesta en relaci&oacute;n de equiparaci&oacute;n con la complejidad de Estados Unidos. El conflicto no radicar&iacute;a precisamente en la adecuaci&oacute;n o no de esos paradigmas a la especificidad cultural del objeto &laquo;Am&eacute;rica Latina&raquo;, sino a la &laquo;necesidad vital&raquo; del acad&eacute;mico &laquo;extraterritorial&raquo; de explicarse a s&iacute; mismo buscando explicar su cultura de origen. Es, lo que en otras variaciones del mismo tema, lo lleva a optar por las definiciones poscoloniales (posoccidentales) en tanto estudioso que &laquo;ha pasado por experiencias coloniales&raquo; (o de occidentalizaci&oacute;n). En esa l&iacute;nea, precisamente, una de las b&uacute;squedas centrales consiste en la apropiaci&oacute;n de los postulados de la modernidad para proceder a su &laquo;desmontaje&raquo; y resemantizaci&oacute;n, tal como ocurre en este caso con el proyecto de teor&iacute;as auton&oacute;micas y con el paso del &laquo;pos-colonialismo&raquo; al &laquo;posoccidentalismo&raquo; como autodefinici&oacute;n del lugar de enunciaci&oacute;n seg&uacute;n ve&iacute;amos m&aacute;s arriba.</p>     <p>   La cuesti&oacute;n relativa a las epistemolog&iacute;as fronterizas como forma de funcionamiento de la resemantizaci&oacute;n de &laquo;occidentalismo&raquo; se vuelve a&uacute;n m&aacute;s problem&aacute;tica cuando se la piensa en relaci&oacute;n con la cuesti&oacute;n de la lengua dominante y a &eacute;sta, como la forma m&aacute;s visible de otras muchas sujeciones.</p>     <p>   <b>4. Para desandar la modernidad</b></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Lo que se ha dado en llamar &laquo;condici&oacute;n colonial&raquo; se&ntilde;ala la &laquo;distinci&oacute;n&raquo;<sup><a href="#21" name="#s21">21</a></sup> desde la que los sujetos latinoamericanos se piensan a s&iacute; mismos, en general sin advertirlo, ya que es la consecuencia de la &laquo;colonialidad del poder&raquo; propia de la modernidad que model&oacute; el imaginario latinoamericano tipific&aacute;ndolo con estereotipos que, en realidad, les eran ajenos. La construcci&oacute;n de la subjetividad, entonces, se transform&oacute; en una negaci&oacute;n de s&iacute; mismo pues el problema radica en que</p>     <p>   &#91;...&#93; todos hemos sido conducidos, sabi&eacute;ndolo o no, queri&eacute;ndolo o no, a ver y aceptar aquella imagen como nuestra y como perteneciente a nosotros solamente. De esa manera seguimos siendo lo que no somos. Y como resultado no podemos nunca identificar nuestros verdaderos problemas, mucho menos resolverlos, a no ser de una manera parcial y distorsionada (Quijano, 2000:226).</p>     <p>Por eso es necesario volver a pensar el espacio latinoamericano para no concebirlo m&aacute;s como una referencia fija equivalente a una experiencia f&iacute;sica de lugar, a la vez que reconsiderar la perspectiva temporal para no entenderlo m&aacute;s como un desarrollo &uacute;nico y lineal, sino como un complejo de relaciones de car&aacute;cter cronot&oacute;pico &ndash;como querr&iacute;a Bajtin&ndash;. Revertir, de este modo, la autoimagen que fuera demarcada por esa condici&oacute;n colonial y que consiste, como postula Cornejo Polar (1994:19&ndash;20).</p>     <p>   &#91;...&#93; en negarle al colonizado su identidad como sujeto, en trozar todos los v&iacute;nculos que le confer&iacute;an esa identidad y en imponerle otros que lo disturban y desarticulan, con especial crudeza en el momento de la conquista . . . &#91;Se trata de&#93; la &iacute;ndole abigarrada de un sujeto que &#91;...&#93; resulta excepcionalmente cambiante y fluido, pero tambi&eacute;n -o mejor al mismo tiempo- el car&aacute;cter de una realidad hecha de fisuras y superposiciones, que acumula varios tiempos en un tiempo, y que no se deja decir m&aacute;s que asumiendo el riesgo de la fragmentaci&oacute;n del discurso que la representa y a la vez la constituye.</p>     <p>   Esta construcci&oacute;n enajenada no se reduce, entonces, al llamado &laquo;per&iacute;odo colonial&raquo; sino que lo sobrepasa y contin&uacute;a; activa en la &laquo;colonialidad global&raquo;, en esta nueva &laquo;universalidad&raquo; de todo tipo que pone a estas culturas en una especie de &laquo;tierra de nadie&raquo; sin derechos en la era de los derechos, con democracias ficticias en la era de la expansi&oacute;n armada de la democracia, sin decisiones sobre el propio presente, sin proyectos para el porvenir. En relaci&oacute;n complementaria, el conocimiento cautivo repite los mecanismos inveterados de la mimesis: reproducci&oacute;n en lugar de producci&oacute;n, imitaci&oacute;n en vez de generaci&oacute;n de respuestas intelectuales a los fen&oacute;menos diferenciales propios de la heterogeneidad de Am&eacute;rica Latina<sup><a href="#22" name="#s22">22</a></sup>. Por ello se insiste en la doble motivaci&oacute;n de estas orientaciones: centrar la atenci&oacute;n en los riesgos que implica el discurso &laquo;deconstructivo&raquo; de la posmodernidad y su consecuencia, el poscolonialismo, para no caer en las trampas de la globalizaci&oacute;n epist&eacute;mica, lo que lleva impl&iacute;cita la exigencia de generar un lugar &eacute;tico para la producci&oacute;n de conocimiento en el espacio acad&eacute;mico<sup><a href="#23" name="#s23">23</a></sup>.</p>     <p>   Es &eacute;ste, sin duda, el territorio y el campo del objeto de an&aacute;lisis que se expande para quienes estudiamos la producci&oacute;n cultural y discursiva &ndash;ya no entendida como &laquo;literatura&raquo; a la manera letrada renacentista&ndash; con la inclusi&oacute;n de c&oacute;digos de diverso tipo (desde la iconograf&iacute;a precolombina hasta los mass-media y el ciberespacio, pasando por las distintas formas de la canci&oacute;n, la danza, las fiestas, el ritual). </p>     <p>Nada me parece m&aacute;s explicativo que el campo de la literatura, su concepci&oacute;n de la escritura y su clasificaci&oacute;n, para visualizar con clara perspectiva lo que entendemos por &laquo;diferencia colonial&raquo;. En efecto, los estudios sobre el per&iacute;odo colonial abrieron espacios insospechados para comprender el proceso &laquo;extendido&raquo; de colonialidad pues es all&iacute; donde se pudo efectivamente constatar lo que Cornejo Polar consider&oacute; &ndash;para un campo paralelo en los tramos m&aacute;s actuales de esa &laquo;extensi&oacute;n&raquo;&ndash; &laquo;los riesgos de las met&aacute;foras&raquo; (1998): los gestos de adopci&oacute;n acr&iacute;tica conllevan procesos de traducci&oacute;n con la exigencia de asimilaciones imposibles y perversas (trastornadas<sup><a href="#24" name="#s24">24</a></sup>), que intentan reunir disparidades (diferencias) inconmensurables del orden de la cultura<sup><a href="#25" name="#s25">25</a></sup>. Es esto lo que ocurri&oacute; con la noci&oacute;n de &laquo;libro&raquo; &ndash;intraducible a las lenguas amerindias- y su traslaci&oacute;n como instrumento de control y de poder sobre las sociedades de este lado de los mares. Esta disparidad instala la diferencia colonial y es desde &eacute;sta que se hace &eacute;ticamente imprescindible una construcci&oacute;n distintiva &ndash;y &laquo;positivizada&raquo;&ndash; del conocimiento de s&iacute; del sujeto heterog&eacute;neo que integramos.