SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número80LA CRÍTICA LITERARIA SOBRE LA LITERATURA DE LA VIOLENCIA EN COLOMBIA: APROXIMACIÓN A UNA REEVALUACIÓNEL ARTE APOLÍNEO Y EL ARTE DIONISÍACO EN EL CASO MOREL, DE RUBEM FONSECA índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


Lingüística y Literatura

versión impresa ISSN 0120-5587versión On-line ISSN 2422-3174

Resumen

DORFMAN, Daniela. THE WEIGHT OF NATIONAL IDENTITY. NATION AND TRADITION OF TRANSLINGUAL WRITERS. Linguist.lit. [online]. 2021, n.80, pp.69-81.  Epub 06-Dic-2022. ISSN 0120-5587.  https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n80a05.

At a time when globalization questions the organization of literary traditions around nationalities, the decision by some authors to write in a second language gains importance. This paper focuses on the cases of Ngũgĩ wa Thiong’o (1938), a Kenyan writer who forsakes English and turns to his native Gîkûyû; Juan Rodolfo Wilcock (1919-1978), an Argentinian who abandons Spanish and goes to Italy to write in Italian; and Joseph Conrad (1857-1924), a Polish writer who employs English to write about Africa. It analyzes the transactions these shifts entail and the configuration of these works as «contact zones» where different cultures coexist.

Palabras clave : nationality; translingualism; identity; language; literature.

        · resumen en Español     · texto en Español     · Español ( pdf )