</p>     <p>   Veamos m&aacute;s detenidamente esta noci&oacute;n que describe con claridad la asimetr&iacute;a rectora de las relaciones entre los dos mundos. Parte &eacute;sta de la experiencia directa de habitar una lengua, un espacio de sentido, unas pr&aacute;cticas de la vida cotidiana distintas de las aceptadas como valiosas y deseables por Occidente. Estas, paradigm&aacute;ticas, se constituyen en modelo a imitar a fin de encontrar reconocimiento como &laquo;persona&raquo;, cuesti&oacute;n que est&aacute; puesta en evidencia por la historia y por la literatura canonizada del sudcontinente. Su momento inicial queda definido para Am&eacute;rica Latina por la inaugural pregunta acerca de si los nativos poseer&iacute;an alma<sup><a href="#26" name="#s26">26</a></sup> y se consolida, sin soluci&oacute;n de continuidad, en el transcurso de la historia del pensamiento cristiano occidental cuya hegemon&iacute;a cristaliza en la medida en que la diferencia entre Europa, Asia, &Aacute;frica y Am&eacute;rica se construye desde Europa con la linealidad que caracteriza a su concepci&oacute;n de la historia. Esa matriz signa y atraviesa los discursos que, primero, se imponen para los otros tres continentes y que luego se transforman paulatina pero firmemente en su aceptaci&oacute;n, para culminar en su naturalizaci&oacute;n.</p>     <p>   La moderna dicotom&iacute;a entre civilizaci&oacute;n y barbarie, expandida en toda la extensi&oacute;n sudcontinental como com&uacute;n patrimonio, es su propuesta intelectual m&aacute;s s&oacute;lida y perdurable, la misma que &ndash;planteada por algunos de los fil&oacute;sofos occidentales m&aacute;s recurridos&ndash; no duda en seguir afirmando la inferioridad humana de los no-europeos<sup><a href="#27" name="#s27">27</a></sup>. Esta condici&oacute;n, naturalizada por los mismos sujetos subalternizados, emerge cotidianamente en las pr&aacute;cticas sociales, en la valoraci&oacute;n de todos aquellos que no pertenecen a la etnia blanca ya sean indios, negros o, en menor medida, orientales<sup><a href="#28" name="#s28">28</a></sup>. Esta diferencia que en el terreno acad&eacute;mico se consolida en el plano epistemol&oacute;gico, es la que define el tipo de conocimiento difundido inveteradamente; es por eso que el pensamiento emergente o los discursos alternativos no propiamente &laquo;est&eacute;ticos&raquo;, no pueden ser legitimados en esos espacios. En s&iacute;ntesis, y como sostiene el soci&oacute;logo venezolano Fernando Coronil (2000:104):</p>     <p>   Desde la conquista de las Am&eacute;ricas, los proyectos de cristianizaci&oacute;n, colonizaci&oacute;n, civilizaci&oacute;n, modernizaci&oacute;n y desarrollo han configurado las relaciones entre Europa y sus colonias en t&eacute;rminos de una oposici&oacute;n n&iacute;tida entre un Occidente superior y sus otros inferiores.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   A los efectos de revertir esta diferencia epist&eacute;mica de signo negativo es necesario operar ya no desde una historia del pensamiento occidental, desde una historiograf&iacute;a o desde una concepci&oacute;n de la literatura que responde al legado de Occidente, sino desde la afirmaci&oacute;n de que todo conocimiento encuentra su legitimidad en las propias condiciones de producci&oacute;n y, desde all&iacute;, interact&uacute;a dial&oacute;gicamente con otras formas de conocer.</p>     <p>   Si aceptamos como premisa la cronolog&iacute;a propuesta por Mignolo (2005), seg&uacute;n la que la noci&oacute;n de Am&eacute;rica Latina se construye en tres grandes etapas &ndash;el imaginario del per&iacute;odo colonial, el del per&iacute;odo nacional y el correspondiente a nuestro tiempo, el posnacional, a pesar de los supuestos principios &laquo;superadores&raquo; del coloniaje que este &uacute;ltimo comporta&ndash; es imprescindible analizar cr&iacute;ticamente sus alcances. En efecto, la globalizaci&oacute;n en tanto proyecto del neoliberalismo que generaliza un sistema econ&oacute;mico sostenido en los alcances de la tecnolog&iacute;a cibern&eacute;tica, produce el efecto de un proceso que borra la asimetr&iacute;a, que no exhibe agentes geopol&iacute;ticos definidos ni espacios del planeta que se vean subordinados por su localizaci&oacute;n geogr&aacute;fica o sus rasgos culturales. En este presente no es posible reconocer las fuentes reales de un poder que s&iacute; se percibe en alto grado de concentraci&oacute;n con fuerte impacto en los espacios en los que act&uacute;a. Como aseveraba m&aacute;s arriba, la perversi&oacute;n radica, precisamente, en su capacidad para ocultar la innegable presencia de la asimetr&iacute;a, de las diferencias de toda &iacute;ndole, acudiendo incluso en defensa de los &laquo;otros&raquo; cuando esos &laquo;otros&raquo; pretenden escapar a sus designios.</p>     <p>Si el sometimiento emergente de las condiciones propuestas por la modernidad se sosten&iacute;a en la generalizaci&oacute;n de la automarginalidad por naturalizaci&oacute;n de los aspectos negativos de la diferencia &ndash;seg&uacute;n ve&iacute;amos&ndash; las que sostiene el proyecto global aparecen como un efecto del mercado y no de un proyecto pol&iacute;tico preestablecido.</p>     <p>   Dado que el mercado se presenta como una estructura de posibilidades en vez de como un r&eacute;gimen de dominaci&oacute;n, &eacute;ste crea la ilusi&oacute;n de que la acci&oacute;n humana es libre y no limitada. Resultados como la marginalizaci&oacute;n, el desempleo y la pobreza aparecen como fallas individuales o colectivas, en vez de c&oacute;mo efectos inevitables de una violencia estructural (Coronil, 2000:105).</p>     <p>   En el campo de estudio que ac&aacute; interesa, los efectos de la globalizaci&oacute;n llevan a atenuar los conflictos culturales con mecanismos que producen la apariencia de integraci&oacute;n entre culturas distantes y distintas y que encuentran en la circulaci&oacute;n acad&eacute;mica sus correlatos conceptuales; es ac&aacute; el caso &ndash;entre otros&ndash; de la noci&oacute;n de &laquo;multiculturalismo&raquo; antes analizado. Al borrarse la presencia del &laquo;otro&raquo; conflictivo, insurgente, aparece como &laquo;subalterno&raquo;, categor&iacute;a imbuida de una nueva forma de paternalismo, de distintas a la vez que id&eacute;nticas formas de dependencia y marginalidad. Por otra parte, la diferencia cultural &ndash;en esta etapa posnacional&ndash; ya no se asienta en fronteras territoriales, en el orden de las &laquo;culturas nacionales&raquo; que atraviesan gran parte del imaginario del s. XX, sino en la profundizaci&oacute;n de aquellas &ndash;ahora expandidas fuera del tiempo y del espacio&ndash; por su diferencia con el orden occidental y transformadas en objeto de consumo para un mercado altamente expansivo, el del turismo internacional.</p>     <p>   <b>Colof&oacute;n</b></p>     <p>   Al finalizar este excurso traigo, otra vez, la voz de Fernando Coronil (2000:106) como corolario:</p>     <p>   La globalizaci&oacute;n debe verse como un proceso contradictorio que incluye nuevos campos de lucha te&oacute;rica y pr&aacute;ctica. A diferencia de otras estrategias de representaci&oacute;n occidentalistas que resaltan la diferencia entre Occidente y sus otros, la globalizaci&oacute;n neoliberal evoca la igualdad potencial y la uniformidad de todas las gentes y culturas. En la medida en que la globalizaci&oacute;n funciona reinscribiendo las jerarqu&iacute;as sociales y estandarizando las cultas y los h&aacute;bitos, &eacute;sta funciona como una modalidad particularmente perniciosa de dominaci&oacute;n imperial.</p>     <p>   Esta discusi&oacute;n con las pol&iacute;ticas de la globalizaci&oacute;n en el orden epist&eacute;mico no implica, sin embargo, una negativa a tomar en consideraci&oacute;n las pr&aacute;cticas intelectuales que circulan y se radican en la academia; al contrario, lo que se pretende es alcanzar un equilibro, una simetr&iacute;a entre la macroteor&iacute;a y las que emergen de estas otras localizaciones. Reconocer &ndash;como se reitera con insistencia en estas p&aacute;ginas&ndash; que lo que se busca desde un posicionamiento &eacute;tico del pensamiento cr&iacute;tico, es prestar atenci&oacute;n a las experiencias locales que se gestan en los intersticios de los sistemas culturales. El conocimiento se produce en lugares concretos pues se trata de una forma espec&iacute;fica de dar sentido a un mundo que se rige por su propia historia y que se proyecta desde la especificidad de su diferencia.</p>     <p>   Dicho de otro modo, si se acepta que toda forma de conocimiento es &laquo;local&raquo;, las pr&aacute;cticas culturales propias de las distintas situaciones geohist&oacute;ricas latinoamericanas requieren ser analizadas atendiendo a sus particularidades; al localizarlas en cada situaci&oacute;n espec&iacute;fica se har&aacute; posible construir un &laquo;sistema de sistemas&raquo; que, yendo m&aacute;s all&aacute; de las declaraciones latinoamericanistas, geste paradigmas pertinentes para explicar y comprender las formaciones sociales que las atraviesan. El lugar &ndash;lo local&ndash; puede as&iacute; entenderse como lo distinto de la globalizaci&oacute;n en tanto no se subordina a ella sino que redefine sus articulaciones.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>   Esta perspectiva, que relativiza las generalizaciones de todo tipo, permite articular un posicionamiento no globoc&eacute;ntrico de la globalizaci&oacute;n orientado a responder los requerimientos de las particularidades. El resultado no parece ser la opci&oacute;n por categor&iacute;as como la de multiculturalidad y sus complementarias (hibridaci&oacute;n, subalternidad,) sino, m&aacute;s bien, la puesta en limpio de las tensiones y contradicciones que mueven a las sociedades y que atraviesan los productos culturales que estudiamos.</p>     <p>   Nuestros estudios de la cultura han estado signados por la pr&aacute;ctica de la mimesis, de la repetici&oacute;n de historias y paradigmas incorporados a trav&eacute;s de una &uacute;nica episteme. Para pensar desde otro lugar y &laquo;para evitar caer en versiones de la teor&iacute;a post-moderna o post-colonial que en s&iacute;, y muy parad&oacute;jicamente, se convierten en homogeneizaciones del remedo, la hibridez, la subversi&oacute;n, los entrecruzamientos culturales, necesitamos meternos en genealog&iacute;as espec&iacute;ficas, a nuestros archivos locales&raquo; (Castro-Klaren, 1997:232).</p>     <p>   Esa entrada en las propias genealog&iacute;as conlleva fuertes cambios en los criterios de validaci&oacute;n vigentes pues lo que aceptamos &ndash;y diseminamos en las pr&aacute;cticas acad&eacute;micas&ndash; es un tipo de pr&aacute;ctica discursiva &laquo;universalizada&raquo; que, al imponerse, niega o ignora la existencia de otras, las que son propias de los &aacute;mbitos colonizados (y pienso ac&aacute; &ndash;una vez m&aacute;s&ndash; no s&oacute;lo en las diferencias &eacute;tnicas, sociales y de &laquo;nivel cultural&raquo;, sino tambi&eacute;n en sectores como el de las mujeres y de los ni&ntilde;os).</p>     <p>   Se hace entonces tambi&eacute;n clara la necesidad de producir &ndash;fuera de la mimesis y dentro de la tradici&oacute;n que ofrece &laquo;el lado oculto&raquo; de la historia del pensamiento americano- una teor&iacute;a explicativa que asuma su propia genealog&iacute;a para pensar las diversas, m&uacute;ltiples y heter&oacute;clitas formas de expresi&oacute;n de sus culturas, reunidas en un nuevo y complejo relato que hable desde s&iacute; para el mundo. </p> <hr size="1">     <p><a href="#s1" name="1">1</a> Este art&iacute;culo es producto de la investigaci&oacute;n realizada por la autora sobre pensamiento decolonial, colonialidad y transculturaci&oacute;n, en la Universidad de Salta (Argentina). Apartes de este trabajo se hab&iacute;an presentado en el cap&iacute;tulo 3 del libro Desde la otra orilla. Pensamiento cr&iacute;tico y pol&iacute;ticas sociales en Am&eacute;rica Latina, en el que, a su vez, se recogen ideas dispersas en diversos art&iacute;culos publicados con anterioridad.</p>     <p>   <a href="#s2" name="2">2</a> Zulma Palermo es Profesora Em&eacute;rita de la Universidad Nacional de Salta (Argentina) donde se desempe&ntilde;a como profesora Titular de Teor&iacute;a Literaria. Es Directora del Proyectos de Investigaci&oacute;n (CIUNSa) Directora de Becarios de Investigaci&oacute;n (CIUNSa) Directora de Tesis de Licenciatura y de Doctorado. Es miembro de la Comisi&oacute;n del Doctorado de la Facultad de Humanidades, UNSA. Es evaluadora del Sistema de Incentivos (Salta, Tucum&aacute;n, Santiago del Estero, Catamarca, Jujuy, C&oacute;rdoba, Comahue). Directora fundadora del Instituto de Investigaciones sociocr&iacute;ticas y Comparadas, Facultad de Humanidades, UNSA.</p>     <p><a href="#s3" name="3">3</a> Los reality shows a los que nos introduce cotidianamente el medio televisivo son una sensible muestra de estas fuertes transformaciones, escenarios que repiten las tambi&eacute;n cotidianas &laquo;representaciones&raquo; p&uacute;blicas de la vida privada de las figuras pol&iacute;ticas en las sociedades &laquo;posmodernas&raquo;. As&iacute;, todo gesto p&uacute;blico de los representantes del Estado se banaliza y queda homologado al entretenimiento que ofrece todo espect&aacute;culo. Es, tal vez, esta &laquo;mirada&raquo; medi&aacute;tica sobre la figura del Estado moderno la expresi&oacute;n de su devaluaci&oacute;n social.</p>     <p><a href="#s4" name="4">4</a> Para una s&iacute;ntesis de la historia del t&eacute;rmino, consultar De Grandis (1997).</p>     <p><a href="#s5" name="5">5</a> Por su parte, Cornejo Polar (1994:12-13) refiri&eacute;ndose exclusivamente al campo literario apunta: &laquo;&#91;...&#93; es el momento &#91;...&#93; del afinamiento de categor&iacute;as cr&iacute;ticas que intentan dar raz&oacute;n de ese enredado corpus: "literatura transcultural" (Rama), "literatura otra" (Bendez&uacute;), "literatura digl&oacute;sica" (Ballon), "literatura alternativa" (Lienhard), "literatura heterog&eacute;nea" (que es como yo prefiero llamarla), opciones que en parte podr&iacute;an subsumirse en los macro-conceptos de "cultura h&iacute;brida" (Garc&iacute;a Canclini) o de "sociedad abigarrada" (Zavaleta), y que &ndash;por otro lado&ndash; explican la discusi&oacute;n no s&oacute;lo del "cambio de noci&oacute;n de literatura" (Rinc&oacute;n), sino del cuestionamiento radical, al menos para ciertos per&iacute;odos, del concepto mismo de literatura (Mignolo, Adorno, Lienhard)&raquo;. Y en 1998 agrega: &laquo;&#91;...&#93; las categor&iacute;as mencionadas &#91;mestizaje e hibridez&#93;, cuyo anclaje corresponde a otras disciplinas, no dejan de ser tan conflictivas como aquellas otras categor&iacute;as que parecen sustentarse en el ejercicio cr&iacute;tico &#91;...&#93; ninguna categor&iacute;a cr&iacute;tica devela la totalidad de la materia que estudia y &ndash;sobre todo&ndash; corresponde a un orden de distinta &iacute;ndole con relaci&oacute;n a esa materia. Para seguir con lo evidente, ninguna de las categor&iacute;as mencionadas resuelve la totalidad de la problem&aacute;tica que suscita y todas ellas se instalan en el espacio epistemol&oacute;gico que &ndash;evidentemente&ndash; es distinto&raquo; (Cornejo Polar, 1998:8).</p>     <p><a href="#s6" name="6">6</a> Coincido ampliamente con Mabel Mora&ntilde;a (1998:236) quien, despu&eacute;s de revisar la genealog&iacute;a del concepto, asevera: &laquo;la hibridez ha pasado a convertirse en uno de los ideologemas del pensamiento poscolonial, marcando el espacio de la periferia con la perspectiva de un neoexotismo cr&iacute;tico que mantiene a Am&eacute;rica Latina en el lugar del otro, un lugar prete&oacute;rico, canibalesco y marginal, con respecto a los discursos metropolitanos. La hibridez facilita, de esta manera, una seudointegraci&oacute;n de lo latinoamericano a un aparato te&oacute;rico creado para otras realidades hist&oacute;rico-culturales &#91;...&#93;&raquo;.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><a href="#s7" name="7">7</a> Por otra parte, los intelectuales &laquo;subalternos&raquo; de la actualidad no hemos modificado sustancialmente nuestra percepci&oacute;n sobre la &laquo;&eacute;lite&raquo; acad&eacute;mica del norte, seg&uacute;n la posici&oacute;n de este art&iacute;culo y todos los en &eacute;l referidos.</p>     <p><a href="#s8" name="8">8</a> &laquo;Cuando el movimiento ind&iacute;gena boliviano utiliza el t&eacute;rmino, lo hizo m&aacute;s en el contexto de la educaci&oacute;n biling&uuml;e y no generalmente en sentido mayor de las esferas econ&oacute;mica, pol&iacute;tica y social o en la forma en que se refiere m&aacute;s directamente a la estructura del estado y a las transformaciones institucionales&raquo; (Walsh, en prensa).</p>     <p><a href="#s9" name="9">9</a> Lo que sigue responde a las fundamentales problematizaciones realizadas por Catherine Walsh (en prensa).</p>     <p><a href="#s10" name="10">10</a> Vale recordar que Bajt&iacute;n dice en El marximo y la filosof&iacute;a del lenguaje que el estudio de las ideolog&iacute;as debe comprender el an&aacute;lisis de &laquo;la vida social del signo verbal&raquo; &#91;Todas las citas de Bajtin se har&aacute;n seg&uacute;n la versi&oacute;n del Diccionario l&eacute;xico de la teor&iacute;a de Mijail Bajtin (1996)&#93;.</p>     <p><a href="#s11" name="11">11</a> En Problemas de la po&eacute;tica de Dostoyewsky &laquo;Los materiales de la m&uacute;sica y la novela son demasiado diferentes para que el discurso llegue a ser algo m&aacute;s que una imagen anal&oacute;gica, que una simple met&aacute;fora. Esta met&aacute;fora la convertimos en el t&eacute;rmino &lsquo;novela polif&oacute;nica&rsquo; puesto que no hemos hallado una denominaci&oacute;n m&aacute;s adecuada&raquo; (Diccionario l&eacute;xico de la teor&iacute;a de Mijail Bajtin, 1996:39).</p>     <p><a href="#s12" name="12">12</a> &laquo;En su visi&oacute;n de la palabra como r&eacute;plica, Bajtin distingue entre el di&aacute;logo formal, que encontramos en cualquier pr&aacute;ctica cotidiana, el di&aacute;logo ret&oacute;rico, con sus preguntas y respuestas expl&iacute;citas o latentes, y el dialogismo inherente a cualquier palabra emitida en vista de un receptor hipot&eacute;tico, hecho que modifica esencialmente su sentido, aunque las marcas de esa orientaci&oacute;n no est&eacute;n presentes en el discurso en el nivel sint&aacute;ctico o morfol&oacute;gico; su presencia en el nivel sem&aacute;ntico &#91;...&#93; implica una comprensi&oacute;n necesaria para que haya un proceso de intercambio comunicativo&raquo; (Bubnova, 1979:95-96).</p>     <p><a href="#s13" name="13">13</a> En la ya conocida pol&eacute;mica entre Roberto Paoli y Cornejo Polar &eacute;ste aclara: &laquo;El concepto de heterogeneidad da raz&oacute;n de estos hechos &#91;la apropiaci&oacute;n por el autor de la voz del ind&iacute;gena , del otro, distinto, ajeno&#93; y no de otros. Mediante &eacute;l se trata de definir una producci&oacute;n literaria compleja cuyo car&aacute;cter b&aacute;sico est&aacute; dado por la convergencia, inclusive dentro de un solo espacio textual, de dos sistemas socioculturales diversos &#91;...&#93; En suma, expresa la &iacute;ndole plural, heter&oacute;clita y conflictiva de esta literatura plural, a caballo entre dos universos distintos&raquo; (Cornejo Porlar, 1982:88).</p>     <p><a href="#s14" name="14">14</a> De all&iacute; tambi&eacute;n que ambos releven el funcionamiento de las voces otras en las rupturas can&oacute;nicas y rastreen en ellas las estrategias por las que la escritura se propone ficcionalizar la heteroglosia presente en la oralidad.</p>     <p><a href="#s15" name="15">15</a> El cr&iacute;tico uruguayo expresa en La ciudad letrada: &laquo;De todo el continente fue el segmento que mucho m&aacute;s tarde terminar&iacute;a llam&aacute;ndose latino, que se identific&oacute; con la funci&oacute;n prioritaria de los signos, asociados y encubiertos bajo el absoluto llamado Esp&iacute;ritu. Fue una voluntad que desde&ntilde;aba las constricciones objetivas de la realidad y asum&iacute;a un puesto superior y autolegitimado; dise&ntilde;aba un proyecto pensado al cual deb&iacute;a plegarse la realidad&raquo; (Rama, 1992:574-575). Referido a la ciudad barroca, es posible adjudicarla a la del presente.</p>     <p>   <a href="#s16" name="16">16</a> Mignolo (1998) ofrece un adecuado an&aacute;lisis del proceso de los cambios en el poder hegem&oacute;nico de las lenguas europeas y una cartograf&iacute;a que merece ser atentamente considerada.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><a href="#s17" name="17">17</a> &laquo;As&iacute; se ha configurado un canon que aunque se exprese en varios idiomas, resulta que b&aacute;sicamente se escribe en ingl&eacute;s, o que, se escriba en el idioma que se escriba, de todos modos se produce en el contexto de las instituciones acad&eacute;micas de Estados Unidos, Inglaterra y Australia y que se legitima, disemina y reproduce a trav&eacute;s de las respectivas industrias editoriales y mercados de estudios de posgrado&raquo; (Mato, 2003:391).</p>     <p>   <a href="#s18" name="18">18</a> Se reproduce en el campo de la producci&oacute;n intelectual el modelo de la producci&oacute;n material: se exporta materia prima que se reimporta elaborada a alto precio porque trae el plus del sello made in... garant&iacute;a de estatus para las clases en b&uacute;squeda de ascenso. Mucha de esa mercanc&iacute;a es de segunda clase o a&uacute;n de desecho pero sigue siendo sobrevaluada (econ&oacute;micamente) porque es sobrevalorada (culturalmente).</p>     <p>   <a href="#s19" name="19">19</a> Agrego al de &laquo;hibridaci&oacute;n&raquo; algunos otros t&eacute;rminos en car&aacute;cter meramente ilustrativo. &laquo;isotop&iacute;a&raquo;, &laquo;genotexto&raquo;, &laquo;fenotexto&raquo;...</p>     <p><a href="#s20" name="20">20</a> Reproduzco ac&aacute; algunas l&iacute;neas que me hiciera llegar Mignolo sobre la abarcaci&oacute;n de su neologismo bilanguaging-love a prop&oacute;sito de su art&iacute;culo sobre el tema (Mignolo, 1996).</p>     <p><a href="#s21" name="21">21</a> Dussel (1976: 102) realiza en sus primeros escritos una importante distinci&oacute;n entre &laquo;di-ferencia&raquo; y &laquo;dis-tinto&raquo;: mientras lo primero designa lo otro en lo Mismo, los distinto comprende lo otro ante lo mismo.</p>     <p><a href="#s22" name="22">22</a> Pienso ac&aacute; en el sustancioso art&iacute;culo de Sara Castro-Klaren (1997) en el que retoma la categor&iacute;a &laquo;remedo&raquo; &ndash;acu&ntilde;ada por Lacan y asumida por el poscolonialista Hommi Bhabha&ndash; desde la perspectiva cr&iacute;tica latinoamericana.</p>     <p>   <a href="#s23" name="23">23</a> Obviamente no se trata de negar la importancia de la perspectiva abierta por Derrida y la impronta que se&ntilde;ala el discurso que atraviesa al posestructuralismo de las academias centrales, sino de aceptar que se trata de ejercicios de reposicionamiento y que no pueden ser canonizados como nuevos &laquo;libros sagrados&raquo; que portan &laquo;verdades reveladas&raquo;.</p>     <p><a href="#s24" name="24">24</a> Del lat&iacute;n per-vertire, alrededor del siglo XV, seg&uacute;n el Diccionario Etimol&oacute;gico de Corominas.</p>     <p>   <a href="#s25" name="25">25</a> Existe, sin embargo, una forma inversa de considerar la funci&oacute;n metaf&oacute;rica del lenguaje de larga tradici&oacute;n en Occidente. Destaco ac&aacute; la noci&oacute;n de &laquo;orden metaf&oacute;rico&raquo; como un mecanismo ret&oacute;rico de mediaci&oacute;n representacional entre el &laquo;yo&raquo; y el mundo en el que se inscriben los modos sociales y las identificaciones individuales y grupales constituyendo formas de conocimiento, tal como lo desarrollan las investigaciones de Silvia Barei y su grupo de trabajo en un libro de pr&oacute;xima publicaci&oacute;n dentro del Proyecto Lenguaje y cultura: el orden metaf&oacute;rico (vida cotidiana, medios de comunicaci&oacute;n y textos art&iacute;sticos) auspiciado por la Secretar&iacute;a de Ciencia y T&eacute;cnica de la Universidad Nacional de C&oacute;rdoba.</p>     <p><a href="#s26" name="26">26</a> Cf. el insoslayable art&iacute;culo de Rolena Adorno (1997) sobre la condici&oacute;n no-humana adjudicada al indio en los documentos de la &eacute;poca y sostenida en el principio aristot&eacute;lico del dominio de lo m&aacute;s perfecto sobre lo m&aacute;s simple.</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><a href="#s27" name="27">27</a> Kant y Hegel marcan derroteros ciertos en este terreno &#91;Cf. Eze (2001), Serequeberhan (2001) y Casalla (1992)&#93;.</p>     <p>   <a href="#s28" name="28">28</a> Para todos sin distinci&oacute;n, a&uacute;n para aquellos en los que recae la calificaci&oacute;n, se trata de individuos o grupos humanos &laquo;ociosos&raquo;, &laquo;sucios&raquo;, &laquo;incapaces de conocimiento&raquo;. En la actualidad se extrema hasta llegar a la criminalizaci&oacute;n de la pobreza.</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1">       <p><font size="3" face="verdana"><b>Referencias</b></font></p>      <!-- ref --><p>   Ach&uacute;gar, Hugo. 1998. &laquo;Leones, cazadores e historiadores. A prop&oacute;sito de las pol&iacute;ticas de la memoria y el conocimiento&raquo;, en Santiago Castro-G&oacute;mez y Eduardo Mendieta (coords.), Teor&iacute;as sin disciplina. Latinoamericanismo, poscolonialidad y globalizaci&oacute;n en debate. 271-285. M&eacute;xico, Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000157&pid=S1794-2489200800020001200001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Adorno, Rolena. 1997. &laquo;La discusi&oacute;n sobre la naturaleza del indio&raquo;, en Ana Pizarro (comp.), Am&eacute;rica Latina. Palavra, literatura e cultura, vol. I. 173-192. Sao Paulo, Ed del Memorial.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000158&pid=S1794-2489200800020001200002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Beberley, John. 1996. &laquo;Sobre la situaci&oacute;n actual de los "estudios culturales"&raquo;, en Jos&eacute; Antonio Mazzoti y U. Juan Zevallos Aguilar (coords.), Asedios a la heterogeneidad cultural. Homenaje a Antonio Cornejo Polar. 455-474. Filadelfia, Asociaci&oacute;n Internacional de Peruanistas.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000159&pid=S1794-2489200800020001200003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Beberley, John. 2003. &laquo;La persistencia del subalterno&raquo;. Revista Iberoamericana LXIX(203): 335-342.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000160&pid=S1794-2489200800020001200004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Bubnova, Tatiana. 1979. &laquo;El espacio de M. Bajtin: Filosof&iacute;a del lenguaje, filosof&iacute;a de la novela&raquo;. Nueva Revista de Filolog&iacute;a Hisp&aacute;nica XXIX: 87-114.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000161&pid=S1794-2489200800020001200005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Bubnova, Tatiana y Marie-Pierrette Malcuzynski. 1997. &laquo;Di&aacute;logo de apacible entretenimiento para "bajtin&oacute;logos", o la invenci&oacute;n de Bajtin&raquo;. Sociocriticism XII(1-2): 237-289.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000162&pid=S1794-2489200800020001200006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Casalla, Mario. 1992. Am&eacute;rica en el pensamiento de Hegel. Buenos Aires, Cat&aacute;logos.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000163&pid=S1794-2489200800020001200007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Castro-Klaren, Sara. 1997. &laquo;Del remedo: Latinoam&eacute;rica, la teor&iacute;a post-colonial y el conocimiento local&raquo;. Memorias JALLA Tucum&aacute;n. Vol. II. 207-234. Tucum&aacute;n, Universidad Nacional de Tucum&aacute;n.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000164&pid=S1794-2489200800020001200008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Coronil, Fernando. 2000. &laquo;Del eurocentrismo al globocentrismo: la naturaleza del poscolonialismo&raquo;, en Edgardo Lander (comp..), La colonialidad del saber: eurocentrismo y ciencias sociales. Perspectivas latinoamericanas. 87-111. Buenos Aires, CLACSO.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000165&pid=S1794-2489200800020001200009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Cornejo Polar, Antonio. 1982. Sobre literatura y cr&iacute;tica latinoamericanas. Caracas, Universidad Central de Venezuela.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000166&pid=S1794-2489200800020001200010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Cornejo Polar, Antonio. 1994. Escribir en el aire. Ensayo sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas andinas. Lima, Horizonte.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000167&pid=S1794-2489200800020001200011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Cornejo Polar, Antonio. 1998. &laquo;Mestizaje e hibridez: los riesgos de las met&aacute;foras. Apuntes&raquo;. Revista de Cr&iacute;tica Literaria Latinoamericana XXIV(47): 7-11.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000168&pid=S1794-2489200800020001200012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   De Grandis, R. 1997. &laquo;Incursiones en torno a hibridaci&oacute;n: una propuesta para su discusi&oacute;n. De la mediaci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica de Bajtin a la mediaci&oacute;n simb&oacute;lica de Canclini&raquo;, en Ricardo Kaliman (ed.), Memorias de JALLA Tucum&aacute;n, vol. I. 284-296. Tucum&aacute;n, Universidad Nacional de Tucum&aacute;n.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000169&pid=S1794-2489200800020001200013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Dussel, Enrique. 1976. Filosof&iacute;a de la liberaci&oacute;n. M&eacute;xico, Edicol.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000170&pid=S1794-2489200800020001200014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Eze, Emanuel. 2001. &laquo;El color de la raz&oacute;n. Las ideas de "raza" en la antropolog&iacute;a de Kant&raquo;, en Walter Mignolo (ed.), Capitalismo y geopol&iacute;tica del conocimiento. El eurocentrismo y la filosof&iacute;a de la liberaci&oacute;n en el debate intelectual contempor&aacute;neo. 201-252. Buenos Aires, Signos.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000171&pid=S1794-2489200800020001200015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Figueira, Dorothy. 2000. &laquo;Comparative Literature and the illusion of Multuculturalism&raquo;. Literary Research XVII(34): 249-254.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000172&pid=S1794-2489200800020001200016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Garc&iacute;a Canclini, N&eacute;stor. 1989. Culturas h&iacute;bridas. Estrategias para entrar y salir de la modernidad. M&eacute;xico, Grijalbo.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000173&pid=S1794-2489200800020001200017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Gr&uuml;ner, Eduardo. 2002, El fin de las peque&ntilde;as historias. De los estudios culturales al retorno (imposible) de lo tr&aacute;gico, Buenos Aires, Paid&oacute;s.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000174&pid=S1794-2489200800020001200018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Grupo Latinoamericano de Estudios Subalternos. 1998. &laquo;Manifiesto inaugural&raquo;, en Santiago Castro-G&oacute;mez y Eduardo Mendieta (coords.), Teor&iacute;as sin disciplina. Latinoamericanismo, poscolonialidad y globalizaci&oacute;n en debate. 85-100. M&eacute;xico, Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000175&pid=S1794-2489200800020001200019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Kaliman, Ricardo. 1998. &laquo;Un marco (no "global") para el estudio de regiones culturales&raquo;. Ponencia presentada en el XXXII Congreso de LASA, Washington, EEUU.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000176&pid=S1794-2489200800020001200020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Krainer, Anita. 1996. Educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e en el Ecuador. Quito, Abya Yala.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000177&pid=S1794-2489200800020001200021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   L&oacute;pez, I. 2004. El lenguaje musical en la construcci&oacute;n del canon latinoamericano. Salta, Ediciones de la Universidad Nacional de Salta.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000178&pid=S1794-2489200800020001200022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Malkusynski, Marie-Pierrette. 1984. &laquo;Cr&iacute;tica de la (sin)raz&oacute;n polif&oacute;nica&raquo;, Etudes Francaises (20-21): 45-56.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000179&pid=S1794-2489200800020001200023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Malkusynski, Marie-Pierrette. 2002. &laquo;Interdiscursividad textual&raquo; Sociocriticism XVII(1-2):29-46.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000180&pid=S1794-2489200800020001200024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Mart&iacute;n-Barbero, Jes&uacute;s y Hermann Herlinghaus. 2000. Contemporaneidad latinoamericana y an&aacute;lisis cultural. Conversaciones al encuentro de W. Benjam&iacute;n. Madrid, Frankfurt, Iberoamericana, Verveut.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000181&pid=S1794-2489200800020001200025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Mato, Daniel. 2003. &laquo;Pr&aacute;cticas intelectuales latinoamericanas en cultura y poder. Sobre la entrada en escena de la idea de "Estudios Culturales Latinoamericanos" en un campo de pr&aacute;cticas m&aacute;s amplio, transdisciplinario, cr&iacute;tico y contextualmente referido&raquo;. Revista Iberoamericana LXIX(203): 389-400.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000182&pid=S1794-2489200800020001200026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Mignolo, Walter. 1991. &laquo;Teorizar a trav&eacute;s de fronteras culturales&raquo;, en Revista de Cr&iacute;tica Literaria Latinoamericana XVII(33): 103-112.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000183&pid=S1794-2489200800020001200027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Mignolo, Walter. 1996. "Bilanguaging-love: National Identifications and Cultures of Scholarship in a Transnational World", en Peter Pfeiffer y Laura Garc&iacute;a-Moreno (eds.), Text and Nation: Cross-disciplinary Essays on National and Cultural Identities. 123-42. Carolina del Sur, Camdem House.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000184&pid=S1794-2489200800020001200028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Mignolo, Walter. 1998. The Darker Side of de Renaissance. Literacy, Territoriality &amp; Colonization. Ann Arbor, The University of Michigan Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000185&pid=S1794-2489200800020001200029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Mignolo, Walter. 2005. The Idea of Latin America. Oxford, Blackwell.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000186&pid=S1794-2489200800020001200030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Mora&ntilde;a, Mabel. 1998. &laquo;El boom del subalterno&raquo;, en Santiago Castro-G&oacute;mez y Eduardo Mendieta (coords.), Teor&iacute;as sin disciplina. Latinoamericanismo, poscolonialidad y globalizaci&oacute;n en debate. 233- 244. M&eacute;xico, Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000187&pid=S1794-2489200800020001200031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>Pacheco, Carlos. 1989. &laquo;Trastierra y oralidad en la ficci&oacute;n&raquo;. Revista de Cr&iacute;tica Literaria Latinoamericana XV(29): 25-38.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000188&pid=S1794-2489200800020001200032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Quijano, An&iacute;bal. 2000. &laquo;Colonialidad del poder, eurocentrismo y Am&eacute;rica Latina&raquo;, en Edgardo Lander (comp.), La colonialidad del saber: eurocentrismo y ciencias sociales. Perspectivas latinoamericanas. 201-246. Buenos Aires, CLACSO.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000189&pid=S1794-2489200800020001200033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Rama, &Aacute;ngel. 1991, &laquo;La ciudad letrada&raquo;, en Ana Pizarro (comp..), Am&eacute;rica Latina, Palavra, Cultura e Literatura. Vol. I. 565-88. Sao Paulo. Ed. del Memorial.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000190&pid=S1794-2489200800020001200034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Serequeberhan, Tsenay. 2001. &laquo;La cr&iacute;tica al eurocentrismo y la pr&aacute;ctica de la filosof&iacute;a africana&raquo;, en Walter Mignolo (ed.), Capitalismo y geopol&iacute;tica del conocimiento. El eurocentrismo y la filosof&iacute;a de la liberaci&oacute;n en el debate intelectual contempor&aacute;neo. 253-281. Buenos Aires, Signos.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000191&pid=S1794-2489200800020001200035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Varios Autores. 1996. Diccionario l&eacute;xico de la teor&iacute;a de Mijail Bajtin. C&oacute;rdoba, Universidad Nacional de C&oacute;rdoba.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000192&pid=S1794-2489200800020001200036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p>   Walsh, Catherine. En prensa. "Interculturality and the Coloniality of Power. An Other Thinking and Positioning from the Colonial Difference", en Ram&oacute;n Grosfogel, Jos&eacute; David Sald&iacute;var y Nelson Maldonado-Torres (eds.), Coloniality of Power, Transnationality and Border Thinking. Durham, Duke University Press.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=000193&pid=S1794-2489200800020001200037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Achúgar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hugo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Leones, cazadores e historiadores: A propósito de las políticas de la memoria y el conocimiento»]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Castro-Gómez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Santiago]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mendieta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teorías sin disciplina. Latinoamericanismo, poscolonialidad y globalización en debate]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>271-285</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Miguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Adorno]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rolena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«La discusión sobre la naturaleza del indio»]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Pizarro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Palavra, literatura e culturaAmérica Latina]]></source>
<year>1997</year>
<volume>I</volume>
<page-range>173-192</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sao Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed del Memorial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Beberley]]></surname>
<given-names><![CDATA[John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Sobre la situación actual de los "estudios culturales"»]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Mazzoti]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Antonio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zevallos Aguilar]]></surname>
<given-names><![CDATA[U. Juan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Asedios a la heterogeneidad cultural: Homenaje a Antonio Cornejo Polar]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>455-474</page-range><publisher-loc><![CDATA[Filadelfia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Asociación Internacional de Peruanistas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Beberley]]></surname>
<given-names><![CDATA[John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«La persistencia del subalterno»]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Iberoamericana]]></source>
<year>2003</year>
<volume>LXIX</volume>
<numero>203</numero>
<issue>203</issue>
<page-range>335-342</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bubnova]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tatiana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«El espacio de M. Bajtin: Filosofía del lenguaje, filosofía de la novela»]]></article-title>
<source><![CDATA[Nueva Revista de Filología Hispánica]]></source>
<year>1979</year>
<volume>XXIX</volume>
<page-range>87-114</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bubnova]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tatiana]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pierrette Malcuzynski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Diálogo de apacible entretenimiento para "bajtinólogos", o la invención de Bajtin»]]></article-title>
<source><![CDATA[Sociocriticism]]></source>
<year>1997</year>
<volume>XII</volume>
<numero>1</numero><numero>2</numero>
<issue>1</issue><issue>2</issue>
<page-range>237-289</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Casalla]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[América en el pensamiento de Hegel]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Catálogos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castro-Klaren]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sara]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[«Del remedo: Latinoamérica, la teoría post-colonial y el conocimiento local»]]></source>
<year>1997</year>
<volume>II</volume>
<conf-name><![CDATA[ Memorias JALLA Tucumán]]></conf-name>
<conf-loc> </conf-loc>
<page-range>207-234</page-range><publisher-loc><![CDATA[Tucumán ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional de Tucumán]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Coronil]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Del eurocentrismo al globocentrismo: la naturaleza del poscolonialismo»]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Edgardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lander]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La colonialidad del saber: eurocentrismo y ciencias sociales]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>87-111</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Perspectivas latinoamericanasCLACSO]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cornejo Polar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sobre literatura y crítica latinoamericanas]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Central de Venezuela]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cornejo Polar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Escribir en el aire: Ensayo sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas andinas]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Horizonte]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cornejo Polar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Mestizaje e hibridez: los riesgos de las metáforas. Apuntes»]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Crítica Literaria Latinoamericana]]></source>
<year>1998</year>
<volume>XXIV</volume>
<numero>47</numero>
<issue>47</issue>
<page-range>7-11</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Grandis]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Incursiones en torno a hibridación: una propuesta para su discusión: De la mediación lingüística de Bajtin a la mediación simbólica de Canclini»]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Kaliman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Memorias de JALLA Tucumán]]></source>
<year>1997</year>
<volume>I</volume>
<page-range>284-296</page-range><publisher-loc><![CDATA[Tucumán ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional de Tucumán]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dussel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Filosofía de la liberación]]></source>
<year>1976</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edicol]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Eze]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emanuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«El color de la razón. Las ideas de "raza" en la antropología de Kant»]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Mignolo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Capitalismo y geopolítica del conocimiento: El eurocentrismo y la filosofía de la liberación en el debate intelectual contemporáneo]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>201-252</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Signos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Figueira]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dorothy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[«Comparative Literature and the illusion of Multuculturalism»]]></article-title>
<source><![CDATA[Literary Research]]></source>
<year>2000</year>
<volume>XVII</volume>
<numero>34</numero>
<issue>34</issue>
<page-range>249-254</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Canclini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Néstor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Culturas híbridas: Estrategias para entrar y salir de la modernidad]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Grijalbo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Grüner]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El fin de las pequeñas historias: De los estudios culturales al retorno (imposible) de lo trágico]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Grupo Latinoamericano de Estudios Subalternos</collab>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Manifiesto inaugural»]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castro-Gómez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Santiago]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mendieta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teorías sin disciplina: Latinoamericanismo, poscolonialidad y globalización en debate]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>85-100</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Miguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kaliman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[«Un marco (no "global") para el estudio de regiones culturales»]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Washington ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Krainer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anita]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Educación intercultural bilingüe en el Ecuador]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Abya Yala]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López]]></surname>
<given-names><![CDATA[I]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El lenguaje musical en la construcción del canon latinoamericano]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-name><![CDATA[Salta, Ediciones de la Universidad Nacional de Salta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Malkusynski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marie-Pierrette]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Crítica de la (sin)razón polifónica»]]></article-title>
<source><![CDATA[Etudes Francaises]]></source>
<year>1984</year>
<numero>20</numero><numero>21</numero>
<issue>20</issue><issue>21</issue>
<page-range>45-56</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Malkusynski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marie-Pierrette]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Interdiscursividad textual»]]></article-title>
<source><![CDATA[Sociocriticism]]></source>
<year>2002</year>
<volume>XVII</volume>
<numero>1</numero><numero>2</numero>
<issue>1</issue><issue>2</issue>
<page-range>29-46</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martín-Barbero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jesús]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Herlinghaus]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hermann]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Contemporaneidad latinoamericana y análisis cultural: Conversaciones al encuentro de W. Benjamín]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[MadridFrankfurt ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Iberoamericana, Verveut]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mato]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Prácticas intelectuales latinoamericanas en cultura y poder: Sobre la entrada en escena de la idea de "Estudios Culturales Latinoamericanos" en un campo de prácticas más amplio, transdisciplinario, crítico y contextualmente referido»]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Iberoamericana]]></source>
<year>2003</year>
<volume>LXIX</volume>
<numero>203</numero>
<issue>203</issue>
<page-range>389-400</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mignolo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Teorizar a través de fronteras culturales»]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Crítica Literaria Latinoamericana]]></source>
<year>1991</year>
<volume>XVII</volume>
<numero>33</numero>
<issue>33</issue>
<page-range>103-112</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mignolo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["Bilanguaging-love: National Identifications and Cultures of Scholarship in a Transnational World"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Pfeiffer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peter]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[García-Moreno]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laura]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Text and Nation: Cross-disciplinary Essays on National and Cultural Identities]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>123-42</page-range><publisher-loc><![CDATA[Carolina del Sur ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Camdem House]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mignolo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Darker Side of de Renaissance: Literacy, Territoriality & Colonization]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ann Arbor ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The University of Michigan Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mignolo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Idea of Latin America]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Blackwell]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moraña]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mabel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[«El boom del subalterno»]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Castro-Gómez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Santiago]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mendieta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teorías sin disciplina: Latinoamericanismo, poscolonialidad y globalización en debate]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>233- 244</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Miguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pacheco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Trastierra y oralidad en la ficción»]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Crítica Literaria Latinoamericana]]></source>
<year>1989</year>
<volume>XV</volume>
<numero>29</numero>
<issue>29</issue>
<page-range>25-38</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Quijano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Aníbal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«Colonialidad del poder, eurocentrismo y América Latina»]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Edgardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lander]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La colonialidad del saber: eurocentrismo y ciencias sociales]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>201-246</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Perspectivas latinoamericanasCLACSO]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rama]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«La ciudad letrada»]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Pizarro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[América Latina, Palavra, Cultura e Literatura]]></source>
<year>1991</year>
<volume>I</volume>
<page-range>565-88</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sao Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed. del Memorial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Serequeberhan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tsenay]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[«La crítica al eurocentrismo y la práctica de la filosofía africana»]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Mignolo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Capitalismo y geopolítica del conocimiento: El eurocentrismo y la filosofía de la liberación en el debate intelectual contemporáneo]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>253-281</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Signos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Diccionario léxico de la teoría de Mijail Bajtin]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Córdoba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional de Córdoba]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Walsh]]></surname>
<given-names><![CDATA[Catherine]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["Interculturality and the Coloniality of Power: An Other Thinking and Positioning from the Colonial Difference"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Grosfogel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ramón]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Saldívar]]></surname>
<given-names><![CDATA[José David]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Maldonado-Torres]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nelson]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Coloniality of Power, Transnationality and Border Thinking]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Durham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Duke University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
